Conakry
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular |
Genus | neutrum |
Worttrennung | Co-na-k-ry |
Nominativ |
Conakry |
- - |
---|---|---|
Dativ |
Conakrys |
- - |
Genitiv |
Conakry |
- - |
Akkusativ |
Conakry |
- - |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (4)
- Dänisch (2)
- Englisch (2)
- Estnisch (1)
- Finnisch (3)
- Französisch (2)
- Italienisch (2)
- Lettisch (2)
- Litauisch (3)
- Niederländisch (2)
- Polnisch (2)
- Portugiesisch (2)
- Rumänisch (2)
- Schwedisch (2)
- Slowakisch (2)
- Slowenisch (2)
- Spanisch (2)
- Tschechisch (1)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Conakry |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Конакри
Von diesem Jahr an wird der 28 . September jedoch für den Tag stehen , an dem von der Regierung , die in Conakry gewaltsam die Macht ergriffen hat , das Massaker an Regimegegnern verübt wurde .
От тази година нататък обаче 28 септември ще се отличава с клането , на което правителството , установило се с насилие в Конакри , подложи своите опоненти .
|
Conakry |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
в Конакри
|
von Conakry |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Конакри
|
in Conakry |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
в Конакри
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Conakry |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Conakry
Von diesem Jahr an wird der 28 . September jedoch für den Tag stehen , an dem von der Regierung , die in Conakry gewaltsam die Macht ergriffen hat , das Massaker an Regimegegnern verübt wurde .
Fra i år vil den 28 . september imidlertid være en dag , der markerer massakren mod modstanderne af den regering , som kom til magten i Conakry ved vold .
|
Guinea Conakry |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Guinea-Conakry
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Conakry |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Conakry
Letzte Woche war ich eher zufällig auf dem Flughafen Roissy Zeuge einer Szene von kaum zu überbietender Gewalt , bei der zwei junge Frauen , die wohl heimlich eingereist waren , nach Conakry abgeschoben wurden .
Last week , and somewhat by chance , I witnessed , at Roissy airport , a scene of rare violence in which two young women , admittedly illegal immigrants , were being returned to Conakry .
|
Guinea Conakry |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Guinea-Conakry
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Conakry |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Conakry
Das haben wir zwei Tage nach dem Massaker in Conakry getan , bei dem über 150 Menschen von Regierungstruppen , die von Moussa Camara befehligt werden , erschossen wurden .
Tegime seda kaks päeva pärast Conakry veresauna , kus Moussa Camara juhitud valitsuse väed lasid maha rohkem kui 150 inimest .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Conakry |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Conakryn
Herr Präsident , Frau Malmström , meine Damen und Herren , zunächst möchte ich den Opfern von Conakry sowohl im Namen der Fraktion Allianz der Liberalen und Demokraten für Europa als auch der 30 afrikanischen Parlamentarier des liberal-demokratischen Netzwerks der EU-AKP unser Mitgefühl aussprechen . Diese trafen wir in der vergangenen Woche , um gemeinsam mit dem Vorsitzenden der Liberalen Partei von Guinea , einer unmittelbar von der Gewalt betroffenen Partei , die Lage zu erörtern .
Arvoisa puhemies , arvoisa neuvoston puheenjohtaja Malmström , hyvät parlamentin jäsenet , ensinnäkin haluan osoittaa myötätuntoani Conakryn uhreille sekä niiden 30 afrikkalaisen parlamentin jäsenen puolesta , jotka kuuluvat liberaalidemokraattiseen verkostoon AKT : n ja EU : n yhteisessä parlamentaarisessa edustajakokouksessa . Tapasimme heidät viime viikolla keskustellaksemme Guinean tilanteesta yhdessä Guinean liberaalipuolueen puheenjohtajan kanssa .
|
Conakry |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Guinea Conakry
|
Guinea Conakry |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Guinea Conakry
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Conakry |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Conakry
Vor allem geht es darum , die politischen Verhandlungen zur nationalen Aussöhnung wiederaufzunehmen , die durch den Militärputsch des Generals Koroma jäh unterbrochen worden waren . Dies muß auf der Basis der Abkommen von Conakry und Abidjan erfolgen , denn der militärische Druck , der in diesen Tagen die Lage im Land bestimmt , kann sicherlich nicht die Grundlage für den politischen Wiederaufbau Sierra Leones sein .
Avant tout , il faut reprendre les négociations politiques de réconciliation nationale , brusquement interrompues par le putsch du général Koroma et il faut le faire sur la base des accords de Conakry et d'Abidjan , parce que la tension militaire de ces jours-ci ne peut certes constituer la base d'une reconstruction politique du pays .
|
Guinea Conakry |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Guinée-Conakry
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Conakry |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Conakry
In diesem Zusammenhang möchte ich darauf hinweisen , daß die Kontakte , die ich persönlich mit dem Ministerpräsident von Guinea in Conakry hatte , keinen Zweifel daran lassen , daß sich die Länder dieser Region - und nicht nur Nigeria - voll engagieren und zu verhindern suchen , daß dieser Staatsstreich gelingt .
Detto questo , devo dire che dopo i contatti personali avuti con il primo ministro della Guinea Conakry a questo proposito , non ho dubbi che i paesi della regione , e non solo la Nigeria , intendano impegnarsi veramente nel tentativo di impedire che il colpo di stato abbia successo .
|
Guinea Conakry |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Guinea Conakry
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Conakry |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Konakri
Herr Präsident ! Mindestens 157 Tote und über 1 200 Verwundete sind das Ergebnis einer Intervention der guineischen Armee bei einer friedlichen Demonstration im Stadion von Conakry im September .
Priekšsēdētāja kungs , vismaz 157 nogalinātie un vairāk nekā 1200 ievainoto - tādas ir sekas , ko izraisīja Gvinejas armijas iejaukšanās miermīlīgā opozīcijas demonstrācijā , kura septembrī notika Konakri pilsētas stadionā .
|
in Conakry |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Konakri
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Conakry |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Konakrio
Zunächst sollten wir den politischen Druck auf das Regime in Conakry aufrechterhalten und verstärken , besonders im Kontext der internationalen Gruppe .
Pirmiausia , mes turėtume palaikyti ir stiprinti politinį spaudimą Konakrio režimui , konkrečiai vykdydami tarptautinės grupės darbą .
|
Conakry |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Konakryje
Das haben wir zwei Tage nach dem Massaker in Conakry getan , bei dem über 150 Menschen von Regierungstruppen , die von Moussa Camara befehligt werden , erschossen wurden .
Tą padarėme praėjus dviem dienoms po kruvinų įvykių Konakryje , kai kapitono D. Camaros valdomų vyriausybės apsaugos pajėgų kareiviai nušovper 150 žmonių .
|
in Conakry |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Konakryje
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Conakry |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Conakry
Von diesem Jahr an wird der 28 . September jedoch für den Tag stehen , an dem von der Regierung , die in Conakry gewaltsam die Macht ergriffen hat , das Massaker an Regimegegnern verübt wurde .
Van nu af aan zal diezelfde 28ste september echter voortleven als de dag waarop de met wapengeweld geïnstalleerde regering in Conakry een bloedbad heeft laten aanrichten onder haar tegenstanders .
|
Guinea Conakry |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Guinee Conakry
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Conakry |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Konakry
Die Zahl der verletzten Personen wird mit mindestens 1 200 angegeben , und Augenzeugen haben berichtetet , dass Frauen durch Soldaten in den Straßen von Conakry vergewaltigt wurden .
Liczbę rannych szacuje się na co najmniej 1 200 osób , a naoczni świadkowie donoszą o gwałtach popełnianych na kobietach przez żołnierzy na ulicach Konakry .
|
Conakry |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Konakry .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Conakry |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Conacri
Das haben wir zwei Tage nach dem Massaker in Conakry getan , bei dem über 150 Menschen von Regierungstruppen , die von Moussa Camara befehligt werden , erschossen wurden .
Fizemo-lo dois dias depois do massacre em Conacri , no qual mais de 150 pessoas foram abatidas a tiro por tropas governamentais controladas Moussa Camara .
|
Guinea Conakry |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Guiné Konakry
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Conakry |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Conakry
Es ist ein sehr wichtiger Sachverhalt , und Sie haben , wie ich hoffe , meiner Einführung entnommen , dass wir Ihre Sorgen zu den entsetzlichen , in Conakry geschehenen Menschenrechtsverletzungen teilen .
Este un subiect foarte grav şi , după cum sper că aţi înţeles din introducerea mea , vă împărtăşim îngrijorările cu privire la teribila încălcare a drepturilor omului din Conakry .
|
in Conakry |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Conakry
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Conakry |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Conakry
Guinea Conakry
Guinea Conakry
|
Guinea Conakry |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Guinea Conakry
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Conakry |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Konakry
Das haben wir zwei Tage nach dem Massaker in Conakry getan , bei dem über 150 Menschen von Regierungstruppen , die von Moussa Camara befehligt werden , erschossen wurden .
Hlasovali sme dva dni po masakri v Konakry , keď vládne jednotky pod velením Moussa Camaru zastrelili viac ako 150 ľudí .
|
in Conakry |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
v Konakry
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Conakry |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Conakryju
Die Reaktion der amtierenden Regierung in Conakry zeigt deren wahren Absichten ziemlich deutlich : alle Formen der demokratischen Opposition auszuschalten , um an der Macht zu bleiben .
Odziv veljavne vlade v Conakryju jasno kaže njene prave namene : odpraviti vse oblike demokratične opozicije , da bi ostala na oblasti .
|
in Conakry |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
v Conakryju
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Conakry |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Conakry
Herr Präsident , Frau Malmström , meine Damen und Herren , zunächst möchte ich den Opfern von Conakry sowohl im Namen der Fraktion Allianz der Liberalen und Demokraten für Europa als auch der 30 afrikanischen Parlamentarier des liberal-demokratischen Netzwerks der EU-AKP unser Mitgefühl aussprechen . Diese trafen wir in der vergangenen Woche , um gemeinsam mit dem Vorsitzenden der Liberalen Partei von Guinea , einer unmittelbar von der Gewalt betroffenen Partei , die Lage zu erörtern .
Señor Presidente , señora Malmström , Señorías , quisiera expresar mi solidaridad con las víctimas de Conakry en nombre tanto del Grupo de la Alianza de Liberales y Demócratas por Europa y de los treinta parlamentarios de la Red Liberal Democrática ACP-EU con los que nos reunimos la semana pasada para deliberar , entre otras cosas , sobre la situación de Guinea , junto con el presidente del Partido Liberal de Guinea , partido que se ha visto afectado desgraciadamente por la violencia .
|
Guinea Conakry |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Guinea Conakry
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Conakry |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Conakry
Die Reaktion der amtierenden Regierung in Conakry zeigt deren wahren Absichten ziemlich deutlich : alle Formen der demokratischen Opposition auszuschalten , um an der Macht zu bleiben .
Reakce úřadující vlády v Conakry dosti zřetelně odhaluje její skutečné záměry : eliminovat veškeré formy demokratické opozice , aby se mohla udržet u moci .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Conakry |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Conakry
Die Außenaktion der EU zur Einwanderung muss künftig aktiver und sichtbarer werden und sich auf besonders relevante Länder konzentrieren , vor allem auf Guinea ( Conakry ) .
Ettől kezdve az EU külpolitikai lépéseinek aktívabbaknak és láthatóbbaknak kell lenniük , illetve nagyobb figyelmet kell fordítani a fontosabb országokra , mint például Guinea Conakry .
|
Häufigkeit
Das Wort Conakry hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 88644. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.45 mal vor.
⋮ | |
88639. | Capilla |
88640. | angestaut |
88641. | Skifliegen |
88642. | Eckermann |
88643. | Valdemar |
88644. | Conakry |
88645. | Carl-Heinz |
88646. | Eierstöcke |
88647. | Sextet |
88648. | Gebäudetechnik |
88649. | Seyyed |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Bamako
- Abidjan
- Kinshasa
- Libreville
- Nouakchott
- Thiès
- Cotonou
- Douala
- Bujumbura
- Brazzaville
- Benin
- Abuja
- Antananarivo
- Guinea-Bissau
- Bangui
- Elfenbeinküste
- Guineas
- Mali
- Dschibuti
- Lomé
- Nigeria
- Senegal
- Togo
- Yamoussoukro
- Sikasso
- Kigali
- Accra
- Lagos
- Niamey
- Ouagadougou
- Lubumbashi
- Gaborone
- Ghana
- Goma
- Tschad
- Arusha
- Yaoundé
- Bouaké
- Ziguinchor
- Obervolta
- guineischen
- Gabun
- Pointe-Noire
- Ségou
- N’Djamena
- Kenema
- Burundi
- Kaolack
- Bobo-Dioulasso
- Lusaka
- Mombasa
- tansanischen
- Franceville
- Swasiland
- Ouahigouya
- Kayes
- Kisangani
- senegalesischen
- Mopti
- Bukavu
- Niger
- Ndola
- Zaire
- Maseru
- Mwanza
- Harare
- Zentralafrikanische
- Senegals
- Mauretanien
- Burkina
- Kampala
- Kindu
- Mosambik
- Odienné
- Kolwezi
- Daressalam
- Kankan
- Bondoukou
- Liberia
- Morogoro
- Boma
- Komoren
- Abomey
- Kisumu
- Zentralafrikanischen
- Banjul
- Gagnoa
- Maiduguri
- Fasos
- Dodoma
- Botswana
- Butare
- Äquatorialguineas
- Korhogo
- Kaduna
- Sekondi-Takoradi
- Uganda
- Guinea
- Chipata
- Matadi
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- in Conakry
- von Conakry
- Hauptstadt Conakry
- Conakry und
- Conakry , Guinea
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
kɔnaˈkʀi
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Unterwörter
Worttrennung
Co-na-k-ry
In diesem Wort enthaltene Wörter
Cona
kry
Abgeleitete Wörter
- Conakry/Guinea
- Conakrys
- Guinée-Conakry
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Takana Zion | Conakry | 2007 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Illinois |
|
|
Politiker |
|
|
Präfektur |
|
|