Kernwaffen
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Kernwaffe |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Kern-waf-fen |
Übersetzungen
- Bulgarisch (4)
- Dänisch (5)
- Englisch (7)
- Estnisch (4)
- Finnisch (7)
- Französisch (4)
- Griechisch (5)
- Italienisch (11)
- Lettisch (2)
- Litauisch (3)
- Niederländisch (6)
- Polnisch (3)
- Portugiesisch (5)
- Schwedisch (4)
- Slowakisch (3)
- Slowenisch (4)
- Spanisch (9)
- Tschechisch (3)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Kernwaffen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
оръжия
Allerdings hielte ich es auch für wünschenswert , dass das Europäische Parlament sich klarer positioniert und die Mitgliedstaaten dazu auffordert , die Obama-Initiative für eine Welt ohne Kernwaffen tatkräftig zu unterstützen .
Същевременно обаче считам , че Европейският парламент трябва да заеме по-ясна позиция и да поиска от държавите-членки да окажат реална подкрепа за инициативата Обама за свят без ядрени оръжия .
|
Kernwaffen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
неразпространение
schriftlich . - Wir Labour-Abgeordneten des Europäischen Parlaments stehen zu unseren Verpflichtungen bzgl . Abrüstung und den in Artikel VI gemachten Zusicherungen des Vertrages über die Nichtverbreitung von Kernwaffen ( NVV ) , welcher den Grundstein für weltweite Nichtverbreitungs - und Abrüstungsregeln gelegt hat .
в писмена форма . - ( EN ) Членовете на ЕП от Лейбъристката партия заставаме зад нашия ангажимент относно разоръжаването и задълженията , изложени в член VI от Договора за неразпространение на ядрено оръжие ( ДНЯО ) , който е крайъгълен камък от световния режим за неразпространение и разоръжаване .
|
Kernwaffen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
ядрени
Allerdings hielte ich es auch für wünschenswert , dass das Europäische Parlament sich klarer positioniert und die Mitgliedstaaten dazu auffordert , die Obama-Initiative für eine Welt ohne Kernwaffen tatkräftig zu unterstützen .
Същевременно обаче считам , че Европейският парламент трябва да заеме по-ясна позиция и да поиска от държавите-членки да окажат реална подкрепа за инициативата Обама за свят без ядрени оръжия .
|
Kernwaffen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
оръжие
Nichtverbreitung von Kernwaffen und Zukunft des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen ( NVV ) ( Aussprache )
Неразпространение на ядрено оръжие и бъдещето на Договора за неразпространение на ядрено оръжие ( ДНЯО ) ( разискване )
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Kernwaffen |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Ich halte jedoch auch eine klare Politik für den Abbau der Kernwaffen im Nahen Osten für erforderlich .
Jeg mener dog også , at man bør føre en klar politik for at afskaffe atomvåben de steder i Mellemøsten , hvor man har sådanne våben .
|
Kernwaffen |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
kernevåben
Die Tatsachen sind , dass wir wollen , dass unsere Verbündeten Kernwaffen haben und niemand sonst .
Kendsgerningerne er , at vores venner gerne må have kernevåben , men ingen andre .
|
Kernwaffen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
atomvåben .
|
von Kernwaffen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
af atomvåben
|
von Kernwaffen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
af kernevåben
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Kernwaffen |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
nuclear weapons
|
Kernwaffen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Wir befürworten die Abrüstung , die Abschaffung der Kernwaffen sowie die generelle Vernichtung von Rüstungen , wenn sie auf umweltverträgliche Weise erfolgen .
We support arms reduction , the abolition of nuclear weapons and the environmentally sound destruction of arms in general .
|
Kernwaffen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
weapons
Wir befürworten die Abrüstung , die Abschaffung der Kernwaffen sowie die generelle Vernichtung von Rüstungen , wenn sie auf umweltverträgliche Weise erfolgen .
We support arms reduction , the abolition of nuclear weapons and the environmentally sound destruction of arms in general .
|
Kernwaffen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
nuclear weapons .
|
von Kernwaffen |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
nuclear weapons
|
von Kernwaffen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
of nuclear weapons
|
Nichtverbreitung von Kernwaffen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
non-proliferation
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Kernwaffen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
tuumarelvade
Notwendig sind deshalb die uneingeschränkte Einhaltung des NVV und die Abschaffung aller Kernwaffen .
Seega on vaja tuumarelva leviku tõkestamise lepingu täielikku täitmist ja kõigi tuumarelvade likvideerimist .
|
Kernwaffen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
leviku
Nichtverbreitung von Kernwaffen und Zukunft des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen ( NVV ) ( Aussprache )
Tuumarelva leviku tõkestamine ja tuumarelva leviku tõkestamise lepingu tulevik ( arutelu )
|
Kernwaffen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
tuumarelva leviku
|
von Kernwaffen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
leviku
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Kernwaffen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Viele Bürger waren vom guten Willen der Kernwaffenmächte nicht überzeugt und warnten davor , daß neue Kernwaffen durch Laborversuche entwickelt werden könnten .
Useat kansalaiset eivät olleet vakuuttuneita ydinasevaltojen hyvästä tahdosta ja varoittivat siitä , että uusien ydinaseiden kehittäminen voisi tapahtua laboratoriokokeiden avulla .
|
Kernwaffen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
ydinaseita
Drittens – da wir gerade bei den Kernwaffen sind – ist es nicht höchst fragwürdig , dass unsere internationale Gemeinschaft den Erwerb von Kernwaffen durch mehrere östlich und westlich des Iran gelegene Staaten duldete , ohne dass irgendeine Reaktion erfolgte ?
Kolmanneksi , ydinaseisiin palatakseni , eikö ole järkyttävää , että kansainvälinen yhteisö on sallinut useiden Iranin itä - ja länsipuolisten maiden hankkia ydinaseita reagoimatta siihen mitenkään ?
|
Kernwaffen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
ydinsulkusopimuksen
Die Union fordert Indien und Pakistan eindringlich dazu auf , den Teststopp-Vertrag für Kernwaffen und den Atomwaffensperrvertrag bedingungslos zu unterzeichnen und zu ratifizieren .
Unioni on pyytänyt jatkuvasti Intiaa ja Pakistania allekirjoittamaan ja ratifioimaan ehdoitta sopimuksen ydinkokeiden täydellisestä kieltämisestä sekä ydinsulkusopimuksen .
|
von Kernwaffen |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
ydinaseiden
|
von Kernwaffen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
ydinaseiden leviämisen
|
Nichtverbreitung von Kernwaffen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
ydinaseiden leviämisen
|
Verbreitung von Kernwaffen |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
ydinaseiden
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Kernwaffen |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
armes nucléaires
|
Kernwaffen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
nucléaires
Uran 235 ist ein exzellenter Brennstoff in Nuklearreaktoren und wird in Kernwaffen verwendet .
Ce dernier constitue un excellent combustible pour les réacteurs nucléaires et est utilisé dans les armes atomiques .
|
Kernwaffen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
non-prolifération
Herr Präsident , meine Damen und Herren , die Konferenz zur Überprüfung des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen wird im April/Mai 2010 stattfinden .
Monsieur le Président , Mesdames et Messieurs , la conférence de révision du traité de non-prolifération nucléaire se tiendra en avril-mai 2010 .
|
Kernwaffen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
des armes nucléaires
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Kernwaffen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
πυρηνικών όπλων
|
Kernwaffen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
πυρηνικά όπλα
|
Kernwaffen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
των πυρηνικών όπλων
|
Kernwaffen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
πυρηνικών
schriftlich . ( PT ) Die Nichtverbreitung von Kernwaffen und die atomare Abrüstung gehören zu den Kernfragen der Gegenwart in einem internationalen Umfeld , das von Instabilität und Unsicherheit , deren Ursachen die zunehmende Aggressivität und der Interventionismus des von den USA angeführten und von den kapitalistischen Großmächten unterstützten Imperialismus sind , geprägt wird .
γραπτώς . - ( PT ) " μη διάδοση των πυρηνικών όπλων και ο πυρηνικός αφοπλισμός περιλαμβάνονται μεταξύ των σημαντικότερων θεμάτων της εποχής μας , σε ένα διεθνές πλαίσιο το οποίο χαρακτηρίζεται από αστάθεια και ανασφάλεια , οι οποίες οφείλονται στην αυξανόμενη επιθετικότητα και παρεμβατικότητα του ιμπεριαλισμού υπό την ηγεσία των " ΠΑ , με τη συνδρομή των μεγαλύτερων καπιταλιστικών δυνάμεων .
|
von Kernwaffen |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
πυρηνικών όπλων
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Kernwaffen |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
armi nucleari
|
Kernwaffen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
nucleari
Das nordkoreanische Regime hat nämlich erst vorige Woche angekündigt , es werde nach Belieben an andere Länder Technologie , Material und Kernwaffen liefern .
Infatti , ancora la settimana scorsa il regime di Pyongyang ha annunciato che sta fornendo tecnologia , materiali e armi nucleari ad altri paesi di sua scelta .
|
Kernwaffen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
proliferazione
Es bedarf der internationalen Koordinierung , um die Weiterverbreitung von Kernwaffen zu bekämpfen und die polizeiliche Kontrolle sowie gesetzliche Verfahren zur Überwachung zu verstärken , deren Grundlage die sieben Punkte von Dr. El-Baradei bilden , von denen ich konkret das fünfjährige Moratorium für neue Anlagen , die eindeutige Abrüstungsverpflichtung der fünf offiziell anerkannten Kernwaffenstaaten sowie das Ziel erwähnen möchte , im Nahen Osten eine kernwaffenfreie Zone zu schaffen .
E ’ necessario un coordinamento internazionale per combattere la proliferazione delle armi nucleari , aumentare il controllo di polizia e i mezzi legali per le verifiche , riprendendo i sette punti segnalati da El Baradei , fra i quali ricordo la moratoria di cinque anni sui nuovi impianti , l’impegno inequivocabile al disarmo dei cinque stati ufficialmente riconosciuti come nucleari e l’obiettivo di una “” in Medio Oriente .
|
Kernwaffen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
armi
Das nordkoreanische Regime hat nämlich erst vorige Woche angekündigt , es werde nach Belieben an andere Länder Technologie , Material und Kernwaffen liefern .
Infatti , ancora la settimana scorsa il regime di Pyongyang ha annunciato che sta fornendo tecnologia , materiali e armi nucleari ad altri paesi di sua scelta .
|
Kernwaffen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
nucleari .
|
Kernwaffen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
nucleare
Es hat einseitig auf sein Arsenal an Kernwaffen wie auch auf große Teile seiner konventionellen Waffen verzichtet .
La Bielorussia ha anche unilateralmente rinunciato al proprio arsenale nucleare , nonché a molti dei suoi armamenti convenzionali .
|
Kernwaffen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
armi nucleari .
|
von Kernwaffen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
proliferazione nucleare
|
von Kernwaffen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
proliferazione
|
von Kernwaffen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
armi nucleari
|
Nichtverbreitung von Kernwaffen |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
non proliferazione
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Kernwaffen |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Bezüglich der Nichtverbreitung von Kernwaffen und Abrüstung wurde die Zusammenarbeit zwischen der EU und den Vereinigten Staat neu belebt , und die Obama-Regierung hat sich dabei äußerst motiviert gezeigt .
Kas attiecas uz kodolieroču neizplatīšanu un atbruņošanos , tad sadarbība starp ES un ASV ir no jauna aktivizējusies , un prezidenta Obama administrācija ir izrādījusi lielu interesi par to .
|
von Kernwaffen |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
kodolieroču
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Kernwaffen |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
branduolinių ginklų
|
Kernwaffen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
neplatinimo
Die Union muss den Herausforderungen in Bezug auf eine Nichtverbreitung von Kernwaffen , die insbesondere vom Iran und von Nordkorea gestellt werden , die nach wie vor die größte Bedrohung der internationale Sicherheit ausmachen , gewachsen sein .
Europos Sąjunga turėtų atsižvelgti į branduolinio ginklo neplatinimo iššūkius , ypač dėl Irano ir Šiaurės Korėjos , kurie ir toliau kelia didžiausią pavojų tarptautiniam saugumui .
|
von Kernwaffen |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
branduolinių ginklų
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Kernwaffen |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
kernwapens
Vielleicht kann uns jemand sagen , wo sich die Kernwaffen des Irak befinden .
Is er iemand die ons kan zeggen waar de kernwapens in Irak zijn ?
|
Kernwaffen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
non-proliferatie
Schließlich haben wir da die Frage der Nichtweitergabe von Kernwaffen .
Tenslotte is er de kwestie van de non-proliferatie .
|
von Kernwaffen |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
non-proliferatie
|
von Kernwaffen |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
kernwapens
|
von Kernwaffen |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
van kernwapens
|
Nichtverbreitung von Kernwaffen |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
non-proliferatie
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Kernwaffen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
nierozprzestrzenianiu
Insbesondere unterstützen wir innerhalb dieser Entschließung den Schwerpunkt auf der Verstärkung der positiven Zusammenarbeit zum Thema Menschenrechte , einer positiven VN-Reform , der Nichtverbreitung von Kernwaffen und der Erfüllung der Millenniums-Entwicklungsziele .
W omawianej rezolucji podoba nam się zwłaszcza fakt skupienia się na rozwijaniu współpracy na rzecz praw człowieka , pozytywnej reformie ONZ , nierozprzestrzenianiu broni jądrowej oraz osiągnięciu milenijnych celów rozwoju .
|
Kernwaffen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
broni jądrowej
|
von Kernwaffen |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
broni jądrowej
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Kernwaffen |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
armas nucleares
|
Kernwaffen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Wir wünschen uns auch , dass die Gemeinsame Forschungsstelle ihren Sachverstand zum Thema der Nichtverbreitung von Kernwaffen einbringt .
Desejamos também que o Centro Comum de Investigação contribua com a sua perícia para impedir a proliferação de armas nucleares .
|
Kernwaffen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
nucleares
Wir haben es mit einem Land zu tun , das seine Produktion von Kernwaffen vor der internationalen Gemeinschaft geheim gehalten hat .
Estamos perante um país que escondeu à comunidade internacional a sua produção de armas nucleares .
|
Kernwaffen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
armas nucleares .
|
von Kernwaffen |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
armas nucleares
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Kernwaffen |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Wie die Canberra-Kommission festgestellt hat , verhält es sich natürlich so , daß es eigentlich keine Sicherheit gibt , bis nicht alle Kernwaffen zerstört worden sind .
Som Canberrakommissionen har slagit fast är det naturligtvis också så , att det egentligen inte finns någon säkerhet förrän alla kärnvapen har förstörts .
|
Kernwaffen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
kärnvapen .
|
von Kernwaffen |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
av kärnvapen
|
von Kernwaffen |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
kärnvapen
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Kernwaffen |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
jadrových zbraní
|
Kernwaffen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
zbraní
Nichtverbreitung von Kernwaffen und Zukunft des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen ( NVV ) ( Aussprache )
Nešírenie jadrových zbraní a budúcnosť Zmluvy o nešírení jadrových zbraní ( ZNJZ ) ( rozprava )
|
von Kernwaffen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
jadrových zbraní
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Kernwaffen |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
jedrskega orožja
|
Kernwaffen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
jedrskega
Unser legitimer Wunsch , die Welt und den Kontinent frei von Kernwaffen zu sehen , muss durch Belege für verantwortungsvolles und reifes Verständnis der Realitäten um uns herum untermauert werden .
Naša zakonita želja , da bi videli svet in celino brez jedrskega orožja , mora biti usklajena z dokazom o odgovornem in zrelem razumevanju stvarnosti okoli nas .
|
von Kernwaffen |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
jedrskega orožja
|
Nichtverbreitung von Kernwaffen |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
jedrskega orožja
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Kernwaffen |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
armas nucleares
|
Kernwaffen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Meines Erachtens ist auch das Engagement im Kampf gegen die Verbreitung von Kernwaffen eine äußerst wichtige Aufgabe , die Sie übernehmen müssen .
Creo que es crucial comprometerse en la lucha por impedir la proliferación de armas nucleares , tarea que también le corresponde a usted .
|
Kernwaffen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
nucleares
Aber ich denke , nach zehn Jahren und weil es keinen Vorwurf mehr gibt - Geheimdienste arbeiten mit Mitteln , die viel grausamer sind , die viel schrecklicher sind , und das , was über die Kernwaffen an Kenntnissen da ist , wissen wir alle ohnehin - , ist eigentlich kein Haftgrund mehr vorhanden .
Pero creo que al cabo de diez años y porque ya no existe ningún motivo - los servicios secretos trabajan con medios que son mucho más crueles y terribles y lo de las armas nucleares ya no es ningún secreto - , no hay ya ninguna razón para que siga en la cárcel .
|
Kernwaffen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
armas
Aber ich denke , nach zehn Jahren und weil es keinen Vorwurf mehr gibt - Geheimdienste arbeiten mit Mitteln , die viel grausamer sind , die viel schrecklicher sind , und das , was über die Kernwaffen an Kenntnissen da ist , wissen wir alle ohnehin - , ist eigentlich kein Haftgrund mehr vorhanden .
Pero creo que al cabo de diez años y porque ya no existe ningún motivo - los servicios secretos trabajan con medios que son mucho más crueles y terribles y lo de las armas nucleares ya no es ningún secreto - , no hay ya ninguna razón para que siga en la cárcel .
|
Kernwaffen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
nuclear
Herr Präsident , meine Damen und Herren ! Die Verbreitung von Kernwaffen in Nordkorea gibt Anlass zu großer Sorge .
Señor Presidente , Señorías , la proliferación nuclear en Corea del Norte es extremadamente preocupante .
|
von Kernwaffen |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
armas nucleares
|
von Kernwaffen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
proliferación
|
von Kernwaffen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
no proliferación
|
Nichtverbreitung von Kernwaffen |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
no proliferación
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Kernwaffen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
jaderných
Die Mitgliedstaaten müssen ihre Verpflichtung zum Ausdruck bringen , den Handel mit Kernwaffen abzuschaffen , schrittweise das vorhandene Kernwaffenarsenal zu verringern und die Herstellung von Materialien , die für die Produktion von Kernwaffen benötigt werden , sowie den Besitz von Produkten zu deren Herstellung streng zu überwachen .
Členské státy musí vyjádřit svůj závazek ukončit obchod s jadernými zbraněmi , postupně snížit stávající zásoby jaderných zbraní a přísně sledovat výrobu materiálů potřebných k výrobě jaderných zbraní a držení materiálu potřebného k jejich výrobě .
|
Kernwaffen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
nešíření
Aus diesem Grund ist die bevorstehende Konferenz der Unterzeichnerstaaten zur Überprüfung des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen 2010 von besonderer Bedeutung .
Z tohoto důvodu má nadcházející hodnotící konference svolaná na rok 2010 mezi stranami Smlouvy o nešíření jaderných zbraní mimořádný význam .
|
von Kernwaffen |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
jaderných zbraní
|
Häufigkeit
Das Wort Kernwaffen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 44873. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.08 mal vor.
⋮ | |
44868. | Zentralverband |
44869. | Sinologe |
44870. | Loening |
44871. | flüssiger |
44872. | unterging |
44873. | Kernwaffen |
44874. | NHL-Saison |
44875. | Ertl |
44876. | Nahkampf |
44877. | kleinerem |
44878. | UIAA |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Atomwaffen
- Nuklearwaffen
- nuklearen
- nukleare
- Atombomben
- Sprengköpfe
- Massenvernichtungswaffen
- ABC-Waffen
- Chemiewaffen
- NATO-Staaten
- Streubomben
- Kernwaffenprogramm
- Streumunition
- Landminen
- Stationierung
- Manhattan-Projekts
- Bodentruppen
- Kampfmitteln
- Biowaffen
- ballistische
- Antipersonenminen
- Uranmunition
- NATO-Partner
- Kampfflugzeugen
- Chemiewaffenkonvention
- Rüstungskontrolle
- Kleinwaffen
- US-Militärs
- US-Militär
- Hubschraubern
- Kampfmittel
- Aufrüstung
- Lufthoheit
- Gegenmaßnahmen
- taktischer
- Aufstandsbekämpfung
- Spezialkräften
- Kriegsführung
- Streitkräfte
- stationieren
- Luftschläge
- Minenräumung
- US-Verteidigungsministerium
- nichtmilitärische
- Gefechtsführung
- Kriegführung
- Atombombenprojekt
- Abwehrmaßnahmen
- Raketenprogramm
- Militärdoktrin
- Kampfhubschrauber
- Luftoffensive
- Fernmeldeaufklärung
- Tonkin-Zwischenfall
- Endlager
- Strategischen
- NATO-Truppen
- Krisenfall
- Katjuscha-Raketen
- Grenzüberwachung
- Evakuierungsmaßnahmen
- Treibstofflager
- Hilfsgütern
- Alarmzustand
- Flächenbombardements
- Uranprojekt
- Waffentechnologie
- Kampfeinsätze
- bombardieren
- Sprengstoffe
- Führungsstellen
- Entschärfung
- Feindaufklärung
- militärisches
- Giftgas
- Munitionsdepots
- Operationsführung
- Kriegsfall
- Militärbasen
- Verteidigungsministerium
- Bodenoffensive
- Einsatzgrundsätze
- Kommandostrukturen
- Abwürfe
- Militärpersonal
- ziviler
- Flächenbombardement
- Panzerverbänden
- Verteidigungsministeriums
- Luftüberlegenheit
- Luftschlag
- Auslandseinsätze
- Manhattan-Projekt
- Ernstfall
- Nervengas
- Selbstverteidigung
- zivilen
- Luftwaffenführung
- Einsatzplanung
- Ölanlagen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- von Kernwaffen
- mit Kernwaffen
- für Kernwaffen
- Kernwaffen und
- Kernwaffen zu
- Kernwaffen in
- von Kernwaffen und
- der Kernwaffen
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈkɛʁnˌvafn̩
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- verschaffen
- geschaffen
- Menschenaffen
- Affen
- beschaffen
- Nuklearwaffen
- erschaffen
- Giraffen
- Schaffen
- schaffen
- Schusswaffen
- Massenvernichtungswaffen
- straffen
- abschaffen
- Arzneistoffen
- taufen
- schöpfen
- mehrfachen
- Rufen
- Anläufen
- Traufen
- nachgelassen
- Ursachen
- hatten
- Wirkstoffen
- einkaufen
- verpassen
- Freiheitsstrafen
- Flaggen
- Rabatten
- Schleifen
- schiefen
- Knöpfen
- gelassen
- Läufen
- Hacken
- erfassen
- Gatten
- Pfeifen
- liefen
- Hauskatzen
- laufen
- Nachlassen
- Standstreifen
- dreifachen
- hervorrufen
- geschliffen
- Attacken
- Hieroglyphen
- Button
- Sonthofen
- Insektenlarven
- auffassen
- Klassen
- Debatten
- abgeworfen
- Galaxienhaufen
- rufen
- Wasserläufen
- entwerfen
- Wassertropfen
- Yachthafen
- überwachen
- Friedrichshafen
- Nacken
- Druckplatten
- Bombenangriffen
- anknüpfen
- Steinplatten
- Handelsschiffen
- überraschen
- Entwürfen
- aufgerufen
- erstatten
- Gersthofen
- Massen
- Steffen
- Quallen
- dürfen
- Elfen
- lassen
- Brennstoffen
- Wintermonaten
- vierfachen
- Fotografen
- gegriffen
- entschärfen
- Trassen
- Farbstoffen
- Backen
- Spatzen
- griffen
- offen
- kämpfen
- Eingriffen
- tiefen
- entlassen
- schufen
- Seehafen
- waschen
Unterwörter
Worttrennung
Kern-waf-fen
In diesem Wort enthaltene Wörter
Kern
waffen
Abgeleitete Wörter
- Kernwaffentests
- Kernwaffenprogramm
- Kernwaffentest
- Kernwaffentestgelände
- Kernwaffenexplosion
- Kernwaffenexplosionen
- Kernwaffenversuche
- Kernwaffenversuchen
- Kernwaffentechnik
- Kernwaffenteststopp-Vertrag
- Kernwaffenprojekt
- Kernwaffenprogramms
- Kernwaffentestserie
- Kernwaffenarsenals
- Kernwaffendetonation
- Kernwaffenforschung
- Kernwaffenträger
- US-Kernwaffen
- Kernwaffenproduktion
- Kernwaffenteststopp-Vertrages
- Kernwaffenmaterial
- Kernwaffenentwicklung
- Kernwaffendepot
- Kernwaffenträgern
- Kernwaffeneinsatzmitteln
- Kernwaffeneinsatzmittel
- Kernwaffen-Effekt
- Kernwaffenkrieges
- Kernwaffenstaaten
- Kernwaffenangriff
- Kernwaffeneinsätzen
- Kernwaffenbesitz
- Kernwaffeneinsatz
- Kernwaffenversuch
- Kernwaffenschutzanlage
- Kernwaffenschlag
- Kernwaffenzündung
- Kernwaffen-Arsenal
- Kernwaffentest-Serie
- Kernwaffenfreie
- Kernwaffentestgebiet
- Kernwaffengegner
- Kernwaffenprogrammen
- Kernwaffenbestände
- Kernwaffeneinsatzes
- Kernwaffensimulation
- Kernwaffenlager
- Kernwaffenkomplexes
- Kernwaffenherstellung
- Kernwaffen-Explosionen
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
New Jersey |
|
|
Unternehmen |
|
|
Physik |
|
|
Rakete |
|
|
Deutschland |
|
|
U-21-Männer |
|
|
Fernsehserie |
|
|