Häufigste Wörter

präziser

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung prä-zi-ser

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
mich präziser werden
 
(in ca. 68% aller Fälle)
бъда по-точен .
Lassen Sie mich präziser werden
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Позволете ми да бъда по-точен
Sie mich präziser werden .
 
(in ca. 76% aller Fälle)
ми да бъда по-точен .
Deutsch Häufigkeit Englisch
präziser
 
(in ca. 31% aller Fälle)
precise
de Darum ersuche ich die Kommission , die Gleichstellung von Mann und Frau als unerlässlichen Bestandteil der Gemeinschaftspolitiken zu betrachten , die zum wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt beitragen , die Gender-Dimension und die Gleichstellung und Chancengleichheit von Mann und Frau systematisch , konsequent und erschöpfend in die Kohäsionspolitiken einzubeziehen und auf der Grundlage präziser Indikatoren und quantifizierter Ziele zu bewerten , welchen Beitrag die Anwendung der gemeinschaftlichen Strategie zur Gleichstellung und Chancengleichheit von Männern und Frauen zum wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt leistet .
en I therefore ask the Commission to consider gender equality as an integral part of the Community polices that contribute to economic and social cohesion ; to include the aspect of gender and equal treatment between men and women in cohesion policies and assess , on the basis of precise indicators and quantified objectives , the contribution that economic and social cohesion makes to achieving the Community strategy for equal treatment and opportunities between men and women .
präziser
 
(in ca. 19% aller Fälle)
more precise
Lassen Sie mich präziser werden
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Let me be more precise
Deutsch Häufigkeit Estnisch
mich präziser werden
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Las ma täpsustan .
Lassen Sie mich präziser werden
 
(in ca. 73% aller Fälle)
Las ma täpsustan
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Zweitens bedarf es präziser Kriterien
 
(in ca. 84% aller Fälle)
Kriteereiden on oltava selviä
Lassen Sie mich präziser werden
 
(in ca. 77% aller Fälle)
Haluaisin vielä täsmentää tätä
Deutsch Häufigkeit Französisch
präziser
 
(in ca. 29% aller Fälle)
plus précise
Deutsch Häufigkeit Griechisch
präziser
 
(in ca. 18% aller Fälle)
ακριβής
de In dieser Hinsicht müssen wir dafür sorgen , daß die Aktion der Kommission gezielter und präziser wird ; weitere Ausnahmeregelungen sind inakzeptabel .
el Από αυτή την άποψη , συνεπώς , θα πρέπει να φροντίσουμε ώστε η δράση της Επιτροπής να είναι πιο ακριβής , πιο σαφής και δεν είναι δυνατό να γίνουν δεκτές περαιτέρω εξαιρέσεις .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
präziser
 
(in ca. 14% aller Fälle)
precise
de Drittens : Die EZB-Prognosen müssen präziser sein und sollten keine so weiten Bandbreiten wie bisher enthalten , sondern verringerte .
it Terzo : le previsioni della BCE devono essere più precise , riducendo l'ampiezza dei margini di variazione rispetto a quelli attuali .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
mich präziser werden
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Leiskite paaiškinti tiksliau .
Lassen Sie mich präziser werden
 
(in ca. 73% aller Fälle)
Leiskite paaiškinti tiksliau
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
präziser
 
(in ca. 28% aller Fälle)
preciezer
de Deshalb versuche ich es noch einmal präziser , und ich bitte Sie , sehr präzise zu antworten .
nl Ik zal daarom proberen dit keer preciezer te zijn en ik verzoek u ook een precies antwoord te geven .
präziser
 
(in ca. 26% aller Fälle)
nauwkeuriger
de Aber ich hätte mir gewünscht - und vielleicht ist es ja morgen noch möglich - , dass wir das noch etwas präziser machen , damit wir auch wirklich in großer Geschlossenheit dieses Programm und diesen Bericht unterstützen können .
nl Het ware mij echter liever geweest , maar misschien is dat morgen nog mogelijk , dat we dit nog iets nauwkeuriger konden formuleren , zodat we werkelijk eensgezind dit programma en dit verslag zouden kunnen steunen .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Lassen Sie mich präziser werden
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Spróbuję wyrazić się bardziej precyzyjnie
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
mich präziser werden
 
(in ca. 71% aller Fälle)
fiu mai exact .
Lassen Sie mich präziser werden
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Permiteţi-mi să fiu mai exact
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
präziser
 
(in ca. 26% aller Fälle)
presnejší
de Erstens bedeutet er , dass das Risikobewertungsmodell viel präziser , viel genauer ist .
sk V prvom rade to znamená , že model hodnotenia rizík je omnoho presnejší , omnoho správnejší .
präziser
 
(in ca. 25% aller Fälle)
presnejšie
de Wir haben bessere Informationsabsprachen getroffen , wir haben die Regelungen zur Kostenerstattung präziser gefasst , und wir haben das europäische Referenz-Netzwerk bestimmt , welches gewährleistet , dass die Behandlungsqualität verbessert wird .
sk Vypracovali sme lepšie opatrenia týkajúce sa informovania , presnejšie sme definovali pravidlá pre úhradu nákladov a stanovili sme Európske referenčné rámce , pomocou ktorých sa zabezpečí zlepšenie kvality starostlivosti .
mich präziser werden
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Budem presnejší .
Sie mich präziser werden .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Budem presnejší .
Lassen Sie mich präziser werden
 
(in ca. 82% aller Fälle)
Budem presnejší
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
präziser
 
(in ca. 36% aller Fälle)
Bom natančnejši
präziser
 
(in ca. 28% aller Fälle)
natančnejše
de Es bestand also durchaus die Gelegenheit , heute schon viel präziser zu antworten und zu sagen , wie die Kommission selber ihre Verantwortung wahrnehmen will .
sl Danes je bilo veliko priložnosti , da bi zagotovili natančnejše odgovore in povedali , kako namerava Komisija prevzeti svojo odgovornost .
mich präziser werden
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Bom natančnejši .
Sie mich präziser werden .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Bom natančnejši .
Lassen Sie mich präziser werden
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Bom natančnejši
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
präziser
 
(in ca. 36% aller Fälle)
přesnější
de Deswegen ist das vom Begriff her präziser , und wir bitten die Kollegen , dies anzunehmen .
cs Znění , které jsme zvolili , je tedy přesnější , a chtěli bychom požádat své kolegy , aby je akceptovali .

Häufigkeit

Das Wort präziser hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 41323. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.19 mal vor.

41318. verzerrt
41319. Rundfunksender
41320. Kellergeschoss
41321. Attendorn
41322. Reisezeit
41323. präziser
41324. Werksgelände
41325. Reinickendorf
41326. Peaks
41327. wärmeren
41328. Bolko

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • und präziser
  • präziser als
  • präziser unterteilt nach
  • präziser nach
  • präziser und
  • präziser nach der
  • präziser unterteilt nach der
  • inzwischen präziser
  • präziser zu
  • inzwischen präziser nach
  • ein präziser

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

pʀɛˈʦiːzɐ

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

prä-zi-ser

In diesem Wort enthaltene Wörter

präzis er

Abgeleitete Wörter

  • präziseren
  • präziseres
  • hochpräziser
  • präziserer
  • Hochpräziser

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Mineral
  • Strunz ' schen Mineralsystematik unterteilt hier allerdings inzwischen präziser nach der Art der beteiligten Kationen und das
  • Strunz ' sche Mineralsystematik unterteilt hier allerdings inzwischen präziser nach der Größe der beteiligten Kationen und dem
  • Strunz ' sche Mineralsystematik unterteilt hier allerdings inzwischen präziser nach den an der Formel beteiligten Kationen und
  • Strunz ' sche Mineralsystematik unterteilt hier allerdings inzwischen präziser nach der Art der beteiligten Kationen und das
Mineral
  • ' schen Systematik unterteilt diese Abteilung allerdings inzwischen präziser nach der Größe der beteiligten Kationen sowie der
  • wird die Abteilung in der 9 . Auflage präziser nach der Art der beteiligten Kationen unterteilt und
  • der 9 . Auflage ist auch diese Abteilung präziser unterteilt nach der Größe der beteiligten Kationen und
  • ( 9 . Auflage ) ist diese Abteilung präziser unterteilt nach der Größe der Kationen sowie nach
Mathematik
  • werden konnten . Außerdem wurde der Herstellungsprozess immer präziser beherrschbar , so dass immer mehr dieser dünnen
  • da diese direkt gedreht werden können und somit präziser zu fertigen sind . Weiter sind diese Geschosse
  • Belichtungsspielraum als Negativfilme ; sie müssen daher erheblich präziser belichtet werden . Im Zweifelsfall empfiehlt sich bei
  • bemerkbar machen , da sich das flüssige Material präziser auf den Stamper auftragen lasse . Des Weiteren
Film
  • gepriesen ; das Buch sei in klarer und präziser Prosa verfasst . Die Novelle stelle darüber hinaus
  • die etwas theatralisch und formaler , klarer und präziser seien , als man heute spreche . Day-Lewis
  • sowie seine musikalische Vorliebe mit pointiertem Witz und präziser Federschrift reflektierte . „ LIFE “ , das
  • die kluge Balance zwischen entfesselt freiem Spiel und präziser kompositorischer Vorgabe . Snijbloemen hat Theo Joergensmann sein
Philosophie
  • deshalb kein Bindestrich ) ist eine Softwaremetrik , präziser umschrieben , eine Systembeschreibungsmetrik . Mit dem System
  • benutzt . Sie überträgt den angloamerikanischen Begriff governmental präziser ; die Übersetzung für Regierung wäre im amerikanischen
  • dass Gott nicht existiert . Daher wird manchmal präziser von „ methodischem Noninterventionismus “ gesprochen . Die
  • heute unüblichen Schreibweisen im Originaltext gilt als Ausweis präziser Arbeit ; sie kann aber , wo es
Boxer
  • unter anderem über zwei hochbewegliche Roboterarme zur Durchführung präziser Arbeiten im All . Beide Arme verfügen über
  • erstmals im Jahr 1962 publizierten Werte waren deutlich präziser . Er gab für die Arktis einen Bereich
  • den Ausschlag , der während des gesamten Kampfes präziser und leichtfüßiger als sein Gegenüber agierte . Michalczewski
  • waren , sorgten Reichs - und Gebietskommissare in präziser Weise für die Vor - und Nachbereitung der
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK