Häufigste Wörter

Bemerkungen

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Plural , Singular: Bemerkung
Genus Keine Daten
Worttrennung Be-mer-kun-gen

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Bemerkungen
 
(in ca. 24% aller Fälle)
забележки
de Es gab kritische Bemerkungen , die wir alle gehört haben .
bg Имаше критични забележки , които всички чухме .
Bemerkungen
 
(in ca. 21% aller Fälle)
бележки
de Zunächst möchte ich Ihnen für Ihre Redebeiträge danken , und ich möchte besonders den Berichterstattern , Herrn Brok und Herrn Gualtieri , für ihre Bemerkungen zur Bedeutung der Gemeinschaftsmethode sowie für ihre Achtsamkeit mit Blick auf das , was eine Verlagerung von Entscheidungsgewalt auf die Regierungsebene werden könnte , danken .
bg Най-напред бих искал да ви благодаря за изказванията и особено на докладчиците , г-н Brok и г-н Gualtieri , за техните бележки относно значението на общностния метод , както и за вниманието им към това , което би могло да стане междуправителствено направление .
Bemerkungen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
коментари
de Jetzt ist nicht die Zeit für Erklärungen zur Abstimmung . Daher unterlassen Sie bitte solche Bemerkungen .
bg Сега не е време за обяснения на вот , така че не правете такива коментари .
Bemerkungen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
коментарите
de Herr Präsident ! Ich stimme den Bemerkungen von Herrn Czarnecki voll zu .
bg ( EN ) Г-н председател , напълно съм съгласен с коментарите на г-н Czarnecki .
Bemerkungen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
бележки .
Bemerkungen :
 
(in ca. 100% aller Fälle)
бележки :
kurze Bemerkungen
 
(in ca. 68% aller Fälle)
кратки бележки
abschließende Bemerkungen
 
(in ca. 56% aller Fälle)
заключителни
einige Bemerkungen
 
(in ca. 30% aller Fälle)
няколко забележки
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Bemerkungen
 
(in ca. 77% aller Fälle)
bemærkninger
de Ich möchte noch einige zusätzliche Bemerkungen anbringen , zunächst zu Indonesien .
da Jeg ønsker at fremsætte nogle få yderligere bemærkninger om for det første Indonesien .
Bemerkungen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
kommentarer
de Meine ganz besondere Wertschätzung gilt dabei Ihren Bemerkungen zum PEACE-Programm , an dem sehr viele Freiwillige mitgewirkt haben .
da Jeg er især glad for Deres kommentarer om Peace-programmet , hvor der var et stort element af frivilligt arbejde .
Bemerkungen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
bemærkninger .
diese Bemerkungen
 
(in ca. 94% aller Fälle)
disse bemærkninger
ihre Bemerkungen
 
(in ca. 88% aller Fälle)
deres bemærkninger
einleitenden Bemerkungen
 
(in ca. 83% aller Fälle)
indledende bemærkninger
Ihre Bemerkungen
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Deres bemærkninger
grundsätzliche Bemerkungen
 
(in ca. 79% aller Fälle)
principielle bemærkninger
Bemerkungen und
 
(in ca. 64% aller Fälle)
bemærkninger og
meine Bemerkungen
 
(in ca. 64% aller Fälle)
mine bemærkninger
allgemeine Bemerkungen
 
(in ca. 62% aller Fälle)
generelle bemærkninger
vier Bemerkungen
 
(in ca. 58% aller Fälle)
fire bemærkninger
kritische Bemerkungen
 
(in ca. 55% aller Fälle)
kritiske bemærkninger
zwei Bemerkungen
 
(in ca. 53% aller Fälle)
to bemærkninger
wenige Bemerkungen
 
(in ca. 50% aller Fälle)
få bemærkninger
drei Bemerkungen
 
(in ca. 45% aller Fälle)
tre bemærkninger
Deutsch Häufigkeit Englisch
Bemerkungen
 
(in ca. 49% aller Fälle)
comments
de Meines Erachtens sollten daher sämtliche weiteren Bemerkungen , die äußerst schädlich sind , aus dem Text gestrichen werden , und zwar alle .
en Therefore I believe all the ensuing comments , which are highly prejudicial , should be deleted from the text - all of them .
Bemerkungen
 
(in ca. 25% aller Fälle)
remarks
de Zunächst wurde der " Status " des von Herrn Cook an Sie , Herr Präsident , gerichteten Schreibens sowie auch der " Status " meiner Bemerkungen von heute vormittag beanstandet , und zwar von Herrn Barón Crespo wie von Herrn Brok .
en Firstly , there was a query about the status of the letter from Mr Cook to you , Mr President , and also about the status of the remarks which I previously made this morning ; this was raised by Mr Barón and also by Mr Brok .
Bemerkungen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
observations
de Herr Präsident , wie Frau Ministerin Neyts-Uyttebroeck habe auch ich die hier vorgetragenen Bemerkungen mit großer Aufmerksamkeit verfolgt .
en Mr President , like Mrs Neyts-Uyttebroeck , I also listened very carefully to the observations made during the debate , which will be of no great surprise to you .
Drei Bemerkungen
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Three points
einleitenden Bemerkungen
 
(in ca. 83% aller Fälle)
introductory remarks
freundlichen Bemerkungen
 
(in ca. 56% aller Fälle)
kind remarks
ihre Bemerkungen
 
(in ca. 52% aller Fälle)
their comments
Bemerkungen und
 
(in ca. 50% aller Fälle)
comments and
Bemerkungen ?
 
(in ca. 47% aller Fälle)
comments ?
meine Bemerkungen
 
(in ca. 44% aller Fälle)
my comments
einführenden Bemerkungen
 
(in ca. 43% aller Fälle)
opening remarks
Ihre Bemerkungen
 
(in ca. 40% aller Fälle)
your comments
zwei Bemerkungen
 
(in ca. 40% aller Fälle)
two comments
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Bemerkungen
 
(in ca. 22% aller Fälle)
märkusi
de Solche Bemerkungen waren auch während der Aussprache zu hören .
et Neid märkusi on ka arutelu käigus kuulda olnud .
Bemerkungen
 
(in ca. 14% aller Fälle)
märkused
de Dazu habe ich die folgenden Bemerkungen .
et Tahaksin teha järgmised märkused .
Bemerkungen
 
(in ca. 13% aller Fälle)
märkust
de Ich möchte drei ganz kurze Bemerkungen machen .
et Tahaksin teha kolm väga lühikest märkust .
Bemerkungen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
tähelepanekud
de Frau Präsidentin ! Ich möchte einige Bemerkungen machen .
et Proua juhataja , mul on mõned tähelepanekud .
Bemerkungen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
sooviksin
de In den wenigen Minuten , die mir zur Verfügung stehen , möchte ich auf einige Bemerkungen meiner Kolleginnen und Kollegen zu meinem Bericht eingehen .
et raportöör . - ( MT ) Minu käsutuses oleva lühikese aja jooksul sooviksin vastata mõnede kaasparlamendiliikmete märkustele minu raporti kohta .
Bemerkungen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
kommentaare
de Ich möchte einige Bemerkungen aus der Stellungnahme des Ausschusses für regionale Entwicklung darlegen .
et Soovin esitada hulga regionaalarengu komitee arvamusest pärit kommentaare .
Bemerkungen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
kommentaari
de Lassen Sie mich nur noch zwei kurze Bemerkungen anfügen .
et Lubage mul vaid esitada kaks lühikest viimast kommentaari .
Bemerkungen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
märkust .
Drei Bemerkungen
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Kolm tähelepanekut
zwei Bemerkungen
 
(in ca. 47% aller Fälle)
kaks märkust
zwei Bemerkungen
 
(in ca. 19% aller Fälle)
teha kaks märkust
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Bemerkungen
 
(in ca. 11% aller Fälle)
huomautusta
de Herr Präsident ! Ich möchte drei Bemerkungen zu dieser Debatte machen , die sich ja wesentlich um die Erweiterung dreht .
fi Arvoisa puhemies ! Haluaisin tehdä kolme huomautusta tähän keskusteluun , joka koskee pääasiallisesti laajentumista .
Bemerkungen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
huomautuksia
de Sie haben , Herr Bundeskanzler , auch heute wieder in einigen Bemerkungen – Sie wissen persönlich sehr genau , was ich meine – verschiedene Aspekte der Notwendigkeiten der nächsten Wochen angedeutet .
fi Puheenjohtajavaltio Itävalta tekee hyvää työtä . Esititte jälleen tänään useampia huomautuksia – tiedätte vallan hyvin , mitä niistä tarkoitan – joissa otitte esille muutamia seikkoja , jotka on tarpeen hoitaa lähiviikkojen aikana .
Bemerkungen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
esittää
de Herr Präsident , Herr Ratspräsident , Frau Kommissarin ! Lassen Sie mich einige wenige Bemerkungen machen , denn ich hatte die Gelegenheit , mich unmittelbar vor Sharm el Sheikh gemeinsam mit der Frau Kommissarin im Nahen Osten aufzuhalten .
fi – Arvoisa puhemies , arvoisa neuvoston puheenjohtaja , arvoisa komission jäsen , haluaisin esittää useita kommentteja , sillä minulla oli tilaisuus vierailla Lähi-idässä komission jäsenen seurassa juuri ennen Sharm el Sheikhin huippukokousta .
Bemerkungen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
huomautukset
de Ich werde die Bemerkungen , die speziell an den Ecofin-Rat gerichtet waren , an seinen Präsidenten , meinen Kollegen Herrn McCreevy , weiterleiten .
fi Välitän ensi sijassa Ecofin-neuvostolle osoitetut huomautukset sen puheenjohtajalle , kollegalleni McCreevylle .
Bemerkungen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
huomautuksiin
de Die Antwort der deutschen Regierung zu den Bemerkungen ist gerade bei uns eingegangen .
fi Olemme juuri saaneet Saksan parlamentilta vastauksen tehtyihin huomautuksiin .
Bemerkungen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
huomioita
de Zu den Vorschlägen der Kommission hinsichtlich einzelner Bereiche möchte ich ein paar Bemerkungen machen .
fi Komission ehdottamien alakohtaisimpien näkökohtien osalta haluaisin tehdä useampia huomioita .
Drei Bemerkungen
 
(in ca. 79% aller Fälle)
Kolme näkökohtaa
freundlichen Bemerkungen
 
(in ca. 78% aller Fälle)
ystävällisistä
Ihre Bemerkungen
 
(in ca. 51% aller Fälle)
huomautuksenne
kritische Bemerkungen
 
(in ca. 43% aller Fälle)
kriittisiä
drei Bemerkungen
 
(in ca. 38% aller Fälle)
kolme huomautusta
Bemerkungen .
 
(in ca. 28% aller Fälle)
.
Deutsch Häufigkeit Französisch
Bemerkungen
 
(in ca. 53% aller Fälle)
remarques
de Ich fand die von den Abgeordneten geäußerten Bemerkungen sehr interessant und anregend .
fr J’ai trouvé les remarques des honorables députés très intéressantes et encourageantes .
Bemerkungen
 
(in ca. 15% aller Fälle)
observations
de Deshalb müssen wir die Antworten des Parlament auf die Bemerkungen des Rechnungshofs zur Kenntnis nehmen und unverzüglich jede sachdienliche Reform unterstützen , in Übereinstimmung mit der Haushaltsordnung und mit dem Grundsatz der Transparenz .
fr Aussi devons-nous prendre acte des réponses fournies par notre institution , suite aux observations de la Cour des comptes , et encourager sans tarder toute réforme pertinente , conformément au règlement financier et au principe de transparence .
Bemerkungen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
commentaires
de Ich bin gespannt auf ihre Bemerkungen , die uns hier vor allem auf den neuesten Stand bezüglich der nach dem Eingang des Zwischenberichts der Hochrangigen Gruppe gezogenen Schlußfolgerungen des Rates von letzter Woche bringen sollen .
fr J'attends avec impatience ses commentaires , en particulier , j' attends avec impatience qu'elle informe le Parlement sur les conclusions du Conseil , la semaine dernière , qui a reçu le rapport provisoire du groupe de haut niveau .
Drei Bemerkungen
 
(in ca. 82% aller Fälle)
Trois remarques
vier Bemerkungen
 
(in ca. 62% aller Fälle)
quatre remarques
grundsätzliche Bemerkungen
 
(in ca. 62% aller Fälle)
remarques fondamentales
drei Bemerkungen
 
(in ca. 47% aller Fälle)
trois remarques
kurze Bemerkungen
 
(in ca. 38% aller Fälle)
brèves remarques
zwei Bemerkungen
 
(in ca. 35% aller Fälle)
deux remarques
kurze Bemerkungen
 
(in ca. 33% aller Fälle)
brèves
Bemerkungen .
 
(in ca. 20% aller Fälle)
remarques .
einige Bemerkungen
 
(in ca. 18% aller Fälle)
faire quelques
einige Bemerkungen
 
(in ca. 18% aller Fälle)
quelques remarques
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Bemerkungen
 
(in ca. 65% aller Fälle)
παρατηρήσεις
de Herr Präsident , Herr Ratspräsident , meine sehr geehrten Damen und Herren Abgeordneten ! Gestatten Sie mir einige kurze Bemerkungen zu dieser Aussprache , die eine große Geschlossenheit nicht nur zwischen Präsidium und Kommission , sondern mit dem gesamten Parlament gezeigt hat .
el . ( IT ) Κύριε Πρόεδρε , κύριε Πρόεδρε του Συμβουλίου , κυρίες και κύριοι βουλευτές , κάποιες παρατηρήσεις μόνο σχετικά με αυτήν τη συζήτηση που κατέδειξε μια μεγάλη ενότητα , όχι μόνον μεταξύ της Προεδρίας και της Επιτροπής , αλλά με όλο το Κοινοβούλιο .
Bemerkungen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
σχόλια
de Frau Präsidentin , ich habe zwei Bemerkungen zu der jüngsten Abstimmung zum G20-Gipfel in Pittsburgh zu machen .
el ( EN ) Κυρία Πρόεδρε , θέλω να κάνω δύο σχόλια για την πρόσφατη ψηφοφορία επί της διάσκεψης κορυφής της G-20 στο Πίτσμπουργκ .
Bemerkungen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
κάνω
de Ich möchte zwei Bemerkungen machen , wobei sich die erste auf das politische Klima bezieht .
el Θα κάνω δύο παρατηρήσεις , η πρώτη από τις οποίες αφορά το πολιτικό κλίμα .
Drei Bemerkungen
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Τρία σημεία
grundsätzliche Bemerkungen
 
(in ca. 67% aller Fälle)
βασικές παρατηρήσεις
zwei Bemerkungen
 
(in ca. 46% aller Fälle)
δύο παρατηρήσεις
drei Bemerkungen
 
(in ca. 42% aller Fälle)
τρεις παρατηρήσεις
kurze Bemerkungen
 
(in ca. 37% aller Fälle)
σύντομες
Bemerkungen .
 
(in ca. 34% aller Fälle)
παρατηρήσεις .
kurze Bemerkungen
 
(in ca. 33% aller Fälle)
σύντομες παρατηρήσεις
einige Bemerkungen
 
(in ca. 26% aller Fälle)
ορισμένες παρατηρήσεις
Bemerkungen zu
 
(in ca. 22% aller Fälle)
παρατηρήσεις
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Bemerkungen
 
(in ca. 71% aller Fälle)
osservazioni
de Meines Wissens wird Herr Solana in seinen einleitenden Bemerkungen auf Tschetschenien eingehen .
it Ho capito che l'Alto rappresentante Solana menzionerà la Cecenia nelle sue osservazioni di apertura .
Bemerkungen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
commenti
de Vizepräsidentin der Kommission . - ( EN ) Herr Präsident ! Vielen Dank für Ihre konstruktiven Bemerkungen zu dieser späten Stunde .
it Vicepresidente della Commissione . - ( EN ) Signor Presidente , grazie per i commenti costruttivi a quest ' ora tarda .
Die Bemerkungen
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Le osservazioni
seine Bemerkungen
 
(in ca. 83% aller Fälle)
sue osservazioni
Bemerkungen und
 
(in ca. 77% aller Fälle)
osservazioni e
Drei Bemerkungen
 
(in ca. 70% aller Fälle)
Tre punti
vier Bemerkungen
 
(in ca. 67% aller Fälle)
quattro osservazioni
den Bemerkungen
 
(in ca. 63% aller Fälle)
alle osservazioni
grundsätzliche Bemerkungen
 
(in ca. 62% aller Fälle)
osservazioni fondamentali
die Bemerkungen
 
(in ca. 46% aller Fälle)
le osservazioni
zwei Bemerkungen
 
(in ca. 43% aller Fälle)
due osservazioni
drei Bemerkungen
 
(in ca. 40% aller Fälle)
tre osservazioni
einige Bemerkungen
 
(in ca. 35% aller Fälle)
alcune osservazioni
kurze Bemerkungen
 
(in ca. 28% aller Fälle)
brevi osservazioni
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Bemerkungen
 
(in ca. 34% aller Fälle)
piezīmes
de Dies waren meine kurzen Bemerkungen bezüglich der Aussprache .
lv Tādas ir manas īsās piezīmes saistībā ar šo diskusiju .
Bemerkungen
 
(in ca. 18% aller Fälle)
komentārus
de Ich möchte einige Bemerkungen zu den Ereignissen in Nordafrika - in Tunesien und Ägypten - machen .
lv Es vēlētos izteikt dažus komentārus par notikumiem Ziemeļāfrikā - Tunisijā un Ēģiptē .
Bemerkungen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
komentāriem
de Ich stimme den vorgebrachten Bemerkungen des amtierenden Ratspräsidenten unbedingt zu und möchte einige der Elemente herausstreichen , auf denen so eine gemeinsame Politik aufgebaut werden muss .
lv Es pilnībā piekrītu Padomes pašreizējā priekšsēdētāja komentāriem un vēlos izcelt dažus elementus , uz kuru pamata būtu jāveido kopīgā politika .
Bemerkungen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
komentāri
de im Namen der ALDE-Fraktion . - Herr Präsident ! Ich möchte gerne zwei Bemerkungen zum Rat vom letzten Monat machen .
lv ALDE grupas vārdā . - Priekšsēdētāja kungs ! Man ir divi komentāri par Padomes pagājušā mēneša sanāksmi .
Bemerkungen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
piezīmes .
Drei Bemerkungen
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Trīs lietas
Drei Bemerkungen .
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Trīs lietas .
Gibt es Bemerkungen
 
(in ca. 58% aller Fälle)
Vai ir kādi komentāri
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Bemerkungen
 
(in ca. 28% aller Fälle)
pastabas
de Das ist meine Antwort auf die Bemerkungen des Kommissars und des Präsidenten der Kommission zur zweiten Säule .
lt Toks mano atsakymas į Komisijos nario ir Komisijos Pirmininko pastabas apie antrąjį ramstį .
Bemerkungen
 
(in ca. 26% aller Fälle)
pastabų
de Voreilige Bemerkungen sollten allerdings vermieden werden .
lt Reikėtų vengti skubotų pastabų .
Bemerkungen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
  • Norėčiau
  • norėčiau
de Ich habe einige Bemerkungen zur Europäischen Sicherheitsstrategie und zur Gemeinsamen Sicherheits - und Verteidigungspolitik zu machen .
lt Norėčiau pateikti keletą pastabų dėl Europos saugumo strategijos ir bendros saugumo ir gynybos politikos .
Bemerkungen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
komentarus
de Ich danke der Kommission für ihre harte Arbeit , Hilfe und Unterstützung , aber auch all denjenigen unter Ihnen , die faire und angemessene Bemerkungen gemacht und uns bei dieser Aufgabe unterstützt haben , die nach meiner Überzeugung ungemein wichtig ist , nicht nur für uns , sondern auch für die gesamte Europäische Union .
lt Norėčiau padėkoti Komisijai už sunkų darbą , pagalbą ir paramą , tačiau taip pat norėčiau padėkoti visiems jums , pateikusiems garbingus bei pagrįstus komentarus ir pagelbėjusiems mums šioje veikloje , kuri , mano įsitikinimu , yra ypač svarbi ne tik mums patiems , bet ir visai Europos Sąjungai .
Bemerkungen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
pastabos
de Daher protestiere ich vehement gegen die Bemerkungen des Berichterstatters , es sei ihm einerlei , ob jemand von den Fraktionslosen gegen ihn stimme .
lt Todėl griežtai protestuoju dėl pranešėjo pastabos , kuris pasakė , kad jam nerūpi , ar kas nors iš nepriklausomų narių nepritars jo pranešimui .
Bemerkungen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
pastabas .
Drei Bemerkungen
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Trys punktai
Drei Bemerkungen .
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Trys punktai .
Dazu zwei Bemerkungen
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Noriu pateikti du komentarus
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Bemerkungen
 
(in ca. 80% aller Fälle)
opmerkingen
de Ich habe jedoch noch drei Bemerkungen .
nl Toch nog drie opmerkingen .
diese Bemerkungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
deze opmerkingen
abschließenden Bemerkungen
 
(in ca. 88% aller Fälle)
afsluitende opmerkingen
Bemerkungen und
 
(in ca. 85% aller Fälle)
opmerkingen en
grundsätzliche Bemerkungen
 
(in ca. 81% aller Fälle)
fundamentele opmerkingen
vier Bemerkungen
 
(in ca. 81% aller Fälle)
vier opmerkingen
Die Bemerkungen
 
(in ca. 80% aller Fälle)
De opmerkingen
seine Bemerkungen
 
(in ca. 77% aller Fälle)
zijn opmerkingen
meine Bemerkungen
 
(in ca. 67% aller Fälle)
mijn opmerkingen
Ihre Bemerkungen
 
(in ca. 65% aller Fälle)
uw opmerkingen
zwei Bemerkungen
 
(in ca. 65% aller Fälle)
twee opmerkingen
Drei Bemerkungen
 
(in ca. 62% aller Fälle)
Drie puntjes
Bemerkungen zur
 
(in ca. 53% aller Fälle)
uw opmerkingen
abschließende Bemerkungen
 
(in ca. 52% aller Fälle)
slotopmerkingen
drei Bemerkungen
 
(in ca. 50% aller Fälle)
drie opmerkingen
kurze Bemerkungen
 
(in ca. 42% aller Fälle)
korte opmerkingen
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Bemerkungen
 
(in ca. 41% aller Fälle)
uwag
de Sie sollten ernsthaft erwägen , Ihre Bemerkungen , die Sie heute Morgen hier in Bezug auf Lissabon gemacht haben , zurückzunehmen .
pl Pan przewodniczący powinien poważnie rozważyć wycofanie wygłoszonych dziś rano uwag na temat Lizbony .
Bemerkungen
 
(in ca. 17% aller Fälle)
uwagi
de im Namen der UEN-Fraktion . - ( EN ) Frau Präsidentin ! Ich möchte dem Herrn Ratspräsidenten und dem Herrn Kommissar sowie meinen Kolleginnen und Kollegen für ihre bisherigen Bemerkungen danken .
pl w imieniu grupy UEN . - Pani przewodnicząca ! Pragnę podziękować panu przewodniczącemu Rady oraz komisarzowi , a także moim kolegom , za ich dotychczasowe uwagi .
Bemerkungen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
przedstawić
de Ich möchte Herrn Davies auffordern , unsere Vorschläge zu prüfen , und wenn er konkrete Bemerkungen dazu machen möchte , würde ich sie natürlich gern entgegennehmen .
pl Proponuję , by pan poseł Davis zapoznał się z wnioskiem , który zamierzamy przedstawić , a jeśli będzie miał jakieś szczegółowe uwagi , z radością ich wysłucham .
Bemerkungen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
uwagi .
Drei Bemerkungen
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Trzy sprawy
zwei Bemerkungen
 
(in ca. 61% aller Fälle)
dwie uwagi
einige Bemerkungen
 
(in ca. 43% aller Fälle)
kilka uwag
Dazu zwei Bemerkungen
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Mam dwie uwagi
Drei Bemerkungen .
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Trzy sprawy .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Bemerkungen
 
(in ca. 63% aller Fälle)
observações
de Noch ist die Frist für die Bemerkungen der irischen Behörden nicht abgelaufen .
pt O prazo para apresentação de observações pelas autoridades irlandesas ainda não terminou .
Bemerkungen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
comentários
de Ich möchte mit einer solchen Demokratie nichts zu tun haben , und die spöttischen Bemerkungen von Präsident Pöttering nach der Abstimmung zeigen , dass die Demokratie in diesem Parlament wie auch in Europa im Sterben liegt .
pt Não pretendo ter nada a ver com esta democracia . Aliás , os comentários trocistas proferidos pelo Presidente Pöttering após a votação mostram que a democracia está moribunda neste Parlamento , assim como no resto da Europa .
Die Bemerkungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
As observações
Drei Bemerkungen
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Três aspectos
kritische Bemerkungen
 
(in ca. 83% aller Fälle)
observações críticas
Bemerkungen und
 
(in ca. 81% aller Fälle)
observações e
meine Bemerkungen
 
(in ca. 74% aller Fälle)
minhas observações
einleitenden Bemerkungen
 
(in ca. 58% aller Fälle)
observações introdutórias
zwei Bemerkungen
 
(in ca. 49% aller Fälle)
duas observações
drei Bemerkungen
 
(in ca. 43% aller Fälle)
três observações
einige Bemerkungen
 
(in ca. 41% aller Fälle)
algumas observações
kurze Bemerkungen
 
(in ca. 35% aller Fälle)
breves
die Bemerkungen
 
(in ca. 33% aller Fälle)
os comentários
Bemerkungen des
 
(in ca. 32% aller Fälle)
observações do
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Bemerkungen
 
(in ca. 23% aller Fälle)
comentarii
de Dies haben wir getan , obwohl die Bemerkungen einen Passus beinhalten , der aussagt , dass sich die EU in Richtung einer kohlenstoffarmen Wirtschaft entwickeln muss .
ro Am făcut acest lucru , chiar dacă în comentarii există un pasaj în care se indică faptul că UE ar trebui să se îndrepte către o economie cu emisii scăzute de carbon .
Bemerkungen
 
(in ca. 13% aller Fälle)
observaţii
de Abgesehen von diesen Bemerkungen , die sehr effektiv erfolgten , möchte ich zwei Punkte betonen .
ro În afară de aceste observaţii , care au fost făcute foarte eficace , aş dori să subliniez două aspecte .
Bemerkungen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
remarci
de Nachdem ich es geprüft habe , sehe ich mich jedoch gezwungen , einige kritische Bemerkungen dazu zu machen .
ro L-am analizat şi mă simt însă nevoit să fac câteva remarci critice .
Bemerkungen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
comentariile
de Ich kann nicht in einer Minute auf alle gehörten Bemerkungen eingehen . Ich möchte aber sagen , dass der Bericht in Hinblick auf Russland - und das weiß Herr Severin - eine konstruktive Zusammenarbeit vorschlägt , aber natürlich unbeschadet der Menschenrechte und des internationalen Rechtes .
ro Nu pot răspunde într-un minut la toate comentariile pe care le-am auzit , dar aş dori să afirm , cu privire la Rusia , că , după cum ştie domnul Severin , raportul recomandă o cooperare constructivă , desigur , fără a aduce atingere drepturilor omului şi dreptului internaţional .
Bemerkungen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
observaţiile
de Tatsächlich wurden einige Bemerkungen und Anträge Moskaus bei der Neugestaltung des Aufbaus des amerikanischen Systems berücksichtigt .
ro De altfel , o parte din observaţiile şi cererile de la Moscova au fost luate în considerare în redefinirea noii arhitecturi a sistemului american .
Bemerkungen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
remarcile
de Darüber hinaus halte ich Ihre Bemerkungen für verfrüht .
ro În plus , consider că remarcile dumneavoastră sunt premature .
Bemerkungen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
observații
de Ich möchte einige Kommentare , Antworten und Bemerkungen zu der Debatte und den Berichten äußern und möchte dabei mit der internationalen Szene beginnen .
ro Doresc să prezint câteva comentarii , răspunsuri și observații privind dezbaterea și rapoartele și voi începe cu scena internațională .
Bemerkungen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
scurte
de ( MT ) Ich möchte gerne drei kurze Bemerkungen machen .
ro ( MT ) Doresc să fac trei comentarii scurte .
kritische Bemerkungen
 
(in ca. 82% aller Fälle)
observaţii critice
allgemeine Bemerkungen
 
(in ca. 81% aller Fälle)
observaţii generale
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Bemerkungen
 
(in ca. 51% aller Fälle)
kommentarer
de Ich möchte etwas im Zusammenhang mit der Präsidentschaft ansprechen , das zum Kleingedruckten in den Bemerkungen der amtierenden Ratspräsidentin gehörte .
sv Jag skulle vilja ta upp något med talmannen som var implicit i hennes kommentarer .
Bemerkungen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
anmärkningar
de Vorab möchte ich zwei Bemerkungen machen .
sv Låt mig börja med två anmärkningar .
Bemerkungen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
påpekanden
de Bevor wir zu unserer Tagesordnung übergehen , möchte ich einige Bemerkungen im Zusammenhang mit der Tatsache machen , dass gestern der Tag der Vereinten Nationen war und der letzte Sacharow-Preisträger – Kofi Annan – eine Rede hielt , in der er betonte , dass wir mehr dazu beitragen können und auch müssen , um die Ziele , die für die Schaffung der Vereinten Nationen vor 59 Jahren die Grundlage bildeten , nämlich Frieden , Menschenrechte und Entwicklung , zu verwirklichen .
sv – Innan vi går vidare till föredragningslistan vill jag göra några påpekanden med anledning av att det var FN-dagen i går , och förra årets vinnare av Sacharovpriset – Kofi Annan – höll ett tal där han betonade att vi kan och måste göra mer för att uppnå målsättningarna fred , mänskliga rättigheter och utveckling som alla låg till grund för FN : s inrättande för 59 år sedan .
Bemerkungen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
synpunkter
de Ich stimme mit den meisten der Bemerkungen , die ich vernommen habe , überein .
sv Jag instämmer i de flesta synpunkter jag har hört .
auch Bemerkungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
också kommentarer
Bemerkungen und
 
(in ca. 74% aller Fälle)
kommentarer och
einleitenden Bemerkungen
 
(in ca. 70% aller Fälle)
inledande kommentarer
Drei Bemerkungen
 
(in ca. 66% aller Fälle)
Tre punkter
diese Bemerkungen
 
(in ca. 52% aller Fälle)
dessa kommentarer
Ihre Bemerkungen
 
(in ca. 42% aller Fälle)
era kommentarer
drei Bemerkungen
 
(in ca. 30% aller Fälle)
tre kommentarer
kurze Bemerkungen
 
(in ca. 30% aller Fälle)
korta kommentarer
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Bemerkungen
 
(in ca. 25% aller Fälle)
pripomienky
de amtierender Ratspräsident . - ( FR ) Herr Präsident ! Ich habe Ihre Bemerkungen zu den Genfer Gesprächen zur Kenntnis genommen .
sk ( FR ) Pán predsedajúci , pán Evans , poznamenal som si Vaše pripomienky k ženevskému procesu a je pravda , že Nóri v ňom zohrávajú významnú úlohu .
Bemerkungen
 
(in ca. 24% aller Fälle)
poznámky
de Ich möchte dazu folgende Bemerkungen anbringen :
sk Mám tieto poznámky :
Bemerkungen
 
(in ca. 11% aller Fälle)
poznámok
de ( CS ) Ich möchte zehn Bemerkungen zum Bericht des Kollegen Reul anbringen , den ich für ausgezeichnet und ausgewogen halte und der meiner Ansicht nach einen Gedanken von Antoine de Saint-Exupéry über die Zukunft widerspiegelt , der sagte : " Was die Zukunft anbelangt , so haben wir nicht die Aufgabe , sie vorherzusehen , sondern sie zu ermöglichen . "
sk ( CS ) Chcel by som povedať desať poznámok k správe pána kolegu Reula , ktorú považujem za výbornú , vyváženú a myslím si , že ju charakterizuje myšlienka Antoina de Saint Exupéryho , ktorý povedal , že " nestačí budúcnosť iba predvídať , ale ide o to ju umožniť " .
Bemerkungen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
pripomienok
de Ich habe wirklich sehr viele interessante Bemerkungen von Ihnen allen gehört , und wir werden sicher noch die Möglichkeit haben , darüber in naher Zukunft ausgiebiger zu diskutieren .
sk Skutočne som si od vás všetkých vypočula množstvo zaujímavých pripomienok a budeme mať príležitosť podrobnejšie ich prediskutovať v blízkej budúcnosti .
und Bemerkungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
a poznámok
Drei Bemerkungen
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Tri poznámky
drei Bemerkungen
 
(in ca. 43% aller Fälle)
tri poznámky
zwei Bemerkungen
 
(in ca. 34% aller Fälle)
dve poznámky
einige Bemerkungen
 
(in ca. 31% aller Fälle)
niekoľko poznámok
Bemerkungen ?
 
(in ca. 27% aller Fälle)
pripomienky ?
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Bemerkungen
 
(in ca. 43% aller Fälle)
pripombe
de Im vorliegenden Fall sind solche Angriffe völlig falsch angebracht , weil die Debatte eröffnet und auch wieder geschlossen wurde : Die ungarische Regierung hat bereitwillig die Bemerkungen der Europäischen Kommission akzeptiert und Ministerpräsident Orbán sagte Anfang Januar 2011 , dass das ungarische Mediengesetz in Übereinstimmung mit diesen Bemerkungen geändert wird .
sl V tem primeru so takšni napadi povsem neprimerni , saj je bila razprava odprta in tudi zaprta : madžarska vlada je hitro sprejela pripombe , ki jih je podala Evropska komisija , predsednik vlade Orban pa je v začetku januarja 2011 povedal , da bo zakon o medijih spremenjen v skladu s temi pripombami .
Bemerkungen
 
(in ca. 20% aller Fälle)
pripomb
de Ich möchte einige allgemeinere Bemerkungen vorausschicken , um den Vorschlag der Kommission in den richtigen Kontext zu stellen .
sl Najprej bi želela navesti nekaj splošnejših pripomb , da predlog Komisije uvrstimo v pravi okvir .
allgemeine Bemerkungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
nekaj splošnih
Bemerkungen und
 
(in ca. 86% aller Fälle)
pripombe in
Drei Bemerkungen
 
(in ca. 76% aller Fälle)
Naj navedem tri zadeve
Ihre Bemerkungen
 
(in ca. 59% aller Fälle)
vaše pripombe
einige Bemerkungen
 
(in ca. 47% aller Fälle)
nekaj pripomb
zwei Bemerkungen
 
(in ca. 36% aller Fälle)
dve pripombi
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Bemerkungen
 
(in ca. 57% aller Fälle)
observaciones
de Darüber hinaus stimme ich mit den grundlegenden Bemerkungen von Frau Mouskouri überein .
es Por lo demás , estoy de acuerdo con las observaciones de la Sra . Mouskouri .
Bemerkungen
 
(in ca. 24% aller Fälle)
comentarios
de So bin ich zum Beispiel einverstanden mit Ihren Bemerkungen über den Marktzugang . Aber Sie müssen andererseits auch zugeben , dass der Marktzugang nicht alles ist .
es Estoy de acuerdo con sus comentarios sobre el acceso al mercado , pero debe admitir también que el acceso al mercado no lo es todo .
Die Bemerkungen
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Los comentarios
Drei Bemerkungen
 
(in ca. 84% aller Fälle)
Tres comentarios
Bemerkungen :
 
(in ca. 83% aller Fälle)
observaciones :
meine Bemerkungen
 
(in ca. 70% aller Fälle)
mis comentarios
diese Bemerkungen
 
(in ca. 69% aller Fälle)
estas observaciones
Ihre Bemerkungen
 
(in ca. 59% aller Fälle)
sus observaciones
vier Bemerkungen
 
(in ca. 52% aller Fälle)
cuatro observaciones
Bemerkungen und
 
(in ca. 45% aller Fälle)
observaciones y
zwei Bemerkungen
 
(in ca. 44% aller Fälle)
dos observaciones
allgemeine Bemerkungen
 
(in ca. 40% aller Fälle)
observaciones generales
drei Bemerkungen
 
(in ca. 36% aller Fälle)
tres observaciones
kurze Bemerkungen
 
(in ca. 35% aller Fälle)
breves
Bemerkungen .
 
(in ca. 33% aller Fälle)
comentarios .
Bemerkungen und
 
(in ca. 33% aller Fälle)
comentarios y
Bemerkungen anbringen
 
(in ca. 29% aller Fälle)
observaciones
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Bemerkungen
 
(in ca. 33% aller Fälle)
poznámky
de Und ich sage das trotz der Bemerkungen von Senhor Barroso zu Partnerschaft .
cs A říkám to i přes poznámky senhora Barrosa o partnerství .
Bemerkungen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
připomínky
de In diesem Zusammenhang kann ich nicht umhin , auf die Bemerkungen des Kollegen Langen zu reagieren .
cs V této souvislosti nemohu nereagovat na připomínky pana Langena .
Bemerkungen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
poznámek
de Berichterstatterin . - ( Die Niederlande ) Herr Präsident , gestatten Sie mir , zuerst ein paar allgemeine Bemerkungen zu machen .
cs zpravodajka . - ( NL ) Pane předsedající , dovolte mi nejdříve několik obecných poznámek .
Bemerkungen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
komentáře
de Gibt es Bemerkungen dazu ?
cs Jsou k němu nějaké komentáře ?
Bemerkungen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
poznámky .
Bemerkungen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
poznámkách
de Vizepräsidentin der Kommission . - Frau Präsidentin , nach den Bemerkungen meines Kollegen Karel De Gucht zum allgemeinen Abkommen und den Beziehungen zu den Vereinigten Staaten , gestatten Sie , dass ich mich auf das zukünftige Rahmenabkommen zum Datenschutz konzentriere .
cs místopředsedkyně Komise . - Paní předsedající , po poznámkách mého kolegy pana De Guchta , které se týkaly všeobecné smlouvy a vztahů se Spojenými státy , se chci zaměřit na budoucí zastřešující dohodu o ochraně údajů .
Drei Bemerkungen
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Tři poznámky
Ihre Bemerkungen
 
(in ca. 79% aller Fälle)
vaše připomínky
einige Bemerkungen
 
(in ca. 52% aller Fälle)
několik poznámek
zwei Bemerkungen
 
(in ca. 51% aller Fälle)
dvě poznámky
Drei Bemerkungen .
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Tři poznámky .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Bemerkungen
 
(in ca. 21% aller Fälle)
megjegyzést
de Ich möchte lediglich ein oder zwei Bemerkungen anbringen , die erste geht die Sprachenfrage an und ist insbesondere an Frau Lefrançois gerichtet .
hu Csak egy-két megjegyzést szeretnék tenni , először is a nyelv kérdésével kapcsolatban , különösen Lefrançois asszonyhoz szólva .
Bemerkungen
 
(in ca. 18% aller Fälle)
észrevételt
de - ( EL ) Frau Präsidentin ! Als ein Mitglied des Haushaltsausschusses und zudem ein von den äußeren Grenzen der Europäischen Union stammendes MdEP möchte ich drei Bemerkungen machen :
hu - ( EL ) Elnök asszony , mint a Költségvetési Bizottság tagja , és egyben olyan képviselő , aki az Európai Unió külső határain lévő régióból jön , szeretnék három észrevételt tenni :
Bemerkungen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
megjegyzéseket
de Ich möchte alle Bemühungen in dieser Richtung und die entsprechenden Bemerkungen im Bericht unterstützen .
hu Minden erőfeszítést , és a jelentésben szereplő azokat a megjegyzéseket támogatom , hogy ezt tesszük .
Bemerkungen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
szeretnék
de Ich möchte lediglich ein oder zwei Bemerkungen anbringen , die erste geht die Sprachenfrage an und ist insbesondere an Frau Lefrançois gerichtet .
hu Csak egy-két megjegyzést szeretnék tenni , először is a nyelv kérdésével kapcsolatban , különösen Lefrançois asszonyhoz szólva .
Bemerkungen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
észrevételeit
de Ich bedanke mich bei Frau Wallström für ihre Bemerkungen .
hu Szeretném megköszönni Wallström asszonynak az észrevételeit .
Drei Bemerkungen
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Három pontot említenék
Drei Bemerkungen .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Három pontot említenék .
Dazu zwei Bemerkungen
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Két megjegyzést szeretnék tenni

Häufigkeit

Das Wort Bemerkungen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 14676. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 4.26 mal vor.

14671. Wesel
14672. Lugano
14673. Künstlernamen
14674. Gau
14675. Schönen
14676. Bemerkungen
14677. Herne
14678. erlag
14679. Session
14680. sozialistische
14681. ebd

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Bemerkungen über
  • Bemerkungen zu
  • Bemerkungen zur
  • Bemerkungen zum
  • Bemerkungen über die
  • Einige Bemerkungen
  • Bemerkungen und
  • Bemerkungen zu den
  • Bemerkungen über den
  • Bemerkungen über das
  • Kritische Bemerkungen
  • Einige Bemerkungen über
  • Bemerkungen :
  • Allgemeine Bemerkungen zu
  • Bemerkungen , die
  • Einige Bemerkungen zur
  • Bemerkungen zu einem
  • nebst Bemerkungen über
  • Bemerkungen zu den württembergischen
  • Bemerkungen zu einer
  • Allgemeine Bemerkungen zu den
  • Bemerkungen zu württembergischen
  • abfällige Bemerkungen über

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

bəˈmɛʁkʊŋən

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Be-mer-kun-gen

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • Ursprung/Bemerkungen

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • Kunst . 1949 . Rückblick . 1949 . Bemerkungen zu den vier Streichquartetten . 1949 . Analyse
  • Schneider , Mainz 1991 , S. 205-215 . Bemerkungen zum Schaffen Alexander Skrjabins . Ordnung und Ausdruck
  • Querstand ) Schöpferischer Umgang mit musikalisch-historischen Quellen . Bemerkungen zu meiner Kammersinfonie vii „ Ex-sequi “ (
  • ( Heilig-Geist-Kirche ) . Über das Weinen . Bemerkungen zu Bachs Johannespassion . Vortrag am 11 .
Film
  • Rasse , was er häufig durch seine hasserfüllten Bemerkungen gegenüber der menschlichen Rasse zum Ausdruck bringt .
  • Melancholie dem Soma-Gebrauch vor und gibt oft unkonformistische Bemerkungen von sich . Als sich aber sein gesellschaftlicher
  • macht er zu dem Thema nur sehr schwammige Bemerkungen . Ein offenes Schuldbekenntnis , so diese Gegenmeinung
  • , um bei einem anderen aufgrund von positiven Bemerkungen ein Wohlwollen zu erwecken . Ausdrucksformen : „
Film
  • Tagträumen Ally McBeals ) . Oder in den Bemerkungen von anderen Figuren , die ihn besser kennen
  • . Als Kitty sich , nach einigen anzüglichen Bemerkungen Hydes , zurückgezogen hat , kommt es zu
  • Möglichkeit , um Louis mit Boshaftigkeiten und spitzen Bemerkungen zu demütigen . Es kommt zum Streit und
  • obwohl Jungen und Männer ihr immer wieder anzügliche Bemerkungen nachriefen , schreibt sie . Mit 18 wurde
Adelsgeschlecht
  • . Hartmut G. Urban : Schloss Schönbornslust - Bemerkungen zu einem ehemaligen kurfürstlichen Sommerschloss bei Koblenz .
  • , S. 106-120 . Gerhard Möller : Einige Bemerkungen zur Zerstörung der Burg Hohnstein im Juli 1627
  • Axel Freiherr von Campenhausen : Benediktinerabtei Oldenstadt . Bemerkungen zum Umgang mit historischen Sakralbauten . In :
  • , am Schloss Ahaus . Erich Deppel : Bemerkungen zur Plastik im Herrschaftsbereich Clemens Augusts . In
Adelsgeschlecht
  • Beschreibung einer neuen Wasserwage und mehreren hieher gehörigen Bemerkungen , Göttingen 1799
  • Ursachen . Aus dem Lateinischen ; mit neuen Bemerkungen . Leipzig 1785 Von dem Milchschorf der Kinder
  • , geordnet und zusammengetragen , auch mit medizinischen Bemerkungen begleitet . Gall , Trier 1845 Mikrokosmus .
  • drei Bände ; 1830 bis 1832 ) Klinisch-chirurgische Bemerkungen . Ein Bericht von den Ereignissen der chirurgischen
Adelsgeschlecht
  • Beziehungen mit besonderer Rücksicht auf Criminalpolitik nebst wissenschaftlichen Bemerkungen , Göttingen , 1816 . Nachdruck Rodopi ,
  • et cacochymiis . Dissertation , Göttingen 1823 . Bemerkungen über das Wesen der colliquativen Diarrhöen . Nebst
  • antithetisch entwickelt , St. Petersburg 1885 . „ Bemerkungen zur Abhandlung des Hrn . Adolf Heydweiller :
  • Freiherrn von Brabek zu Hildesheim , mit kritischen Bemerkungen und einer Abhandlung . 1792 ( Reprint :
Mathematik
  • Ziel . Anmerkung : Bietet Platz für ergänzende Bemerkungen und Klarstellungen . Nomenklatur : Verweist auf formal
  • ein . Farbe und Markierung d. Lfz . Bemerkungen : In dieses Feld werden ggf . ergänzende
  • Zweck des Fluges Anzahl der Begleiter/Name des Lehrers Bemerkungen Das Format ist meist Querformat ( z. B.
  • Variablenbezeichnung , eine Beschreibung , Beispiele , eventuelle Bemerkungen und Anleitungen sowie ein Zeitwert . Der Zeitwert
Deutschland
  • Sunan-Werken zeichnet sich dieses Werk durch die kritischen Bemerkungen des Verfassers zu den einzelnen Hadithen mit Hinweisen
  • mit neuen Vorworten , in denen meist ergänzende Bemerkungen gemacht wurden . In den Jahren 1848/49 waren
  • Braunschweigs , wurden - für die zahlreichen textkritischen Bemerkungen auch unter Heranziehung von Emperius ’ eigenen Handexemplaren
  • sich bei diesbezüglichen Forschungen auf alte Schriften und Bemerkungen in religiösen Texten . Hergestellt sind diese Zelte
Deutschland
  • : Eurotium , Erysiphe , Cincinnobolus . Nebst Bemerkungen über die Geschlechtsorgane der Ascomyceten . Abhandlung ,
  • des Ductus nasofrontalis ; mit erläuterndem Texte und Bemerkungen über die Behandlung der Stirnhöhleneiterung . Bergmann ,
  • Wiesbaden 1882 Hauteinflüsse und Gesichtsstörungen . 1884 Einige Bemerkungen über Glaucomentwicklung . Die Sehstörungen und Entschädigungsansprüche der
  • über die Amputation in Kriegsspitälern . Breslau 1814 Bemerkungen über die Krankheiten der Brust - und Achseldrüsen
NSDAP
  • des Wahlkampfes machte ein Blaufärber im Wirtshaus abfällige Bemerkungen über den Kandidaten . Mit ihrem Professor fühlten
  • lief . Nur einen Tag zuvor machte sie Bemerkungen , die Gaddafis Ideologie zu unterstützen schienen .
  • Hauptfigur , eine Lehrerin , wird wegen regimekritischer Bemerkungen verhaftet und kann danach nicht mehr unterrichten .
  • gegen Russland auffordern , machte aber keine diesbezüglichen Bemerkungen . Einer Anekdote zufolge hatte Mannerheim sich bei
Familienname
  • , Geschichte der Frisur in allen Zeiten , Bemerkungen von Prof. Dr. W.E. Peuckert , Darmstadt ,
  • Eigenverlag Hugo Gugg : Gedanken , Aussprüche , Bemerkungen , Adolf Müller , ( Gugg-Schüler ) ,
  • Fritz Sänger : Verborgene Fäden . Erinnerungen und Bemerkungen eines Journalisten . Bonn 1978 . Kurt Koszyk
  • . Dieter Sudhoff : Morgengrauen im Menscheninnern . Bemerkungen zum Nachtgespräch in Karl Mays „ Silbernem Löwen
Historiker
  • der Name einer Straße an den Wissenschaftler . Bemerkungen auf einer Reise um die Welt in den
  • überholt und nur noch wenig in Gebrauch . Bemerkungen einer Reise im Russischen Reich im Jahre 1772
  • den Parteien seiner Zeit . Lübeck 1868 Einige Bemerkungen über den Gebrauch des Relativpronomens im Deutschen .
  • über die er Reiseberichte mit dem Titel „ Bemerkungen über die Gärten um Wien “ verfasste .
Historiker
  • 1886 , ³ 1896 . E. Haberland : Bemerkungen zur Kultur und Sprache der „ Galila “
  • die Berlepschelfe und der Berlepschtinamu benannt . Kritische Bemerkungen zur Colibri-Literatur , Separat . aus der Festschrift
  • Werke . Band 11.1 , 1927 , , Bemerkungen von Alfred Loewy auf und und lateinische Beschreibung
  • der Forst - und Jagdbeamten mit krit . Bemerkungen . Berlin , 1917 , aus : Zeitschrift
Biologie
  • Der Aufstand auf Ponape ( 1910/11 ) . Bemerkungen zur deutschen Kolonialpolitik in der Südsee ; in
  • Rußlands ( Moskau 1872 ) Geognostisch - paläontologische Bemerkungen über die Halbinsel Mangyshlak und die Aleutischen Inseln
  • Schweiz 1924 Die Lebermoose Sachsens Isis Dresden 1924 Bemerkungen zu Warnsdorfs Arbeit über „ Die europäischen Artgruppen
  • , Hölzel , Wien , 1892 . „ Bemerkungen über zwei aus Spitzbergen stammende Rentierschädel “ ,
Philosoph
  • und Mächte der Universalgeschichte , München 1921 . Bemerkungen über die Entwicklung einer allgemeinen Staatslehre in Deutschland
  • Schriften ) Die Krise der Philosophie . Kritische Bemerkungen zum VIII . Internationalen Philosophenkongress 1934 in Prag
  • erläutert an der Lehre vom Vergleich : mit Bemerkungen über die Krisis in der Philosophie der Gegenwart
  • Selbstverständnisses . Stuttgart 1947 Geschlechtsleib und Geschlechtstrieb . Bemerkungen zu einer Anthropologie des Geschlechtslebens . In :
Deutsches Kaiserreich
  • ZfdA 71 ( 1934 ) S. 186f . Bemerkungen zum Notkertext . In : ZfdA 72 (
  • ) , S. 1-17 Nikolas Wenturis : Kritische Bemerkungen zu der Diskussion um die neugriechische Identität am
  • , Band 121 , 1969 , S. 19-44 Bemerkungen zur Herkunft der Salinarwässer am Taunusrand , Geologisches
  • , ISBN 0-540-01085-5 W. Lazarew : Einige kritische Bemerkungen zum Chludov-Psalter . Byzantinische Zeitschrift , XXIX 1930
Schriftsteller
  • Brandstädter
  • Einige
  • Hintergrundrauschen
  • Original-Flachdruckgraphik
  • Ketzerische
  • Deutsches Adelsblatt. , 15 . Januar 1997 Zeitnotwendige Bemerkungen zum Verhältnis von Kirche und Kunst - falsch
  • Kirche : deren Erkennungszeichen , Patronate und lebensgeschichtliche Bemerkungen . Leipzig : Vier-Quellen-Verl. , 1929 . (
  • 3 , Weimar 1939 : 80-93 . Einige Bemerkungen zur Bedeutung der „ nicht-juristischen “ Bestandteile der
  • Kirche 33 , 1972 , S. 479ff . Bemerkungen zur Studie der EKD „ Die Frau in
Métro Paris
  • ! Hersteller ! Anzahl ! Fahrzeugnr . ! Bemerkungen | - | P86 | | 1986 |
  • Baujahr | | Herkunft , Verbleib und sonstige Bemerkungen | - | I M 253 | |
  • - | Abschnitt | Eröffnungsdatum | Stationen | Bemerkungen | - | Oberursel Bhf - Hohemark (
  • Baujahr | | Herkunft , Verbleib und sonstige Bemerkungen | - | 1 | | 1926 |
Ägypten
  • Silberlöffel
  • Saqqara
  • Luxusgütern
  • Geßler-Löhr
  • Ricke
  • 349-356 . Siegfried Kreuzer : Papyrus 967 . Bemerkungen zu seiner buchtechnischen , textgeschichtlichen und kanongeschichtlichen Bedeutung
  • R. Hauser : Spätantike und frühmittelalterliche Silberlöffel . Bemerkungen zur Produktion von Luxusgütern im 5 . bis
  • Fußtruppen übernommen . D. Vollmer : Tetrarchie . Bemerkungen zum Gebrauch eines antiken und modernen Begriffs .
  • Archäologischen Instituts . Spätantike und frühbyzantinische Silberlöffel . Bemerkungen zur Produktion von Luxusgütern im 5 . bis
Württemberg
  • die südlichsten Gemeinden zum Landkreis Heidenheim . Allgemeine Bemerkungen zu den württembergischen Oberämtern siehe Oberamt ( Württemberg
  • den Landkreisen Ludwigsburg und Heilbronn zufielen . Allgemeine Bemerkungen zu württembergischen Oberämtern siehe Oberamt ( Württemberg )
  • Landkreise Böblingen und Tübingen verteilt wurden . Allgemeine Bemerkungen zu den württembergischen Oberämtern siehe Oberamt ( Württemberg
  • , zum Landkreis Ehingen vergrößert wurde . Allgemeine Bemerkungen zu württembergischen Oberämtern siehe Oberamt ( Württemberg )
Band
  • : In der " Endstiftung " . Einige Bemerkungen zu Richard T. Murphys " Hume and Husserl
  • Pound William Carlos Williams Thomas Ernst Hulme : Bemerkungen über Sprache und Stil . Reihe : Das
  • Clifford Geertz : „ Deep Play “ . Bemerkungen zum balinesischen Hahnenkampf . In : Ders. :
  • sind . K. Grelling und L. Nelson : Bemerkungen zu den Paradoxien von Russell und Burali-Forti .
Philologe
  • 1974 , 5 ) . O. Gigon : Bemerkungen zu Ciceros De officiis . In : Peter
  • S. 114 in dem Vokabularienband . Roger Bacons Bemerkungen über Neckam als Grammatiker ( in multis vera
  • 1984 . ISBN 0-520-05194-7 Peter Wiesinger : Einige Bemerkungen zu Andreas Kurzmanns Reimübersetzung des „ Speculum humanae
  • Ludus Danielis Belovacensis , die Egerton Handschrift , Bemerkungen zur Musik des Daniel-Spiels , in : Mittellateinischen
Paris
  • Nachzucht
  • Mémoires
  • insculpta
  • Clemmys
  • Freilandhaltung
  • : Johann Ernst von Sachsen-Weimar als Auftraggeber . Bemerkungen zum Stil der ‚ Six Sonates à Violon
  • sulla morale cattolica , 1819 ( dt . Bemerkungen über die katholische Moral , übersetzt von Joseph
  • la théorie de surfaces élastiques . 1821 . Bemerkungen zu Wesen , Grenzen und Reichweite der Frage
  • zu Nécessité ou contingence ) Helmut Angstl : Bemerkungen zu Jules Vuillemin , Die Aporie des Meisterschlusses
Strafrecht
  • , 1993 , 281 - 289 . Normative Bemerkungen zum Problem einer naturwissenschaftlichen Definition des Lebens ,
  • kapitalistischen Exploitation und sein Kapitalbegriff III . Abschließende Bemerkungen 34 . Kapitel : Die Neomarxistische Ökonomie I.
  • 135 - 145 . Geist und Natur . Bemerkungen zu ihren normativen Grundlagen , in : (
  • und Recht 1979 , 108 - 110 . Bemerkungen zu Ladeurs „ Vorüberlegungen zu einer ökologischen Verfassungstheorie
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK