Bemerkungen
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Bemerkung |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Be-mer-kun-gen |
Übersetzungen
- Bulgarisch (9)
- Dänisch (16)
- Englisch (13)
- Estnisch (11)
- Finnisch (12)
- Französisch (13)
- Griechisch (12)
- Italienisch (14)
- Lettisch (8)
- Litauisch (9)
- Niederländisch (16)
- Polnisch (9)
- Portugiesisch (14)
- Rumänisch (10)
- Schwedisch (12)
- Slowakisch (10)
- Slowenisch (8)
- Spanisch (17)
- Tschechisch (11)
- Ungarisch (8)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Bemerkungen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
забележки
Es gab kritische Bemerkungen , die wir alle gehört haben .
Имаше критични забележки , които всички чухме .
|
Bemerkungen |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
бележки
Zunächst möchte ich Ihnen für Ihre Redebeiträge danken , und ich möchte besonders den Berichterstattern , Herrn Brok und Herrn Gualtieri , für ihre Bemerkungen zur Bedeutung der Gemeinschaftsmethode sowie für ihre Achtsamkeit mit Blick auf das , was eine Verlagerung von Entscheidungsgewalt auf die Regierungsebene werden könnte , danken .
Най-напред бих искал да ви благодаря за изказванията и особено на докладчиците , г-н Brok и г-н Gualtieri , за техните бележки относно значението на общностния метод , както и за вниманието им към това , което би могло да стане междуправителствено направление .
|
Bemerkungen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
коментари
Jetzt ist nicht die Zeit für Erklärungen zur Abstimmung . Daher unterlassen Sie bitte solche Bemerkungen .
Сега не е време за обяснения на вот , така че не правете такива коментари .
|
Bemerkungen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
коментарите
Herr Präsident ! Ich stimme den Bemerkungen von Herrn Czarnecki voll zu .
( EN ) Г-н председател , напълно съм съгласен с коментарите на г-н Czarnecki .
|
Bemerkungen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
бележки .
|
Bemerkungen : |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
бележки :
|
kurze Bemerkungen |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
кратки бележки
|
abschließende Bemerkungen |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
заключителни
|
einige Bemerkungen |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
няколко забележки
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Bemerkungen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
bemærkninger
Ich möchte noch einige zusätzliche Bemerkungen anbringen , zunächst zu Indonesien .
Jeg ønsker at fremsætte nogle få yderligere bemærkninger om for det første Indonesien .
|
Bemerkungen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
kommentarer
Meine ganz besondere Wertschätzung gilt dabei Ihren Bemerkungen zum PEACE-Programm , an dem sehr viele Freiwillige mitgewirkt haben .
Jeg er især glad for Deres kommentarer om Peace-programmet , hvor der var et stort element af frivilligt arbejde .
|
Bemerkungen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
bemærkninger .
|
diese Bemerkungen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
disse bemærkninger
|
ihre Bemerkungen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
deres bemærkninger
|
einleitenden Bemerkungen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
indledende bemærkninger
|
Ihre Bemerkungen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Deres bemærkninger
|
grundsätzliche Bemerkungen |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
principielle bemærkninger
|
Bemerkungen und |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
bemærkninger og
|
meine Bemerkungen |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
mine bemærkninger
|
allgemeine Bemerkungen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
generelle bemærkninger
|
vier Bemerkungen |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
fire bemærkninger
|
kritische Bemerkungen |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
kritiske bemærkninger
|
zwei Bemerkungen |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
to bemærkninger
|
wenige Bemerkungen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
få bemærkninger
|
drei Bemerkungen |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
tre bemærkninger
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Bemerkungen |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
comments
Meines Erachtens sollten daher sämtliche weiteren Bemerkungen , die äußerst schädlich sind , aus dem Text gestrichen werden , und zwar alle .
Therefore I believe all the ensuing comments , which are highly prejudicial , should be deleted from the text - all of them .
|
Bemerkungen |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
remarks
Zunächst wurde der " Status " des von Herrn Cook an Sie , Herr Präsident , gerichteten Schreibens sowie auch der " Status " meiner Bemerkungen von heute vormittag beanstandet , und zwar von Herrn Barón Crespo wie von Herrn Brok .
Firstly , there was a query about the status of the letter from Mr Cook to you , Mr President , and also about the status of the remarks which I previously made this morning ; this was raised by Mr Barón and also by Mr Brok .
|
Bemerkungen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
observations
Herr Präsident , wie Frau Ministerin Neyts-Uyttebroeck habe auch ich die hier vorgetragenen Bemerkungen mit großer Aufmerksamkeit verfolgt .
Mr President , like Mrs Neyts-Uyttebroeck , I also listened very carefully to the observations made during the debate , which will be of no great surprise to you .
|
Drei Bemerkungen |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Three points
|
einleitenden Bemerkungen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
introductory remarks
|
freundlichen Bemerkungen |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
kind remarks
|
ihre Bemerkungen |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
their comments
|
Bemerkungen und |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
comments and
|
Bemerkungen ? |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
comments ?
|
meine Bemerkungen |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
my comments
|
einführenden Bemerkungen |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
opening remarks
|
Ihre Bemerkungen |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
your comments
|
zwei Bemerkungen |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
two comments
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Bemerkungen |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
märkusi
Solche Bemerkungen waren auch während der Aussprache zu hören .
Neid märkusi on ka arutelu käigus kuulda olnud .
|
Bemerkungen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
märkused
Dazu habe ich die folgenden Bemerkungen .
Tahaksin teha järgmised märkused .
|
Bemerkungen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
märkust
Ich möchte drei ganz kurze Bemerkungen machen .
Tahaksin teha kolm väga lühikest märkust .
|
Bemerkungen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
tähelepanekud
Frau Präsidentin ! Ich möchte einige Bemerkungen machen .
Proua juhataja , mul on mõned tähelepanekud .
|
Bemerkungen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
sooviksin
In den wenigen Minuten , die mir zur Verfügung stehen , möchte ich auf einige Bemerkungen meiner Kolleginnen und Kollegen zu meinem Bericht eingehen .
raportöör . - ( MT ) Minu käsutuses oleva lühikese aja jooksul sooviksin vastata mõnede kaasparlamendiliikmete märkustele minu raporti kohta .
|
Bemerkungen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
kommentaare
Ich möchte einige Bemerkungen aus der Stellungnahme des Ausschusses für regionale Entwicklung darlegen .
Soovin esitada hulga regionaalarengu komitee arvamusest pärit kommentaare .
|
Bemerkungen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
kommentaari
Lassen Sie mich nur noch zwei kurze Bemerkungen anfügen .
Lubage mul vaid esitada kaks lühikest viimast kommentaari .
|
Bemerkungen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
märkust .
|
Drei Bemerkungen |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Kolm tähelepanekut
|
zwei Bemerkungen |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
kaks märkust
|
zwei Bemerkungen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
teha kaks märkust
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Bemerkungen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
huomautusta
Herr Präsident ! Ich möchte drei Bemerkungen zu dieser Debatte machen , die sich ja wesentlich um die Erweiterung dreht .
Arvoisa puhemies ! Haluaisin tehdä kolme huomautusta tähän keskusteluun , joka koskee pääasiallisesti laajentumista .
|
Bemerkungen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
huomautuksia
Sie haben , Herr Bundeskanzler , auch heute wieder in einigen Bemerkungen – Sie wissen persönlich sehr genau , was ich meine – verschiedene Aspekte der Notwendigkeiten der nächsten Wochen angedeutet .
Puheenjohtajavaltio Itävalta tekee hyvää työtä . Esititte jälleen tänään useampia huomautuksia – tiedätte vallan hyvin , mitä niistä tarkoitan – joissa otitte esille muutamia seikkoja , jotka on tarpeen hoitaa lähiviikkojen aikana .
|
Bemerkungen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
esittää
Herr Präsident , Herr Ratspräsident , Frau Kommissarin ! Lassen Sie mich einige wenige Bemerkungen machen , denn ich hatte die Gelegenheit , mich unmittelbar vor Sharm el Sheikh gemeinsam mit der Frau Kommissarin im Nahen Osten aufzuhalten .
– Arvoisa puhemies , arvoisa neuvoston puheenjohtaja , arvoisa komission jäsen , haluaisin esittää useita kommentteja , sillä minulla oli tilaisuus vierailla Lähi-idässä komission jäsenen seurassa juuri ennen Sharm el Sheikhin huippukokousta .
|
Bemerkungen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
huomautukset
Ich werde die Bemerkungen , die speziell an den Ecofin-Rat gerichtet waren , an seinen Präsidenten , meinen Kollegen Herrn McCreevy , weiterleiten .
Välitän ensi sijassa Ecofin-neuvostolle osoitetut huomautukset sen puheenjohtajalle , kollegalleni McCreevylle .
|
Bemerkungen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
huomautuksiin
Die Antwort der deutschen Regierung zu den Bemerkungen ist gerade bei uns eingegangen .
Olemme juuri saaneet Saksan parlamentilta vastauksen tehtyihin huomautuksiin .
|
Bemerkungen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
huomioita
Zu den Vorschlägen der Kommission hinsichtlich einzelner Bereiche möchte ich ein paar Bemerkungen machen .
Komission ehdottamien alakohtaisimpien näkökohtien osalta haluaisin tehdä useampia huomioita .
|
Drei Bemerkungen |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Kolme näkökohtaa
|
freundlichen Bemerkungen |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
ystävällisistä
|
Ihre Bemerkungen |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
huomautuksenne
|
kritische Bemerkungen |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
kriittisiä
|
drei Bemerkungen |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
kolme huomautusta
|
Bemerkungen . |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
.
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Bemerkungen |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
remarques
Ich fand die von den Abgeordneten geäußerten Bemerkungen sehr interessant und anregend .
J’ai trouvé les remarques des honorables députés très intéressantes et encourageantes .
|
Bemerkungen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
observations
Deshalb müssen wir die Antworten des Parlament auf die Bemerkungen des Rechnungshofs zur Kenntnis nehmen und unverzüglich jede sachdienliche Reform unterstützen , in Übereinstimmung mit der Haushaltsordnung und mit dem Grundsatz der Transparenz .
Aussi devons-nous prendre acte des réponses fournies par notre institution , suite aux observations de la Cour des comptes , et encourager sans tarder toute réforme pertinente , conformément au règlement financier et au principe de transparence .
|
Bemerkungen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
commentaires
Ich bin gespannt auf ihre Bemerkungen , die uns hier vor allem auf den neuesten Stand bezüglich der nach dem Eingang des Zwischenberichts der Hochrangigen Gruppe gezogenen Schlußfolgerungen des Rates von letzter Woche bringen sollen .
J'attends avec impatience ses commentaires , en particulier , j' attends avec impatience qu'elle informe le Parlement sur les conclusions du Conseil , la semaine dernière , qui a reçu le rapport provisoire du groupe de haut niveau .
|
Drei Bemerkungen |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Trois remarques
|
vier Bemerkungen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
quatre remarques
|
grundsätzliche Bemerkungen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
remarques fondamentales
|
drei Bemerkungen |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
trois remarques
|
kurze Bemerkungen |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
brèves remarques
|
zwei Bemerkungen |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
deux remarques
|
kurze Bemerkungen |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
brèves
|
Bemerkungen . |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
remarques .
|
einige Bemerkungen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
faire quelques
|
einige Bemerkungen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
quelques remarques
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Bemerkungen |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
παρατηρήσεις
Herr Präsident , Herr Ratspräsident , meine sehr geehrten Damen und Herren Abgeordneten ! Gestatten Sie mir einige kurze Bemerkungen zu dieser Aussprache , die eine große Geschlossenheit nicht nur zwischen Präsidium und Kommission , sondern mit dem gesamten Parlament gezeigt hat .
. ( IT ) Κύριε Πρόεδρε , κύριε Πρόεδρε του Συμβουλίου , κυρίες και κύριοι βουλευτές , κάποιες παρατηρήσεις μόνο σχετικά με αυτήν τη συζήτηση που κατέδειξε μια μεγάλη ενότητα , όχι μόνον μεταξύ της Προεδρίας και της Επιτροπής , αλλά με όλο το Κοινοβούλιο .
|
Bemerkungen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
σχόλια
Frau Präsidentin , ich habe zwei Bemerkungen zu der jüngsten Abstimmung zum G20-Gipfel in Pittsburgh zu machen .
( EN ) Κυρία Πρόεδρε , θέλω να κάνω δύο σχόλια για την πρόσφατη ψηφοφορία επί της διάσκεψης κορυφής της G-20 στο Πίτσμπουργκ .
|
Bemerkungen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
κάνω
Ich möchte zwei Bemerkungen machen , wobei sich die erste auf das politische Klima bezieht .
Θα κάνω δύο παρατηρήσεις , η πρώτη από τις οποίες αφορά το πολιτικό κλίμα .
|
Drei Bemerkungen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Τρία σημεία
|
grundsätzliche Bemerkungen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
βασικές παρατηρήσεις
|
zwei Bemerkungen |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
δύο παρατηρήσεις
|
drei Bemerkungen |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
τρεις παρατηρήσεις
|
kurze Bemerkungen |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
σύντομες
|
Bemerkungen . |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
παρατηρήσεις .
|
kurze Bemerkungen |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
σύντομες παρατηρήσεις
|
einige Bemerkungen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
ορισμένες παρατηρήσεις
|
Bemerkungen zu |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
παρατηρήσεις
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Bemerkungen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
osservazioni
Meines Wissens wird Herr Solana in seinen einleitenden Bemerkungen auf Tschetschenien eingehen .
Ho capito che l'Alto rappresentante Solana menzionerà la Cecenia nelle sue osservazioni di apertura .
|
Bemerkungen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
commenti
Vizepräsidentin der Kommission . - ( EN ) Herr Präsident ! Vielen Dank für Ihre konstruktiven Bemerkungen zu dieser späten Stunde .
Vicepresidente della Commissione . - ( EN ) Signor Presidente , grazie per i commenti costruttivi a quest ' ora tarda .
|
Die Bemerkungen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Le osservazioni
|
seine Bemerkungen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
sue osservazioni
|
Bemerkungen und |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
osservazioni e
|
Drei Bemerkungen |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Tre punti
|
vier Bemerkungen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
quattro osservazioni
|
den Bemerkungen |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
alle osservazioni
|
grundsätzliche Bemerkungen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
osservazioni fondamentali
|
die Bemerkungen |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
le osservazioni
|
zwei Bemerkungen |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
due osservazioni
|
drei Bemerkungen |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
tre osservazioni
|
einige Bemerkungen |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
alcune osservazioni
|
kurze Bemerkungen |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
brevi osservazioni
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Bemerkungen |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
piezīmes
Dies waren meine kurzen Bemerkungen bezüglich der Aussprache .
Tādas ir manas īsās piezīmes saistībā ar šo diskusiju .
|
Bemerkungen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
komentārus
Ich möchte einige Bemerkungen zu den Ereignissen in Nordafrika - in Tunesien und Ägypten - machen .
Es vēlētos izteikt dažus komentārus par notikumiem Ziemeļāfrikā - Tunisijā un Ēģiptē .
|
Bemerkungen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
komentāriem
Ich stimme den vorgebrachten Bemerkungen des amtierenden Ratspräsidenten unbedingt zu und möchte einige der Elemente herausstreichen , auf denen so eine gemeinsame Politik aufgebaut werden muss .
Es pilnībā piekrītu Padomes pašreizējā priekšsēdētāja komentāriem un vēlos izcelt dažus elementus , uz kuru pamata būtu jāveido kopīgā politika .
|
Bemerkungen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
komentāri
im Namen der ALDE-Fraktion . - Herr Präsident ! Ich möchte gerne zwei Bemerkungen zum Rat vom letzten Monat machen .
ALDE grupas vārdā . - Priekšsēdētāja kungs ! Man ir divi komentāri par Padomes pagājušā mēneša sanāksmi .
|
Bemerkungen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
piezīmes .
|
Drei Bemerkungen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Trīs lietas
|
Drei Bemerkungen . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Trīs lietas .
|
Gibt es Bemerkungen |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Vai ir kādi komentāri
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Bemerkungen |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
pastabas
Das ist meine Antwort auf die Bemerkungen des Kommissars und des Präsidenten der Kommission zur zweiten Säule .
Toks mano atsakymas į Komisijos nario ir Komisijos Pirmininko pastabas apie antrąjį ramstį .
|
Bemerkungen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
pastabų
Voreilige Bemerkungen sollten allerdings vermieden werden .
Reikėtų vengti skubotų pastabų .
|
Bemerkungen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Ich habe einige Bemerkungen zur Europäischen Sicherheitsstrategie und zur Gemeinsamen Sicherheits - und Verteidigungspolitik zu machen .
Norėčiau pateikti keletą pastabų dėl Europos saugumo strategijos ir bendros saugumo ir gynybos politikos .
|
Bemerkungen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
komentarus
Ich danke der Kommission für ihre harte Arbeit , Hilfe und Unterstützung , aber auch all denjenigen unter Ihnen , die faire und angemessene Bemerkungen gemacht und uns bei dieser Aufgabe unterstützt haben , die nach meiner Überzeugung ungemein wichtig ist , nicht nur für uns , sondern auch für die gesamte Europäische Union .
Norėčiau padėkoti Komisijai už sunkų darbą , pagalbą ir paramą , tačiau taip pat norėčiau padėkoti visiems jums , pateikusiems garbingus bei pagrįstus komentarus ir pagelbėjusiems mums šioje veikloje , kuri , mano įsitikinimu , yra ypač svarbi ne tik mums patiems , bet ir visai Europos Sąjungai .
|
Bemerkungen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
pastabos
Daher protestiere ich vehement gegen die Bemerkungen des Berichterstatters , es sei ihm einerlei , ob jemand von den Fraktionslosen gegen ihn stimme .
Todėl griežtai protestuoju dėl pranešėjo pastabos , kuris pasakė , kad jam nerūpi , ar kas nors iš nepriklausomų narių nepritars jo pranešimui .
|
Bemerkungen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
pastabas .
|
Drei Bemerkungen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Trys punktai
|
Drei Bemerkungen . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Trys punktai .
|
Dazu zwei Bemerkungen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Noriu pateikti du komentarus
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Bemerkungen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
opmerkingen
Ich habe jedoch noch drei Bemerkungen .
Toch nog drie opmerkingen .
|
diese Bemerkungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
deze opmerkingen
|
abschließenden Bemerkungen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
afsluitende opmerkingen
|
Bemerkungen und |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
opmerkingen en
|
grundsätzliche Bemerkungen |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
fundamentele opmerkingen
|
vier Bemerkungen |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
vier opmerkingen
|
Die Bemerkungen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
De opmerkingen
|
seine Bemerkungen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
zijn opmerkingen
|
meine Bemerkungen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
mijn opmerkingen
|
Ihre Bemerkungen |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
uw opmerkingen
|
zwei Bemerkungen |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
twee opmerkingen
|
Drei Bemerkungen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Drie puntjes
|
Bemerkungen zur |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
uw opmerkingen
|
abschließende Bemerkungen |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
slotopmerkingen
|
drei Bemerkungen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
drie opmerkingen
|
kurze Bemerkungen |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
korte opmerkingen
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Bemerkungen |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
uwag
Sie sollten ernsthaft erwägen , Ihre Bemerkungen , die Sie heute Morgen hier in Bezug auf Lissabon gemacht haben , zurückzunehmen .
Pan przewodniczący powinien poważnie rozważyć wycofanie wygłoszonych dziś rano uwag na temat Lizbony .
|
Bemerkungen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
uwagi
im Namen der UEN-Fraktion . - ( EN ) Frau Präsidentin ! Ich möchte dem Herrn Ratspräsidenten und dem Herrn Kommissar sowie meinen Kolleginnen und Kollegen für ihre bisherigen Bemerkungen danken .
w imieniu grupy UEN . - Pani przewodnicząca ! Pragnę podziękować panu przewodniczącemu Rady oraz komisarzowi , a także moim kolegom , za ich dotychczasowe uwagi .
|
Bemerkungen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
przedstawić
Ich möchte Herrn Davies auffordern , unsere Vorschläge zu prüfen , und wenn er konkrete Bemerkungen dazu machen möchte , würde ich sie natürlich gern entgegennehmen .
Proponuję , by pan poseł Davis zapoznał się z wnioskiem , który zamierzamy przedstawić , a jeśli będzie miał jakieś szczegółowe uwagi , z radością ich wysłucham .
|
Bemerkungen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
uwagi .
|
Drei Bemerkungen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Trzy sprawy
|
zwei Bemerkungen |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
dwie uwagi
|
einige Bemerkungen |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
kilka uwag
|
Dazu zwei Bemerkungen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Mam dwie uwagi
|
Drei Bemerkungen . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Trzy sprawy .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Bemerkungen |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
observações
Noch ist die Frist für die Bemerkungen der irischen Behörden nicht abgelaufen .
O prazo para apresentação de observações pelas autoridades irlandesas ainda não terminou .
|
Bemerkungen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
comentários
Ich möchte mit einer solchen Demokratie nichts zu tun haben , und die spöttischen Bemerkungen von Präsident Pöttering nach der Abstimmung zeigen , dass die Demokratie in diesem Parlament wie auch in Europa im Sterben liegt .
Não pretendo ter nada a ver com esta democracia . Aliás , os comentários trocistas proferidos pelo Presidente Pöttering após a votação mostram que a democracia está moribunda neste Parlamento , assim como no resto da Europa .
|
Die Bemerkungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
As observações
|
Drei Bemerkungen |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Três aspectos
|
kritische Bemerkungen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
observações críticas
|
Bemerkungen und |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
observações e
|
meine Bemerkungen |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
minhas observações
|
einleitenden Bemerkungen |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
observações introdutórias
|
zwei Bemerkungen |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
duas observações
|
drei Bemerkungen |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
três observações
|
einige Bemerkungen |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
algumas observações
|
kurze Bemerkungen |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
breves
|
die Bemerkungen |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
os comentários
|
Bemerkungen des |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
observações do
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Bemerkungen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
comentarii
Dies haben wir getan , obwohl die Bemerkungen einen Passus beinhalten , der aussagt , dass sich die EU in Richtung einer kohlenstoffarmen Wirtschaft entwickeln muss .
Am făcut acest lucru , chiar dacă în comentarii există un pasaj în care se indică faptul că UE ar trebui să se îndrepte către o economie cu emisii scăzute de carbon .
|
Bemerkungen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
observaţii
Abgesehen von diesen Bemerkungen , die sehr effektiv erfolgten , möchte ich zwei Punkte betonen .
În afară de aceste observaţii , care au fost făcute foarte eficace , aş dori să subliniez două aspecte .
|
Bemerkungen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
remarci
Nachdem ich es geprüft habe , sehe ich mich jedoch gezwungen , einige kritische Bemerkungen dazu zu machen .
L-am analizat şi mă simt însă nevoit să fac câteva remarci critice .
|
Bemerkungen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
comentariile
Ich kann nicht in einer Minute auf alle gehörten Bemerkungen eingehen . Ich möchte aber sagen , dass der Bericht in Hinblick auf Russland - und das weiß Herr Severin - eine konstruktive Zusammenarbeit vorschlägt , aber natürlich unbeschadet der Menschenrechte und des internationalen Rechtes .
Nu pot răspunde într-un minut la toate comentariile pe care le-am auzit , dar aş dori să afirm , cu privire la Rusia , că , după cum ştie domnul Severin , raportul recomandă o cooperare constructivă , desigur , fără a aduce atingere drepturilor omului şi dreptului internaţional .
|
Bemerkungen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
observaţiile
Tatsächlich wurden einige Bemerkungen und Anträge Moskaus bei der Neugestaltung des Aufbaus des amerikanischen Systems berücksichtigt .
De altfel , o parte din observaţiile şi cererile de la Moscova au fost luate în considerare în redefinirea noii arhitecturi a sistemului american .
|
Bemerkungen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
remarcile
Darüber hinaus halte ich Ihre Bemerkungen für verfrüht .
În plus , consider că remarcile dumneavoastră sunt premature .
|
Bemerkungen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
observații
Ich möchte einige Kommentare , Antworten und Bemerkungen zu der Debatte und den Berichten äußern und möchte dabei mit der internationalen Szene beginnen .
Doresc să prezint câteva comentarii , răspunsuri și observații privind dezbaterea și rapoartele și voi începe cu scena internațională .
|
Bemerkungen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
scurte
( MT ) Ich möchte gerne drei kurze Bemerkungen machen .
( MT ) Doresc să fac trei comentarii scurte .
|
kritische Bemerkungen |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
observaţii critice
|
allgemeine Bemerkungen |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
observaţii generale
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Bemerkungen |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
kommentarer
Ich möchte etwas im Zusammenhang mit der Präsidentschaft ansprechen , das zum Kleingedruckten in den Bemerkungen der amtierenden Ratspräsidentin gehörte .
Jag skulle vilja ta upp något med talmannen som var implicit i hennes kommentarer .
|
Bemerkungen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
anmärkningar
Vorab möchte ich zwei Bemerkungen machen .
Låt mig börja med två anmärkningar .
|
Bemerkungen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
påpekanden
Bevor wir zu unserer Tagesordnung übergehen , möchte ich einige Bemerkungen im Zusammenhang mit der Tatsache machen , dass gestern der Tag der Vereinten Nationen war und der letzte Sacharow-Preisträger – Kofi Annan – eine Rede hielt , in der er betonte , dass wir mehr dazu beitragen können und auch müssen , um die Ziele , die für die Schaffung der Vereinten Nationen vor 59 Jahren die Grundlage bildeten , nämlich Frieden , Menschenrechte und Entwicklung , zu verwirklichen .
– Innan vi går vidare till föredragningslistan vill jag göra några påpekanden med anledning av att det var FN-dagen i går , och förra årets vinnare av Sacharovpriset – Kofi Annan – höll ett tal där han betonade att vi kan och måste göra mer för att uppnå målsättningarna fred , mänskliga rättigheter och utveckling som alla låg till grund för FN : s inrättande för 59 år sedan .
|
Bemerkungen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
synpunkter
Ich stimme mit den meisten der Bemerkungen , die ich vernommen habe , überein .
Jag instämmer i de flesta synpunkter jag har hört .
|
auch Bemerkungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
också kommentarer
|
Bemerkungen und |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
kommentarer och
|
einleitenden Bemerkungen |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
inledande kommentarer
|
Drei Bemerkungen |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
Tre punkter
|
diese Bemerkungen |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
dessa kommentarer
|
Ihre Bemerkungen |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
era kommentarer
|
drei Bemerkungen |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
tre kommentarer
|
kurze Bemerkungen |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
korta kommentarer
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Bemerkungen |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
pripomienky
amtierender Ratspräsident . - ( FR ) Herr Präsident ! Ich habe Ihre Bemerkungen zu den Genfer Gesprächen zur Kenntnis genommen .
( FR ) Pán predsedajúci , pán Evans , poznamenal som si Vaše pripomienky k ženevskému procesu a je pravda , že Nóri v ňom zohrávajú významnú úlohu .
|
Bemerkungen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
poznámky
Ich möchte dazu folgende Bemerkungen anbringen :
Mám tieto poznámky :
|
Bemerkungen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
poznámok
( CS ) Ich möchte zehn Bemerkungen zum Bericht des Kollegen Reul anbringen , den ich für ausgezeichnet und ausgewogen halte und der meiner Ansicht nach einen Gedanken von Antoine de Saint-Exupéry über die Zukunft widerspiegelt , der sagte : " Was die Zukunft anbelangt , so haben wir nicht die Aufgabe , sie vorherzusehen , sondern sie zu ermöglichen . "
( CS ) Chcel by som povedať desať poznámok k správe pána kolegu Reula , ktorú považujem za výbornú , vyváženú a myslím si , že ju charakterizuje myšlienka Antoina de Saint Exupéryho , ktorý povedal , že " nestačí budúcnosť iba predvídať , ale ide o to ju umožniť " .
|
Bemerkungen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
pripomienok
Ich habe wirklich sehr viele interessante Bemerkungen von Ihnen allen gehört , und wir werden sicher noch die Möglichkeit haben , darüber in naher Zukunft ausgiebiger zu diskutieren .
Skutočne som si od vás všetkých vypočula množstvo zaujímavých pripomienok a budeme mať príležitosť podrobnejšie ich prediskutovať v blízkej budúcnosti .
|
und Bemerkungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
a poznámok
|
Drei Bemerkungen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Tri poznámky
|
drei Bemerkungen |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
tri poznámky
|
zwei Bemerkungen |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
dve poznámky
|
einige Bemerkungen |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
niekoľko poznámok
|
Bemerkungen ? |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
pripomienky ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Bemerkungen |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
pripombe
Im vorliegenden Fall sind solche Angriffe völlig falsch angebracht , weil die Debatte eröffnet und auch wieder geschlossen wurde : Die ungarische Regierung hat bereitwillig die Bemerkungen der Europäischen Kommission akzeptiert und Ministerpräsident Orbán sagte Anfang Januar 2011 , dass das ungarische Mediengesetz in Übereinstimmung mit diesen Bemerkungen geändert wird .
V tem primeru so takšni napadi povsem neprimerni , saj je bila razprava odprta in tudi zaprta : madžarska vlada je hitro sprejela pripombe , ki jih je podala Evropska komisija , predsednik vlade Orban pa je v začetku januarja 2011 povedal , da bo zakon o medijih spremenjen v skladu s temi pripombami .
|
Bemerkungen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
pripomb
Ich möchte einige allgemeinere Bemerkungen vorausschicken , um den Vorschlag der Kommission in den richtigen Kontext zu stellen .
Najprej bi želela navesti nekaj splošnejših pripomb , da predlog Komisije uvrstimo v pravi okvir .
|
allgemeine Bemerkungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
nekaj splošnih
|
Bemerkungen und |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
pripombe in
|
Drei Bemerkungen |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Naj navedem tri zadeve
|
Ihre Bemerkungen |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
vaše pripombe
|
einige Bemerkungen |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
nekaj pripomb
|
zwei Bemerkungen |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
dve pripombi
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Bemerkungen |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
observaciones
Darüber hinaus stimme ich mit den grundlegenden Bemerkungen von Frau Mouskouri überein .
Por lo demás , estoy de acuerdo con las observaciones de la Sra . Mouskouri .
|
Bemerkungen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
comentarios
So bin ich zum Beispiel einverstanden mit Ihren Bemerkungen über den Marktzugang . Aber Sie müssen andererseits auch zugeben , dass der Marktzugang nicht alles ist .
Estoy de acuerdo con sus comentarios sobre el acceso al mercado , pero debe admitir también que el acceso al mercado no lo es todo .
|
Die Bemerkungen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Los comentarios
|
Drei Bemerkungen |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Tres comentarios
|
Bemerkungen : |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
observaciones :
|
meine Bemerkungen |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
mis comentarios
|
diese Bemerkungen |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
estas observaciones
|
Ihre Bemerkungen |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
sus observaciones
|
vier Bemerkungen |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
cuatro observaciones
|
Bemerkungen und |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
observaciones y
|
zwei Bemerkungen |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
dos observaciones
|
allgemeine Bemerkungen |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
observaciones generales
|
drei Bemerkungen |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
tres observaciones
|
kurze Bemerkungen |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
breves
|
Bemerkungen . |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
comentarios .
|
Bemerkungen und |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
comentarios y
|
Bemerkungen anbringen |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
observaciones
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Bemerkungen |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
poznámky
Und ich sage das trotz der Bemerkungen von Senhor Barroso zu Partnerschaft .
A říkám to i přes poznámky senhora Barrosa o partnerství .
|
Bemerkungen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
připomínky
In diesem Zusammenhang kann ich nicht umhin , auf die Bemerkungen des Kollegen Langen zu reagieren .
V této souvislosti nemohu nereagovat na připomínky pana Langena .
|
Bemerkungen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
poznámek
Berichterstatterin . - ( Die Niederlande ) Herr Präsident , gestatten Sie mir , zuerst ein paar allgemeine Bemerkungen zu machen .
zpravodajka . - ( NL ) Pane předsedající , dovolte mi nejdříve několik obecných poznámek .
|
Bemerkungen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
komentáře
Gibt es Bemerkungen dazu ?
Jsou k němu nějaké komentáře ?
|
Bemerkungen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
poznámky .
|
Bemerkungen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
poznámkách
Vizepräsidentin der Kommission . - Frau Präsidentin , nach den Bemerkungen meines Kollegen Karel De Gucht zum allgemeinen Abkommen und den Beziehungen zu den Vereinigten Staaten , gestatten Sie , dass ich mich auf das zukünftige Rahmenabkommen zum Datenschutz konzentriere .
místopředsedkyně Komise . - Paní předsedající , po poznámkách mého kolegy pana De Guchta , které se týkaly všeobecné smlouvy a vztahů se Spojenými státy , se chci zaměřit na budoucí zastřešující dohodu o ochraně údajů .
|
Drei Bemerkungen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Tři poznámky
|
Ihre Bemerkungen |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
vaše připomínky
|
einige Bemerkungen |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
několik poznámek
|
zwei Bemerkungen |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
dvě poznámky
|
Drei Bemerkungen . |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Tři poznámky .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Bemerkungen |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
megjegyzést
Ich möchte lediglich ein oder zwei Bemerkungen anbringen , die erste geht die Sprachenfrage an und ist insbesondere an Frau Lefrançois gerichtet .
Csak egy-két megjegyzést szeretnék tenni , először is a nyelv kérdésével kapcsolatban , különösen Lefrançois asszonyhoz szólva .
|
Bemerkungen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
észrevételt
- ( EL ) Frau Präsidentin ! Als ein Mitglied des Haushaltsausschusses und zudem ein von den äußeren Grenzen der Europäischen Union stammendes MdEP möchte ich drei Bemerkungen machen :
- ( EL ) Elnök asszony , mint a Költségvetési Bizottság tagja , és egyben olyan képviselő , aki az Európai Unió külső határain lévő régióból jön , szeretnék három észrevételt tenni :
|
Bemerkungen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
megjegyzéseket
Ich möchte alle Bemühungen in dieser Richtung und die entsprechenden Bemerkungen im Bericht unterstützen .
Minden erőfeszítést , és a jelentésben szereplő azokat a megjegyzéseket támogatom , hogy ezt tesszük .
|
Bemerkungen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
szeretnék
Ich möchte lediglich ein oder zwei Bemerkungen anbringen , die erste geht die Sprachenfrage an und ist insbesondere an Frau Lefrançois gerichtet .
Csak egy-két megjegyzést szeretnék tenni , először is a nyelv kérdésével kapcsolatban , különösen Lefrançois asszonyhoz szólva .
|
Bemerkungen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
észrevételeit
Ich bedanke mich bei Frau Wallström für ihre Bemerkungen .
Szeretném megköszönni Wallström asszonynak az észrevételeit .
|
Drei Bemerkungen |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Három pontot említenék
|
Drei Bemerkungen . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Három pontot említenék .
|
Dazu zwei Bemerkungen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Két megjegyzést szeretnék tenni
|
Häufigkeit
Das Wort Bemerkungen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 14676. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 4.26 mal vor.
⋮ | |
14671. | Wesel |
14672. | Lugano |
14673. | Künstlernamen |
14674. | Gau |
14675. | Schönen |
14676. | Bemerkungen |
14677. | Herne |
14678. | erlag |
14679. | Session |
14680. | sozialistische |
14681. | ebd |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Anmerkungen
- Erläuterungen
- Mittheilungen
- ausführlichen
- Berichtigung
- Skizze
- Erläuterung
- Ansichten
- Beschreibungen
- Ergänzungen
- Theil
- biographischer
- Zitate
- merkwürdigen
- poetologischen
- Forschungen
- Untersuchungen
- Anhang
- genealogischen
- apologetischen
- Zitaten
- Historie
- Vorschläge
- Tafeln
- Lektüren
- systematischen
- gesammelte
- Visionsliteratur
- religionsphilosophischen
- gesammelten
- publizierten
- Literaturgeschichtsschreibung
- Leben-Jesu-Forschung
- Tugendlehre
- Fortwirken
- Archiven
- vaterländischen
- Kants
- Historiografie
- erläuterte
- Novellistik
- Ausführliche
- Mutterrecht
- Subjektivität
- Kirchenkritik
- Genese
- Manuskripte
- literaturwissenschaftlicher
- Streitschrift
- vertraulichen
- Stirners
- Gebildete
- Seelenlehre
- Erzählwerk
- Antrittsvorlesung
- alphabetischen
- Centralblatt
- Historiographie
- Moralischen
- Nietzsche
- referierte
- Fabel
- lesen
- dogmatischen
- Poetiken
- Lehrsätze
- gelehrten
- Lehrmeinungen
- Geschichtsschreibung
- Schopenhauer
- philosophischer
- apologetische
- Gotteslehre
- Jüngers
- Nikomachische
- Entmythologisierung
- korrigierte
- Rahners
- Naturvölker
- dogmatischer
- Aberglaubens
- vaterländische
- Fortleben
- Sitzungsprotokolle
- redigierte
- Verstehens
- Mentalität
- Landesgeschichte
- Theatergeschichte
- dramatischen
- äußerte
- Beweggründe
- Abschrift
- Determinanten
- Mundarten
- Zeittafel
- Kant
- Tadel
- Exlibris
- Insel-Bücherei
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Bemerkungen über
- Bemerkungen zu
- Bemerkungen zur
- Bemerkungen zum
- Bemerkungen über die
- Einige Bemerkungen
- Bemerkungen und
- Bemerkungen zu den
- Bemerkungen über den
- Bemerkungen über das
- Kritische Bemerkungen
- Einige Bemerkungen über
- Bemerkungen :
- Allgemeine Bemerkungen zu
- Bemerkungen , die
- Einige Bemerkungen zur
- Bemerkungen zu einem
- nebst Bemerkungen über
- Bemerkungen zu den württembergischen
- Bemerkungen zu einer
- Allgemeine Bemerkungen zu den
- Bemerkungen zu württembergischen
- abfällige Bemerkungen über
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
bəˈmɛʁkʊŋən
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Eintragungen
- Unterbrechungen
- Begrenzungen
- Beerdigungen
- Geschmacksrichtungen
- Folterungen
- Erwartungen
- Legierungen
- Kündigungen
- bezwungen
- Auszahlungen
- Bindungen
- Anhörungen
- Spannungen
- Lähmungen
- Sendungen
- Umweltbedingungen
- Implementierungen
- Nachwirkungen
- Ansammlungen
- Rohrleitungen
- Feststellungen
- Verspätungen
- Pressemitteilungen
- Abzweigungen
- Jungen
- Übernachtungen
- Messungen
- Halterungen
- Verkleidungen
- Bearbeitungen
- Vertiefungen
- Überschwemmungen
- Waffengattungen
- Entwicklungen
- Abkürzungen
- Anfeindungen
- Tötungen
- Behinderungen
- Meldungen
- Probebohrungen
- Änderungen
- Verfolgungen
- Moralvorstellungen
- Wahrnehmungen
- Entscheidungen
- Belastungen
- Fährverbindungen
- Übersetzungen
- Ausrüstungen
- Verlängerungen
- Erkrankungen
- Ansiedlungen
- Verfügungen
- Beschichtungen
- Enteignungen
- Wohnungen
- gelungen
- Aufzeichnungen
- Umdrehungen
- Schilderungen
- Wendungen
- Zeichnungen
- Entzündungen
- Erfindungen
- Ausgrabungen
- Verstrickungen
- Musikrichtungen
- Windungen
- Zusammenfassungen
- Färbungen
- Landesregierungen
- Verzögerungen
- Temperaturschwankungen
- Nachrichtensendungen
- Erläuterungen
- Forschungen
- Anmerkungen
- Verwechslungen
- Beschriftungen
- Sichtungen
- Bibelübersetzungen
- Vertretungen
- Spaltungen
- Verschwörungen
- Lesungen
- Abtreibungen
- Abhandlungen
- Bezeichnungen
- Verteilungen
- Einführungen
- Anordnungen
- Enthüllungen
- Hinrichtungen
- Darstellungen
- Belagerungen
- Nibelungen
- Erscheinungen
- Entlassungen
- Untersuchungen
Unterwörter
Worttrennung
Be-mer-kun-gen
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Ursprung/Bemerkungen
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Mathematik |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
NSDAP |
|
|
Familienname |
|
|
Historiker |
|
|
Historiker |
|
|
Biologie |
|
|
Philosoph |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Schriftsteller |
|
|
Métro Paris |
|
|
Ägypten |
|
|
Württemberg |
|
|
Band |
|
|
Philologe |
|
|
Paris |
|
|
Strafrecht |
|
|