Häufigste Wörter

Umkehr

Übersicht

Wortart Keine Daten
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Keine Daten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Englisch
Umkehr
 
(in ca. 51% aller Fälle)
reversal
de Eine Umkehr der Situation ist mit frommen Wünschen und mit Appellen an den guten Willen der Kommission nicht zu erreichen .
en No reversal in the situation can be achieved with wish lists and appeals to the Commission 's better nature .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Umkehr der Beweislast
 
(in ca. 60% aller Fälle)
todistustaakan
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Umkehr
 
(in ca. 38% aller Fälle)
inversione
de Das ist die Zauberformel geworden : Umkehr der Beweislast .
it È diventata la formula magica : inversione dell ' onere della prova .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Umkehr
 
(in ca. 53% aller Fälle)
omkering
de Was wiederum die Umkehr der Beweislast betrifft , etwas , was im internationalen , grundlegenden Recht als anerkannt gilt , so ist die Unschuldsvermutung unerläßlich .
nl Wat de omkering van de bewijslast betreft , wil ik er nogmaals op wijzen dat het vermoeden van onschuld een fundamenteel en door het internationaal recht erkend rechtsprincipe is .
Umkehr
 
(in ca. 14% aller Fälle)
ommekeer
de Statt beleidigt um sich zu schlagen , muss die EU Irlands Nein als das begreifen , was es ist : Eine Chance für eine Umkehr hin zu einer Politik für die Völker und für die Bürger Europas !
nl In plaats van beledigd om zich heen te slaan moet de EU het " nee ” van Ierland accepteren voor wat het is : een kans op een ommekeer , naar een politiek voor de volkeren en de burgers van Europa !
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Umkehr
 
(in ca. 57% aller Fälle)
inversão
de Daher fordern wir eine Umkehr der Beweislast .
pt Por esse motivo , pedimos uma inversão do ónus da prova .
Umkehr der
 
(in ca. 48% aller Fälle)
inversão
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Umkehr
 
(in ca. 62% aller Fälle)
inversarea
de Wir unterstützen alle Maßnahmen , die helfen , Schwierigkeiten beim Erreichen dieses Ziels zu beseitigen : leichterer Zugang zu Dokumenten , geringere Kosten für Gerichtsverfahren und Umkehr der Beweislast .
ro Susţinem toate măsurile menite să îndepărteze dificultăţile în a atinge acest obiectiv : facilitarea accesului la documente , reducerea costurilor procedurii judiciare şi inversarea sarcinii probei .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Umkehr der Beweislast
 
(in ca. 83% aller Fälle)
dôkazného bremena je
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Umkehr der Beweislast
 
(in ca. 59% aller Fälle)
bizonyítási

Häufigkeit

Das Wort Umkehr hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 34257. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.51 mal vor.

34252. worüber
34253. Hohenems
34254. Altendorf
34255. Wasserbecken
34256. Chaux-de-Fonds
34257. Umkehr
34258. Flügelaltar
34259. Dürre
34260. Festigung
34261. Spezifikationen
34262. interner

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • zur Umkehr
  • Umkehr der
  • eine Umkehr
  • die Umkehr
  • Umkehr und
  • der Umkehr
  • Umkehr des
  • Umkehr zu
  • zur Umkehr gezwungen
  • einer Umkehr
  • und Umkehr
  • eine Umkehr der
  • die Umkehr der
  • Umkehr gezwungen
  • einer Umkehr der
  • zur Umkehr zu
  • ohne Umkehr

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

Keine Daten

In diesem Wort enthaltene Wörter

Um kehr

Abgeleitete Wörter

  • Umkehrung
  • Umkehrschluss
  • Umkehrfunktion
  • Umkehrosmose
  • Umkehrpunkt
  • Umkehrfunktionen
  • Umkehrabbildung
  • Umkehrspülung
  • Umkehrreaktion
  • Umkehrproblem
  • Umkehroperation
  • Umkehrprisma
  • Umkehrschub
  • Umkehrpunkten
  • Umkehrfilm
  • Umkehrprismen
  • Umkehrprozess
  • Umkehrwalzen
  • Täter-Opfer-Umkehr
  • Umkehrzeit
  • Umkehrentwicklung
  • Umkehrregel
  • Umkehrrelation
  • Umkehrspanne
  • Umkehrfilme
  • Shunt-Umkehr
  • Umkehrosmoseanlage
  • Umkehrpunkte
  • Walden-Umkehr
  • Umkehrsatz
  • Umkehrdach
  • Umkehrformel
  • Umkehrblockierung
  • Umkehrblockierungen
  • Umkehrphase
  • Umkehrisolierung
  • Umkehrplastik
  • Umkehrring
  • Umkehrfall
  • Umkehrthermik
  • Umkehrmanöver
  • Umkehrbilder
  • Umkehrbetrieb
  • Umkehrform
  • Umkehrbrille
  • Umkehrfilmen
  • Umkehrlinse
  • Umkehrphasen
  • Umkehrspiel
  • Umkehrwirkung
  • Umkehrlinsen
  • Stigma-Umkehr
  • Umkehrzug
  • Umkehrkurs
  • Umkehrbrillen
  • Umkehrbeziehung
  • Umkehroperationen
  • Umkehrproblems
  • Umkehrmöglichkeiten
  • Umkehrbewegungen
  • Umkehrpotential
  • Umkehrpunktes
  • Umkehrschluß
  • Umkehrschubes
  • Umkehr-Ringbrennkammer
  • Umkehrkurve
  • Umkehrverfahren
  • Umkehrhypothek
  • Umkehrhaltungen
  • Umkehrplatz
  • Umkehrpapier
  • Umkehrgetriebe
  • Umkehrringen
  • Umkehrwechsel
  • Umkehrruf
  • Umkehrdachs
  • Umkehrtage
  • Umkehrstation
  • Umkehrbild
  • Umkehrzahl
  • Umkehrtrend
  • Umkehrfräse
  • Umkehrdächer
  • Umkehr-Berstscheiben
  • Umkehrprozessen
  • Umkehrosmoseverfahren
  • Umkehraufgabe
  • Umkehrschubsystem
  • Umkehreffekt
  • Umkehrheizen
  • Umkehrprozesse
  • Umkehrmaterial
  • Umkehrdaches
  • Umkehrtransformation
  • Umkehrerziehungssysteme
  • Umkehrbrennkammer
  • Umkehrintervall
  • Umkehrfotolacken
  • Umkehrmöglichkeit
  • Umkehrisolation
  • Umkehrlinsensystem
  • Umkehrosmosewerk
  • Umkehrmethode
  • Umkehrdächern
  • Umkehrprobe
  • Umkehr-Schmalfilm
  • Umkehrer
  • Umkehroperator
  • Umkehrleistung
  • Umkehrpraxis
  • Umkehrwilligen
  • Umkehrsätze
  • Umkehrbewegung
  • Umkehrerziehung
  • Umkehrzauber
  • Umkehrtag
  • Umkehrend
  • Umkehrrufs
  • Umkehrosmosemembran
  • Umkehrforderung
  • Umkehrzugs
  • Umkehr-Einrohrheizung
  • Zeige 72 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • mit der Alzheimer-Krankheit . 1953 : Weg ohne Umkehr 1955 : Razzia in Paris 1958 : Ein
  • : Liebe im Finanzamt 1953 : Weg ohne Umkehr 1954 : Das fliegende Klassenzimmer 1954 : Die
  • weiße Flieder wieder blüht 1953 : Weg ohne Umkehr 1953 : Staatsanwältin Corda 1954 : Das zweite
  • Kameramann verantwortlich . In den Filmen Weg ohne Umkehr ( 1953 ) und Alchimie der Liebe (
Film
  • täuschend , bis es zu spät für die Umkehr ist ; wenn man Verdacht schöpft und einander
  • zutiefst bewusst zu werden und uns alle zur Umkehr rufen zu lassen . Diese Rede lag den
  • weitergehen . Mehr denn je brauchen wir die Umkehr zum Wesentlichen . Die Kunst sucht eine Antwort
  • Erlösung sind sie nicht , nicht einmal eine Umkehr . Bis zum Schluss beharrt sie ja auf
Christentum
  • der Mensch an seine Vergänglichkeit erinnert und zur Umkehr aufgerufen werden . Der Aschermittwoch stellt zugleich auch
  • bis zum Versöhnungstag offen . Durch Einkehr und Umkehr ist es möglich , das Siegel des Lebens
  • des Lebens ) gut abgeschlossen werden . Die Umkehr kann über Gebete am frühen Morgen , den
  • Notständen und Gefahren wurde die ganze Bevölkerung zu Umkehr und Gebet aufgerufen . Seit Ende des 19
Christentum
  • Rosenzweig nannte die Erlösung des Christentums eine geistige Umkehr des Einzelnen , „ eine geheime Verwandlung der
  • „ Mutter des Wortes “ offenbart sowie zu Umkehr , Buße und Versöhnung aufgerufen haben . Die
  • Die Endgültigkeit seiner Taufe als letzte Chance zur Umkehr , die die urchristlichen Texte betonen , fehlt
  • Untreue er rief in seiner „ Mahnung zur Umkehr und zum Vertrauen auf Gottes Wort “ die
Bibel
  • . Jeremia jedoch hört nicht auf , von Umkehr zu predigen , selbst nicht , als der
  • gesandten Noach beschrieben , die die Menschen zur Umkehr bewegen sollten . In Vers 23 werden Götter
  • Androhungen zurück , um dann für die gewünschte Umkehr das Heil zu versprechen . Der Prophet Jesaja
  • . An vorderster Front kämpfte Jeremia für eine Umkehr zu Gott . Bei Jeremia werden schwere Anschuldigungen
Kriegsmarine
  • . Juli 1910 sah sich die Expedition zur Umkehr gezwungen , da das Niedrigwasser eine Weiterfahrt verhinderte
  • Delta nicht zurecht , Pizzaro entschloss sich zur Umkehr nach Quito und erlebte mit seinem Rückmarsch entlang
  • km auf dem Mississippi im heutigen Arkansas die Umkehr , um nicht den Spaniern in die Hände
  • der Sahara entmutigt , entschloss sich Sataspes zur Umkehr und segelte wieder nach Ägypten zurück . Gegenüber
Physik
  • Drehzahl des Zylindersterns zu reduzieren . Die kinematische Umkehr des Umlaufmotors ist in ähnlicher Weise auch beim
  • . Prinzipiell kann man eine Wasserkraftschnecke als energetische Umkehr der Archimedischen Schraube bezeichnen . Dabei können Wasserläufe
  • ein Differenzsignal d , aus denen durch einfache Umkehr der vorgenommenen Schritte das Ausgangssignal zurückgewonnen werden kann
  • Auseinander - oder Zusammenschrauben positioniert werden . Eine Umkehr der Bewegungsrichtung bewirkt Spiel und Hysterese . Nach
Theologe
  • 1984 , ISBN 3-929602-02-4 . Pia desideria - Umkehr in die Zukunft . Brunnen Verlag , Gießen
  • , ISBN 3451271745 Eine Zukunft für alle . Umkehr zur Solidarität . Herder , Freiburg 1993 ,
  • / Norbert Greinacher ( Hrsg . ) : Umkehr und Neubeginn : der Nord-Süd-Konflikt als Herausforderung an
  • Münster 1977 . Sozialethik . Düsseldorf 1983 . Umkehr zur Zukunft . Sozialethische Wegzeichen in ein postkolonialistisches
HRR
  • Ereignisse in Kilikien , verzichtete dennoch auf eine Umkehr und führte den letzten an ihn gerichteten Befehl
  • der Ersten Schlacht bei Chlumec ) ebenfalls zur Umkehr genötigt . Im Folgejahr konnte durch die Vereinigung
  • geriet aber in einen Sturm und war zur Umkehr gezwungen . Nachdem die Triumvirn schon ihre ersten
  • hätten die Soldaten Abrahas angegriffen und so zur Umkehr gezwungen . Nach dem Tod Abrahas übernahm sein
Mathematik
  • der Benennung der eigenen Identität . In einer Umkehr des Vorgangs der Geburt , fordert das lyrische
  • der Schilderung des Verhaltens der Mänade Perversion und Umkehr des regulären Opfers und seiner Funktion . Anstelle
  • , vom materialistischen Standpunkt aus betrachtet , eine Umkehr des Kausalverhältnisses , zumindest in diesem Fall vor
  • auf Seiten des Menschen eines bewussten Aktes der Umkehr , der eine grundlegende und dauerhafte Veränderung des
Religion
  • geglaubt , Gottes Heilshandeln könne sich bei ausbleibender Umkehr seiner Adressaten nur durch „ seinen Sühnetod als
  • Schuld und Buße behandeln und den Betrachter zur Umkehr mahnen sollten . Innen befinden sich hinter dem
  • , daraus aber nicht den richtigen Schluss zu Umkehr , Beichte und Buße zieht , sondern über
  • Ersttätern , die ihren Göttern entsagten , zur Umkehr , Reue und Einsicht zu bewegen . Mit
Einheit
  • Gewerkschaften verfolgte , verfocht sie außenpolitisch in völliger Umkehr der Prämissen dieser von den BSP-Marxisten als „
  • der französischen Julirevolution 1830 aufgekommenen Unruhen nochmals eine Umkehr dieser Tendenz . Nach der Demonstration für Bürgerrechte
  • der französischen Julirevolution 1830 aufkommenden Unruhen nochmals eine Umkehr dieser Tendenz , in deren Folge Staaten wie
  • 1778 rief er selbst den Neubeginn und die Umkehr aus . Abrüstung des Heeres , außenpolitische Zurückhaltung
General
  • auf See von den Amerikanern abgefangen und zur Umkehr gezwungen werden . So bombardierten am 6 .
  • bei Nacht angreifen sollten . Dies stellte eine Umkehr der bisherigen Angriffstaktik des Bomber Command dar ,
  • zwang die Masse der italienischen Infanterie zu verlustreicher Umkehr . Ein weitere Angriff von bereitgestellten Reserveeinheiten ließ
  • von britischen Maschinengewehren zum Stehen gebracht und zur Umkehr gezwungen . Insgesamt erging am Nachmittag des 21
Recht
  • Mond verlassen hatte und für eine sofortige direkte Umkehr der Treibstoff bei weitem nicht ausgereicht hätte ,
  • steigen unter Umständen weiter auf , obwohl eine Umkehr zum Lager sicherer und sinnvoller wäre . Die
  • sich als bereits verschüttet . Statt der erwogenen Umkehr weicht die Rettungsexpedition nun auf einen anderen erreichbaren
  • verschwindet dieser jedoch und kann auch durch die Umkehr nicht wiedergefunden werden ; der Wald schließt sich
Titularbistum
  • in welcher sie die US-amerikanische Episkopalkirche zu einer Umkehr von ihrer Haltung zur Homosexualität und zur Weihe
  • von Strukturdebatten und Satzungsdiskussionen , sondern in persönlicher Umkehr , in geistlicher Erneuerung , im Glaubensgehorsam und
  • zum katholischen Glauben zurück . Auslöser für diese Umkehr war die , von den Jesuiten forcierte Gegenreformation
  • Vereins , der sich Marienverehrung und eine „ Umkehr “ zu einer konservativeren Theologie der Katholischen Kirche
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK