Algier
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular (ohne Plural) |
Genus | neutrum |
Worttrennung | Al-gier |
Nominativ |
Algier |
- - |
---|---|---|
Dativ |
Algiers |
- - |
Genitiv |
Algier |
- - |
Akkusativ |
Algier |
- - |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Dänisch (2)
- Englisch (2)
- Finnisch (1)
- Französisch (3)
- Griechisch (1)
- Italienisch (3)
- Niederländisch (2)
- Portugiesisch (2)
- Schwedisch (2)
- Spanisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Algier |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Algier
Die Abordnung des Europäischen Parlaments , die sich morgen nach Algier begeben wird , wird sicherlich nützlich sein , um gemeinsam mit unseren verschiedenen Gesprächspartnern die Kenntnis über die Lage in Algerien zu vertiefen und im Gegenzug ihre Erwartungen an die Europäische Union zu vernehmen .
Den delegation fra Europa-Parlamentet , der i morgen rejser til Algier , vil helt sikkert være nyttig , da den sammen med vores forskellige samtalepartnere kan uddybe kendskabet til situationen i Algeriet og til gengæld høre om deres forventninger til EU .
|
in Algier |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
i Algier
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Algier |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Algiers
Wenn es richtig ist , dass die Entfernung von der Hauptstadt Algerien , Algier , nach Paris geringer ist als die Entfernung von Paris nach Warschau , dann muss uns dieses auch geografisch deutlich machen , dass der Mittelmeerraum , dass Nordafrika , dass der Nahe Osten für uns Europäer von größter Bedeutung ist .
If it is the case that the distance from Algeria 's capital Algiers to Paris is shorter than that from Paris to Warsaw , then this must make it clear to us in geographical terms that the Mediterranean , North Africa , and the Middle East are of great significance to Europeans like us .
|
in Algier |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Algiers
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Algier |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Algerin
Beide Länder werden eindringlich aufgefordert , die Bestimmungen der Vereinbarung von Algier zu akzeptieren , die auf einer Entscheidung der Grenzkommission beruht .
Kumpaakin maata on vaadittava hyväksymään rajakomitean päätökseen perustuvan Algerin sopimuksen ehdot .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Algier |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Alger
Wir hoffen - und morgen vormittag wird sich die Delegation der Parlamentarier versammeln - Algier so schnell wie möglich zu erreichen , d. h. am 7 . oder 8 . Februar , damit wir mit den im algerischen Parlament sitzenden politischen Vertretern sprechen können .
Nous souhaitons - et demain matin la délégation des parlementaires se réunira - gagner Alger le plus vite possible , c'est - à-dire les 7 ou 8 février prochains , de telle sorte que nous puissions nous entretenir avec tous les représentants des formations politiques qui siègent au parlement algérien .
|
Algier |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
d'Alger
Erst vor wenigen Tagen erlebte die Stadt Algier ein erstes Blutbad .
Il y a quelques jours seulement , la ville d'Alger a connu une première tuerie collective .
|
in Algier |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
à Alger
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Algier |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Αλγέρι
Von diesen Werten möchte ich lediglich jene , die sich auf die familiären Beziehungen , auf das Familienrecht , beziehen , herausgreifen und bei dieser Gelegenheit auf die dramatische Situation einer italienischen Mutter und ihrer Tochter hinweisen , die gezwungen waren , bei der italienischen Botschaft in Algier Zuflucht zu suchen , und die sich an unser Parlament gewandt haben , um den Schutz ihrer Grundrechte zu erwirken , die just von jenen verletzt werden , die sich auf diese , dem islamischen Recht innewohnenden entgegengesetzten Prinzipien berufen .
Μεταξύ αυτών των αξιών θα ήθελα να αναφερθώ σε αυτές που αφορούν τις οικογενειακές σχέσεις , τα οικογενειακά δικαιώματα και , επί τη ευκαιρία , θέλω να υπενθυμίσω το δράμα δύο Ιταλίδων , μητέρας και κόρης , οι οποίες αναγκάστηκαν να καταφύγουν στην ιταλική πρεσβεία στο Αλγέρι και απευθύνθηκαν στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο για να προστατευτούν τα θεμελιώδη τους δικαιώματα , που καταπατούν αυτοί οι οποίοι επικαλούνται αυτές τις αντίθετες αρχές , του ισλαμικού δικαίου .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Algier |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Algeri
Mit der Hilfe unserer Delegation in Algier verfolgen wir sehr aufmerksam die Geschehnisse im Lande , insbesondere was die Grundfreiheiten , die Medien und die Pressefreiheit angeht .
Coadiuvati dalla nostra delegazione ad Algeri , stiamo seguendo molto da vicino gli avvenimenti nel paese , soprattutto per quanto concerne le libertà fondamentali , i mezzi di comunicazione e la libertà della stampa .
|
Algier |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
ad Algeri
|
in Algier |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
ad Algeri
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Algier |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Algiers
Was die regionalen Beziehungen betrifft , so ist die Europäische Union bestrebt , als Zeuge des Abkommens von Algier über die Lösung des Grenzkonflikts zwischen Äthiopien und Eritrea einen offenen , ausgewogenen und gemäßigten Dialog zwischen beiden Seiten aufrechtzuerhalten .
Inzake de regionale betrekkingen sluit ik af met te zeggen dat de Europese Unie , als getuige bij de overeenkomst van Algiers over de oplossing van het grensconflict tussen Ethiopië en Eritrea , er veel waarde aan hecht de dialoog met beide partijen op een evenwichtige , open en weloverwogen wijze voort te zetten .
|
in Algier |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Algiers
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Algier |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Argel
Abschließend möchte ich noch sagen , daß diejenigen , die in Jerusalem wie in Algier gemartert wurden , von uns nicht etwa Tränen erwarten , sondern daß wir in dieser Weise reagieren .
Concluirei dizendo que as vítimas de Jerusalém , tal como as de Argel , esperam de nós , não as lágrimas , mas uma reacção .
|
in Algier |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Argel
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Algier |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Alger
Einige Tage vor dem Zusammentreffen der Staatschefs der UMA in Algier möchte ich auf eines dieser Hindernisse verweisen , das die Beziehungen zwischen Algerien und Marokko weiterhin vergiftet - ich meine den Konflikt über die Westsahara und die Zukunft des Volkes von Westsahara .
Så här några dagar före mötet med statscheferna inom Arabiska maghrebunionen i Alger skulle jag vilja peka på ett av dessa hinder som fortsätter att förgifta förbindelserna mellan Algeriet och Marocko : jag syftar på konflikten om Västsahara och framtiden för det sahariska folket .
|
in Algier |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
i Alger
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Algier |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Argel
So wird also die Troika , die im Moment von hohen Beamten repräsentiert wird , nach Algier reisen .
Y así es como la Troika , representada en este momento por altos funcionarios , va a viajar a Argel .
|
Häufigkeit
Das Wort Algier hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 18208. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.31 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Tunis
- Oran
- Rabat
- Tanger
- algerischen
- Algerien
- Casablanca
- tunesischen
- Beirut
- Tunesien
- Annaba
- Damaskus
- Marrakesch
- Fès
- Kairo
- Dakar
- Bamako
- Sousse
- algerische
- marokkanischen
- Bejaia
- Larache
- Bagdad
- Mosul
- Agadir
- Latakia
- Port-au-Prince
- Sidi
- Abidjan
- Tripoli
- Meknès
- Basra
- Aleppo
- Marokko
- Biskra
- Algeriens
- Französisch-Westafrika
- Nouakchott
- Mombasa
- Conakry
- Brazzaville
- Asmara
- Monastir
- Marsa
- Sfax
- Libyen
- marokkanische
- Mahdia
- Khartum
- Benghazi
- Antananarivo
- Homs
- Syrien
- Sanaa
- Sétif
- Tétouan
- Dschibuti
- Urmia
- Oujda
- Salé
- tunesische
- Tripolitanien
- Timbuktu
- Dschidda
- Kef
- Tunesiens
- Lomé
- Kigali
- Libanon
- Mossul
- Alexandrette
- Cotonou
- N’Djamena
- Nouméa
- Essaouira
- Teheran
- Bujumbura
- Kinshasa
- Ismailia
- Ségou
- Libreville
- Djerba
- Yaoundé
- Gabès
- Kabylei
- Batna
- Bouzid
- Niamey
- Französisch-Äquatorialafrika
- Hammamet
- Kirkuk
- Yamoussoukro
- Riad
- Täbris
- Tizi
- Maskat
- Bou
- Suakin
- Abomey
- Bouaké
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- in Algier
- von Algier
- Algier und
- nach Algier
- in Algier und
- Hauptstadt Algier
- in Algier entdeckt wurde
- Algier ) ist
- Algier , Algerien
- Algier entdeckt wurde . Der
- USM Algier
- von Algier und
- Algier ,
- Algier . Die
- Algier , wo
- nach Algier und
- Algier ) war
- und Algier
- Algier , Tunis
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈalʒiːɐ̯
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- Nadir
- Kandidatenturnier
- Jungtier
- Pier
- Wappentier
- dir
- Tennisturnier
- Trier
- Haustier
- Vier
- Muttertier
- schier
- Barbier
- Visier
- Offizier
- Habgier
- Papier
- Klavier
- Neugier
- Hauptquartier
- Quartier
- Juwelier
- Stabsoffizier
- Stier
- mir
- Kavalier
- Vampir
- ihr
- Revier
- Tier
- Sire
- Turnier
- vier
- Fußballturnier
- Kasimir
- Ihr
- Manier
- Altpapier
- Kurier
- Kaschmir
- Passagier
- Gier
- Bier
- Souvenir
- Luftfahrtpionier
- Pionier
- Menhir
- hier
- Grenadier
- Unteroffizier
- Kurtrier
- Säugetier
- Jagdrevier
- Wesir
- Wertpapier
- Beutetier
- regulär
- Revisor
- Castor
- unabdingbar
- Ressort
- Diktatur
- retour
- Ausfuhr
- befahrbar
- Tertiär
- Lorbeer
- Benzinmotor
- Singular
- unsichtbar
- Uhr
- Hektar
- Peer
- Ingenieur
- Haustür
- Mensur
- Nektar
- Korrepetitor
- Postverkehr
- Emulator
- Akteur
- Ampere
- Mentor
- Regisseur
- Rhetor
- Äquator
- Hauptfigur
- autoritär
- sogar
- Rotor
- Detektor
- unmittelbar
- Bär
- empor
- Figur
- hervor
- Kultur
- Missionar
- Güterverkehr
- Repertoire
Unterwörter
Worttrennung
Al-gier
In diesem Wort enthaltene Wörter
Al
gier
Abgeleitete Wörter
- Algiers
- Algier-Lagos-Highway
- Algier/Algerien
- Algierer
- Algieri
- Algier-Gruppe
- Algier-Trilogie
- Algier-Zentrum
- Algier-Tanne
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Wehrmacht |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Provinz |
|
|
Paris |
|
|
Paris |
|
|
Film |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Mathematiker |
|
|
Leichtathlet |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Métro Paris |
|
|
Diplomat |
|
|
Schauspieler |
|
|
Fluss |
|
|
Titularbistum |
|
|
Oper |
|
|