Parlamentarismus
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (2)
- Dänisch (3)
- Englisch (1)
- Estnisch (2)
- Finnisch (3)
- Französisch (2)
- Griechisch (3)
- Italienisch (5)
- Litauisch (2)
- Niederländisch (1)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (4)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (2)
- Slowakisch (2)
- Slowenisch (2)
- Spanisch (2)
- Tschechisch (2)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Parlamentarismus |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
парламентаризъм
Der europäische Parlamentarismus hat schon immer ein Forum für verschiedene Meinungen geboten .
Европейският парламентаризъм винаги е предоставял форум за различни мнения .
|
Parlamentarismus |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
модерен
Ich glaube , dass wir nur so Fortschritte auf dem Weg zu einem modernen Parlamentarismus machen können .
Мисля , че това е единственият начин , по който можем да постигнем напредък в това , да станем един модерен парламент .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Parlamentarismus |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
parlamentarisme
Ich bin durchaus für verkürzte Verfahren zu haben , daß aber eine wichtige politische Frage , bei der es um viel Geld geht , weder im Ausschuß noch im Plenum diskutiert wird , hat mit Parlamentarismus und mit unserer Geschäftsordnung überhaupt nichts zu tun !
Jeg er absolut for forkortede procedurer , men at et vigtigt politisk spørgsmål , hvor der er tale om mange penge , hverken diskuteres i udvalget eller i plenum , har intet at gøre med parlamentarisme og med vores forretningsorden !
|
Parlamentarismus |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
parlamentarismen
Ich meine , diese Sache wirft uns zurück , wirft uns zurück in den Parlamentarismus noch vor Cromwell , als geheime Räte abgehalten wurden , als es noch keine Protokolle gab und die Gesellschaft nichts erfuhr .
Jeg vil gerne gøre opmærksom på , at dette er et tilbageskridt , der tager os tilbage til parlamentarismen før Cromwells tid , da der var gehejmeråd , ingen forhandlingsreferater , og det omgivende samfund ingenting vidste .
|
den Parlamentarismus |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
parlamentarismen
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Parlamentarismus |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
parliamentarianism
Ich möchte noch sagen , dass , wenn wir die Mitentscheidung haben , Parlamentarismus Spaß macht .
I should like to add that , when we have codecision , parliamentarianism is fun .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Parlamentarismus |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
parlamentarismi
Die freie Rede ist die Grundlage der Demokratie und des Parlamentarismus .
Sõnavabadus on demokraatia ja parlamentarismi üks alustalasid .
|
Parlamentarismus |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
parlamentarism
Der europäische Parlamentarismus hat schon immer ein Forum für verschiedene Meinungen geboten .
Euroopa parlamentarism on alati olnud foorum , kus saab väljendada erinevaid arvamusi .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Parlamentarismus |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
parlamentarismin
Im Gegenteil , der europäische Parlamentarismus muss in der europäischen Verfassung fest verankert sein .
Päinvastoin eurooppalaisen parlamentarismin on oltava kiinteä osa eurooppalaista perustuslakia .
|
Parlamentarismus |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
parlamentarismia
Ebenso wenig können wir eine Entwicklung in Richtung eines Parlamentarismus auf EU-Ebene unterstützen .
Emme voi myöskään tukea kehitystä kohti EU : n tasoista parlamentarismia .
|
Parlamentarismus |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
parlamentarismi
Und deswegen sagen wir , eine Verfassung ist unser Mittel , die Demokratie und den Parlamentarismus in der Europäischen Union zu verwirklichen .
Tämän vuoksi me sanomme , että perustuslaki on keinomme toteuttaa demokratia ja parlamentarismi Euroopan unionissa .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Parlamentarismus |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
parlementarisme
Dann wird der Eindruck suggeriert , als würde Parlamentarismus auf europäischer Ebene zu Lasten der nationalen Parlamente gehen .
On suggère alors l'idée que le parlementarisme au niveau européen irait aux dépens des parlements nationaux .
|
des Parlamentarismus |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
du parlementarisme
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Parlamentarismus |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
κοινοβουλευτισμό
Es gibt keine transparente Kontrolle ohne Parlamentarismus .
Δεν υπάρχει διαφανής έλεγχος χωρίς κοινοβουλευτισμό .
|
Parlamentarismus |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
κοινοβουλευτισμού
Die Geschichte des Parlamentarismus zeigt uns schlüssig , daß noch nie eine extremistische Partei in einem Land legal zur Macht gelangte , in dem es Persönlichkeitswahlrecht gegeben hat .
Η ιστορία του κοινοβουλευτισμού μας δείχνει με λογική συνέπεια ότι ποτέ δεν ανέβηκε νόμιμα στην εξουσία κάποιο εξτρεμιστικό κόμμα σε μία χώρα που να ισχύει εκλογικό σύστημα το οποίο περιέχει την ονομαστική ψήφο .
|
Parlamentarismus |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
κοινοβουλευτισμός
Das Europäische Parlament ist der beste Beweis dafür , welch wichtige Rolle der Parlamentarismus und die Kultur der öffentlichen Diskussionen im europäischen Denken einnehmen .
Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο αποτελεί εξαίρετο παράδειγμα του σημαντικού ρόλου που διαδραματίζει ο κοινοβουλευτισμός και η κουλτούρα της δημόσιας συζήτησης στον ευρωπαϊκό τρόπο σκέψης .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Parlamentarismus |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
parlamentarismo
Wir haben als Parlamentarier gegen manche Vorschläge im Interesse eines tatkräftigen , lebendigen Parlamentarismus Einwände erhoben . Aber wir haben uns auch gemeinsam mit der Kommission auf einige Dinge geeinigt .
In qualità di parlamentari abbiamo sollevato obiezioni contro alcune proposte , nell ' interesse di un parlamentarismo efficace e operoso . Tuttavia siamo anche giunti ad un ' intesa con la Commissione su alcuni punti .
|
Parlamentarismus |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
il parlamentarismo
|
Parlamentarismus |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
del parlamentarismo
|
des Parlamentarismus |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
parlamentarismo
|
Parlamentarismus . |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
del parlamentarismo .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Parlamentarismus |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
parlamentarizmo
Redner allerdings im Europäischen Parlament am Reden zu hindern , zumal noch Gäste , verstößt gegen die Grundregeln von Freiheit , Demokratie und Parlamentarismus .
Be to , uždrausti kalbėtojus kreiptis į Europos Parlamentą , ir ypač kai jei yra jo svečiai , pažeidžia laisvės , demokratijos ir parlamentarizmo teises .
|
Parlamentarismus |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
šiuolaikišku
Ich glaube , dass wir nur so Fortschritte auf dem Weg zu einem modernen Parlamentarismus machen können .
Manau , kad tai vienintelis būdas , kaip galime siekti tapti šiuolaikišku Parlamentu .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Parlamentarismus |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Ebenso wenig können wir eine Entwicklung in Richtung eines Parlamentarismus auf EU-Ebene unterstützen .
Evenmin kunnen wij een ontwikkeling naar parlementarisme op EU-niveau steunen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Parlamentarismus |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
parlamentaryzmu
Ich glaube , das ist eine bedeutende Entwicklung für den europäischen Parlamentarismus ; es ist eine Chance , die wir Mitglieder des Europäischen Parlaments ergreifen müssen .
Jest to , jak sądzę , znaczące osiągnięcie europejskiego parlamentaryzmu ; to sposobność , z której my , posłowie Parlamentu Europejskiego , musimy skorzystać .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Parlamentarismus |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
parlamentarismo
Das ist ein Sieg für die Demokratie , das ist ein Sieg für den Parlamentarismus , das ist ein Sieg für die Menschen in Europa , weil durch die Öffentlichkeit jetzt auch die Menschen in Europa an unserer Debatte teilnehmen können .
É uma vitória para a democracia , uma vitória para o parlamentarismo , uma vitória para os cidadãos da Europa , pois o facto de este debate ser aberto ao público significa que os cidadãos europeus nele podem participar .
|
Parlamentarismus |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
do parlamentarismo
|
Parlamentarismus |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
o parlamentarismo
|
des Parlamentarismus |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
do parlamentarismo
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Parlamentarismus |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Der europäische Parlamentarismus hat schon immer ein Forum für verschiedene Meinungen geboten .
Parlamentarismul european a oferit mereu un forum de opinii diferite .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Parlamentarismus |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
parlamentarism
Ich bin durchaus für verkürzte Verfahren zu haben , daß aber eine wichtige politische Frage , bei der es um viel Geld geht , weder im Ausschuß noch im Plenum diskutiert wird , hat mit Parlamentarismus und mit unserer Geschäftsordnung überhaupt nichts zu tun !
Jag är helt och fullt för förkortade rutiner men att en viktig politisk fråga , där det rör sig om mycket pengar , varken diskuteras i utskottet eller i plenum , det har överhuvudtaget ingenting med parlamentarism och med vår arbetsordning att göra !
|
Parlamentarismus |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
parlamentarismen
Ich möchte nur ankündigen , daß eine solche Entscheidung , die den Parlamentarismus zerstört , selbstverständlich nicht hingenommen werden kann , sondern daß wir - nicht ich allein , sondern noch viele andere - diese Sache dem EuGH unterbreiten werden .
Jag vill bara förkunna att ett sådant beslut , som förstör parlamentarismen , självklart inte kan godtas , utan att vi - inte bara jag , utan flera andra - framlägger den här saken för EG-domstolen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Parlamentarismus |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
parlamentarizmu
Die freie Rede ist die Grundlage der Demokratie und des Parlamentarismus .
Sloboda prejavu je základom demokracie a parlamentarizmu .
|
Parlamentarismus |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
parlamentarizmus
Das Europäische Parlament ist der beste Beweis dafür , welch wichtige Rolle der Parlamentarismus und die Kultur der öffentlichen Diskussionen im europäischen Denken einnehmen .
Európsky parlament je najlepším príkladom dôležitej úlohy , ktorú parlamentarizmus a kultúra verejnej diskusie zohrávajú v európskom myslení .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Parlamentarismus |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
parlamentarizma
Die freie Rede ist die Grundlage der Demokratie und des Parlamentarismus .
Svoboda govora je osnova demokracije in parlamentarizma .
|
Parlamentarismus |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
parlamentarizem
Ich glaube , das ist eine bedeutende Entwicklung für den europäischen Parlamentarismus ; es ist eine Chance , die wir Mitglieder des Europäischen Parlaments ergreifen müssen .
To je po mojem mnenju pomemben razvoj za evropski parlamentarizem ; je priložnost , ki jo moramo poslanci EP izkoristiti .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Parlamentarismus |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
parlamentarismo
Ich möchte gar nicht darauf eingehen , jedoch die Gelegenheit ergreifen , auf folgendes hinzuweisen : So sehr Amsterdam uns im praktischen Parlamentarismus weitergebracht hat , dürfen wir dennoch nicht übersehen , daß uns noch ganz große Stücke eines wirklichen Parlamentarismus in der Europäischen Union fehlen .
No quiero referirme a ellos , pero sí quisiera aprovechar la oportunidad para indicar lo siguiente : por mucho que nos haya hecho avanzar Amsterdam en el parlamentarismo práctico , no debemos pasar por alto que nos falta todavía bastante para lograr un parlamentarismo real en la Unión Europea .
|
Parlamentarismus |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
el parlamentarismo
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Parlamentarismus |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
parlamentarismus
Der europäische Parlamentarismus hat schon immer ein Forum für verschiedene Meinungen geboten .
Evropský parlamentarismus vždy poskytoval fórum pro různé názory .
|
Parlamentarismus |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
parlamentarismu
Die freie Rede ist die Grundlage der Demokratie und des Parlamentarismus .
Svoboda projevu je základem demokracie a parlamentarismu .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Parlamentarismus |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
parlamentarizmus
Es gibt keine transparente Kontrolle ohne Parlamentarismus .
Nincs átlátható ellenőrzés parlamentarizmus nélkül .
|
Häufigkeit
Das Wort Parlamentarismus hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 26705. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.06 mal vor.
⋮ | |
26700. | Jiménez |
26701. | stehendes |
26702. | Kontrollen |
26703. | Herbig |
26704. | Clair |
26705. | Parlamentarismus |
26706. | Inga |
26707. | Géza |
26708. | Rudy |
26709. | Zoologischen |
26710. | Denkmälern |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Arbeiterbewegung
- Parteiensystems
- Parteienstaat
- Einheitsbewegung
- Parlamentarisierung
- Liberalismus
- Sozialgeschichte
- Sozialdemokratie
- Rätebewegung
- Linksliberalismus
- Föderalismus
- Vormärz
- Demokratie
- Radikalismus
- Parteiendemokratie
- Nationalitätenfrage
- Verfassungsstaat
- politischen
- Konservatismus
- demokratischen
- Parlamente
- Dreiklassenwahlrechts
- Extremismus
- Sozialismus
- Diktaturen
- kleindeutschen
- Regierungssystems
- Parteiensystem
- Pressepolitik
- Strafjustiz
- vormärzlichen
- Gewerkschaftspolitik
- Nationalismus
- Antisemitische
- Revisionismus
- Arbeiterräte
- Anarchosyndikalismus
- Nationsbildung
- Parteiprogramms
- Konservativismus
- Demokratien
- Geschichtsbildes
- Interessenpolitik
- Wahlreform
- Pluralismus
- Deutschlandpolitik
- Kriegsschuldfrage
- Staatsidee
- bürgerlich-demokratischen
- Polenpolitik
- Rätedemokratie
- Syndikalismus
- Austromarxismus
- Bismarcksche
- liberalen
- Wilhelminischen
- Regionalismus
- totalitärer
- freiheitlichen
- Reaktionsära
- Eliten
- Republikanismus
- Staatsauffassung
- Reformismus
- Klassenjustiz
- Klassenkämpfe
- Totalitarismus
- Obrigkeitsstaat
- Populismus
- Regierungssystem
- Militarismus
- Kommunismus
- Außenpolitik
- Gaullismus
- Eurokommunismus
- demokratische
- Sozialistengesetzes
- Regierungssysteme
- Weimarer
- Parlamentsreform
- Volksvertreter
- demokratischem
- Judenfeindschaft
- Geschichtspolitik
- konstitutionellen
- Wahlrechts
- proletarischen
- Einigungsbestrebungen
- national-konservativen
- pluralistischen
- radikaldemokratischen
- Proletariats
- kleindeutsche
- Zentralismus
- Gewerkschaftsbewegung
- Rechtsradikalismus
- Nationalbolschewismus
- Rätesystem
- Volksdemokratie
- Revolutionen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- des Parlamentarismus
- Parlamentarismus und
- des Parlamentarismus und der politischen Parteien
- des Parlamentarismus und der politischen Parteien 5
- Parlamentarismus in
- den Parlamentarismus
- des Parlamentarismus in
- und Parlamentarismus
- deutschen Parlamentarismus
- dem Parlamentarismus
- Parlamentarismus und der politischen Parteien , Band
- Parlamentarismus in Thüringen
- Parlamentarismus und der politischen Parteien , Bd
- Parlamentarismus und der politischen Parteien . Bd
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Parlament
arismus
Abgeleitete Wörter
- Parlamentarismustheorie
- Parlamentarismusforschung
- Parlamentarismuskritik
- Parlamentarismusgeschichte
- Parlamentarismus.Verlag
- Parlamentarismus-Kommission
- Parlamentarismusdebatte
- Parlamentarismustheorien
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Historiker |
|
|
Historiker |
|
|
Historiker |
|
|
Historiker |
|
|
Politiker |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Politikwissenschaftler |
|
|
Politikwissenschaftler |
|
|
Politik |
|
|
Texas |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Österreich |
|
|
England |
|
|