Ausdrucksformen
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Ausdrucksformen |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
изражения
Diese Ausdrucksformen sind in meinem Änderungsantrag zu der zur Diskussion stehenden Entschließung ausführlicher dargelegt .
Тези изражения са посочени по-подробно в предложеното от мен изменение към резолюцията , предмет на това обсъждане .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Ausdrucksformen |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
udtryksformer
Regionale und lokale Kulturen sterben allmählich aus , und ihre zahlreichen Ausdrucksformen , Disziplinen und kreativen Fähigkeiten gehen verloren .
Regionale og lokale kulturer dør efterhånden og talrige af deres udtryksformer og deres discipliner og de tilhørende kreative færdigheder er ved at forsvinde .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Ausdrucksformen |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
expressions
Die Sprache ist mit Sicherheit eines der Elemente , durch die eine Gemeinschaft definiert ist ; schließlich gehören kulturelles Schaffen und Kulturgüter zu den unverkennbarsten Ausdrucksformen einer Gemeinschaft .
Language is without doubt one of the defining elements of a community ; after all , cultural production and cultural goods are among the most conspicuous expressions of a community .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Ausdrucksformen |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
ilmaisumuotojen
Das gilt unbeschadet aller Bemühungen um u. a. Zusammenarbeit , Koproduktionsexperimenten und Programmplanung auf Gemeinschaftsebene sowie unbeschadet internationaler Anstrengungen , die darauf gerichtet werden sollten , die echte Vielfalt bei kulturellen Inhalten und künstlerischen Ausdrucksformen zu schützen .
Tämä ei vaikuta niihin kaikkiin toimiin , jotka koskevat muun muassa yhteistyötä , yhteistuotantokokeiluja ja yhteisön ohjelmia , eikä kansainvälisiin toimiin , jotka olisi suunnattava niin , että voidaan varmistaa kulttuurisisältöjen ja taiteellisten ilmaisumuotojen todellinen monimuotoisuus .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Ausdrucksformen |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
expressions
Mit diesem Übereinkommen wird angestrebt , die Vielfalt kultureller Inhalte und künstlerischer Ausdrucksformen zu erhalten und zu fördern .
L’objectif de cette Convention est de promouvoir la diversité des cultures et des expressions artistiques .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Ausdrucksformen |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
expressões
Wir alle wissen , daß unsere kulturellen Koordinaten damit zu tun haben , wie wir als Europäer in der Welt leben , und daß eine mit dem kulturellen Leben in seinen vielfältigen Ausdrucksformen verbundene grundlegende Aktion eine Conditio sine qua non für die Stärkung eines europäischen Identitätsbewußtseins ist .
Sabemos todos que as nossas coordenadas culturais têm a ver com o nosso modo de estar no mundo enquanto europeus e que uma acção de fundo ligada à vida cultural nas suas múltiplas expressões é uma condição sine qua non para o reforço de uma consciência de identidade europeia .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Ausdrucksformen |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
expresiones
Ferner sollen die Ausarbeitung und die Annahme kultureller Politiken und geeigneter Maßnahmen für den Schutz und die Förderung der Vielfalt kultureller Ausdrucksformen erleichtert sowie ein umfassenderer Austausch auf kultureller Ebene gefördert werden .
Pretende facilitar además la concepción y la adopción de políticas culturales y de medidas adecuadas de protección y de promoción de la diversidad de las expresiones culturales , así como incentivar intercambios culturales más intensos a nivel internacional .
|
Häufigkeit
Das Wort Ausdrucksformen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 43502. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.12 mal vor.
⋮ | |
43497. | gelegten |
43498. | Ministeriale |
43499. | gebürtigen |
43500. | ähnelten |
43501. | Fingers |
43502. | Ausdrucksformen |
43503. | Illusionen |
43504. | Giebeln |
43505. | Fütterung |
43506. | geratene |
43507. | Dermatologie |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Kunstformen
- Kunstrichtungen
- künstlerischen
- abstrakten
- Abstraktion
- Kunstgattungen
- bildnerischen
- ästhetischen
- gegenständlichen
- Minimalismus
- Materialität
- Gegenständlichkeit
- expressiven
- abstrakte
- Tendenzen
- kreativen
- abstrakter
- figurative
- Gestaltens
- Realismus
- Konzeptkunst
- gegenständliche
- schöpferischen
- Kunstproduktion
- Gegenständlichen
- Kunstströmungen
- Bildthemen
- Kunstverständnis
- bildnerische
- expressiver
- avantgardistischen
- Ausdrucks
- Avantgarden
- Weltsicht
- Modernität
- Denkweisen
- Bildersprache
- Bildwelt
- figurativer
- Innerlichkeit
- tradierten
- Hyperrealismus
- Kunstbetriebs
- Malerei
- Kunstbegriff
- Kunstrichtung
- gegenständlich
- gegenstandslosen
- figurativen
- Religiosität
- Lebensgefühl
- Tachismus
- Verfremdung
- naturalistischen
- Pop-Art
- Figuration
- Lebensweisen
- Malstil
- avantgardistische
- Künsten
- Kunstbetrieb
- gegenständlicher
- künstlerischem
- Postmoderne
- Entfaltung
- Zusammenlebens
- ästhetisch
- Hinwendung
- Fotografie
- Primitivismus
- Malweise
- Ästhetisierung
- Kunstauffassung
- Facetten
- Kunstströmung
- künstlerische
- gestaltenden
- gesellschaftskritischen
- Symbolsprache
- Naturalismus
- Kunststil
- Utopien
- postmoderner
- Realitäten
- postmodernen
- Weltanschauungen
- Expressionismus
- Dadaismus
- Konkreten
- Avantgarde
- Philosophien
- Charakteristika
- Abstrakten
- Gesamtkunstwerks
- widerspiegeln
- Musikkultur
- Ambivalenz
- Glaubensvorstellungen
- expressionistische
- naturalistische
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Ausdrucksformen der
- und Ausdrucksformen
- Ausdrucksformen und
- künstlerischen Ausdrucksformen
- neuen Ausdrucksformen
- Ausdrucksformen des
- künstlerische Ausdrucksformen
- Ausdrucksformen wie
- Ausdrucksformen , die
- Ausdrucksformen in
- neue Ausdrucksformen
- Ausdrucksformen zu
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Maler |
|
|
Maler |
|
|
Maler |
|
|
Roman |
|
|
Musik |
|
|
Informatik |
|
|
Kunst |
|
|
Texas |
|
|
Soziologie |
|
|
Programmiersprache |
|
|
Sprache |
|
|
Politiker |
|