Häufigste Wörter

flankierenden

Übersicht

Wortart Keine Daten
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Keine Daten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Dänisch
flankierenden
 
(in ca. 38% aller Fälle)
ledsageforanstaltninger
de Wir unterstützen den Entschließungsantrag in seiner Forderung nach einer festen Zusage , eine Überprüfung der Finanziellen Vorausschau durchzuführen und dem Europäischen Parlament dabei eine klare Rolle zu übertragen , und wir unterstützen nachdrücklich die Forderung nach ausreichenden flankierenden Maßnahmen , um eine bessere Ausführung und Kontrolle der in den Mitgliedstaaten verausgabten Mittel sicherzustellen .
da Vi støtter betænkningen , når den opfordrer til et fast engagement i at iværksætte en revision af de finansielle overslag med en klar rolle for Parlamentet , og vi støtter meget stærkt opfordringen til tilstrækkelige ledsageforanstaltninger til at sikre bedre gennemførelse af og kontrol med anvendelsen af midler i medlemsstaterne .
flankierenden
 
(in ca. 29% aller Fälle)
ledsageforanstaltningerne
de Noch eine letzte Bemerkung zu den flankierenden Maßnahmen .
da Endnu et sidste punkt om ledsageforanstaltningerne .
flankierenden Maßnahmen
 
(in ca. 60% aller Fälle)
ledsageforanstaltninger
Deutsch Häufigkeit Englisch
flankierenden
 
(in ca. 39% aller Fälle)
accompanying
de Die Kosten für diese Vorschläge liegen in der Größenordnung von rund 60 Millionen ECU ; dieser Betrag enthält alle flankierenden Maßnahmen .
en The cost of these proposals will be somewhere in the region of ECU 60m and that includes all its accompanying measures .
flankierenden
 
(in ca. 25% aller Fälle)
flanking
de Wir müssen deutlich machen , daß wir keine Exportsubventionierung mehr wollen , und wir müssen deutlich machen , daß das , was die flankierenden Maßnahmen waren , zum Schwerpunkt der ländlichen Entwicklung gemacht wird , wo wir natürlich Geld brauchen .
en We must make it clear that we want no more export subsidies , and we must make it clear that what were formerly flanking measures are becoming the focal point of agricultural development , where of course we need money .
flankierenden Maßnahmen
 
(in ca. 46% aller Fälle)
accompanying measures
flankierenden Maßnahmen
 
(in ca. 43% aller Fälle)
flanking
Deutsch Häufigkeit Finnisch
flankierenden
 
(in ca. 17% aller Fälle)
tukitoimenpiteitä
de Die zweite Frage bezieht sich auf die flankierenden Maßnahmen und die Entwicklung des ländlichen Raums . Hier gilt eine andere Regelung .
fi Toinen kysymykseni koskee tukitoimenpiteitä ja maaseudun kehittämistä . Niitä koskee toinen sääntö .
flankierenden
 
(in ca. 14% aller Fälle)
täydentäviin
de Aber was verstehen wir unter flankierenden Maßnahmen ?
fi Mutta mitä täydentäviin toimiin sisältyy ?
Deutsch Häufigkeit Griechisch
flankierenden
 
(in ca. 58% aller Fälle)
συνοδευτικά
de Herr Präsident , ich mache kein Geheimnis daraus , dass die Bestimmungen der flankierenden Maßnahmen im Bananensektor aus verschiedenen Gründen ein Spiel mit der Zukunft sind .
el Κύριε Πρόεδρε , δεν αποκρύπτω το γεγονός ότι οι προβλέψεις που διατυπώνονται στα συνοδευτικά μέσα στον τομέα της μπανάνας αποτελούν στοίχημα για το μέλλον , και τούτο για διάφορους λόγους .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
flankierenden
 
(in ca. 28% aller Fälle)
accompagnamento
de Noch ein Wort zu den flankierenden Maßnahmen infolge der Agrarreform von 1992 .
it Vorrei fare ancora una sola osservazione sulle misure di accompagnamento conseguenti alla riforma agricola del 1992 .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
flankierenden
 
(in ca. 46% aller Fälle)
begeleidende
de Hat die Kommission wieder einmal vor , den Entwicklungshaushalt zu plündern , damit die Kosten für die flankierenden Maßnahmen für die AKP-Staaten gedeckt werden können ?
nl Is het de bedoeling van de Commissie om de ontwikkelingsbegroting nog verder leeg te roven om de kosten voor deze begeleidende maatregelen voor de ACS-landen te kunnen dekken ?
flankierenden
 
(in ca. 20% aller Fälle)
flankerende
de Wir müssen deutlich machen , daß wir keine Exportsubventionierung mehr wollen , und wir müssen deutlich machen , daß das , was die flankierenden Maßnahmen waren , zum Schwerpunkt der ländlichen Entwicklung gemacht wird , wo wir natürlich Geld brauchen .
nl Wij moeten duidelijk maken dat wij geen subsidiëring van uitvoer meer willen en wij moeten duidelijk maken dat wij van wat de flankerende maatregelen waren het zwaartepunt van de plattelandsontwikkeling willen maken . Daar hebben wij natuurlijk geld voor nodig .
flankierenden Maßnahmen
 
(in ca. 75% aller Fälle)
begeleidende maatregelen
Deutsch Häufigkeit Spanisch
flankierenden
 
(in ca. 22% aller Fälle)
acompañamiento
de Zum Wunsch , daß die Finanzierung durch die Abteilung Garantie die Verwaltung und Durchführung von zuvor nicht von der Abteilung Garantie finanzierten Maßnahmen nicht stören darf , möchte ich darauf verweisen , daß die flankierenden Maßnahmen aus der Reform " 92 ohne besondere Probleme aus der Abteilung Garantie finanziert werden .
es Respecto al deseo de que la financiación mediante la sección Garantía no debe entorpecer la administración y ejecución de acciones no financiadas anteriormente por esa sección , quiero indicar que las medidas de acompañamiento de la reforma 92 se financian con la sección Garantía sin problemas especiales .

Häufigkeit

Das Wort flankierenden hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 60963. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.73 mal vor.

60958. blaugrau
60959. frustriert
60960. widersprochen
60961. Farmington
60962. Physalis
60963. flankierenden
60964. Gemäss
60965. Abyss
60966. Waldner
60967. angemerkt
60968. Abgrenzungen

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

  • flankierten
  • Treppentürme
  • Arkaden
  • Rundbögen
  • flankieren
  • Zwillingsfenstern
  • Lanzettfenstern
  • Kreuzgewölben
  • Blendbögen
  • Kreuzgratgewölben
  • Rundbogenarkaden
  • kreuzgratgewölbten
  • Kegeldächern
  • Säulen
  • Spitzbogenarkaden
  • Spitzhelmen
  • Rundfenstern
  • Wimpergen
  • Tonnengewölben
  • vorgeblendet
  • Pfeilern
  • Nebenapsiden
  • Rundbogenfenstern
  • Spitzbogenfenstern
  • Bogenöffnungen
  • Spitzbogenblenden
  • Würfelkapitellen
  • Rundbogen
  • Pfeilerarkaden
  • Mittelrisalits
  • Blendarkaden
  • Chorkapellen
  • Gebäudeecken
  • rundbogig
  • Seitenapsiden
  • Zwillingsfenster
  • Drillingsfenster
  • halbrunden
  • Konchen
  • Fialen
  • Blendbogen
  • rundbogigen
  • Querarme
  • Gratgewölbe
  • Eckpfeilern
  • Satteldächer
  • Langhausjoche
  • Doppelsäulen
  • Arkadenbögen
  • Dreiviertelsäulen
  • Flankentürmen
  • Spitzbogenfries
  • Lanzettfenster
  • Halbkuppel
  • flankierte
  • Schallarkaden
  • spitzbogigen
  • Säulenarkaden
  • vortretenden
  • Blendnischen
  • querrechteckigen
  • Ecktürmchen
  • abgetreppten
  • Kompositkapitellen
  • Kreuzrippengewölben
  • Pilastern
  • Blendmaßwerk
  • Giebeln
  • Rechteckfenster
  • Doppelfenster
  • Rundgiebel
  • Fensterachse
  • Spitzbögen
  • zweibahnige
  • Seitenportale
  • Vorjoch
  • Rundbogennischen
  • Schmalseiten
  • Halbsäulen
  • kreuzrippengewölbt
  • zweiflügeligen
  • Hauptgesims
  • überwölbte
  • Ecksäulen
  • Fensternischen
  • Pultdächer
  • segmentbogige
  • Mittelportal
  • Chorpolygon
  • Säulenpaaren
  • Segmentbogen
  • Dreifenstergruppe
  • Doppelportal
  • Türmchen
  • Portalfassade
  • Okulus
  • dreigeschoßigen
  • Maßwerkfenstern
  • Balustrade
  • abgetreppte
  • Zeige 50 weitere
  • Zeige weniger

Kollokationen

  • zwei flankierenden
  • mit flankierenden
  • die flankierenden
  • beiden flankierenden
  • und flankierenden
  • Die flankierenden
  • der flankierenden

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

Keine Daten

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • entwicklungsflankierenden

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Deutschland
  • zwischen Arbeitgeber und Betriebsrat durchgeführt . In einem flankierenden Sozialplan werden Leistungen , wie die Aufstockung des
  • Kantone und Gemeinden haben bei der Anordnung von flankierenden Maßnahmen zur Verkehrsberuhigung größtmögliche Freiheiten . Nach spätestens
  • Union . Eine solche Politik bedarf auch der flankierenden Unterstützung durch eine gemeinsame europäische Sozialpolitik . Die
  • , der Sicherheit und des Rechts . Die flankierenden Maßnahmen zum freien Personenverkehr umfassen die Asylgewährung ,
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK