Tsunamis
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Tsunami |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Tsu-na-mis |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (1)
- Englisch (2)
- Estnisch (2)
- Finnisch (1)
- Französisch (1)
- Griechisch (1)
- Italienisch (1)
- Lettisch (1)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (2)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (2)
- Rumänisch (2)
- Schwedisch (2)
- Slowakisch (1)
- Slowenisch (2)
- Spanisch (2)
- Tschechisch (1)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Tsunamis |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
цунами
Das katastrophale Erdbeben , das Japan am 11 . März heimgesucht hat , kann vor den Augen der Weltöffentlichkeit nicht verborgen bleiben ; es muss unser Stichwort dafür sein , über die politischen und sozioökonomischen Aspekte der katastrophalen Folgen des Tsunamis nachzudenken .
Катастрофалното земетресение , което разтърси Япония на 11 март , не може да мине незабелязано от погледа на света ; то трябва да ни подскаже да се замислим върху политическите и социално-икономически аспекти на катастрофалните последици от вълната цунами .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Tsunamis |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
tsunamier
Ich denke da zum Beispiel an Tsunamis .
Jeg tænker her på tsunamier .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Tsunamis |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
tsunamis
Schließlich müssen die EU und ihre Mitgliedstaaten ihren Verpflichtungen im Rahmen der Millenniumserklärung nachkommen und alle reiche Nationen in den Kampf gegen die Tsunamis der Armut einbinden , die durch Hunger , Krankheiten und Kriege jeden Monat insbesondere in Afrika mehreren Hunderttausenden das Leben kosten .
Finally , the EU and its Member States need to honour commitments under the Millennium Declaration and engage all rich nations in fighting the tsunamis of poverty , which kill hundreds of thousands every month through hunger , disease and war , in particular in Africa .
|
Tsunamis |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
tsunami
Nach der Tagesordnung folgen die Erklärungen des Rates und der Kommission zu den Auswirkungen des Tsunamis vom 26 . Dezember 2004 .
The next item is the Council and Commission Statements on the consequences of the tsunami disaster of 26 December 2004 .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Tsunamis |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
tsunami
Lissabon erlitt großen Schaden infolge eines Tsunamis vor mehreren Jahrhunderten , so wie Messina zu einem späteren Zeitpunkt und Skopje aufgrund eines Erdbebens vor 50 Jahren .
Sajandeid tagasi sai Lissabon suuri purustusi tsunami tõttu , nagu hiljem on toimunud Messinas ja Skopjes 50 aastat tagasi toimunud maavärinas .
|
Tsunamis |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
tsunamisid
Dies beweist , dass die Natur unvorhersehbar ist und dass Tsunamis nicht verboten werden können , doch es beweist nicht , dass Kernenergie ein Fehler ist .
See tõestab , et loodus on etteaimamatu ja et tsunamisid ei saa ära keelata , kuid see ei tõesta , et süüdi on tuumaenergia .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Tsunamis |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
tsunamin
Jeder weiß , wie wichtig das Eingreifen im Falle des Tsunamis als auch im Falle des Hurrikans Katrina gewesen ist .
Kaikki tietävät , miten tärkeästä operaatiosta oli kyse sekä tsunamin että Katrina-hirmumyrskyn aikana .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Tsunamis |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
tsunamis
Und darüber ist man so überrascht , als würde es sich um die Folge einer unglückseligen Naturkatastrophe bzw . eines Tsunamis handeln .
Et ils s ' en étonnent , comme s ' il s ' agissait du résultat de catastrophes naturelles regrettables ou de tsunamis .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Tsunamis |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
τσουνάμι
Ich habe zugunsten dieses Entschließungsantrages gestimmt , der Solidarität mit den Opfern des Erdbebens , des Tsunamis und des Nuklearunfalles zeigt , die Japan verwüstet haben , und der als dringliche Angelegenheit die EU und ihre Mitgliedstaaten dazu aufruft , jede mögliche Hilfe und Unterstützung , die auf humanitärer , technischer und finanzieller Ebene benötigt wird , den betroffenen Regionen anzubieten .
Υπερψήφισα τη συγκεκριμένη πρόταση ψηφίσματος που δείχνει αλληλεγγύη για τα θύματα του σεισμού , του τσουνάμι και του πυρηνικού ατυχήματος που έπληξαν την Ιαπωνία και καλεί την ΕΕ και τα κράτη μέλη της να προσφέρουν κάθε δυνατή βοήθεια και στήριξη που είναι επειγόντως απαραίτητη σε ανθρωπιστικό , τεχνικό και οικονομικό επίπεδο προς τις πληγείσες περιοχές .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Tsunamis |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
tsunami
Ich habe für diese Entschließung gestimmt , die Solidarität mit den Opfern des Erdbebens , des Tsunamis und des Nuklearunfalls ausdrückt , und ich hoffe , dass der Aufruf des Parlaments an die EU und ihre Mitgliedstaaten , den betroffenen Regionen jede notwendige Hilfe und Unterstützung auf humanitärer , technischer und finanzieller Ebene zu gewähren , mit höchster Dringlichkeit befolgt wird .
Ho votato a favore dell ' odierna risoluzione che dà prova di solidarietà con le vittime del terremoto , dello tsunami e dell ' incidente nucleare e spero che la richiesta del Parlamento affinché l'Unione e i suoi Stati membri forniscano tutto l'aiuto possibile e il sostegno necessario a livello umanitario , tecnico e finanziario alle regioni sinistrate abbia seguito con la massima urgenza .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Tsunamis |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
cunami
Lassen Sie uns also nicht die Ungewöhnlichkeit und Stärke des Erdbebens und des Tsunamis vergessen , die die Anlage in Fukushima getroffen und diesen ganzen Prozess hervorgerufen haben .
Nobeigumā vēlos sacīt , ka mēs nedrīkstam aizmirst šīs zemestrīces ārkārtējās iezīmes un cunami spēku , kas skāra Fukušimas iekārtas un kas izraisīja šo negadījumu .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Tsunamis |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
cunamio
Angesichts des Ausmaßes des Tsunamis und der Stärke des Erdbebens am 11 . März muss ich meine uneingeschränkte Solidarität den Opfern der Familien , der japanischen Bevölkerung sowie der japanischen Regierung ausdrücken .
Žinodamas kovo 11 d. kilusio cunamio mastą ir žemės drebėjimo stiprumą , turiu parodyti visišką solidarumą su aukų šeimomis ir Japonijos tauta bei valdžia .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Tsunamis |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
tsunami
Nach der Tagesordnung folgen die Erklärungen des Rates und der Kommission zu den Auswirkungen des Tsunamis vom 26 . Dezember 2004 .
– Aan de orde zijn de verklaringen van de Raad en de Commissie over de gevolgen van de tsunami van 26 december 2004 .
|
Tsunamis |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
tsunami 's
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Tsunamis |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
tsunami
Auch spreche ich dem Mut und der Tapferkeit jener meine Anerkennung aus , die derzeit darum ringen , die Auswirkungen des furchtbaren Erdbebens und Tsunamis anzugehen sowie denjenigen , die darum bemüht sind , die Folgen des nuklearen Störfalls in den Griff zu bekommen .
Składam również hołd odwadze i hartowi ducha tych , którzy obecnie zmagają się ze skutkami straszliwego trzęsienia ziemi i fali tsunami , a także próbują się uporać z konsekwencjami wypadku jądrowego .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Tsunamis |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
tsunamis
Aus diesem Grund habe ich auch für die Änderung gestimmt , die den Bau von Anlagen zur Entsorgung nuklearer Abfälle in erdbebengefährdeten oder Küstengebieten untersagt , in denen deutliche Risiken für den Anstieg des Meeresspiegels oder Tsunamis bestehen .
Foi também por esta razão que votei a favor da alteração que proíbe a instalação de unidades de gestão de resíduos nucleares em zonas sísmicas ou costeiras , onde existem riscos consideráveis de subidas do nível do mar e de tsunamis .
|
Tsunamis |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
tsunami
Lassen Sie uns also nicht die Ungewöhnlichkeit und Stärke des Erdbebens und des Tsunamis vergessen , die die Anlage in Fukushima getroffen und diesen ganzen Prozess hervorgerufen haben .
Em conclusão , lembremo-nos da natureza extraordinária do terramoto e da força do tsunami que atingiram a central de Fukushima e que desencadearam todo este processo .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Tsunamis |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
tsunami
schriftlich . - ( IT ) Die Katastrophe , die Japan aufgrund eines Erdbebens und eines Tsunamis überraschender Ausmaße ereilt hat , hinterlässt uns alle mit einem Gefühl tiefempfundener Trauer über den immensen Verlust von Leben und erheblichem Schaden an Eigentum .
în scris . - ( IT ) Catastrofa care a lovit Japonia ca urmare a unui seism și a unui tsunami de proporții surprinzătoare ne-a lăsat cu un sentiment de profundă tristețe față de pierderea imensă de vieți omenești și pagubele substanțiale aduse proprietății .
|
Tsunamis |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
tsunamiului
Lassen Sie uns also nicht die Ungewöhnlichkeit und Stärke des Erdbebens und des Tsunamis vergessen , die die Anlage in Fukushima getroffen und diesen ganzen Prozess hervorgerufen haben .
În final , să ne amintim caracterul extraordinar al cutremurului și forța tsunamiului care a lovit instalația de la Fukushima și care a declanșat întregul proces .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Tsunamis |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
tsunamin
Der schwere Unfall , der sich am 11 . März 2011 infolge des Erdbebens und des darauf folgenden Tsunamis im Kernkraftwerk Fukushima Daiichi ereignete , führte aufgrund der radioaktiven Verseuchung der Umwelt zu großem Schaden und langfristigen gesundheitlichen Folgen .
Den allvarliga olyckan vid kärnkraftverket Fukushima Daiichi den 11 mars 2011 på grund av jordbävningen och den följande tsunamin ledde till skador och långsiktiga hälsokonsekvenser på grund av förorening av miljön .
|
Tsunamis |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
tsunamier
In den letzten zwölf Monaten haben wir in verschiedenen Teilen der Welt so viele Tragödien und Naturkatastrophen erlebt : Tsunamis , Dürre , Erdrutsche , Überschwemmungen , mehrere Hurrikane , Taifune und jetzt ein Erdbeben .
Det har varit så många tragedier och naturkatastrofer i delar av världen under de senaste 12 månaderna : tsunamier , torka , lerskred , översvämningar , ständiga orkaner , tyfoner och nu en jordbävning .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Tsunamis |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
cunami
Der schwere Unfall , der sich am 11 . März 2011 infolge des Erdbebens und des darauf folgenden Tsunamis im Kernkraftwerk Fukushima Daiichi ereignete , führte aufgrund der radioaktiven Verseuchung der Umwelt zu großem Schaden und langfristigen gesundheitlichen Folgen .
Výsledkom vážnej havárie , ku ktorej došlo v jadrovej elektrárni Fukušima Daiiči 11 . marca 2011 v dôsledku zemetrasenia a následných vĺn cunami , boli škody a dlhodobé následky týkajúce sa zdravia , spôsobené kontamináciou životného prostredia .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Tsunamis |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
cunami
Ich denke da zum Beispiel an Tsunamis .
V mislih imam cunami .
|
Tsunamis |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
cunamija
Ich habe zugunsten dieses Entschließungsantrages gestimmt , der Solidarität mit den Opfern des Erdbebens , des Tsunamis und des Nuklearunfalles zeigt , die Japan verwüstet haben , und der als dringliche Angelegenheit die EU und ihre Mitgliedstaaten dazu aufruft , jede mögliche Hilfe und Unterstützung , die auf humanitärer , technischer und finanzieller Ebene benötigt wird , den betroffenen Regionen anzubieten .
Glasovala sem za ta predlog resolucije , ki kaže solidarnost žrtvam potresa , cunamija in jedrske nesreče , ki so močno prizadeli Japonsko , in poziva EU in njene države članice , da prizadetim regijam nujno ponudijo vso možno pomoč in podporo , ki bi jo lahko potrebovali na humanitarni , tehnični in finančni ravni .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Tsunamis |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
tsunamis
In den letzten zwölf Monaten haben wir in verschiedenen Teilen der Welt so viele Tragödien und Naturkatastrophen erlebt : Tsunamis , Dürre , Erdrutsche , Überschwemmungen , mehrere Hurrikane , Taifune und jetzt ein Erdbeben .
En los últimos doce meses han ocurrido muchas tragedias y catástrofes naturales en distintos lugares del mundo : tsunamis , sequía , aludes de barro , huracanes continuados , tifones y ahora un terremoto .
|
Tsunamis |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
tsunami
Lassen Sie uns also nicht die Ungewöhnlichkeit und Stärke des Erdbebens und des Tsunamis vergessen , die die Anlage in Fukushima getroffen und diesen ganzen Prozess hervorgerufen haben .
En conclusión , recordemos la naturaleza extraordinaria del terremoto y la fuerza del tsunami que dañó la instalación de Fukushima y que ha iniciado todo este proceso .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Tsunamis |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
tsunami
Ich habe für diese Entschließung gestimmt , die Solidarität mit den Opfern des Erdbebens , des Tsunamis und des Nuklearunfalls ausdrückt , und ich hoffe , dass der Aufruf des Parlaments an die EU und ihre Mitgliedstaaten , den betroffenen Regionen jede notwendige Hilfe und Unterstützung auf humanitärer , technischer und finanzieller Ebene zu gewähren , mit höchster Dringlichkeit befolgt wird .
Hlasovala jsem pro tento návrh usnesení , který je projevem solidarity s oběťmi zemětřesení , tsunami a jaderné havárie , doufám , že Parlament vyzve EU a její členské státy , aby rozšířily veškerou potřebnou pomoc a podporu na humanitární , technické i finanční úrovni do všech dotčených regionů , a to co nejrychleji .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Tsunamis |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
cunamira
Ich denke da zum Beispiel an Tsunamis .
A cunamira is gondolok .
|
Häufigkeit
Das Wort Tsunamis hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 79847. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.51 mal vor.
⋮ | |
79842. | ye |
79843. | OCD |
79844. | OSA |
79845. | Kaoru |
79846. | Clauss |
79847. | Tsunamis |
79848. | Regierungsumbildung |
79849. | Festmahl |
79850. | gleichrangig |
79851. | Garrido |
79852. | Haute-Vienne |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Vulkanausbrüche
- Flutwellen
- Beben
- Erdrutsche
- Bebens
- Tsunami
- Schlammlawinen
- Erdbeben
- Vulkanausbrüchen
- Seebeben
- Überflutungen
- Hurrikans
- Erdrutschen
- Erdbebens
- Lahare
- Küstenerosion
- Sturzfluten
- Waldbrände
- Vulkanausbruch
- Stürme
- Stürmen
- Überschwemmungen
- Zyklone
- Flutwelle
- Taifune
- Epizentrum
- Zyklonen
- Ölverschmutzung
- Erdstöße
- Gletscherlauf
- Meeresströmungen
- Sturmflut
- Nachbeben
- Flutkatastrophen
- Hurrikanen
- Taifunen
- Windböen
- Wirbelsturms
- überspült
- Eruptionen
- Wirbelstürmen
- Lahar
- Überflutung
- Ascheregen
- Klimaveränderung
- Hurrikane
- Korallenbleiche
- Ausbrüche
- Taifuns
- Sturmfluten
- Lawinen
- phreatischen
- Klimaveränderungen
- Richterskala
- Magnitude
- Unwettern
- Ausbrüchen
- Regenfälle
- Wetterereignissen
- phreatomagmatische
- Meeresspiegelanstieg
- Richter-Skala
- Vulkanausbruchs
- Pyroklastische
- Sturmes
- Gletscherläufe
- Klimaerwärmung
- Böen
- Unwetter
- niedergingen
- Fluten
- Sturms
- Klimaschwankungen
- pyroklastische
- Momenten-Magnituden-Skala
- Überschwemmung
- Schlammlawine
- Vereisung
- Menschenleben
- Starkregen
- Zyklons
- Buschfeuer
- Wassermassen
- Bergstürze
- Tropensturm
- Sturmstärke
- Lecks
- Meeresspiegelschwankungen
- Erosion
- Trümmerlawine
- Sandstürme
- Windscherungen
- Sturmböen
- M_w
- Surges
- Hitzewelle
- Landfall
- Hypozentrum
- Brandung
- Gewittern
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- des Tsunamis
- und Tsunamis
- von Tsunamis
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ʦuˈnaːmis
Ähnlich klingende Wörter
Reime
Unterwörter
Worttrennung
Tsu-na-mis
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
The Flaming Tsunamis | Dead Girlfriends Can't Break Up With You | 2004 |
The Flaming Tsunamis | Refuse To Die | 2004 |
The Flaming Tsunamis | Opus | 2004 |
The Flaming Tsunamis | Zombies VS Robots | |
The Flaming Tsunamis | Cancer Swing | 2004 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Vulkan |
|
|
Ilocos Sur |
|
|
Mathematik |
|