Juristen
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Jurist |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Ju-ris-ten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (4)
- Englisch (2)
- Finnisch (6)
- Französisch (2)
- Griechisch (1)
- Italienisch (2)
- Lettisch (1)
- Litauisch (2)
- Niederländisch (3)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (2)
- Schwedisch (2)
- Slowakisch (2)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (1)
- Tschechisch (1)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Juristen |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
юристи
Ein Gruppe von Juristen wurde informiert und hat zehn Tage Zeit , um ihre Änderungsvorschläge vorzulegen .
Група юристи беше инструктирана и ще има 10 дни да внесе предложени от нея изменения .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Juristen |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
jurister
Das sind in der Regel Juristen .
Det er som regel jurister .
|
Juristen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
juristerne
Sie können nun gerne alle diese wunderschönen Konstrukte einsetzen , derer Juristen fähig sind , um Ihnen zu erklären , daß ECU nicht ECU , sondern " European Currency Unit " heißt , aber das klappt nicht .
Ligegyldig hvor meget De benytter alle de kunstgreb , som juristerne er i stand til at foretage for at forklare , at ecu ikke betyder ecu , at den betyder » european currency unit « , så holder det ikke .
|
Juristen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
advokater
Dieser Interaktion von Juristen haben sowohl unsere Zivilisation als auch unser Zivilrecht sehr viel zu verdanken .
Den slags samarbejde mellem advokater er en af de ting , der har bidraget mest til vores civilisation , og som vores juridiske kultur er vokset op af .
|
Regel Juristen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
regel jurister
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Juristen |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
lawyers
Außerdem lagen die Verstöße und Versäumnisse der Mitgliedstaaten sehr oft in der Kompliziertheit der europäischen Rechtsvorschriften und in der Schwierigkeit begründet , sich die Informationen auf europäischer Ebene zu erschließen , wobei die Rechtslage nach den Worten des Berichterstatters selbst für Juristen schwer nachvollziehbar ist .
Moreover , the failures and delays of the Member States in complying with European legislation have all too often been justified by its complexity or by the difficulty of gaining access to information at European level . As the rapporteur points out , even lawyers have trouble .
|
Juristen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
legal experts
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Juristen |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
juristien
Liebe Kolleginnen und Kollegen ! Wir hatten gerade Gelegenheit , mit jungen Juristen aus Serbien zu sprechen , die uns in beeindruckender Weise die hoffnungslose Situation in ihrem Lande geschildert haben .
Arvoisa puhemies , hyvät kollegat , meillä oli juuri mahdollisuus keskustella nuorten serbialaisten juristien kanssa , jotka kuvasivat mieleenpainuvasti maansa toivotonta tilannetta .
|
Juristen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
juristeja
Die meisten , die bisher mit der Richtlinie befaßt sind , sind Juristen .
Useimmat , jotka ovat käsitelleet tätä direktiiviä tähän asti , ovat juristeja .
|
Juristen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
lakimiehet
( PL ) Frau Präsidentin ! " Dura lex , sed lex " ist eine lateinische Maxime , die den meisten Juristen wahrscheinlich gut bekannt ist .
( PL ) Arvoisa puhemies , ” dura lex , sed lex ” on latinankielinen sanonta , jonka useimmat lakimiehet tuntevat luultavasti erittäin hyvin .
|
Juristen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
juristit
Dieser Begriff ist schwer zu definieren , aber einige schwedische Juristen suchen gerade eine Antwort auf die Frage , wie man unerwünschtes , unwillkommenes Verhalten am Arbeitsplatz durch eine Person gegenüber einer anderen definieren kann .
Se on vaikeasti määriteltävä käsite , mutta ruotsalaiset juristit yrittävät parhaillaan selvittää , miten pitäisi määritellä työpaikalla toiseen henkilöön kohdistuva ei-toivottu epämieluinen käytös .
|
Juristen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
lakimiesten
Diese Repressionen sind besonders grausam und rücksichtslos , wenn sie gegen ethnische Minderheiten zum Einsatz kommen , wie etwa die Uiguren oder Tibetaner , aber auch die Han-Chinesen bleiben nicht verschont , wie die Fälle des Sacharow-Preisträgers Hu Jia und der Juristen und Aktivisten , die nach Präsident Obamas Besuch in Peking verfolgt werden , zeigen .
Sorto on erityisen julmaa ja summittaista , kun se kohdistuu etnisiin vähemmistöihin , kuten uiguureihin tai tiibetiläisiin , mutta myöskään Han-kiinalaiset eivät ole siltä turvassa , kuten Sakharov-palkinnon voittaneen Hu Jian sekä Barack Obaman Pekingin-vierailun seurauksena vainottujen lakimiesten ja aktivistien tapaukset osoittavat .
|
Das ist bei Juristen genauso |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tämä pätee samalla tavalla juristeihin
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Juristen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
juristes
Dieser Begriff ist schwer zu definieren , aber einige schwedische Juristen suchen gerade eine Antwort auf die Frage , wie man unerwünschtes , unwillkommenes Verhalten am Arbeitsplatz durch eine Person gegenüber einer anderen definieren kann .
C'est un concept difficile à définir , mais des juristes suédois s ' efforcent de déterminer comment on peut définir un comportement non désiré et malvenu d'une personne à l'égard d'une autre , sur le lieu de travail .
|
Juristen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
juriste
Der Bericht von Herrn Caccavale greift eine Reihe von Grundsätzen der Theorie des Zivilrechts auf , die mich als Juristen befriedigt haben . Die Pflicht der korrekten und vollständigen gegenseitigen Information ( der Grundsatz von Treu und Glauben ) , die Parteiautonomie , die Übereinstimmung bei den wesentlichen Grundsätzen des Vertrags , also der Grund , der Gegenstand und das Ziel .
Le rapport de M. Caccavale reprend une série de principes essentiels de la théorie du droit civil qui , en tant que juriste , m ' ont causé grande satisfaction . L'obligation réciproque de fournir des informations correctes et complètes ( principe de la bonne foi ) , l'autonomie de la volonté des parties , l'accord sur les éléments essentiels du contrat , la cause , l'objet et le but .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Juristen |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
νομικοί
Herr Präsident ! Ich beziehe mich auf Artikel 73 unserer Geschäftsordnung und möchte noch einmal festhalten , dass Juristen und auch ich der Auffassung sind , dass dieser Bericht im Ausschuss nicht rechtsgültig zustande gekommen ist , dass diese Abstimmung hier nicht stattfinden darf .
Κύριε Πρόεδρε , αναφέρομαι στο άρθρο 73 του Κανονισμού μας και θα ήθελα να επαναλάβω για άλλη μια φορά ότι οι νομικοί και εγώ είμαστε της άποψης ότι η υιοθέτηση αυτής της έκθεσης από την επιτροπή δεν ήταν έγκυρη και ότι αυτή η ψηφοφορία δεν επιτρέπεται να διεξαχθεί .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Juristen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
giuristi
Für Juristen , welche die strenge Anwendung des Patentrechts fordern , überrascht mich diese fehlende Strenge .
In quanto giuristi che rivendicano la severa applicazione del diritto brevettuale , tale mancanza di rigore mi sorprende .
|
Juristen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
i giuristi
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Juristen |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
juristiem
Denn eine gute Zusammenarbeit zwischen den Juristen , zwischen den Magistraten und zwischen den Stellen in den Mitgliedstaaten ist das A und O dafür , dass wir auch wirklich Recht und Gerechtigkeit für die Bürger und Bürgerinnen schaffen können . Und das ist ja das , war wir wollen .
Laba sadarbība starp juristiem , miertiesnešiem un attiecīgajām dalībvalstu iestādēm ir būtiska , ja mēs patiešām vēlamies sagatavot tiesību aktus un nodrošināt tiesiskumu mūsu iedzīvotājiem , un galu galā tieši to mēs vēlamies darīt .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Juristen |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
teisininkai
Der Vertrag wurde absichtlich so verfasst , dass ihn nur erfahrene Juristen verstehen : Die einzelnen Artikel stammen sowohl aus den ursprünglichen Verträgen als auch aus den bestehenden Vertragstexten , allerdings stimmt die Nummerierung nicht .
Ji sąmoningai parašyta taip , kad ją suprastų tik patyrę teisininkai , o sunumeruotos dalys paimtos iš pradinės ir galiojančios sutarčių , tačiau jų neatitinka .
|
Juristen |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
teisininkams
Die Rechtsakte der EU sind nicht nur für Juristen gedacht ; auch einfache EU-Bürger befassen sich damit .
ES teisės aktai skirti ne vien teisininkams . Paprasti Europos Sąjungos piliečiai taip pat su jais dirba .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Juristen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
juristen
Es genügt wohl zum jetzigen Zeitpunkt festzuhalten , dass ich den Juristen aller drei Institutionen , die sich dafür eingesetzt haben , dass wir heute da stehen , wo wir stehen , danken möchte .
Op dit moment volsta ik met een dankbetuiging aan de juristen van alle drie de instituten die zich hebben ingezet om ons te krijgen waar we vandaag staan .
|
Juristen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
jurist
Die Vertretung der Europäischen Kommission in Den Haag wartet bereits seit Jahren auf die Ernennung eines Juristen .
De vertegenwoordiging van de Europese Commissie in Den Haag wacht al jaren op de benoeming van een jurist .
|
Juristen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
juridische
Besonders erwähnen möchte ich Herrn Vicent Santaló , einen Juristen im katalanischen Parlament , der bis zu seinem Tod im vergangenen Sommer mit uns zusammengearbeitet hat .
Speciale vermelding verdient Vicent Santaló van de juridische afdeling van het Catalaanse parlement , waarmee wij tot zijn overlijden in de zomer van dit jaar hebben samengewerkt .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Juristen |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
prawnikom
Nach meinem Dafürhalten sollte die Lösung dieses Problems von jetzt an nicht den Juristen , sondern den Politikern obliegen .
Uważam , że w przyszłości sprawę rozstrzygnięcia takiego problemu powinno się powierzyć politykom , a nie prawnikom .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Juristen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
juristas
Gestatten Sie mir trotzdem , hier etwas zu äußern , was die Juristen im angelsächsischen Raum eine abweichende Meinung nennen .
Permita-me no entanto manifestar aqui aquilo a que os juristas anglo-saxónicos chamam uma opinião dissidente .
|
den Juristen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
juristas
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Juristen |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
jurister
Keiner stellt in diesen Jahren die vielen Millionen Euro in Frage , die wir in die Ausbildung von Juristen , Ingenieuren und Ärzten stecken .
Ingen ställer ju i dag några frågetecken rörande de många miljoner euro som vi investerar i utbildning av jurister , ingenjörer och läkare .
|
Juristen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
juristerna
Es kommt darauf an , die ethischen Sachverständigen , die Juristen und Soziologen anzuregen , eng mit den Wissenschaftlern und Wirtschaftsvertretern zusammenzuarbeiten , um gegenseitiges Verständnis sowie einen Dialog zu fördern , in denen die Hauptakteure einschließlich der Patienten , der politischen Entscheidungsträger und der allgemeinen Öffentlichkeit einbezogen werden .
Det är viktigt att uppmuntra experterna inom etik liksom juristerna och sociologerna att bedriva ett nära samarbete med vetenskapsmännen och näringslivet , för att främja ömsesidig utbildning och en dialog som omfattar de största aktörerna , även patienter , politiska beslutsfattare och allmänheten i vid mening .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Juristen |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
právnikov
Die vierte Änderung unserer Verfassung schützt Einzelne vor unbegründeter Verfolgung und Festnahme durch den Staat , was einer unserer bekanntesten Juristen einst als Recht " allein gelassen zu werden " interpretierte .
Štvrtý dodatok k našej ústave chráni jednotlivcov pred neodôvodneným prehľadávaním a konfiškáciou majetku štátom . Jeden z našich najznámejších právnikov tento dodatok raz nazval " právom byť nechaný na pokoji " .
|
Juristen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
právnici
Aufgrund dieser Bestimmungen zusammengenommen , wie wir Juristen zu sagen pflegen , würde ein Mitglied des Europäischen Parlaments sein Mandat automatisch verlieren - d. h. ein Mitglied des Europäischen Parlaments verliert automatisch seinen Sitz - , wenn es wegen einer Straftat rechtskräftig verurteilt wurde ; für die Mitglieder des polnischen Parlaments dagegen sieht das Gesetz vom 12 . April 2001 - hinsichtlich der Wahlen sowohl zum Sejm als auch zum Senat der Republik - keine entsprechende Bestimmung vor , sodass diese Bestimmungen die polnischen Mitglieder des Europäischen Parlaments , nicht aber die Mitglieder des polnischen Parlaments betreffen .
Na základe viacerých kombinovaných ustanovení , ako my právnici hovoríme , člen Európskeho parlamentu automaticky prichádza o svoje kreslo , to znamená , člen Európskeho parlamentu automaticky stráca toto kreslo , ak bol odsúdený za trestný čin ; v prípade členov poľského parlamentu , zákon z 12 . apríla 2001 , tak pre voľby do Sejmu , ako aj do Senátu republiky , neobsahuje ustanovenia tohto typu , v dôsledku čoho tieto ustanovenia sa týkajú poľských poslancov Európskeho parlamentu ale nie poslancov poľského parlamentu .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Juristen |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
pravniki
Das dritte und letzte Argument : Wir sind hier keine Juristen , wir sind Politiker .
Moj tretji in zadnji argument je povezan s tem , da nismo pravniki , smo politiki .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Juristen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
juristas
Es kommt darauf an , die ethischen Sachverständigen , die Juristen und Soziologen anzuregen , eng mit den Wissenschaftlern und Wirtschaftsvertretern zusammenzuarbeiten , um gegenseitiges Verständnis sowie einen Dialog zu fördern , in denen die Hauptakteure einschließlich der Patienten , der politischen Entscheidungsträger und der allgemeinen Öffentlichkeit einbezogen werden .
Es importante estimular a los expertos en ética , a los juristas y a los sociólogos a trabajar estrechamente con los científicos y los industriales , con el fin de favorecer su educación mutua y un diálogo que implique a los principales agentes , incluidos los pacientes , los responsables políticos y el público en el sentido amplio .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Juristen |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
právníci
Ich muss sagen , dass die Juristen - insbesondere die des Parlaments - uns befähigt haben , die Hieroglyphen zu interpretieren , zu denen diese Unternehmung im positiven Sinne geworden ist .
Musím říct , že právníci - zejména ti z Parlamentu - nám umožnili vyložit hieroglyfy , kterými se toto cvičení v kladném slova smyslu stalo .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Juristen |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
jogászok
Die Rechtsakte der EU sind nicht nur für Juristen gedacht ; auch einfache EU-Bürger befassen sich damit .
Az uniós jogszabályok nemcsak jogászok számára készülnek : az Európai Unió átlagpolgárai is használják őket .
|
Häufigkeit
Das Wort Juristen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 9461. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 7.16 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Publizisten
- Pädagogen
- Mediziners
- Bankiers
- promovierten
- Volkswirte
- Universitätsprofessoren
- Bürgers
- Internisten
- Jurastudenten
- Altphilologen
- Hochschullehrern
- Gelehrtenfamilie
- Staatsrechts
- Professoren
- angesehenen
- Staatsmannes
- Rechtswissenschaft
- Pfarrers
- Urenkel
- juristischen
- Gutachter
- Gelehrte
- entstammten
- Köstlin
- Richter
- Jurisprudenz
- Wortführer
- Wissenschaftler
- Bibliothekare
- Literaten
- Professorenschaft
- Urgroßvater
- akademischer
- habilitierten
- Biologen
- Kanzlers
- Anstaltsleiter
- Kaufmann
- Dozenten
- Reformpädagogen
- Kriminalrecht
- Sohn
- juridischen
- Sozietät
- Hochschulverbandes
- juristische
- Staatsrecht
- Enkel
- Lehrers
- rechtswissenschaftliche
- Landwirts
- lehrenden
- humanistischen
- stammenden
- Erzieher
- Volljurist
- berufsmäßiger
- akademische
- Schriftstellern
- Kaufmannschaft
- Fachkollegen
- Universitäten
- Studentenschaft
- Großvater
- Verheiratet
- akademischen
- Elektrikers
- Korporationen
- Enkelin
- Großonkel
- Fachschaft
- Dozentenschaft
- Arztberuf
- Hochschüler
- Finanzberater
- Crusius
- Archivwesens
- Gerichtspraxis
- ehelichte
- Studentischen
- entstammte
- Ordinarien
- VDSt
- humanistisch
- Großneffe
- rechtswissenschaftlichen
- Vertrauensdozent
- Armenanstalt
- Patentanwalt
- Botanikers
- Ackermann-Gemeinde
- Studienzeiten
- niedergelassener
- hochrangige
- Nationalökonom
- Versicherungswissenschaft
- burschenschaftlichen
- Ärztekammer
- Anthropologen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Juristen und
- des Juristen
- und Juristen
- dem Juristen
- den Juristen
- des Juristen und
- von Juristen
- Juristen in
- eines Juristen
- für Juristen
- dem Juristen und
- Juristen ,
- Juristen , die
- Juristen und Politiker
- den Juristen und
- einem Juristen und
- Deutscher Juristen
- dem Juristen und Politiker
- eines Juristen und
- von Juristen und
- Juristen ( BNSDJ
- Juristen und Politikers
- Juristen in der
- Juristen . Die
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
juˈʀɪstən
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Kisten
- nächsten
- Gottesdiensten
- schönsten
- beliebtesten
- belasten
- Lasten
- ältesten
- gebräuchlichsten
- Sophisten
- trösten
- Impressionisten
- schlimmsten
- Polizisten
- Wettrüsten
- Antagonisten
- Küsten
- gefassten
- Klarinettisten
- Infanteristen
- Sozialisten
- Bassisten
- Quasten
- Osten
- Organisten
- siebenten
- letzten
- Arbeitszeiten
- Kapazitäten
- Eigenschaften
- belebten
- Straftaten
- grotesken
- Nachrichten
- gewandten
- Kasematten
- Amtszeiten
- Heiraten
- gelehrten
- mieten
- vorbehalten
- Eiszeiten
- Favoriten
- Akten
- deuten
- landeten
- Festplatten
- Motetten
- Hüten
- Raketen
- vorbereiten
- Voluten
- Staaten
- Überschriften
- raten
- Universitäten
- gerundeten
- Vorbauten
- Automaten
- verraten
- rezenten
- luftgekühlten
- landesweiten
- Öffnungszeiten
- Fußnoten
- gebildeten
- Spezialeinheiten
- Zehnten
- Freundschaften
- Berühmtheiten
- Mikroorganismen
- abrupten
- Fahrkarten
- Mechanismen
- Renditen
- Halten
- lebhaften
- Räumlichkeiten
- Kostbarkeiten
- geschickten
- Studenten
- Lebensgefährten
- Yachten
- krankhaften
- gestielten
- gespannten
- Eintrittskarten
- Vollmachten
- korrupten
- bisschen
- Nüsschen
- Determinanten
- Druckschriften
- Fabrikanten
- Seekarten
- reiten
- Fakultäten
- Klarinetten
- Rezensenten
- Flotten
Unterwörter
Worttrennung
Ju-ris-ten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Juristenfakultät
- Juristen-Zeitung
- Juristenausbildung
- Juristenfamilie
- Juristenzeitung
- Juristentag
- Juristentages
- Juristenvereinigung
- Juristenkommission
- Juristenprozess
- Juristentags
- JuristenZeitung
- NS-Juristen
- Juristenlaufbahn
- Juristenvereins
- Diplom-Juristen
- Juristenstand
- Juristensprache
- Juristen-Vereinigung
- Juristendeutsch
- Juristenberuf
- Juristenverein
- Juristenleben
- Juristentage
- Nicht-Juristen
- Juristen-Urteil
- Juristenkreis
- Juristenkarriere
- Juristenrecht
- Juristenschule
- Juristenorganisation
- Juristenkreisen
- Juristenlatein
- Juristen-Fakultät
- NS-Juristenbund
- Juristenmonopol
- US-Juristen
- Juristenfakultäten
- Juristen-Kommission
- Juristenkreises
- Juristenbund
- Juristen-Fakultätentages
- Juristenausbildungsgesetzes
- Juristenkollegen
- Juristenverbände
- Juristenlexikon
- Juristenstandes
- Juristenkommision
- Juristenverbandes
- Juristenverband
- DDR-Juristen
- Juristenprozesses
- Juristenblad
- Juristenportraits
- Juristenurteil
- Theologen-Juristen
- Juristen-Facultät
- Juristenstadt
- Dichter-Juristen
- Juristen-Kongresses
- Juristenkarrieren
- Juristenkonferenz
- Scharia-Juristen
- SS-Juristen
- Juristenprivileg
- Juristentagung
- Juristentracht
- Juristenausbildungsordnung
- Juristenschriften
- Juristenwelt
- Juristen-Karriere
- Juristenbundes
- Juristenkongress
- Juristenpräfekt
- Juristenkollegiums
- Nazi-Juristen
- Juristenarbeit
- Juristentochter
- Juristen-Sozialismus
- Juristen-Laufbahn
- Juristenliteratur
- Juristentagungen
- Juristenfacultät
- Juristen-Jahrbuch
- Juristen-Familie
- Juristen-Verein
- Juristenuniversität
- Juristenausbildungsgesetz
- Juristenverbindung
- Juristengruppe
- Juristenprozesse
- Juristenschaft
- Juristen-Rechtsphilosophie
- Juristenvereinigungen
- Juristen-Kollegen
- Juristenorganisationen
- Juristen-Zeitschrift
- Juristenschrift
- Juristen-Fakultätentag
- Juristenball
- Juristenausbildungs
- Juristenausbildungsgesetzen
- Juristenfamilien
- Juristenbiographien
- Zeige 54 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
- Ein schlechter Theologiestudent gibt allemal einen guten Juristen ab.
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
BNSDJ:
- Bund Nationalsozialistischer Deutscher Juristen
-
ASJ:
- Arbeitsgemeinschaft sozialdemokratischer Juristinnen
-
VLJ:
- Vereinigung Liberaler Juristen
-
UFJ:
- Untersuchungsausschuss Freiheitlicher Juristen
-
BACDJ:
- Bundesarbeitskreises Christlich-Demokratischer Juristen
-
VdJ:
- Vereinigung der Juristen
- Verbands der Juristen
-
AsJ:
- Arbeitsgemeinschaft sozialdemokratischer Juristinnen
-
UfJ:
- Untersuchungsausschusses freiheitlicher Juristen
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Historiker |
|
|
3. Wahlperiode |
|
|
3. Wahlperiode |
|
|
Politiker |
|
|
NSDAP |
|
|
NSDAP |
|
|
Theologe |
|
|
Kaiser |
|
|
HRR |
|
|
Uruguay |
|
|
2. Wahlperiode |
|
|
Jurist |
|
|
Paris |
|
|
Islam |
|
|