Erdrutsche
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Erdrutsch |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Erd-rut-sche |
Übersetzungen
- Bulgarisch (2)
- Dänisch (1)
- Englisch (1)
- Estnisch (1)
- Französisch (1)
- Griechisch (1)
- Italienisch (1)
- Portugiesisch (2)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (1)
- Slowakisch (2)
- Slowenisch (2)
- Spanisch (1)
- Tschechisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Erdrutsche |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
свлачища
schriftlich . - Portugal beantragte eine Unterstützung aus dem Solidaritätsfonds , nachdem im Februar 2010 ungewöhnliche Regenfälle auf der Insel Madeira Erdrutsche und schwere Überschwemmungen verursacht hatten , die Schäden an der öffentlichen und privaten Infrastruktur sowie für die Wirtschaft und die Landwirtschaft zur Folge hatten .
Португалия подаде заявление за помощ от фонд " Солидарност " след като необичайни за сезона валежи доведоха до свлачища и големи наводнения на остров Мадейра през февруари 2010 г. , причинявайки щети на публичната и частната инфраструктура и на предприятията и селското стопанство .
|
Erdrutsche |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
свлачищата
Dies ist eine wichtige Geste der Unterstützung infolge der Überschwemmungen und Erdrutsche in Portugal im Februar und infolge der Zerstörung , die der Orkan Xynthia an der Atlantikküste in Frankreich verursachte .
Това е важен жест на подкрепа след наводненията и свлачищата в Португалия през февруари и опустошенията , причинени от урагана Ксинтия по атлантическото крайбрежие на Франция .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Erdrutsche |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
jordskred
Das Land muss sich außerdem auf die verschiedenen Naturkatastrophen wie Hochwasser , Erdrutsche , Wirbelstürme und auch Dürren vorbereiten , denen das es ausgesetzt ist .
Man skal også forbedrede sig på de forskellige naturkatastrofer som oversvømmelser , jordskred , cykloner og tørke , som landet rammes af .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Erdrutsche |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
landslides
Im Februar dieses Jahres wurde die Region Madeira , aus der ich komme , von einer Katastrophe heimgesucht , die Erdrutsche und Überschwemmungen auslöste .
In February this year , the region of Madeira , where I come from , was struck by a disaster caused by landslides and flooding .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Erdrutsche |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
maalihkeid
All diese Staaten wurden letztes Jahr von schweren Überschwemmungen infolge sintflutartiger Regenfälle getroffen , die Erdrutsche und große Verluste von Menschenleben sowie Schäden an Wohnhäusern , Unternehmen , landwirtschaftlichen Gebieten , den Straßen - und Schienennetzen und anderer Infrastruktur verursacht haben .
Kõik need riigid said eelmisel aastal kannatada ägedate paduvihmade tõttu tekkinud suurtes üleujutustes , mis põhjustasid maalihkeid ja suuri inimkaotusi ning samuti kahju eluasemetele , ettevõtlusele , põllumajandusmaale , teede - ja raudteevõrgule ning muule infrastruktuurile .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Erdrutsche |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
glissements
Wir müssen verhindern , daß in den Gebirgen immer mehr Flächen brachliegen , daß Lawinen und Erdrutsche die Landschaft zerstören .
Il faut éviter que notre montagne ne soit envahie par les friches , dégradée par les avalanches et les glissements de terrain .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Erdrutsche |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
κατολισθήσεις
All diese Staaten wurden letztes Jahr von schweren Überschwemmungen infolge sintflutartiger Regenfälle getroffen , die Erdrutsche und große Verluste von Menschenleben sowie Schäden an Wohnhäusern , Unternehmen , landwirtschaftlichen Gebieten , den Straßen - und Schienennetzen und anderer Infrastruktur verursacht haben .
Όλα αυτά τα κράτη επλήγησαν πέρυσι από ισχυρές πλημμύρες , ως αποτέλεσμα καταρρακτωδών βροχοπτώσεων οι οποίες προκάλεσαν κατολισθήσεις και σημαντικές απώλειες ανθρωπίνων ζωών , καθώς και ζημίες σε κατοικίες , επιχειρήσεις , γεωργικές εκτάσεις , οδικά και σιδηροδρομικά δίκτυα και άλλες υποδομές .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Erdrutsche |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
frane
Schwere Regenfälle haben Erdrutsche und Überschwemmungen ausgelöst , die das Ausmaß der Katastrophe noch zu verschlimmern drohten , über die Umweltfolgen in Form von Bodenerosion hinaus , und die gravierenden sozioökonomischen Probleme , mit denen sich die Menschen im Landesinnern konfrontiert sehen , wo Wälder die Hauptquelle der Wirtschaftstätigkeit bildeten .
Con le forti piogge , frane e inondazioni minacciano di aggravare le dimensioni della catastrofe , oltre alle conseguenze ambientali in termini di erosione del suolo e di gravi problemi socioeconomici di alcune zone interne del paese per le quali la foresta era la base principale dell ’ attività economica .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Erdrutsche |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
aluimentos
Im Februar dieses Jahres wurde die Region Madeira , aus der ich komme , von einer Katastrophe heimgesucht , die Erdrutsche und Überschwemmungen auslöste .
Em Fevereiro deste ano , a região da Madeira , de onde provenho , foi assolada por uma catástrofe causada por aluimentos de terras e inundações .
|
Erdrutsche |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
deslizamentos
Das erste kam aus Portugal infolge von ungewöhnlichen Regenfällen auf der Insel Madeira , welche Erdrutsche und schwere Überschwemmungen auslösten und öffentliche und private Infrastruktur , Unternehmen und die Landwirtschaft schädigten .
O primeiro foi feito por Portugal , após as chuvas anormais na ilha da Madeira , que provocou deslizamentos de terra e graves inundações , causando danos às infra-estruturas públicas e privadas , às empresas e à agricultura .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Erdrutsche |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
alunecări
Im Februar dieses Jahres wurde die Region Madeira , aus der ich komme , von einer Katastrophe heimgesucht , die Erdrutsche und Überschwemmungen auslöste .
În luna februarie a acestui an , regiunea Madeira , de unde provin , a fost lovită de o catastrofă naturală cauzată de alunecări de teren și inundații .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Erdrutsche |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
jordskred
Im Februar dieses Jahres wurde die Region Madeira , aus der ich komme , von einer Katastrophe heimgesucht , die Erdrutsche und Überschwemmungen auslöste .
I februari i år drabbades ön Madeira , som jag kommer ifrån , av en katastrof till följd av jordskred och översvämningar .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Erdrutsche |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
zosuvy
Am 7 . August 2009 wurde Taiwan von dem Taifun Morakot getroffen , der schwere Überschwemmungen und Erdrutsche verursachte .
7 . augusta 2009 zasiahol Taiwan tajfún Morakot , ktorý spôsobil obrovské záplavy a zosuvy bahna .
|
Erdrutsche |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
zosuvmi
Dies ist eine wichtige Geste der Unterstützung infolge der Überschwemmungen und Erdrutsche in Portugal im Februar und infolge der Zerstörung , die der Orkan Xynthia an der Atlantikküste in Frankreich verursachte .
Toto je dôležité gesto podpory v súvislosti s februárovými záplavami a zosuvmi pôdy v Portugalsku a so škodami spôsobenými búrkou Xynthia na atlantickom pobreží Francúzska .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Erdrutsche |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
zemeljski plazovi
|
Erdrutsche |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
plazovi
Die Überschwemmung in Polen hat fast das gesamte Land getroffen und Schäden in Höhe von mehr als 0,85 % des Bruttonationaleinkommens ( BNE ) verursacht ; in der Slowakei hat der Sturm einige Gegenden unter Wasser gesetzt , Erdrutsche und Überschwemmungen verursacht und zu Schäden in der Größenordnung von 0,89 % des BNE geführt ; in Ungarn beläuft sich der Schaden auf 0,73 % des BNE ; in Rumänien wird er auf mehr als 875 Mio . EUR oder 0,67 % des BNE geschätzt ; in Kroatien übersteigt er 153 Mio . EUR ( 0,6 % des BNE ) ; und in der Tschechischen Republik beläuft sich der Betrag auf 204 Mio . EUR ( 0,6 % des BNE ) .
Poplave na Poljskem so prizadele skoraj celotno državo in povzročile škodo , ki presega 0,85 % bruto nacionalnega dohodka ( BND ) ; na Slovaškem so bila zaradi neurja nekatera območja poplavljena , nastali so zemeljski plazovi in poplave , škoda pa je znašala 0,89 % BND ; na Madžarskem je škoda znašala 0,73 % BND ; v Romuniji je ocenjena na več kot 875 milijonov EUR ali 0,67 % BND ; na Hrvaškem presega 153 milijonov EUR ( 0,6 % BND ) ; v Češki republiki pa znaša 204 milijone EUR ( 0,6 % BND ) .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Erdrutsche |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
corrimientos
Dieser Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans ergibt Sinn , wenn man den Zweck der durch den Solidaritätsfonds in Anspruch genommenen Gelder betrachtet : die Bewältigung der Auswirkungen der Erdrutsche und schweren Überschwemmungen auf der Insel Madeira in Portugal und der Auswirkungen des Orkans Xynthia in Frankreich .
Este proyecto de presupuesto rectificativo tiene sentido , teniendo en cuenta que la finalidad de los fondos movilizados a través del Fondo de Solidaridad es abordar los efectos de los corrimientos de tierras y las graves inundaciones que tuvieron lugar en la isla de Madeira , Portugal , y los efectos de la tormenta Xynthia en Francia .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Erdrutsche |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
sesuvy
Das erste kam aus Portugal infolge von ungewöhnlichen Regenfällen auf der Insel Madeira , welche Erdrutsche und schwere Überschwemmungen auslösten und öffentliche und private Infrastruktur , Unternehmen und die Landwirtschaft schädigten .
První podalo Portugalsko po výjimečných deštích na ostrově Madeira , které vyvolaly sesuvy půdy a rozsáhlé povodně a způsobily škody veřejné i soukromé infrastruktuře , v podnicích i v zemědělství .
|
Erdrutsche |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
sesuvy půdy
|
Häufigkeit
Das Wort Erdrutsche hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 81231. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.50 mal vor.
⋮ | |
81226. | leugnete |
81227. | Strahler |
81228. | einstündigen |
81229. | Bankenaufsicht |
81230. | Wolfenstein |
81231. | Erdrutsche |
81232. | Hinds |
81233. | Mälzerei |
81234. | Erinnerungskultur |
81235. | Heidfeld |
81236. | Klosterbesitz |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Schlammlawinen
- Sturzfluten
- Überflutungen
- Erdrutschen
- Überschwemmungen
- Regenfälle
- Flutwellen
- Vulkanausbrüche
- Lawinen
- Starkregen
- weggespült
- Waldbrände
- Tsunamis
- Hagelschlag
- Sachschäden
- Überflutung
- Küstenerosion
- Flutwelle
- Lahare
- Felsstürze
- unterspült
- Unwettern
- Wassermassen
- Unwetter
- Fluten
- Beben
- Regengüsse
- Überschwemmung
- Erosion
- überschwemmt
- Erdstöße
- Hochwässer
- Hangrutschungen
- Erdrutsch
- Stürme
- Deichbrüche
- Hochwasser
- Lahar
- Dammbruch
- Naturkatastrophe
- Dauerregen
- Schlammlawine
- Dürren
- Bodenerosion
- Sturzflut
- Stürmen
- Unterspülung
- Sturmböen
- Zyklone
- Monsunregen
- Hochwasserkatastrophen
- weggerissen
- weggeschwemmt
- überspült
- niedergingen
- Eisgang
- Buschfeuer
- meterhoch
- Steinschlag
- Dürreperioden
- Schneeverwehungen
- Taifune
- Taifunen
- entwurzelt
- Sandstürme
- Deichbrüchen
- Vulkanausbrüchen
- Uferbefestigungen
- Bebens
- Hochwassern
- Schneemassen
- Hochwasserereignisse
- Bergstürze
- Regenfällen
- Gewittern
- Wassermangel
- Ascheregen
- Buschbrände
- Schneefällen
- Unfälle
- unpassierbar
- Verschlammung
- Schneefälle
- Sturmflut
- fortgespült
- Abholzung
- Wirbelstürmen
- Wasserstandsschwankungen
- Hochwasserereignissen
- Gletscherläufe
- Hurrikanen
- Gletscherlauf
- Waldbrand
- spülten
- Felsstürzen
- Windscherungen
- Felssturz
- Frühjahrshochwasser
- Regenmengen
- Orkanstärke
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- und Erdrutsche
- Erdrutsche und
- durch Erdrutsche
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈeːɐ̯tˌʀʊʧə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
Unterwörter
Worttrennung
Erd-rut-sche
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Geologie |
|
|
Geologie |
|
|
Haute-Saône |
|
|
Haute-Saône |
|
|
Fluss |
|
|
Berlin |
|
|
Texas |
|
|