elektronisches
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | elek-t-ro-ni-sches |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (1)
- Englisch (1)
- Finnisch (1)
- Italienisch (1)
- Portugiesisch (1)
- Rumänisch (2)
- Slowakisch (1)
- Slowenisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Wir benötigen ein elektronisches Abstimmungsverfahren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Трябва да има електронно гласуване
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
elektronisches |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
elektroniske
Um die Ausübung und den Schutz der Bürgerrechte zu gewährleisten , muss der Abwicklungszeitraum bei allen zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten gleich sein , das heißt sechs Monate , insbesondere angesichts der Tatsache , dass ein elektronisches Verfahren zum Einsatz kommen würde .
For at sikre at borgerne kan udøve deres rettigheder og sikre deres beskyttelse , må clearingfristen mellem de kompetente myndigheder i medlemsstaterne være den samme , nemlig seks måneder , især da man vil bruge den elektroniske procedure .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
ein elektronisches |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
an electronic
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
elektronisches |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
sähköinen
Sie besagt , daß elektronisches Geld auf Verlangen in Bargeld zurückzutauschen ist , abzüglich der für die Durchführung dieses Vorgangs unbedingt erforderlichen Kosten .
Sen mukaan sähköinen raha on muutettava pyydettäessä rahaksi asianmukaiset toimituskulut vähennettyinä .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
elektronisches |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
elettronico
Abschließend noch folgendes : Bei einer Anzahl Betrieben ist ein elektronisches System zur Identifizierung von Rindern eingeführt worden , das über eine elektronische Ermittlung von Chips funktioniert , die Rindern eingepflanzt werden .
Infine , vi sono alcune aziende che hanno introdotto un sistema elettronico per l'identificazione dei bovini , che si basa sul riconoscimento elettronico dei chips applicati sul bestiame .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
elektronisches |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
electrónica
Von daher brauchen wir ein einheitliches Regelwerk , und wir müssen wissen , daß es insbesondere dann Befürchtungen gibt , wenn elektronisches Geld nicht nur gegen Bargeld oder eine entsprechende Verrechnung auf dem Bankkonto ausgegeben wird , sondern wenn e-Geld auf Kredit vergeben wird .
Daí que precisemos de um mecanismo regulador comum e de ter consciência de que há motivo para temer sobretudo nos casos em que a moeda electrónica não só é trocada por dinheiro em caixa ou por uma compensação respectiva sobre a conta bancária , mas também quando a moeda electrónica é atribuída a crédito .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
benötigen ein elektronisches Abstimmungsverfahren ... |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Trebuie introdus votul electronic ...
|
Wir benötigen ein elektronisches Abstimmungsverfahren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Trebuie introdus votul electronic
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
elektronisches Abstimmungsverfahren |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
elektronické
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Wir benötigen ein elektronisches Abstimmungsverfahren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Imeti bi morali elektronsko glasovanje
|
Häufigkeit
Das Wort elektronisches hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 33323. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.57 mal vor.
⋮ | |
33318. | erregten |
33319. | Propyläen |
33320. | Kernphysik |
33321. | Halver |
33322. | Arbeitsteilung |
33323. | elektronisches |
33324. | Neuorganisation |
33325. | Übergewicht |
33326. | Kompression |
33327. | bereitzustellen |
33328. | Oviedo |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Elektronisches
- elektronische
- automatisches
- automatisiertes
- mechanisches
- integriertes
- digitales
- Gerät
- spezielles
- elektronischem
- elektronischer
- elektronischen
- Kommunikationssystem
- Funksystem
- optimiertes
- arbeitendes
- Automatische
- Speichermedium
- Elektronische
- mobiles
- Datenübertragung
- Verstärker
- Display
- Telefonie
- integrierter
- Endgerät
- analoger
- eingebautem
- genormtes
- Computersystem
- drahtloser
- drahtlose
- Adapter
- Bildübertragung
- Schaltkreis
- Satellitenkommunikation
- Elektronik
- Mautsystem
- integrierte
- Morsetelegrafie
- Sicherheitssystem
- System
- Chipkarte
- ABS
- Nachrichtenübertragung
- Leitsystem
- Geräten
- integrierten
- ISDN
- Telekommunikationsnetze
- modifiziertes
- Optischer
- Funktechnik
- TACAN
- drahtlosen
- Elektronischen
- Transmission
- Modul
- Ticketing
- eingeführtes
- analoges
- Handelssystem
- Passive
- satellitengestützte
- Übertragungsnetz
- TV-Gerät
- Blaupunkt
- Überwachungssystem
- Sekundärradar
- ELSTER
- Notebook
- Bauteil
- Netzinfrastruktur
- Vermittlungsstelle
- mobiler
- Liferay
- mobile
- MEDUSA
- Komplettlösungen
- entwickelter
- Mittelkonsole
- Laserscanning
- Okular
- Tasten
- OBD
- Signalübertragung
- RFID-Chip
- Tontechnik
- DFI
- Notebooks
- Festnetz
- Korrekturdaten
- konfiguriert
- Softwarelösungen
- Lidar
- Enhanced
- Warnsystem
- kompatiblen
- Elektromotor
- GMDSS
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- ein elektronisches
- elektronisches Stellwerk
- elektronisches Gerät
- als elektronisches
- und elektronisches
- ein elektronisches Stellwerk
- Ein elektronisches
- elektronisches Musikinstrument
- elektronisches Bauelement
- elektronisches Bauteil
- elektronisches System
- ein elektronisches Gerät
- elektronisches Dokument
- elektronisches Schlagzeug
- elektronisches Stabilitätsprogramm
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
elɛkˈtʀoːnɪʃəs
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- britisches
- österreichisches
- chinesisches
- klassisches
- quadratisches
- US-amerikanisches
- touristisches
- indisches
- kompositorisches
- lyrisches
- historisches
- Fisches
- akustisches
- romanisches
- ökonomisches
- französisches
- ungarisches
- magisches
- japanisches
- praktisches
- strategisches
- astronomisches
- brasilianisches
- italienisches
- schwedisches
- polnisches
- pädagogisches
- mechanisches
- katholisches
- klassizistisches
- tropisches
- jüdisches
- niederländisches
- spanisches
- unterirdisches
- kritisches
- juristisches
- medizinisches
- logisches
- evangelisches
- realistisches
- taktisches
- russisches
- städtisches
- Tisches
- afrikanisches
- optisches
- organisches
- politisches
- spezifisches
- europäisches
- provisorisches
- elektrisches
- bayerisches
- romantisches
- systematisches
- architektonisches
- moralisches
- militärisches
- archäologisches
- zeitgenössisches
- römisch-katholisches
- charakteristisches
- olympisches
- typisches
- künstlerisches
- ökologisches
- römisches
- lateinisches
- dramatisches
- englisches
- norwegisches
- frisches
- literarisches
- griechisches
- türkisches
- botanisches
- dänisches
- theologisches
- ausländisches
- dynamisches
- demokratisches
- physikalisches
- amerikanisches
- australisches
- theoretisches
- automatisches
- preußisches
- philosophisches
- kanadisches
- bisheriges
- kaiserliches
- günstiges
- mächtiges
- Abschnittes
- ausführliches
- deutsches
- notwendiges
- Ergebnisses
- kräftiges
Unterwörter
Worttrennung
elek-t-ro-ni-sches
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- vollelektronisches
- leistungselektronisches
- live-elektronisches
- Live-elektronisches
- mikroelektronisches
- musikelektronisches
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
ESP:
- Elektronisches Stabilitätsprogramm
-
ETS:
- Elektronisches Traktions-System
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Komponist |
|
|
Technik |
|
|
Technik |
|
|
Elektrotechnik |
|
|
Métro Paris |
|
|
Informatik |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Automarke |
|
|
Band |
|
|
Software |
|
|
Wirtschaftswissenschaftler |
|
|