Schwangerschaftsabbruch
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Schwangerschaftsabbrüche |
Genus | maskulinum (männlich) |
Worttrennung | Schwan-ger-schafts-ab-bruch |
Nominativ |
der Schwangerschaftsabbruch |
die Schwangerschaftsabbrüche |
---|---|---|
Dativ |
des Schwangerschaftsabbruchs des Schwangerschaftsabbruches |
der Schwangerschaftsabbrüche |
Genitiv |
dem Schwangerschaftsabbruch dem Schwangerschaftsabbruche |
den Schwangerschaftsabbrüchen |
Akkusativ |
den Schwangerschaftsabbruch |
die Schwangerschaftsabbrüche |
Singular | Plural |
Übersetzungen
-
Dänisch (1)
-
Englisch (3)
-
Finnisch (3)
-
Französisch (2)
-
Griechisch (2)
-
Italienisch (4)
-
Litauisch (1)
-
Niederländisch (2)
-
Polnisch (1)
-
Portugiesisch (2)
-
Schwedisch (2)
-
Slowakisch (2)
-
Slowenisch (2)
-
Spanisch (3)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Schwangerschaftsabbruch |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
abort
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Schwangerschaftsabbruch |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Schwangerschaftsabbruch |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
pregnancy
![]() ![]() |
Schwangerschaftsabbruch |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
abortion .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Schwangerschaftsabbruch |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
aborttiin
![]() ![]() |
Schwangerschaftsabbruch |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
raskauden
![]() ![]() |
Schwangerschaftsabbruch |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
abortin
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Schwangerschaftsabbruch |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
l’avortement
![]() ![]() |
Schwangerschaftsabbruch |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
l'avortement
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Schwangerschaftsabbruch |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
άμβλωση
![]() ![]() |
Schwangerschaftsabbruch |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
αντισύλληψης
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Schwangerschaftsabbruch |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
l'aborto
![]() ![]() |
Schwangerschaftsabbruch |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
aborto
![]() ![]() |
Schwangerschaftsabbruch |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
abortire
![]() ![]() |
Schwangerschaftsabbruch |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
l’aborto
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Schwangerschaftsabbruch |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
abortą
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Schwangerschaftsabbruch |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
abortus
![]() ![]() |
Schwangerschaftsabbruch |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
zwangerschapsonderbreking
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Schwangerschaftsabbruch |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
dobrowolnego przerywania ciąży
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Schwangerschaftsabbruch |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
aborto
![]() ![]() |
Schwangerschaftsabbruch |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
ao aborto
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Schwangerschaftsabbruch |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
abort
![]() ![]() |
Schwangerschaftsabbruch |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
aborter
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Schwangerschaftsabbruch |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
antikoncepcie
![]() ![]() |
Schwangerschaftsabbruch |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
interrupcie
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Schwangerschaftsabbruch |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
splava
![]() ![]() |
Schwangerschaftsabbruch |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
splav
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Schwangerschaftsabbruch |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
aborto
![]() ![]() |
Schwangerschaftsabbruch |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
embarazo
![]() ![]() |
freiwilligen Schwangerschaftsabbruch |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
interrupción voluntaria del embarazo
|
Häufigkeit
Das Wort Schwangerschaftsabbruch hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 51951. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.89 mal vor.
⋮ | |
51946. | Claudine |
51947. | Welte |
51948. | Niebuhr |
51949. | Emerald |
51950. | Bodelschwingh |
51951. | Schwangerschaftsabbruch |
51952. | Kapitäne |
51953. | trichterförmigen |
51954. | Assyrer |
51955. | Cocker |
51956. | Vorgängeralbum |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Abtreibung
- Sterbehilfe
- Schwangerschaftsabbrüche
- Abtreibungen
- Missbrauch
- Schwangerschaftsabbrüchen
- Kindesmisshandlung
- Strafbarkeit
- Kindesmissbrauch
- Minderjähriger
- Delikt
- Leihmutterschaft
- Betroffene
- Belästigung
- Familienplanung
- Legalisierung
- Sexualkontakte
- Sexueller
- Sexualstraftätern
- Kinderpornographie
- sexuellem
- Kindesentführung
- Kinderhandel
- Schwangere
- Strafandrohung
- Sexualstraftaten
- Genitalverstümmelung
- Missbrauchs
- Sterilisationen
- strafrechtlich
- Tötungsdelikt
- Straftätern
- Straftaten
- erniedrigender
- Sexualdelikte
- sexuellen
- Waffenbesitz
- strafbarer
- Nötigung
- sexualisierter
- Züchtigung
- Geburtenkontrolle
- Verleitung
- Wuestenstrom
- vorsätzlichen
- Tötungsdelikten
- vorsätzlicher
- Tierversuche
- Homosexuellen
- Resozialisierung
- Strafmilderung
- Diskriminierung
- Kinderpornografie
- verstößt
- Impfung
- Rechtsanspruch
- Gesetzesverstöße
- Menschenhandels
- Betroffener
- Früherkennung
- Sachbeschädigung
- Straftäters
- Körperstrafe
- Beschneidung
- Ehrverletzung
- Heterosexuellen
- Mutterschaft
- Delikten
- Unzucht
- Drogenkonsumenten
- Strafverfolgung
- Menschenhandel
- Delikte
- Zwangsprostitution
- Rechtsfolgen
- unangemessener
- Körperstrafen
- sexuelle
- Impfungen
- Gewalthandlungen
- Hausfriedensbruch
- Strafvereitelung
- Tötungsdelikte
- Verstößen
- Lebenspartnerschaft
- Verbotsgesetz
- Handlungen
- ungerechtfertigten
- Gewaltverherrlichung
- zivilrechtlichen
- Rechtsbruch
- unterlassenen
- Gesetzeslage
- Übertretung
- Strafantrag
- kriminalisiert
- diskriminierender
- diskriminierende
- Irreführung
- Herabwürdigung
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- einen Schwangerschaftsabbruch
- zum Schwangerschaftsabbruch
- den Schwangerschaftsabbruch
- ein Schwangerschaftsabbruch
- Schwangerschaftsabbruch in
- der Schwangerschaftsabbruch
- einem Schwangerschaftsabbruch
- Schwangerschaftsabbruch und
- auf Schwangerschaftsabbruch
- und Schwangerschaftsabbruch
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈʃvaŋɐʃafʦʔapbʀʊχ
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Unterwörter
Worttrennung
Schwan-ger-schafts-ab-bruch
In diesem Wort enthaltene Wörter
Schwangerschafts
abbruch
Abgeleitete Wörter
- Schwangerschaftsabbruchs
- Schwangerschaftsabbruches
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|