Rückgrat
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Rückgrate |
Genus | neutrum |
Worttrennung | Rück-grat |
Nominativ |
das Rückgrat |
die Rückgrate |
---|---|---|
Dativ |
des Rückgrats des Rückgrates |
der Rückgrate |
Genitiv |
dem Rückgrat dem Rückgrate |
den Rückgraten |
Akkusativ |
das Rückgrat |
die Rückgrate |
Singular | Plural |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (7)
-
Dänisch (8)
-
Englisch (10)
-
Estnisch (6)
-
Finnisch (7)
-
Französisch (4)
-
Griechisch (5)
-
Italienisch (3)
-
Lettisch (4)
-
Litauisch (1)
-
Niederländisch (3)
-
Polnisch (2)
-
Portugiesisch (13)
-
Rumänisch (8)
-
Schwedisch (8)
-
Slowakisch (6)
-
Slowenisch (6)
-
Spanisch (5)
-
Tschechisch (6)
-
Ungarisch (4)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Rückgrat |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
гръбнакът
![]() ![]() |
Rückgrat |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
гръбнакът на
|
Rückgrat |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
гръбнака
![]() ![]() |
das Rückgrat |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
са гръбнакът на
|
das Rückgrat |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
гръбнакът на
|
das Rückgrat unserer |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
са гръбнакът на
|
das Rückgrat der |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
са гръбнакът на
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Rückgrat |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
rygraden
![]() ![]() |
Rückgrat |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
rygrad
![]() ![]() |
Rückgrat |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
rygraden i
|
Rückgrat der |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
rygraden i
|
das Rückgrat |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
rygraden i
|
das Rückgrat |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
rygraden
|
das Rückgrat der |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
rygraden i
|
das Rückgrat der |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
rygraden
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Rückgrat |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
backbone
![]() ![]() |
Rückgrat |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
the backbone of
|
Rückgrat der |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
backbone of
|
das Rückgrat |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
the backbone of
|
das Rückgrat |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
the backbone of the
|
das Rückgrat |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
backbone of
|
das Rückgrat |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
the backbone
|
das Rückgrat |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
are the backbone of
|
das Rückgrat der |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
the backbone of the
|
das Rückgrat der |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
backbone of
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Rückgrat |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
selgroog
![]() ![]() |
Rückgrat |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
selgrooks
![]() ![]() |
das Rückgrat |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
selgroog
|
das Rückgrat |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
selgroog .
|
das Rückgrat |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
majanduse selgroog
|
das Rückgrat |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
majanduse selgroog .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Rückgrat |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
selkäranka
![]() ![]() |
Rückgrat |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
selkärangan
![]() ![]() |
das Rückgrat |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
selkäranka
|
Rückgrat der |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
talouden selkäranka
|
das Rückgrat |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
selkäranka .
|
das Rückgrat der |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
selkäranka
|
Werden Sie das Rückgrat miteinbeziehen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Otatteko mukaan selkärangan
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Rückgrat |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
l'épine dorsale
|
Rückgrat |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
colonne vertébrale
|
Rückgrat |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
dorsale
![]() ![]() |
das Rückgrat |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
l'épine dorsale
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Rückgrat |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
ραχοκοκαλιά
![]() ![]() |
das Rückgrat |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
ραχοκοκαλιά της
|
das Rückgrat |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
ραχοκοκαλιά
|
Rückgrat der europäischen |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
ραχοκοκαλιά της ευρωπαϊκής
|
das Rückgrat der |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
ραχοκοκαλιά της
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Rückgrat |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
spina dorsale
|
Rückgrat |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
portante
![]() ![]() |
Rückgrat |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
colonna portante
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Rückgrat |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
mugurkauls
![]() ![]() |
das Rückgrat |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
mugurkauls
|
das Rückgrat |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
ekonomikas mugurkauls
|
Rückgrat unserer Wirtschaft |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
mūsu ekonomikas mugurkauls
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Rückgrat |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
atrama
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Rückgrat |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
ruggengraat
![]() ![]() |
das Rückgrat |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
de ruggengraat van de
|
das Rückgrat |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
ruggengraat
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Rückgrat |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
kręgosłupem
![]() ![]() |
Rückgrat |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
kręgosłup
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Rückgrat |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
espinha dorsal
|
Rückgrat |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
dorsal
![]() ![]() |
Rückgrat |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
coluna vertebral
|
Rückgrat |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
coluna
![]() ![]() |
Rückgrat |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
a espinha dorsal
|
Rückgrat |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
espinha
![]() ![]() |
Rückgrat der |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
dorsal da
|
das Rückgrat |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
a espinha dorsal
|
das Rückgrat |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
dorsal
|
das Rückgrat |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
espinha dorsal
|
das Rückgrat |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
a espinha dorsal da
|
das Rückgrat |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
dorsal da
|
Werden Sie das Rückgrat miteinbeziehen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Irão incluir a medula
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Rückgrat |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
coloana vertebrală
|
Rückgrat |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
vertebrală
![]() ![]() |
Rückgrat |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
coloana vertebrală a
|
Rückgrat |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
coloana
![]() ![]() |
Rückgrat |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
coloană vertebrală
|
das Rückgrat |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
coloana vertebrală a
|
Rückgrat der |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
coloana vertebrală a
|
das Rückgrat der |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
coloana vertebrală a
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Rückgrat |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
ryggraden
![]() ![]() |
Rückgrat |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
ryggrad
![]() ![]() |
Rückgrat |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
ryggraden i
|
Rückgrat der |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
ryggraden i
|
das Rückgrat |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
ryggraden i
|
das Rückgrat |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
ryggraden
|
das Rückgrat |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
ryggrad
|
das Rückgrat der |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
ryggraden i
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Rückgrat |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
chrbtovou kosťou
|
Rückgrat |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
kosť
![]() ![]() |
Rückgrat |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
oporou
![]() ![]() |
das Rückgrat |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
oporou
|
das Rückgrat |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
chrbtovou kosťou
|
das Rückgrat |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
sú základom
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Rückgrat |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
hrbtenica
![]() ![]() |
Rückgrat |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
hrbtenico
![]() ![]() |
Rückgrat unserer |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
hrbtenico našega
|
das Rückgrat |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
hrbtenica
|
das Rückgrat |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
so hrbtenica
|
das Rückgrat |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
hrbtenico
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Rückgrat |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
columna vertebral
|
Rückgrat |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
espina dorsal
|
Rückgrat |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
vertebral
![]() ![]() |
das Rückgrat |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
la columna vertebral
|
das Rückgrat |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
la columna vertebral de
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Rückgrat |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
páteří
![]() ![]() |
Rückgrat |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
páteř
![]() ![]() |
Rückgrat der |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
páteří
|
das Rückgrat |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
páteří
|
das Rückgrat |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
páteř
|
das Rückgrat |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
jsou páteří
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Rückgrat |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
gerincét
![]() ![]() |
das Rückgrat |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
gerincét
|
Rückgrat unserer |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
gazdaságunk gerincét
|
Rückgrat unserer Wirtschaft |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
gazdaságunk gerincét
|
Häufigkeit
Das Wort Rückgrat hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 31721. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.67 mal vor.
⋮ | |
31716. | weiterentwickelte |
31717. | zurückerobert |
31718. | Geschäftsleute |
31719. | intellektuelle |
31720. | verliehene |
31721. | Rückgrat |
31722. | Witch |
31723. | Alzey |
31724. | 403 |
31725. | 740 |
31726. | thailändische |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Herzstück
- Kernstück
- wichtigste
- innerstädtischen
- autarken
- Verkehrsmittel
- Entstehen
- Zusammenwachsen
- Bindeglied
- rasante
- Netz
- gepanzerten
- Großteils
- begriffenen
- zivilen
- vorherrschende
- beginnende
- Ausgangsbasis
- eingebunden
- dominierende
- Charakteristikum
- Einhergehend
- Wirtschaftsleben
- entlastete
- bedienten
- Gegenstück
- rasanten
- wegfiel
- entlasten
- verbanden
- wichtigen
- Aufbaus
- gewährleistete
- vollwertige
- Ausnahme
- beherrschende
- Dementsprechend
- Modernisierung
- gesamten
- Verlagerung
- Anwachsen
- raschen
- enorm
- stärksten
- enorme
- entwickelnden
- rasche
- versorgten
- verstärkte
- verwirklichten
- Wesentliche
- Ausweitung
- vorangetrieben
- voranschritt
- verbundene
- Hauptfunktion
- funktionierende
- anwachsende
- verdrängten
- Hauptelement
- funktionierenden
- einsetzende
- sukzessive
- erleichterte
- zentrale
- gesamte
- Geburtsstunde
- glichen
- Bildungswesens
- einhergehenden
- die
- primär
- dienende
- entwickelnde
- beherrschenden
- ersetzten
- hauptsächliche
- entwickelten
- Kennzeichen
- wesentliches
- fortschreitenden
- beginnenden
- M4
- begünstigte
- überflüssig
- Alleinstellungsmerkmal
- schrittweisen
- wegfielen
- forciert
- funktionierendes
- dar
- Bestandteil
- schrittweise
- Depots
- US-Militär
- repräsentierten
- Verwaltungszentrum
- fahrenden
- Schwachstelle
- anderseits
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- das Rückgrat
- Rückgrat der
- Rückgrat des
- das Rückgrat der
- das Rückgrat des
- Das Rückgrat
- als Rückgrat
- Rückgrat des öffentlichen
- wirtschaftliche Rückgrat
- Das Rückgrat des
- Das Rückgrat der
- als Rückgrat der
- wirtschaftliche Rückgrat der
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈʀʏkˌɡʀaːt
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- separat
- Wirkungsgrad
- Leningrad
- Quadrat
- Aufsichtsrat
- Lenkrad
- Dienstgrad
- Emirat
- Grat
- Motorrad
- Wülfrath
- Demokrat
- Laufrad
- Aristokrat
- Pirat
- Fahrrad
- Dreirad
- trat
- Rat
- Längengrad
- Hochverrat
- Schweregrad
- Doktorgrad
- zurücktrat
- Konglomerat
- Belgrad
- vertrat
- Stadtrat
- Referat
- Wasserrad
- Breitengrad
- Draht
- Betriebsrat
- Vorrat
- Rundfunkrat
- Verrat
- Rektorat
- Mühlrad
- Triumvirat
- betrat
- Magistrat
- grad
- Europarat
- Zahnrad
- Kommerzienrat
- auftrat
- Landesverrat
- Zentralrat
- Riesenrad
- Unrat
- Ministerrat
- Legationsrat
- Nitrat
- Heirat
- eintrat
- Hausrat
- Stacheldraht
- Karat
- Schwierigkeitsgrad
- Protektorat
- Landrat
- Bundesrat
- Substrat
- Apparat
- Grad
- Landesrat
- antrat
- Konrad
- Literat
- Rad
- austrat
- Nationalrat
- moderat
- Kaliningrad
- Geheimrat
- Sozialdemokrat
- Kamerad
- Gemeinderat
- beitrat
- Beirat
- abtrat
- Oberrat
- Gertrud
- Ordinariat
- rot
- privat
- Zutat
- Plakat
- Hofstaat
- Plagiat
- Tat
- Diktat
- Skat
- gedroht
- Ostseebad
- Rechtsstaat
- Morgenrot
- Antiquariat
- Rabat
- Freibad
Unterwörter
Worttrennung
Rück-grat
In diesem Wort enthaltene Wörter
Rück
grat
Abgeleitete Wörter
- Rückgrats
- Rückgratverkrümmung
- Rückgrates
- Rückgratverletzung
- Rückgratrohr
- Rückgratrohrrahmen
- Rückgratsträngen
- Rückgratfortsätze
- Rückgratmeute
- Sphingosin-Rückgrat
- Rückgratverkrümmungen
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Frankfurt am Main |
|
|
Frankfurt am Main |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Film |
|
|
Woiwodschaft Westpommern |
|
|
Doubs |
|
|
Fluss |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Biologie |
|
|
Georgia |
|
|
Band |
|
|
Album |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Kaliningrad |
|
|
alt |
|
|
1911 |
|