785
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Dänisch (1)
- Englisch (1)
- Estnisch (2)
- Finnisch (1)
- Französisch (1)
- Griechisch (1)
- Italienisch (1)
- Lettisch (1)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (1)
- Polnisch (2)
- Portugiesisch (2)
- Rumänisch (2)
- Schwedisch (2)
- Slowakisch (5)
- Slowenisch (4)
- Spanisch (1)
- Tschechisch (2)
- Ungarisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
785 |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
785
Wann wird die Kommission die Geschäftsordnung des Parlaments und die von einer Mehrheit von 785 Abgeordneten verabschiedete Position respektieren ?
Hvornår vil Kommissionen respektere Parlamentets procedureregler og den holdning , som flertallet af dets 785 medlemmer vedtog ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
785 |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
785
Mein guter Freund , Herr Malcolm Harbour , hat die Berechnungen aufgestellt und , wenn es der Fall ist , dass mehr Abgeordnete abgestimmt haben , als tatsächlich anwesend sind - wohl 785 oder vielleicht sogar 789 - dann kann diese Abstimmung keinen Bestand haben .
My good friend , Mr Malcolm Harbour , has done the sums and , if it is the case that more people have voted than are actually present - indeed 785 , or maybe even 789 - then surely this vote can not stand .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
785 |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
785
Vergegenwärtigen wir uns zunächst , dass das jetzige aus 785 Mitgliedern bestehende Parlament nicht mehr der aus dem geänderten Vertrag von Nizza resultierenden neuen Rechtslage entspricht .
Esmalt tuleb meenutada , et praegune 785 Euroopa Parlamendi liikmega parlament ei vasta enam uuele õiguslikule olukorrale , mis tuleb muudetud Nice'i lepingust .
|
785 |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
785-st
Das letzte Mal haben 58 von 785 Mitgliedern in diesem Haus abgestimmt .
Viimane kord hääletas selles saalis 58 parlamendiliiget 785-st .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
785 |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
785
Von den 785 Europaabgeordneten sind etwa ein Drittel Frauen .
Kolmasosa Euroopan parlamentin 785 jäsenestä on naisia .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
785 |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
785
Vom nächsten Jahr an soll die EU durch 27 Kommissare und 785 Abgeordnete vertreten werden - ein wahrhaft inflationärer Prozess , der die Abläufe in unseren Organen beeinträchtigt .
À partir de l'an prochain l'Union sera représentée par 27 commissaires et par 785 députés : c'est manifestement un processus inflationniste , qui bouscule le fonctionnement de nos institutions .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
785 |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
785
Wir , die 785 Abgeordneten , haben gelernt aufeinander zuzugehen , voneinander zu lernen und so besser miteinander zu arbeiten .
Εμείς , τα 785 μέλη του Κοινοβουλίου , έχουμε μάθει να βρίσκουμε συμβιβαστικές λύσεις , να διδασκόμαστε ο ένας από τον άλλο και να συνεργαζόμαστε καλύτερα .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
785 |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
785
Folglich , Herr Ratspräsident , kann ich nicht im Namen des Parlaments sprechen , da ich nur einer von 785 Abgeordneten bin , aber ich kann Ihnen nach neun Jahren in diesem Haus einen Eindruck vermitteln , und ich möchte Ihnen eines sagen : Es besteht der Wille , zu einer Einigung zu gelangen , es besteht der Wille zu verhandeln , es besteht guter Wille , Herr Ratspräsident , aber sagen Sie dem Rat , dass dieser gute Wille auf Gegenseitigkeit beruhen muss .
Di conseguenza , signor Presidente in carica del Consiglio , non posso parlare a nome del Parlamento , perché sono uno dei 785 deputati , ma posso comunicarle un ' impressione , dopo 9 anni in questa Assemblea , e le posso dire una cosa : c ' è la volontà di raggiungere un accordo , c ' è la volontà di negoziare , c ' è buona volontà , signor Presidente in carica del Consiglio , ma dica al Consiglio che questa buona volontà deve essere reciproca .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
785 |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
785
die Abgeordnetenzahl des Parlaments soll ohnehin von 785 auf 751 ( Lissabon ) oder auf 736 ( Nizza ) verringert werden .
Parlamenta deputātu skaitam jebkurā gadījumā ir jāsamazinās no 785 uz 751 ( Lisabona ) vai 736 ( Nica ) .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
785 |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
785
Wann wird die Kommission die Geschäftsordnung des Parlaments und die von einer Mehrheit von 785 Abgeordneten verabschiedete Position respektieren ?
Ar Komisija pradės paisyti Parlamento darbo tvarkos taisyklių ir pozicijos , kuri buvo patvirtinta jo 785 narių daugumos balsu ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
785 |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
785
Vom nächsten Jahr an soll die EU durch 27 Kommissare und 785 Abgeordnete vertreten werden - ein wahrhaft inflationärer Prozess , der die Abläufe in unseren Organen beeinträchtigt .
Vanaf volgend jaar zal de Europese Unie vertegenwoordigd worden door 27 commissarissen en 785 afgevaardigden . Het lijdt geen twijfel dat dit proces de kracht van de Unie ondermijnt en bovendien de werking van onze instellingen op losse schroeven zet .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
785 |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
785
Aber wir müssen doch zur Kenntnis nehmen , dass dieses Parlament von 626 Abgeordneten auf 785 Abgeordnete gewachsen ist und - sollte der neue Vertrag in Kraft treten - sehr wahrscheinlich 751 Abgeordnete zählen wird .
Musimy jednak mieć na uwadze , że liczba posłów w Parlamencie zwiększyła się z 626 do 785 , natomiast w przypadku wejścia w życie nowego Traktatu może ona wynieść 751 .
|
785 |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
785 posłów
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
785 |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
785
In Spanien gab es 1 785 Verstöße ; davon wurden 1 641 auf dem Verwaltungswege geahndet .
Houve 1 785 infracções em Espanha ; 1 641 dessas infracções foram punidas com sanções administrativas .
|
785 |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
785 deputados
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
785 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
785
Ich begrüße daher die Stellungnahme des Haushaltsausschusses und hoffe , dass die 11 785 377 Euro aus dem Solidaritätsfonds schnellstmöglich bereitgestellt werden , um der rumänischen Bevölkerung beim wirtschaftlichen , ökologischen und sozialen Wiederaufbau unter die Arme zu greifen .
Prin urmare , salut propunerea Comisiei pentru bugete şi sper ca cele 11 785 377 de euro alocaţi din Fondul de solidaritate să fie acordate României cât mai repede posibil , pentru a ajuta populaţia atât din punct de vedere economic şi ecologic , cât şi social .
|
785 377 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
785 377
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
785 |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
785
Vergegenwärtigen wir uns zunächst , dass das jetzige aus 785 Mitgliedern bestehende Parlament nicht mehr der aus dem geänderten Vertrag von Nizza resultierenden neuen Rechtslage entspricht .
Vi bör först komma ihåg att det nuvarande parlamentet med 785 parlamentsledamöter inte längre är förenligt med den nya rättsliga situationen till följd av det ändrade Nicefördraget .
|
785 |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
785 ledamöter
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
785 |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
785
Folglich , Herr Ratspräsident , kann ich nicht im Namen des Parlaments sprechen , da ich nur einer von 785 Abgeordneten bin , aber ich kann Ihnen nach neun Jahren in diesem Haus einen Eindruck vermitteln , und ich möchte Ihnen eines sagen : Es besteht der Wille , zu einer Einigung zu gelangen , es besteht der Wille zu verhandeln , es besteht guter Wille , Herr Ratspräsident , aber sagen Sie dem Rat , dass dieser gute Wille auf Gegenseitigkeit beruhen muss .
Pán úradujúci predseda Rady , nemôžem hovoriť v mene celého Európskeho parlamentu , pretože som len jedným zo 785 poslancov , môžem vám však po deviatich rokoch skúseností v tomto Parlamente prezradiť svoje dojmy a potvrdiť , že tu existuje vôľa pre dosiahnutie dohody , existuje tu vôľa rokovať , existuje tu dobrá vôľa , pán úradujúci predseda Rady , musíte však Rade oznámiť , že táto dobrá vôľa musí byť vzájomná .
|
785 |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
785 poslancov
|
785 |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
zo 785 poslancov
|
785 Abgeordneten |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
785 poslancov
|
785 Abgeordneten |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
785
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
785 |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
785
Aber wir müssen doch zur Kenntnis nehmen , dass dieses Parlament von 626 Abgeordneten auf 785 Abgeordnete gewachsen ist und - sollte der neue Vertrag in Kraft treten - sehr wahrscheinlich 751 Abgeordnete zählen wird .
Vendar moramo opozoriti , da je število poslancev tega parlamenta s 626 naraslo na 785 in da se bo , če bo začela veljati lizbonska pogodba , zelo verjetno povečalo na 751 .
|
785 |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
785 poslancev
|
von 785 |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
od 785
|
von 785 |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
od 785 poslancev
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
785 |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
785
In Spanien gab es 1 785 Verstöße ; davon wurden 1 641 auf dem Verwaltungswege geahndet .
En España hubo 1 785 infracciones , 1 641 de las cuales se castigaron con sanciones administrativas .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
785 |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
785
Heute sind wir 785 Abgeordnete aus 27 europäischen Nationen .
Dnes tvoří Evropský parlament 785 poslanců z 27 evropských zemí .
|
785 Abgeordneten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
785 poslanců
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
785 |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
785
Wann wird die Kommission die Geschäftsordnung des Parlaments und die von einer Mehrheit von 785 Abgeordneten verabschiedete Position respektieren ?
Mikor fogja a Bizottság tiszteletben tartani a Parlament eljárási szabályait és a 785 parlamenti képviselő többsége által elfogadott álláspontot ?
|
785 |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
785-en
Heute sind wir 785 Abgeordnete aus 27 europäischen Nationen .
Ma 27 európai országból 785-en vagyunk képviselők .
|
Häufigkeit
Das Wort 785 hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 53196. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.86 mal vor.
⋮ | |
53191. | umsetzte |
53192. | Temperaturbereich |
53193. | Windham |
53194. | Längsseite |
53195. | TF |
53196. | 785 |
53197. | 6-7 |
53198. | ATR |
53199. | FDA |
53200. | Angerapp |
53201. | Schultheiss |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- 763
- 820
- 830
- 838
- 743
- 808
- 840
- 762
- 866
- 810
- 756
- 853
- 755
- 844
- 855
- 825
- 827
- 715
- 835
- 925
- 575
- 812
- 725
- 822
- 719
- 813
- 590
- 806
- 854
- 685
- 742
- 915
- 744
- 792
- 841
- 885
- 876
- 749
- 865
- 887
- 839
- 875
- 735
- 845
- 673
- 790
- 807
- 869
- 773
- 741
- 705
- 783
- 781
- 828
- 859
- 871
- 638
- 856
- 655
- 753
- 829
- 658
- 721
- 920
- 788
- 689
- 738
- 692
- 693
- 877
- 862
- 695
- 686
- 951
- 784
- 878
- 634
- 680
- 654
- 858
- 821
- 752
- 697
- 923
- 886
- 716
- 770
- 732
- 796
- 879
- 922
- 798
- 613
- 791
- 682
- 789
- 635
- 852
- 860
- 580
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- 785 m
- von 785
- 785 mm
- Jahr 785
- um 785
- S. 785
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- 78
- 75
- 85
- 780
- 875
- 788
- 789
- 885
- 758
- 786
- 787
- 775
- 784
- 781
- 782
- 783
- 745
- 7,5
- 755
- 735
- 795
- 7:5
- 725
- 765
- 715
- 705
- 685
- 285
- 185
- 485
- 585
- 385
- -85
- 985
- 1785
- 8
- 5
- 7
- 68
- 65
- 71
- 81
- 7.
- 8.
- d5
- 74
- 84
- C5
- 73
- 83
- :5
- 18
- 15
- 70
- 80
- 82
- 72
- G8
- 7a
- 8a
- e5
- 48
- 45
- R8
- 28
- M8
- +8
- U8
- ,8
- 38
- 58
- S8
- 88
- V8
- 08
- .8
- A8
- 98
- -8
- T5
- ,5
- 77
- 87
- 76
- 86
- -5
- 79
- U5
- M5
- 25
- .5
- 55
- S5
- B5
- 05
- 35
- +5
- A5
- 95
- 89
- 870
- 880
- 850
- 770
- 280
- 7,0
- 730
- -80
- 720
- 480
- 7:0
- 700
- 680
- 380
- 790
- 580
- 710
- 180
- 760
- 740
- 7.0
- 750
- 980
- 4-5
- 7-9
- 7-8
- 2-5
- 1-5
- 3-5
- 0,5
- 0.5
- 0:5
- 005
- 0F5
- 7th
- MI5
- 878
- 879
- 876
- 877
- 874
- 872
- 873
- 871
- 887
- 888
- 178
- 278
- 678
- 478
- 578
- 978
- 378
- -78
- 778
- 858
- 889
- 859
- 895
- 987
- 988
- 798
- 883
- 882
- 886
- 881
- 884
- 857
- 779
- 825
- 852
- 855
- 865
- 8,5
- 805
- 845
- 835
- 815
- 851
- 853
- 854
- 856
- 188
- 158
- 768
- 688
- 658
- 708
- 588
- 558
- 728
- 258
- 958
- 738
- 7,8
- 288
- 388
- 358
- 488
- -88
- 458
- 748
- 7/8
- 718
- -58
- 687
- 175
- 187
- 777
- 475
- 487
- 387
- 287
- -87
- 587
- 375
- 773
- 275
- 675
- 774
- 575
- 772
- 975
- 776
- -75
- 771
- 747
- 7,7
- 797
- 757
- 727
- 767
- 717
- 707
- 737
- 741
- 743
- 746
- 742
- 749
- 744
- 7,9
- 7,2
- 7,3
- 7,4
- 7,6
- 7,1
- 245
- 753
- 752
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- 3-87858-028-2
- 3-8310-0785-3
- 49.9604785
- 3-831-00785-3
- 762-785
- 785-um
- 3-7785-2909-9
- 3-89264-785-2
- 765-785
- 3.785
- 1.785
- 775-785
- 12.2778579
- 785-802
- 785-798
- 10.4508785
- 785/94
- 3-7785-0699-4
- 785-796
- 10785
- 3-7785-1647-7
- 4.785
- 780-785
- 784/785
- 785.000
- 785-786
- 3-7001-0785-4
- 2.785
- 6.785
- 785/OL800
- 15.785
- 7853
- 7855
- 5785
- 5.785
- 3,785
- -785
- 7854
- 785D
- 6785
- 781-785
- 785-787
- 785-788
- 810-785
- 19.785
- 7856
- 13.785
- 17.785
- 49.5880785
- 3-446-18785-5
- 12.785
- 1,785
- 779-785
- 7852
- 7857
- 7859
- 8.785
- 7.785
- 46785399
- 785/786
- 23.785
- 7851
- 785f
- 785G
- 11.27785
- 718-785
- 21.785
- 28.785
- 783-785
- 784-785
- 48.02785
- 24.785
- 785-821
- 785-800
- 785-791
- 785-790
- 0,785
- 10.785
- 773-785
- 389.785
- 1780/1785
- 778-785
- 32.785
- T-785
- 49.384785
- 74.785
- 678570
- 695-785
- 78553
- 785.3
- 7858
- 8.64785
- 49.8713785
- 3540785892
- 22.785
- 49.785476
- 785-1985
- 10.5567785
- 48.129785
- DD-785
- 48.26785
- 26.785
- 5785179
- 27.785
- 3453016785
- 25.785
- 49.2444785
- 9.68785
- 769-785
- 12.7785
- 785-815
- 785-839
- 785-810
- 785-753
- 785-795
- 771/785
- 771-785
- 06785
- 3897852764
- 11.005785
- 11.785
- 62.785
- 772-785
- 11.150785
- 10.984785
- 47.785
- 1765/1785
- 4,785
- 7859,3
- 13785
- 891.785
- 777-785
- 2,785
- Zeige 83 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Bahn |
|
|
Einheit |
|