Häufigste Wörter

Abgrenzungen

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Plural , Singular: Abgrenzung
Genus Keine Daten
Worttrennung Ab-gren-zun-gen

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Dänisch
Abgrenzungen
 
(in ca. 44% aller Fälle)
skillelinjer
de Wir dürfen jetzt keine neuen Abgrenzungen zulassen zwischen den langjährigen Mitgliedern der Europäischen Union und denjenigen , die mit dem Versprechen in die EU gekommen sind , nun würden bessere Zeiten für die Normalbevölkerung anbrechen .
da Tiden er inde til ikke at acceptere nye skillelinjer mellem dem , der har været medlemmer af EU i mange år , og dem , der tiltrådte EU med et løfte om , at det ville blive bedre tider for almindelige mennesker .
Abgrenzungen
 
(in ca. 38% aller Fälle)
afgrænsninger
de Hier müssen entsprechende Abgrenzungen gefunden werden .
da Her skal der findes passende afgrænsninger .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Abgrenzungen
 
(in ca. 56% aller Fälle)
rajalinjoilla
de Die Europäische Union kann nicht mit neuen Abgrenzungen überleben .
fi Euroopan unioni ei voi selviytyä uusilla rajalinjoilla .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Abgrenzungen
 
(in ca. 45% aller Fälle)
scheidslijnen
de Wir dürfen jetzt keine neuen Abgrenzungen zulassen zwischen den langjährigen Mitgliedern der Europäischen Union und denjenigen , die mit dem Versprechen in die EU gekommen sind , nun würden bessere Zeiten für die Normalbevölkerung anbrechen .
nl De tijd is nu aangebroken dat we geen nieuwe scheidslijnen accepteren tussen degenen die al vele jaren lid zijn van de Europese Unie en degenen die bij de Europese Unie kwamen op basis van de belofte dat dit betere tijden met zich mee zou brengen voor de gewone man .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Abgrenzungen
 
(in ca. 92% aller Fälle)
demarcare
de Die Europäische Union kann nicht mit neuen Abgrenzungen überleben .
ro Uniunea Europeană nu poate supravieţui în contextul unor noi linii de demarcare .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Abgrenzungen
 
(in ca. 54% aller Fälle)
delitvenih črt
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Abgrenzungen
 
(in ca. 48% aller Fälle)
delimitaciones
de Die geographischen Abgrenzungen der Feuchtgebiete haben überhaupt nichts mit administrativen Grenzen zu tun .
es Las delimitaciones geográficas de las zonas húmedas no guardan relación alguna con las demarcaciones administrativas .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
neuen Abgrenzungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
demarkációs

Häufigkeit

Das Wort Abgrenzungen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 60968. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.73 mal vor.

60963. flankierenden
60964. Gemäss
60965. Abyss
60966. Waldner
60967. angemerkt
60968. Abgrenzungen
60969. Lückenschluss
60970. GVG
60971. Hoy
60972. low
60973. Optimum

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Abgrenzungen und
  • andere Abgrenzungen und Deutungen möglich
  • Abgrenzungen der
  • die Abgrenzungen
  • Abgrenzungen zwischen
  • und Abgrenzungen
  • Abgrenzungen zu
  • Die Abgrenzungen

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈapˌɡʀɛnʦʊŋən

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Ab-gren-zun-gen

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Haydn
  • verstehen . Je nach Standpunkt sind auch andere Abgrenzungen und Deutungen möglich . fis-Moll , 3/4-Takt ,
  • verstehen . Je nach Standpunkt sind auch andere Abgrenzungen und Deutungen möglich . C-Dur , 2/4-Takt ,
  • verstehen . Je nach Standpunkt sind auch andere Abgrenzungen und Deutungen möglich . d-Moll , 3/4-Takt ,
  • verstehen . Je nach Standpunkt sind auch andere Abgrenzungen und Deutungen möglich . g-Moll , 4/4-Takt (
Mathematik
  • , Content-Manager und Web-Projekt-Manager gibt es Überschneidungen und Abgrenzungen . Aufgrund dieser Begriffsvielfalt ist es schwer ,
  • und im August/September . Da man keine eindeutigen Abgrenzungen hinsichtlich der Generationen vornehmen kann , ist zu
  • der gleichen Rechnungsperiode möglich , sind unter Umständen Abgrenzungen nötig , um die Werte der Bilanz und
  • umgesetzt werden sollten . Obwohl es keine klaren Abgrenzungen gibt , können sie doch von den Christlichen
Kaliningrad
  • sie sich immer mehr , trotzdem sind die Abgrenzungen der Stadtbezirke teilweise noch erkennbar . Der dörfliche
  • konzessionierte Gewerbe . Aufgrund der zum Teil unklaren Abgrenzungen zwischen den einzelnen Gewerbeberechtigungen kam es oft zu
  • im nördlichen Ontario , sind jedoch nur territoriale Abgrenzungen , die keinem verwaltungstechnischen Zweck dienen . Viele
  • Zeit ( Gaimster 2009 ) sind diese zeitlichen Abgrenzungen nahezu aufgelöst und das Arbeitsfeld wird bis in
Distrikt
  • acht unterschiedliche Gebäudegrundrisse in drei voneinander getrennt liegenden Abgrenzungen . Der heute östlich gelegene Teil Niederwippers wurde
  • bezog ( Luftlinie ) , ergeben sich kreisrunde Abgrenzungen zwischen den einzelnen Landnutzungszonen , die sogenannten Thünenschen
  • nahe Bruneck . Das Gemeindegebiet umfasst die natürlichen Abgrenzungen des Tales mit Ausnahme des Mündungsbereiches . Die
  • . Der Wörlitzer Park besitzt fast nur natürliche Abgrenzungen . Im Norden wird der Park durch den
Titularbistum
  • . Er war daher Verfasser von Grundsatzurteilen zur Abgrenzungen zwischen der Anwendbarkeit von deutschen oder ausländischen Recht
  • Gütern “ . Die nachfolgenden Aufgabenverteilungen und die Abgrenzungen der Verantwortlichkeiten machten deutlich , dass das Episkopat
  • dem rechtmäßigen Zustandekommen als solches bestritten . Die Abgrenzungen im privaten oder sozialen Rahmen von Vertragsverhandlungen zum
  • Kirche wurden in ihrer Geltung eingeschränkt hinsichtlich der Abgrenzungen gegenüber der calvinistischen Lehre . Faktisch wurde damit
Einbeck
  • sanitären Anlagen sind lediglich Mobiltoiletten vorhanden . Die Abgrenzungen der Badezonen stellen gleichzeitig die äußere Begrenzung der
  • Langhauses und ist nicht durch Wände oder sonstige Abgrenzungen unterbrochen . Architektonisch handelt es sich damit letztendlich
  • keine Verbindungswege , einige niedrige Büsche dienen als Abgrenzungen , als Referenz an den Bestattungsort hat man
  • Eingang zu einem Shintō-Schrein . Weitere Torii markieren Abgrenzungen verschiedener Areale , die zu den heiligen Bereichen
Germanist
  • In der wissenschaftlichen Sekundärliteratur werden unterschiedliche Bestimmungen und Abgrenzungen von Richtungen des Anarchismus diskutiert . Schon 1894
  • und Feme - und Freigerichten in den einführenden Abgrenzungen und Definitionen eine abrundende wissenschaftliche Klarstellung . Michael
  • eher ein Seitenthema anderer hermeneutischer Vorgehensweisen mit schwierigen Abgrenzungen zur Religionssoziologie und Religionsethnologie . Dennoch war man
  • indem er , ausgehend von den Naturwissenschaften , Abgrenzungen vornimmt : Die Hermeneutik wird damit auf jenen
Medizin
  • Objektes . Dabei können u.a. folgende Näherbestimmungen durch Abgrenzungen zu Gegenbegriffen vorliegen : " Naturgegenstand " im
  • Innen - und Außenrelationen ) geht es um Abgrenzungen gegenüber anderen Teilsystemen der Gesellschaft und z. T.
  • Dazu gehören ferner die Wahrnehmung , Verarbeitung und Abgrenzungen von Erwartungen anderer Teilsysteme , wie z. B.
  • Predictive Dialing System gesprochen werden kann . Folgende Abgrenzungen der verschiedenen Anwahlarten lassen sich grob unterscheiden :
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK