Häufigste Wörter

Grundprinzipien

Übersicht

Wortart Keine Daten
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Keine Daten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Grundprinzipien
 
(in ca. 33% aller Fälle)
основните принципи
Grundprinzipien
 
(in ca. 15% aller Fälle)
принципи
de ( RO ) Herr Präsident ! Der Entschließungsantrag in Bezug auf den Prozess gegen die Mitglieder der ehemaligen ukrainischen Regierung ist notwendig , um die Achtung der Grundprinzipien der Europäischen Union sicherzustellen , angefangen bei der Achtung der Menschenrechte .
bg ( RO ) Г-н председател , предложението за резолюция относно случая на членовете на бившето украинско правителство е необходимо , за да се гарантира зачитане на основните принципи на Европейския съюз , като се започне със зачитането на правата на човека .
Grundprinzipien
 
(in ca. 9% aller Fälle)
основни принципи
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Grundprinzipien
 
(in ca. 54% aller Fälle)
grundlæggende principper
Grundprinzipien
 
(in ca. 18% aller Fälle)
principper
de Durch dieses Verhalten haben diese beiden Länder gegen eines der Grundprinzipien des freien Handels verstoßen : den lauteren Wettbewerb .
da Hermed har de to stater brudt et af frihandelens grundlæggende principper , nemlig princippet om loyal konkurrence .
Grundprinzipien
 
(in ca. 4% aller Fälle)
grundprincipper
de Darin wird gefordert , dass sowohl bei der Umsetzung des Programms als auch bei den entsprechenden Forschungstätigkeiten bestimmte ethische Grundprinzipien zu berücksichtigen sind , wie der Schutz der Menschenwürde , personenbezogener Daten und der Privatsphäre .
da Heri kræves det , at der både ved gennemførelsen af programmet og ved resultaterne skal holdes fast ved etiske grundprincipper såsom beskyttelse af menneskets værdighed , af personoplysninger og privatlivet .
Grundprinzipien
 
(in ca. 3% aller Fälle)
de grundlæggende principper
Grundprinzipien der
 
(in ca. 82% aller Fälle)
grundlæggende principper
drei Grundprinzipien
 
(in ca. 70% aller Fälle)
tre grundlæggende principper
Deutsch Häufigkeit Englisch
Grundprinzipien
 
(in ca. 37% aller Fälle)
basic principles
Grundprinzipien
 
(in ca. 21% aller Fälle)
principles
de Ich bin nicht für ein Protokoll , das die großen Verbände von den gemeinschaftlichen Grundprinzipien freistellen würde .
en I am not in favour of a protocol that would exempt the federations from the major Community principles .
Grundprinzipien
 
(in ca. 21% aller Fälle)
fundamental principles
drei Grundprinzipien
 
(in ca. 65% aller Fälle)
three fundamental principles
den Grundprinzipien
 
(in ca. 62% aller Fälle)
basic principles
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Grundprinzipien
 
(in ca. 58% aller Fälle)
aluspõhimõtteid
de Indem sie die Grundprinzipien der menschlichen Würde anerkennt , vereinigt die Charta zuallererst die klassischen bürgerlichen Freiheiten , die bereits in der Europäischen Konvention zum Schutz der Menschenrechte enthalten sind : Redefreiheit , Versammlungsfreiheit , Religionsfreiheit , Gleichheit vor dem Gesetz und das Antidiskriminierungsprinzip .
et Hartas tunnustatakse inimväärikuse aluspõhimõtteid ja see hõlmab esmajoones Euroopa Inimõiguste Konventsioonis juba sisalduvaid klassikalisi kodanikuvabadusi - sõnavabadust , ühinemisvabadust , usuvabadust , võrdsust õiguse kohaldamisel ja mittediskrimineerimise põhimõtet .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Grundprinzipien
 
(in ca. 34% aller Fälle)
perusperiaatteita
de Ich habe vorhin die Grundprinzipien der Strukturfondsreform erläutert , und ich will Sie deshalb jetzt nicht mit konkreten Stellungnahmen zu einzelnen Änderungsanträgen langweilen , weil ich alle Ihre Diskussionsbeiträge so verstanden habe , daß Sie dem Verfahren , so wie es ausgemacht ist , folgen wollen .
fi Selvitin aiemmin rakennerahastojen uudistamista koskevia perusperiaatteita , ja siksi en halua nyt ikävystyttää teitä tarkistuksia koskevilla konkreettisilla kannanotoilla , sillä ymmärsin teidän kaikkien puheet siten , että te haluatte noudattaa ehdotettua menettelyä .
Grundprinzipien
 
(in ca. 14% aller Fälle)
perusperiaatteiden
de Wir können gewährleisten , dass der Irak und diese Art von Konfliktlösung die Ausnahme in der Völkergemeinschaft sein werden , nicht die Regel . Wir wollen den globalen Intergouvernementalismus gewährleisten , der zunehmend verlangt wird , ebenso wie die Anwendung der Grundprinzipien , die uns leiten , sei es im Rat , im Parlament oder in der Kommission .
fi Voimme vakuuttaa , että se , miten Irakiin suhtaudutaan ja miten Irakin aiheuttama ongelma ratkaistaan ovat kansainvälisessä yhteisössä pikemminkin poikkeus kuin sääntö , ja voimme turvata maailmanlaajuisen hallitusten välisen toiminnan , jota tarvitaan yhä enemmän , sekä niiden omaksumiemme perusperiaatteiden soveltamisen , joita noudatamme , neuvostossa , Euroopan parlamentissa ja komissiossa .
Grundprinzipien
 
(in ca. 12% aller Fälle)
perusperiaatteet
de In Anbetracht dieses Erfolgs möchte die Kommission an den Grundprinzipien des liberalisierten Marktes festhalten .
fi Ottaen huomioon tämän onnistuneen kehityksen komissio aikoo säilyttää näiden vapautettujen markkinoiden perusperiaatteet .
Grundprinzipien
 
(in ca. 5% aller Fälle)
perusperiaatteista
de Eines der Grundprinzipien der Gemeinschaft ist die Subsidiarität .
fi Toissijaisuus on eräs yhteisön perusperiaatteista .
Grundprinzipien
 
(in ca. 3% aller Fälle)
perusperiaatteisiin
de Der freie Handel und die Grundprinzipien des freien und offenen Wettbewerbs , die die Europäische Union untermauern müssen , sind ernsthaft bedroht .
fi Vapaaseen kauppaan ja vapaan ja avoimen kilpailun perusperiaatteisiin , joiden on tuettava Euroopan unionia , kohdistuu todellisia uhkia .
die Grundprinzipien
 
(in ca. 46% aller Fälle)
perusperiaatteet
Grundprinzipien der
 
(in ca. 37% aller Fälle)
unionin perusperiaatteita
beiden Grundprinzipien bin
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Näistä kummastakin perusperiaatteesta olen
Das sind die Grundprinzipien
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Nämä ovat perusperiaatteet
Das sind die Grundprinzipien .
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Nämä ovat perusperiaatteet .
Deutsch Häufigkeit Französisch
Grundprinzipien
 
(in ca. 50% aller Fälle)
principes fondamentaux
Grundprinzipien
 
(in ca. 18% aller Fälle)
principes
de Es gab jedoch im Gemeinsamen Standpunkt drei Punkte , die unser Ausschuß , der Verkehrsausschuß , nicht akzeptieren konnte , denn sie berühren oder , wenn Sie so wollen , verstoßen gegen Grundprinzipien des Parlaments .
fr Il y a eu finalement trois points sur lesquels notre commission des transports a refusé son accord parce qu'ils enfreignaient ou , disons , étaient contraires à des principes bien établis de notre Parlement .
Grundprinzipien
 
(in ca. 5% aller Fälle)
fondamentaux
de Der Schutz des Einzelnen und die Solidarität zwischen den Staaten sind Grundprinzipien der Europäischen Union .
fr La protection de l'individu et la solidarité entre États sont des principes fondamentaux de l'Union européenne .
Grundprinzipien
 
(in ca. 3% aller Fälle)
les principes fondamentaux
Grundprinzipien
 
(in ca. 3% aller Fälle)
des principes fondamentaux
den Grundprinzipien
 
(in ca. 82% aller Fälle)
principes fondamentaux
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Grundprinzipien
 
(in ca. 18% aller Fälle)
θεμελιώδεις αρχές
Grundprinzipien
 
(in ca. 16% aller Fälle)
βασικές αρχές
Grundprinzipien
 
(in ca. 9% aller Fälle)
θεμελιώδεις
de , schriftlich . - ( RO ) Eines der Grundprinzipien der Europäischen Union ist die Freizügigkeit .
el , γραπτώς . - ( RO ) Μία από τις θεμελιώδεις αρχές της Ευρωπαϊκής Ένωσης είναι η ελεύθερη κυκλοφορία προσώπων .
Grundprinzipien
 
(in ca. 6% aller Fälle)
βασικές
de Dabei denke ich , daß über die Entscheidungs - und Verhandlungsmechanismen hinaus auch die Grundprinzipien der WTO ein Lifting vertragen könnten .
el Πιστεύω ιδίως ότι , πέρα από τα προβλήματα των μηχανισμών λήψης αποφάσεων και διαπραγμάτευσης , και οι βασικές αρχές του ΠΟΕ χρειάζονται ένα " λίφτινγκ " .
Grundprinzipien
 
(in ca. 5% aller Fälle)
τις θεμελιώδεις αρχές
Das sind die Grundprinzipien
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Αυτές είναι οι βασικές αρχές
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Grundprinzipien
 
(in ca. 51% aller Fälle)
principi fondamentali
Grundprinzipien
 
(in ca. 16% aller Fälle)
principi
de Das erste bezieht sich auf die Artikel der Verordnung selbst und das zweite auf Anhang II zur Verordnung , in dem im Detail die Bestimmungen zur Umsetzung der Grundprinzipien ausgeführt sind .
it Il primo raggruppamento riguarda gli articoli del regolamento stesso , mentre il secondo riguarda l'allegato II al regolamento , che riporta nei particolari le disposizioni per l'attuazione dei principi fondamentali .
Grundprinzipien
 
(in ca. 3% aller Fälle)
i principi fondamentali
Grundprinzipien
 
(in ca. 3% aller Fälle)
i principi
Grundprinzipien der
 
(in ca. 69% aller Fälle)
principi fondamentali
drei Grundprinzipien
 
(in ca. 46% aller Fälle)
tre principi fondamentali
drei Grundprinzipien
 
(in ca. 46% aller Fälle)
tre principi
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Grundprinzipien
 
(in ca. 45% aller Fälle)
pamatprincipiem
de Zweitens , ob die gerade angenommenen Maßnahmen im Einklang stehen mit den Grundprinzipien der Union selbst , wie etwa dem Schutz persönlicher Daten , und ob die getroffenen Maßnahmen im Einklang stehen mit dem Prinzip der Verhältnismäßigkeit .
lv Otrkārt , vai pasākumi , ko mēs pieņemsim , atbilst pašas Eiropas Savienības pamatprincipiem , piemēram , personas datu aizsardzības principam un vai paredzētie pasākumi atbilst proporcionalitātes principam .
Grundprinzipien
 
(in ca. 22% aller Fälle)
pamatprincipus
de Hier werden meiner Meinung nach unverzichtbare Eckpfeiler unseres Wirtschaftssystems wie der freie Wettbewerb und die Grundprinzipien der sozialen Marktwirtschaft in Frage gestellt .
lv Manuprāt , tas apdraud dažus mūsu ekonomiskās sistēmas būtiskos stūrakmeņus , piemēram , brīvu konkurenci un sociālās tirgus ekonomikas pamatprincipus .
Grundprinzipien
 
(in ca. 7% aller Fälle)
pamatprincipi
de Dabei sind Grundprinzipien einzuhalten , wenn man nicht die Grundwerte in Frage stellen will , von denen unsere Gesellschaften sich leiten lassen .
lv Ir jāievēro pamatprincipi ; pretējā gadījumā mēs sagrausim mūsu sabiedrības pamatvērtības .
Grundprinzipien
 
(in ca. 6% aller Fälle)
pamatprincipiem .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Grundprinzipien
 
(in ca. 24% aller Fälle)
principų
de Zuerst muss es im Sinne der Grundprinzipien ein Gleichgewicht zwischen umweltpolitischen , sozialen und wirtschaftlichen Aspekten geben .
lt Pirmiausia , dėl pagrindinių principų , turi būti suderinti aplinkosaugos , socialiniai ir ekonominiai aspektai .
Grundprinzipien
 
(in ca. 19% aller Fälle)
principus
de Bei Strafmaßnahmen und Strafverfahren müssen nach Auffassung des Rates unter allen Umständen die völkerrechtlich verankerten Grundprinzipien der Menschenrechte , insbesondere die der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte und dem Internationalen Pakt über bürgerliche und politische Rechte , geachtet werden .
lt Taryba tiki , kad baudžiamoji strategija ir praktika turi , esant bet kokioms sąlygoms , gerbti pagrindinius žmogaus teisių principus , puoselėjamus tarptautinėje teisėje , ypač Visuotinėje žmogaus teisių deklaracijoje ir Tarptautiniame pilietinių ir politinių teisių pakte .
Grundprinzipien
 
(in ca. 13% aller Fälle)
pagrindinius principus
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Grundprinzipien
 
(in ca. 28% aller Fälle)
grondbeginselen
de Die Nutzung dieser neuen Technologien muss sich allerdings an den Grundprinzipien und Grundregeln messen lassen , die die Wertegemeinschaft der Europäischen Union ausmachen .
nl Het gebruik van deze nieuwe technologieën moet wel getoetst kunnen worden aan de grondbeginselen en grondregels die de gemeenschappelijke normen en waarden vormen van de Europese Unie .
Grundprinzipien
 
(in ca. 15% aller Fälle)
basisbeginselen
de Dasselbe Papier beinhaltet die Annahme der in Prag festgelegten gemeinsamen Grundprinzipien durch den Rat , um die soziale Integration der Roma durchzusetzen , und einen Aufruf an die öffentlichen Entscheidungsträger , diese Grundprinzipien zu berücksichtigen und zu befolgen .
nl In hetzelfde document heeft de Raad de in Praag vastgelegde gemeenschappelijke basisbeginselen voor de maatschappelijke integratie van de Roma aangenomen , waarbij de beleidsmakers werden opgeroepen deze in aanmerking te nemen en na te leven .
Grundprinzipien
 
(in ca. 14% aller Fälle)
basisprincipes
de Vonseiten der EU muss klargestellt werden , dass wir die Souveränität der Schweiz in Steuerfragen selbstverständlich achten , aber dass die Grundprinzipien der EU , von denen auch Schweizer Unternehmen profitieren , für alle Unternehmen im Binnenmarkt gelten müssen .
nl De EU moet van haar kant duidelijk maken dat zij de soevereiniteit van Zwitserland in belastingaangelegenheden vanzelfsprekend respecteert , maar dat de basisprincipes van de EU , waarvan ook Zwitserse ondernemers profiteren , voor alle deelnemers aan de interne markt horen te gelden .
Grundprinzipien
 
(in ca. 10% aller Fälle)
fundamentele beginselen
Grundprinzipien
 
(in ca. 5% aller Fälle)
beginselen
de Dazu kommt , dass das von der EZB vorgeschlagene Rotationsmodell eine Reihe von Grundprinzipien verletzt , die sowohl das Parlament als auch die Präsidenten der Zentralbanken selbst in der Vergangenheit für notwendig und wichtig erachtet haben .
nl Bovendien druist het door de ECB voorgestelde rouleermodel in tegen verscheidende beginselen die zowel het door Parlement als door de presidenten van de centrale banken zelf eerder als van wezenlijk belang zijn aangemerkt .
drei Grundprinzipien
 
(in ca. 100% aller Fälle)
drie grondbeginselen
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Grundprinzipien
 
(in ca. 51% aller Fälle)
podstawowych zasad
Grundprinzipien
 
(in ca. 13% aller Fälle)
podstawowe zasady
Grundprinzipien
 
(in ca. 5% aller Fälle)
zasad
de Für Gegenseitigkeit in bilateralen Beziehungen zu bürgen , ist eines der Grundprinzipien der Europäischen Union .
pl Zagwarantowanie wzajemności w dwustronnych stosunkach jest jedną z podstawowych zasad Unii Europejskiej .
europäischen Grundprinzipien
 
(in ca. 62% aller Fälle)
podstawowych europejskich zasad
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Grundprinzipien
 
(in ca. 35% aller Fälle)
princípios fundamentais
Grundprinzipien
 
(in ca. 23% aller Fälle)
princípios
de Nachdem also feststeht , daß das Ziel des Zusammenhalts eines der Grundprinzipien für das europäische Aufbauwerk bleibt , begrüße ich natürlich die Vorschläge der Kommission zur Vereinfachung der administrativen und finanziellen Verfahren sowie der Kontrollverfahren , denn diese werden zweifellos den Zugang zu Finanzierungen fördern , die Verfahren beschleunigen und , so ist zu hoffen , auch zusätzliche Anreize für jene Länder bieten , die noch erheblichen Nachholbedarf haben .
pt Ficando , pois , estabelecido que o objectivo da coesão continua a ser um dos princípios de base da construção europeia , encaro certamente com agrado as propostas da Comissão tendentes à simplificação dos processos administrativos , financeiros e de controlo , já que irão sem dúvida facilitar o acesso aos financiamentos , acelerar o iter processual e , segundo se espera , constituir também um novo estímulo para os países que registam ainda atrasos significativos .
Grundprinzipien
 
(in ca. 12% aller Fälle)
princípios básicos
Grundprinzipien
 
(in ca. 8% aller Fälle)
básicos
de Die Kommission wird auch weiterhin im Rahmen des Europäischen Instruments für Demokratie und Menschenrechte Vorhaben unterstützen , die der Umsetzung der Grundprinzipien der EU zur Förderung und zum Schutz der Rechte der Kinder sowie der Grundsätze im Zusammenhang mit Kindern , die von bewaffneten Konflikten betroffen sind , dienen .
pt A Comissão continuará , no quadro do Instrumento Europeu para a Democracia e os Direitos Humanos , a apoiar projectos de implementação dos princípios básicos da UE de apoio e manutenção dos direitos da criança e os princípios relativos a crianças afectadas por conflitos armados .
Grundprinzipien
 
(in ca. 2% aller Fälle)
os princípios
drei Grundprinzipien
 
(in ca. 54% aller Fälle)
três princípios
drei Grundprinzipien
 
(in ca. 27% aller Fälle)
três princípios fundamentais
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Grundprinzipien
 
(in ca. 24% aller Fälle)
principii
de Der wirtschaftliche , der soziale und der territoriale Zusammenhalt sind Grundprinzipien für die Festlegung der Politik und der Maßnahmen der EU .
ro Coeziunea economică , coeziunea socială și coeziunea teritorială reprezintă principii fundamentale în stabilirea tuturor politicilor și activităților UE .
Grundprinzipien
 
(in ca. 13% aller Fälle)
principiile
de Dieser Bericht führt die Grundprinzipien , Werte und Ziele der Politik zur psychischen Gesundheit an , die in ganz Europa notwendig ist , um ein besseres Verständnis zu fördern .
ro Acest raport sistematizează principiile , valorile şi obiectivele de bază ale politicii de sănătate psihică , necesare în toată Europa pentru a promova o înţelegere mai bună .
drei Grundprinzipien
 
(in ca. 80% aller Fälle)
trei principii
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Grundprinzipien
 
(in ca. 34% aller Fälle)
grundläggande principer
Grundprinzipien
 
(in ca. 15% aller Fälle)
principer
de Die Harmonisierung der Verwendung von Enzymen in der EU wird von der europäischen Lebensmittelindustrie unterstützt , der nicht nur die Vereinheitlichung der Grundprinzipien am Herzen liegt , sondern vor allem , dass Verbraucher nicht das Vertrauen in ihre Produkte verlieren .
sv Harmonisering av användningen av enzymer i EU får stöd av den europeiska livsmedelsindustrin , som inte enbart är angelägen om att skapa enhetliga principer utan även om att konsumenterna inte ska tappa förtroendet för deras produkter .
Grundprinzipien
 
(in ca. 9% aller Fälle)
grundprinciper
de Das ist natürlich ganz und gar inakzeptabel , aber ein Umstand , dem wir jetzt mit Hilfe von REACH begegnen , da durch REACH zwei Grundprinzipien eingeführt werden .
sv Detta är naturligtvis fullständigt oacceptabelt , men det är dessa förhållanden som vi nu åtgärdar med hjälp av Reach , för i och med Reach införs två grundprinciper .
Grundprinzipien
 
(in ca. 7% aller Fälle)
principerna
de Natürlich muss jede Lösung von allen Parteien akzeptiert werden können und auf der vollen Achtung der demokratischen Grundprinzipien und der Menschenrechte beruhen .
sv Det står klart att varje lösning måste kunna godtas av alla parter och bygga på full respekt för de grundläggande demokratiska principerna och de mänskliga rättigheterna .
Grundprinzipien
 
(in ca. 5% aller Fälle)
grundläggande principerna
Grundprinzipien
 
(in ca. 4% aller Fälle)
de grundläggande principerna
Grundprinzipien
 
(in ca. 2% aller Fälle)
grundläggande
de Natürlich muss jede Lösung von allen Parteien akzeptiert werden können und auf der vollen Achtung der demokratischen Grundprinzipien und der Menschenrechte beruhen .
sv Det står klart att varje lösning måste kunna godtas av alla parter och bygga på full respekt för de grundläggande demokratiska principerna och de mänskliga rättigheterna .
Grundprinzipien der
 
(in ca. 53% aller Fälle)
grundläggande principer
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Grundprinzipien
 
(in ca. 28% aller Fälle)
základné zásady
Grundprinzipien
 
(in ca. 15% aller Fälle)
základných zásad
Grundprinzipien
 
(in ca. 5% aller Fälle)
základné
de Es ist uns dabei gelungen , dass die Grundprinzipien , die wir immer vertreten haben , auch im Lissabonner Vertrag erhalten bleiben .
sk Zároveň sa nám podarilo zabezpečiť , aby sa do Lisabonskej zmluvy dostali základné zásady , ktoré sme vždy zastávali .
Grundprinzipien
 
(in ca. 5% aller Fälle)
zásad
de Angesichts dieser Zahlen bin ich der Überzeugung , dass dem seit langem festgestellten Bedürfnis nach einer europaweiten Koordination nationalen Rechts grünes Licht gegeben werden sollte . Dies würde erstens die innereuropäischen Adoptionsverfahren vereinfachen und zweitens garantieren , dass die Grundprinzipien der Adoption bei Adoptionen aus Drittländern eingehalten werden . -
sk Vzhľadom na tieto údaje si myslím , že by sme mali dať zelenú dlho ohlasovanej potrebe celoeurópskej koordinácie vnútroštátnych právnych predpisov , ktorá po prvé pomôže zjednodušiť adopčný postup v rámci Európy a po druhé zaručí dodržiavanie základných zásad osvojenia pri osvojení detí z tretích krajín .
der Grundprinzipien der
 
(in ca. 39% aller Fälle)
základných zásad
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Grundprinzipien
 
(in ca. 16% aller Fälle)
temeljna načela
Grundprinzipien
 
(in ca. 16% aller Fälle)
načel
de Die Europäische Union hat stets die " soziale Eingliederung " als eine ihrer Grundprinzipien erklärt .
sl v pisni obliki . - ( IT ) Evropska unija je kot eno svojih ustanovitvenih načel vedno razglašala " socialno vključenost " .
Grundprinzipien
 
(in ca. 15% aller Fälle)
načela
de Dieser Bericht führt die Grundprinzipien , Werte und Ziele der Politik zur psychischen Gesundheit an , die in ganz Europa notwendig ist , um ein besseres Verständnis zu fördern .
sl To poročilo kodificira osnovna načela , vrednote in cilje politike s področja duševnega zdravja , ki je v vsej Evropi nujna zaradi spodbujanja boljšega razumevanja .
Grundprinzipien
 
(in ca. 6% aller Fälle)
osnovnih načel
Grundprinzipien
 
(in ca. 5% aller Fälle)
osnovnih
de Für Gegenseitigkeit in bilateralen Beziehungen zu bürgen , ist eines der Grundprinzipien der Europäischen Union .
sl Zagotavljanje vzajemnosti v dvostranskih odnosih je eno osnovnih načel Evropske unije .
Grundprinzipien
 
(in ca. 5% aller Fälle)
temeljnih načel
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Grundprinzipien
 
(in ca. 29% aller Fälle)
principios fundamentales
Grundprinzipien
 
(in ca. 24% aller Fälle)
principios básicos
Grundprinzipien
 
(in ca. 17% aller Fälle)
principios
de Unsere Herangehensweise muss auf den Grundprinzipien von Demokratie , Rechenschaftspflicht , freier Marktwirtschaft , verantwortungsvollem Regieren , Wahrung der Menschenrechte und gerechter Verteilung unserer natürlichen Ressourcen beruhen .
es Tenemos que basar nuestro enfoque en los principios centrales de democracia , responsabilidad , libre empresa , gobernanza , respeto de los derechos humanos y distribución equitativa de nuestros recursos naturales .
Grundprinzipien
 
(in ca. 5% aller Fälle)
básicos
de Wenn man diese Grundprinzipien nicht in Erinnerung ruft , wird die Reichweite dieser Entschließung geschwächt .
es No recordar estos principios básicos debilita el alcance de la resolución .
Grundprinzipien
 
(in ca. 4% aller Fälle)
los principios fundamentales
Grundprinzipien
 
(in ca. 4% aller Fälle)
los principios
Grundprinzipien
 
(in ca. 3% aller Fälle)
fundamentales
de Herr Präsident , Herr Kommissar , meine Damen und Herren Abgeordnete ! Der Ausschuss für die Rechte der Frau hat sich mit dem zu prüfenden Bericht über die Zukunft der Kohäsion nach der Erweiterung beschäftigt und einmütig die folgenden Grundprinzipien gebilligt :
es Señor Presidente , señor Comisario , Señorías , al abordar el informe en examen sobre el futuro de la cohesión después de la ampliación , la Comisión de Derechos de la Mujer aprobó por unanimidad los siguientes principios fundamentales :
Grundprinzipien
 
(in ca. 2% aller Fälle)
los principios básicos
drei Grundprinzipien
 
(in ca. 42% aller Fälle)
tres principios fundamentales
drei Grundprinzipien
 
(in ca. 32% aller Fälle)
tres principios
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Grundprinzipien
 
(in ca. 12% aller Fälle)
základní zásady
Grundprinzipien
 
(in ca. 10% aller Fälle)
základními
de Schlussendlich stimme ich Ihnen zu , dass sie sich zur Umsetzung von Strategien verpflichten müssen , die im Einklang mit den Grundprinzipien und - rechten der IAO stehen , und dass sie nicht erlauben dürfen , dass die derzeitige Wirtschaftskrise als eine Entschuldigung für die Schwächung oder Missachtung international anerkannter Arbeitsnormen herhalten kann .
cs A konečně souhlasím s vámi , že se ministři musí zavázat k provádění politik , které jsou v souladu se základními zásadami a právy Mezinárodní organizace práce , a nesmí připustit , aby současná hospodářská krize byla používána jako záminka k oslabení nebo přehlížení mezinárodně uznávaných pracovních norem .

Häufigkeit

Das Wort Grundprinzipien hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 52355. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.88 mal vor.

52350. Bessie
52351. Permutation
52352. Zweistundentakt
52353. Scheinwerfern
52354. Bacchus
52355. Grundprinzipien
52356. Inning
52357. zehnjährige
52358. gewellt
52359. Generalkapitel
52360. Mandarin

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Grundprinzipien der
  • die Grundprinzipien
  • Grundprinzipien des
  • den Grundprinzipien
  • die Grundprinzipien der
  • den Grundprinzipien der
  • der Grundprinzipien
  • Die Grundprinzipien
  • Grundprinzipien von
  • Grundprinzipien einer
  • drei Grundprinzipien

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

Keine Daten

In diesem Wort enthaltene Wörter

Grund prinzipien

Abgeleitete Wörter

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Deutschland
  • 20 . Jahrhunderts wichen Liberalismus und Individualismus als Grundprinzipien des Privatrechts zugunsten starker Intervention des Staates .
  • praktizierten Version des Laizismus ( eines der sechs Grundprinzipien des Kemalismus ) schreibt eine strenge Trennung von
  • wurde der Begriff in der älteren Literatur für Grundprinzipien oder Wesenszüge eines Staatswesens verwendet ( Staatsgrundgesetz )
  • dem Kemalismus , gehörte als eines von sechs Grundprinzipien der Laizismus , d. h. die Trennung von
Kaliningrad
  • sich Beschreibungen dieser Leitbegriffe , die wie die Grundprinzipien der 40er-Jahre in ihrem Kern bis heute nichts
  • weiter unten noch erläutert werden sollen , die Grundprinzipien haben sich aber bis ins 20 . Jahrhundert
  • des vorangegangenen Jahrzehnts die moderne Architektur auf drei Grundprinzipien zurück : Architektur als Volumen , Regelmäßigkeit als
  • in einem sicheren Maße praktiziert wird . Diese Grundprinzipien werden seit den 1990er Jahren unter der englischen
Mathematik
  • sich auf wenige , einfache , aber unverzichtbare Grundprinzipien ab , bei denen es keine Kompromisse geben
  • , in dem man sich auf die fundamentalen Grundprinzipien konzentrieren kann , anstelle die Ausbildung ausschließlich an
  • . Hunderte Studien haben gezeigt , dass ihre Grundprinzipien unhaltbar sind . Alle berichteten Heilerfolge liegen allein
  • , wie viele andere Erziehungsprogramme auch , die Grundprinzipien der positiven Erziehung . Darauf aufbauend ergeben sich
Philosophie
  • als Reservoir prägnanter Muster und Werte , die Grundprinzipien menschlicher Existenz und seelischen Erlebens ähnlich wie die
  • über die Grundsätze des reinen Verstandes nennt Kant Grundprinzipien , die als „ reine “ Prinzipien für
  • Lehre auf den geistigen , mentalen und physischen Grundprinzipien und Wirkungsweisen der Natur beruht . Auch glauben
  • Diskussionen wird versucht , die grundlegenden Ablaufprozesse und Grundprinzipien zu identifizieren , die menschliches Lernen ausmachen .
Boxer
  • der Wissenschaften von aller subjektiven Willkür zu ihren Grundprinzipien erklärte , kamen verschiedene Bestrebungen auf , die
  • Wingolfbund wurden entsprechende Verbindungen wegen Unvereinbarkeit mit den Grundprinzipien des Bundes inzwischen ausgeschlossen . Kritiker verweisen unter
  • . Dieser Akt wurde mit „ fraglichen rechtsstaatlichen Grundprinzipien “ begründet , die deutschen Medien gehen aber
  • sowie Frieden und Gewaltlosigkeit . Im Verfolgen dieser Grundprinzipien haben die Grünen auch weitere ( oft kontrovers
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK