asymmetrische
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | asym-me-t-ri-sche |
Übersetzungen
- Dänisch (2)
- Englisch (2)
- Französisch (2)
- Griechisch (1)
- Italienisch (3)
- Niederländisch (2)
- Portugiesisch (3)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (3)
- Slowakisch (1)
- Spanisch (2)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
asymmetrische |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
asymmetriske
Diese Richtlinie wird wesentlich dazu beitragen , dass der Binnenmarkt nicht durch asymmetrische Steuersysteme verzerrt wird , und sie wird eine Situation herbeiführen , in der die Mitgliedstaaten nach einer dreijährigen Übergangsperiode Informationen über die von Nichtansässigen erzielten Einnahmen aus Sparguthaben austauschen werden .
Direktivets målsætning er at sikre , at det indre marked ikke forvrides af asymmetriske skatteordninger , og at skabe en situation , hvor medlemsstaterne efter en periode på tre måneder kan udveksle information om opsparing i udlandet .
|
asymmetrische |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
asymmetrisk
Ausgehend von diesen gerade von mir erwähnten neuen Gegebenheiten will ich mich der Öffnung der nationalen Märkte im Bereich der Schlüsselsektoren der Wirtschaft zuwenden , auf denen es in der Europäischen Union immer noch Monopolstellungen gibt , die eine asymmetrische Realität hervorrufen .
Efter at have talt om disse interessante omstændigheder vil jeg gå over til at tale om åbningen af nationale markeder på nøgleområder inden for økonomien , hvor der stadig inden for EU er monopolsituationer , som skaber en asymmetrisk virkelighed .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
asymmetrische |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
asymmetric
Wir halten eine asymmetrische Deregulierung nicht für sinnvoll .
We do not believe that asymmetric deregulation makes sense .
|
asymmetrische |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
asymmetrical
Ihre Beziehungen sind durch ständige " asymmetrische Verschiebungen " gekennzeichnet , die sich bis jetzt auf sanfte Weise durch Anpassungen der Währungsparitäten ausgleichen ließen .
Their relations are marked by asymmetrical ' slides ' , constantly moving , that so far have been readjusted gently by equal slides in monetary parities .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
asymmetrische |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
asymétriques
Auch wenn man davon ausgehen kann , daß asymmetrische Schocks ab dem 1 . Januar 1999 geringer werden - diese Prognose hat sich in den letzten Monaten aufgrund der bemerkenswerten Stabilität der Euroland-Währungen bewahrheitet - , muß man andererseits die Unterschiedlichkeit der Rechtsvorschriften und politischen Orientierungen in Betracht ziehen .
D'autre part , si on peut penser que les chocs asymétriques seront moindres dès le 1er janvier 1999 , prévision confirmée par ces derniers mois qui ont vu une grande stabilité des monnaies de l'euroland , il nous faut prendre en compte l'hétérogénéité des législations et des politiques .
|
asymmetrische Schocks |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
chocs asymétriques
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
asymmetrische |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
ασύμμετρη
Die meisten dieser Länder kommen bereits in den Genuß von Handelspräferenzen . Und während des Europäischen Rates in Lissabon wurde bestätigt , daß den Stabilisierungs - und Assoziierungsabkommen eine größere asymmetrische Handelsliberalisierung vorangehen müßte , wobei eben diese Länder in ihrem bilateralen Handel mit den Ländern der Union begünstigt werden .
Η πλειοψηφία των χωρών επωφελούνται ήδη από την εμπορική προτιμησιακή αντιμετώπιση , και στο Ευρωπαϊκό Συμβούλιο της Λισσαβόνας επιβεβαιώθηκε ότι οι συμφωνίες σταθερότητας και σύνδεσης θα έπρεπε να ακολουθήσουν μια μεγάλη ασύμμετρη εμπορική απελευθέρωση , ευνοώντας κατά συνέπεια ακριβώς αυτές τις χώρες στις διμερείς εμπορικές συναλλαγές τους με τις χώρες της Ένωσης .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
asymmetrische |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
asimmetrica
Wir haben eine asymmetrische Situation in einer Währungspolitik , die viel besser definiert ist als die Wirtschaftspolitik .
Abbiamo una situazione asimmetrica , con una politica monetaria molto meglio definita di quella economica .
|
eine asymmetrische |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
asimmetrica
|
asymmetrische Schocks |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
choc asimmetrici
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
asymmetrische |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
asymmetrische
Hierbei sollten insbesondere die am stärksten gefährdeten Bevölkerungsgruppen berücksichtigt werden , diejenigen , die am meisten unter den Folgen des wirtschaftlichen und sozialen Abschwungs zu leiden haben , um so eine weitere asymmetrische Wirkung der Krise zu vermeiden , die eine ausgewogene Entwicklung aller Gebiete innerhalb der Gemeinschaft gefährdet .
Er moet inderdaad zeer veel aandacht worden besteed aan de kwetsbaarste bevolkingsgroepen , degenen die het meest te lijden hebben onder de gevolgen van de economische en sociale neergang . Dit om verdere asymmetrische gevolgen van de crisis te voorkomen , waardoor een evenwichtige ontwikkeling van alle gebieden in de Unie gevaar zou lopen .
|
asymmetrische Schocks |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
asymmetrische schokken
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
asymmetrische |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
assimétricos
Wegen des Zusammenwirkens dieser beiden Faktoren sind in der Wirtschafts - und Währungsunion asymmetrische Schocks sehr unwahrscheinlich .
É precisamente graças à combinação destes dois factores que os choques assimétricos são muito pouco prováveis no seio da União Económica e Monetária .
|
asymmetrische |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
assimétrica
Ausgehend von diesen gerade von mir erwähnten neuen Gegebenheiten will ich mich der Öffnung der nationalen Märkte im Bereich der Schlüsselsektoren der Wirtschaft zuwenden , auf denen es in der Europäischen Union immer noch Monopolstellungen gibt , die eine asymmetrische Realität hervorrufen .
Sobre as novas circunstâncias que referi , passo a desenvolver a abertura dos mercados nacionais de sectores económicos-chave , no quais ainda subsistem , no interior da União Europeia , regimes de monopólio que concorrem para uma realidade assimétrica .
|
asymmetrische Schocks |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
choques assimétricos
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
asymmetrische |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
asimetrice
In anderen Fällen ist es die Fortführung der kapitalistischen Ausbeutung mit der Ungerechtigkeit und Unmenschlichkeit eines Systems - welches die weltweit vorherrschende Form der wirtschaftlichen und sozialen Organisation darstellt - das durch asymmetrische Beziehungen , die Ungleichheiten schaffen und bewahren , aufrechterhalten wird .
În alte cazuri , este continuarea exploatării capitaliste , cu nedreptatea și lipsa de umanitate a unui sistem - care este modul dominant de organizare economică și socială a lumii - care este susținut de relații asimetrice , care creează și susțin inegalități .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
asymmetrische |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
asymmetriska
Daher müssen wir entweder die Kriterien der nachhaltigen Entwicklung erweitern , oder wir schaffen asymmetrische , ungerechte Situationen , die sogar die künftige Entwicklung von Energie - und Wasserbewirtschaftungspolitiken erschweren können .
Följaktligen måste vi förbättra kriterierna för hållbar utveckling , annars kommer vi att skapa asymmetriska och orättvisa situationer som till och med kommer att försvåra utvecklingen av energi - och vattenpolitiken i framtiden .
|
asymmetrische |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
asymmetrisk
Eine asymmetrische Entwicklung der Wirtschaften der Euro-Länder könnte eine Gefahr darstellen , der jedoch begegnet wird , indem an den Forderungen des Stabilitätspaktes nach gesunden Staatsfinanzen und einem fortgesetzten Strukturwandel in den Mitgliedstaaten festgehalten wird .
En asymmetrisk utveckling av ekonomin mellan euroländerna kan utgöra en risk men avhjälps genom att hålla fast vid stabilitetspaktens krav på sunda statsfinanser och fortsatt strukturomvandling i medlemsstaterna .
|
asymmetrische Schocks |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
asymmetriska chocker
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
asymmetrische |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
asymetrické
Sie versuchte , für diese Tragödie einen unsichtbaren Feind und " asymmetrische Bedrohungen " verantwortlich zu machen und unterstellte terroristische Aktivitäten aus dem In - oder Ausland .
Pokúšala sa zvaliť túto tragédiu na neviditeľného nepriateľa a " asymetrické hrozby " týkajúce sa vnútorných či vonkajších teroristických aktivít .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
asymmetrische |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
asimétrica
Das euro-amerikanische Verhältnis ist heute durch asymmetrische Beziehungen zwischen zwei verschiedenartigen Gebilden gekennzeichnet .
La relación euroamericana se caracteriza actualmente por ser una relación asimétrica entre dos entidades de distinta naturaleza .
|
asymmetrische |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
asimétricas
Wegen des Zusammenwirkens dieser beiden Faktoren sind in der Wirtschafts - und Währungsunion asymmetrische Schocks sehr unwahrscheinlich .
Precisamente gracias a la combinación de estos dos factores , las crisis asimétricas son muy poco probables en el seno de la Unión Económica y Monetaria .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
asymmetrische |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
aszimmetrikus
Ich stimme auch der Empfehlung der Berichterstatterin , Frau Griesbeck zu , dass der Ausschuss für bürgerliche Freiheiten , Justiz und Inneres des Europäischen Parlaments und die Europäische Kommission , der die Überwachung der Anwendung dieser Abkommen obliegt , Umsetzung etwaige Hindernisse oder asymmetrische Beschränkungen ermitteln sollten , die der ordnungsgemäßen Anwendung und der Gegenseitigkeit der Verfahren im Wege stehen könnten , und zwar sowohl im Hinblick auf die konsularischen Vertretungen als auch beim Grenzübertritt .
Az előadó azon javaslatával is egyetértek , hogy az Európai Parlament Állampolgári Jogi , Bel - és Igazságügyi Bizottságának , valamint az egyezmények betartásának felügyeletéért felelős Európai Bizottságnak a megállapodások életbe lépése után fel kell derítenie az összes esetleges nehézséget és aszimmetrikus akadályt , amely a megállapodások megfelelő végrehajtásának és az eljárások kölcsönösségének útjában áll akár konzuli szinten , akár határátlépés tekintetében .
|
Häufigkeit
Das Wort asymmetrische hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 39391. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.27 mal vor.
⋮ | |
39386. | Automatikgetriebe |
39387. | Fellows |
39388. | Geldpolitik |
39389. | Theseus |
39390. | Bruchsteinen |
39391. | asymmetrische |
39392. | Brückenbau |
39393. | Clube |
39394. | klassizistisch |
39395. | Ackerflächen |
39396. | Hauptverkehrszeit |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- asymmetrischen
- symmetrische
- symmetrischen
- symmetrisch
- äußere
- Asymmetrie
- wirkende
- symmetrischer
- gleichförmige
- gekoppelte
- Symmetrie
- geometrisch
- parallele
- flexible
- vorspringende
- einfachste
- statisch
- kompakte
- beidseitige
- spiegelbildlich
- geometrische
- Entasis
- Bauteil
- komplexere
- aufgesetzte
- dynamische
- filigraner
- stabile
- Proportionen
- homogene
- verzahnte
- ruhende
- verzahnten
- Bogenform
- stabiler
- zweidimensional
- Einzelelemente
- ablesbare
- breitere
- konstruktiv
- Einfachste
- Reihung
- stützenden
- Gesamtform
- mittigen
- flexibler
- ineinandergreifen
- geneigte
- Schlankheit
- angenäherte
- stufenförmigen
- abgestufte
- feingliedrige
- Kompaktheit
- mehrgliedrigen
- Bauweise
- räumliche
- hervorgehobenen
- Zentrierung
- verschachtelte
- unstrukturierte
- umgekehrte
- Haptik
- abgesetzte
- dreidimensionale
- überlagerte
- paralleler
- Friktion
- kompakter
- verstärkende
- aufwändige
- aufwendiger
- Angriffspunkte
- wirkendes
- stabilisierende
- verschobene
- ausgeführt
- Kopplungen
- Resonanzraum
- beidseitigen
- ausgeformte
- inhomogen
- versetzten
- unverzerrt
- dreidimensional
- abrupter
- kompliziertere
- nicht-lineare
- aufwändiger
- handhabbar
- Modifikation
- schematisch
- homogenes
- umlaufenden
- gleichförmigen
- mehrgliedrige
- zentralem
- Staffelung
- modellierten
- Reduktion
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- eine asymmetrische
- die asymmetrische
- Die asymmetrische
- und asymmetrische
- asymmetrische Kriegführung
- das asymmetrische
- asymmetrische Anordnung
- asymmetrische Form
- als asymmetrische
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
asym-me-t-ri-sche
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- asymmetrischem
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Quedlinburg |
|
|
Bundeswehr |
|
|
Berlin |
|
|
Chemie |
|
|
Informatik |
|
|
Freistadt |
|
|
Art |
|
|
Philosophie |
|
|
Metro Montreal |
|
|
Automarke |
|
|
Gattung |
|