Selbstverständlichkeit
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Selbstverständlichkeiten |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | Selbst-ver-ständ-lich-keit |
Nominativ |
die Selbstverständlichkeit |
die Selbstverständlichkeiten |
---|---|---|
Dativ |
der Selbstverständlichkeit |
der Selbstverständlichkeiten |
Genitiv |
der Selbstverständlichkeit |
den Selbstverständlichkeiten |
Akkusativ |
die Selbstverständlichkeit |
die Selbstverständlichkeiten |
Singular | Plural |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (5)
-
Dänisch (14)
-
Englisch (8)
-
Estnisch (16)
-
Finnisch (17)
-
Französisch (5)
-
Griechisch (13)
-
Italienisch (18)
-
Lettisch (5)
-
Litauisch (9)
-
Niederländisch (8)
-
Polnisch (11)
-
Portugiesisch (19)
-
Rumänisch (3)
-
Schwedisch (17)
-
Slowakisch (15)
-
Slowenisch (10)
-
Spanisch (16)
-
Tschechisch (4)
-
Ungarisch (8)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Selbstverständlichkeit |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
безспорно
![]() ![]() |
Selbstverständlichkeit |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
даденост
![]() ![]() |
eine Selbstverständlichkeit . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
е безспорно .
|
Das ist eine Selbstverständlichkeit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Това е безспорно
|
Das ist eine Selbstverständlichkeit . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Това е безспорно .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Selbstverständlichkeit |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
selvfølge
![]() ![]() |
Selbstverständlichkeit |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
selvfølgelighed
![]() ![]() |
Selbstverständlichkeit |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
en selvfølge
|
Selbstverständlichkeit |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
indlysende
![]() ![]() |
Selbstverständlichkeit |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
klart
![]() ![]() |
eine Selbstverständlichkeit |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
en selvfølge
|
eine Selbstverständlichkeit . |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
en selvfølgelighed .
|
Das war keine Selbstverständlichkeit . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Det var ikke indlysende .
|
Das ist eine Selbstverständlichkeit . |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Det er klart !
|
Das ist eine Selbstverständlichkeit . |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Det står helt klart .
|
Das ist eine Selbstverständlichkeit . |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Det er helt klart .
|
Das ist eine Selbstverständlichkeit . |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Det siger sig selv .
|
Das ist eine Selbstverständlichkeit . |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Det er en selvfølgelighed .
|
Das ist eine Selbstverständlichkeit . |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Det er klart nok .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Selbstverständlichkeit |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
for granted
|
eine Selbstverständlichkeit . |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
That goes without saying .
|
Das ist eine Selbstverständlichkeit |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
That goes without saying
|
Das war keine Selbstverständlichkeit |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
It was not self-evident
|
ist eine Selbstverständlichkeit . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
That goes without saying .
|
Das ist eine absolute Selbstverständlichkeit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
That is an absolute fact
|
Das ist eine Selbstverständlichkeit . |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
That goes without saying .
|
Das war keine Selbstverständlichkeit . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
It was not self-evident .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Selbstverständlichkeit |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
enesestmõistetav
![]() ![]() |
Selbstverständlichkeit |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
endastmõistetav
![]() ![]() |
Selbstverständlichkeit |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
polnud enesestmõistetav
|
Selbstverständlichkeit |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
iseenesestmõistetav
![]() ![]() |
Selbstverständlichkeit |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
ju iseenesestmõistetav
|
Selbstverständlichkeit |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
ütlematagi
![]() ![]() |
eine Selbstverständlichkeit . |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
on endastmõistetav .
|
eine Selbstverständlichkeit . |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
on iseenesest mõistetav .
|
Das war keine Selbstverständlichkeit |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
See polnud enesestmõistetav
|
Das ist eine Selbstverständlichkeit |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
See on ütlematagi selge
|
Das ist eine Selbstverständlichkeit |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
See on iseenesest mõistetav
|
Das war keine Selbstverständlichkeit . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
See polnud enesestmõistetav .
|
Das ist eine Selbstverständlichkeit . |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
See on ütlematagi selge .
|
Das ist eine Selbstverständlichkeit . |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
See on endastmõistetav .
|
Das ist eine Selbstverständlichkeit . |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
See on iseenesest mõistetav .
|
Das ist eine Selbstverständlichkeit . |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
See on ju iseenesestmõistetav .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Selbstverständlichkeit |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
itsestään
![]() ![]() |
Selbstverständlichkeit |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
itsestäänselvyys
![]() ![]() |
Selbstverständlichkeit |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
sanomattakin
![]() ![]() |
Selbstverständlichkeit |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
selvää
![]() ![]() |
Selbstverständlichkeit |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
itsestään selvää
|
Selbstverständlichkeit |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
itsestäänselvyytenä
![]() ![]() |
Selbstverständlichkeit |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
itsestäänselvää
![]() ![]() |
Selbstverständlichkeit |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
itsestään selvä
|
Selbstverständlichkeit |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
selvä
![]() ![]() |
absolute Selbstverständlichkeit |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
ehdottoman itsestäänselvää
|
eine Selbstverständlichkeit |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
itsestäänselvyys
|
eine Selbstverständlichkeit |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
itsestään
|
eine Selbstverständlichkeit . |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
on sanomattakin selvää .
|
eine Selbstverständlichkeit . |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
on itsestään selvää .
|
Das ist eine Selbstverständlichkeit |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Tämä on aivan selvää
|
Das ist eine Selbstverständlichkeit |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Se on selvää
|
Das ist eine Selbstverständlichkeit |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Tämä on itsestään selvä asia
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Selbstverständlichkeit |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
une évidence
|
Selbstverständlichkeit |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
évidence
![]() ![]() |
Das ist eine Selbstverständlichkeit |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Cela est incontestable
|
Das ist eine Selbstverständlichkeit . |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
C'est clair .
|
Das ist eine Selbstverständlichkeit . |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Cela est incontestable .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Selbstverständlichkeit |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
αυτονόητο
![]() ![]() |
Selbstverständlichkeit |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
εξυπακούεται
![]() ![]() |
Das ist eine Selbstverständlichkeit |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Eίναι σαφές
|
Das ist eine Selbstverständlichkeit |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Αυτό δεν χωρά αμφισβήτηση
|
Das ist eine Selbstverständlichkeit |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Τούτο είναι αυτονόητο
|
Das war keine Selbstverständlichkeit . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Δεν ήταν αυτονόητο .
|
Das ist eine Selbstverständlichkeit . |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Eίναι σαφές .
|
Das ist eine Selbstverständlichkeit . |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Αυτό εξυπακούεται .
|
Das ist eine Selbstverständlichkeit . |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Είναι αυτονόητο .
|
Das ist eine Selbstverständlichkeit . |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Τούτο είναι αυτονόητο .
|
Das ist eine Selbstverständlichkeit . |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Αυτό δεν χωρά αμφισβήτηση .
|
Das ist eine Selbstverständlichkeit . |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Αυτό είναι αυτονόητο .
|
Das ist eine Selbstverständlichkeit . |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Αυτό είναι απόλυτα σαφές .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Selbstverständlichkeit |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
ovvio
![]() ![]() |
Selbstverständlichkeit |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
scontato
![]() ![]() |
Selbstverständlichkeit |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
fuor
![]() ![]() |
Selbstverständlichkeit |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
scontata
![]() ![]() |
Das war keine Selbstverständlichkeit |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
La situazione non era chiara
|
Das ist eine Selbstverständlichkeit |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Dirlo è perfino superfluo
|
Das ist eine Selbstverständlichkeit |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Va da sé
|
Das ist eine Selbstverständlichkeit |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
E ' evidente
|
Das ist eine Selbstverständlichkeit |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Ciò va da sé
|
Das ist eine Selbstverständlichkeit |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
E ’ ovvio
|
Das ist eine Selbstverständlichkeit . |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
E ' evidente !
|
Das ist eine Selbstverständlichkeit . |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Dirlo è perfino superfluo .
|
Das ist eine Selbstverständlichkeit . |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Va da sé .
|
Das ist eine Selbstverständlichkeit . |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Questo è chiaro .
|
Das ist eine Selbstverständlichkeit . |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
E ' evidente .
|
Das ist eine Selbstverständlichkeit . |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Questo è ovvio .
|
Das ist eine Selbstverständlichkeit . |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Questo va da sé .
|
Das ist eine Selbstverständlichkeit . |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
E ’ ovvio .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Selbstverständlichkeit |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
pašsaprotami
![]() ![]() |
eine Selbstverständlichkeit . |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
ir pašsaprotami .
|
Das ist eine Selbstverständlichkeit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tas ir pašsaprotami
|
Das war keine Selbstverständlichkeit . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Tas bija patīkams pārsteigums .
|
Das ist eine Selbstverständlichkeit . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Tas ir pašsaprotami .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Selbstverständlichkeit |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
savaime suprantama
|
eine Selbstverständlichkeit . |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Tai savaime suprantama .
|
eine Selbstverständlichkeit . |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Tai savaime aišku .
|
Das war keine Selbstverständlichkeit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tai nebuvo savaime akivaizdu
|
Das ist eine Selbstverständlichkeit |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Tai savaime aišku
|
Das ist eine Selbstverständlichkeit |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Tai savaime suprantama
|
Das war keine Selbstverständlichkeit . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tai nebuvo savaime akivaizdu .
|
Das ist eine Selbstverständlichkeit . |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Tai savaime suprantama .
|
Das ist eine Selbstverständlichkeit . |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Tai savaime aišku .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Selbstverständlichkeit |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
vanzelfsprekendheid
![]() ![]() |
Selbstverständlichkeit |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
vanzelfsprekend
![]() ![]() |
Selbstverständlichkeit |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
vanzelfsprekends
![]() ![]() |
Selbstverständlichkeit |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
spreekt
![]() ![]() |
Selbstverständlichkeit |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
helder
![]() ![]() |
Selbstverständlichkeit |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
evident
![]() ![]() |
eine Selbstverständlichkeit |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
vanzelfsprekend
|
eine Selbstverständlichkeit . |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Dat spreekt toch vanzelf !
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Selbstverständlichkeit |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
oczywiste
![]() ![]() |
eine Selbstverständlichkeit . |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
To rzecz oczywista .
|
Das ist eine Selbstverständlichkeit |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
To można zrozumieć bez słów
|
Das ist eine Selbstverständlichkeit |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
To rzecz oczywista
|
Das ist eine Selbstverständlichkeit |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
To oczywiste
|
Das ist eine Selbstverständlichkeit |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
To jest oczywiste
|
Das ist eine Selbstverständlichkeit |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Tu nie ma żadnych wątpliwości
|
Das war keine Selbstverständlichkeit . |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
To nie było oczywiste .
|
Das ist eine Selbstverständlichkeit . |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
To oczywiste .
|
Das ist eine Selbstverständlichkeit . |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
To jest oczywiste .
|
Das ist eine Selbstverständlichkeit . |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
To rzecz oczywista .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Selbstverständlichkeit |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
evidência
![]() ![]() |
Selbstverständlichkeit |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
evidente
![]() ![]() |
Selbstverständlichkeit |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
escusado dizê-lo
|
Selbstverständlichkeit |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
óbvio
![]() ![]() |
Selbstverständlichkeit |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
adquirido
![]() ![]() |
eine Selbstverständlichkeit . |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
evidente !
|
eine Selbstverständlichkeit . |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
evidente .
|
eine Selbstverständlichkeit . |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
É escusado dizê-lo .
|
Das war keine Selbstverständlichkeit |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
A questão não era óbvia
|
Das ist eine Selbstverständlichkeit |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
É óbvio
|
Das ist eine Selbstverständlichkeit |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Isso é óbvio
|
Das ist eine Selbstverständlichkeit |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Isso é evidente
|
Das ist eine Selbstverständlichkeit |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
É evidente
|
Das ist eigentlich eine Selbstverständlichkeit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Afinal , isso parece evidente
|
Das ist eine Selbstverständlichkeit . |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Isso é uma evidência .
|
Das ist eine Selbstverständlichkeit . |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
É óbvio .
|
Das ist eine Selbstverständlichkeit . |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
É escusado dizê-lo .
|
Das ist eine Selbstverständlichkeit . |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Isto é evidente !
|
Das ist eine Selbstverständlichkeit . |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Isso é ponto assente .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Selbstverständlichkeit |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
înțeleasă
![]() ![]() |
Das ist eine Selbstverständlichkeit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Acest lucru este evident
|
Das ist eine Selbstverständlichkeit . |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Acest lucru este evident .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Selbstverständlichkeit |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
självklarhet
![]() ![]() |
Selbstverständlichkeit |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
självklart
![]() ![]() |
Selbstverständlichkeit |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
otvivelaktigt
![]() ![]() |
Selbstverständlichkeit |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
självt
![]() ![]() |
absolute Selbstverständlichkeit |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
absolut självklart
|
eine Selbstverständlichkeit |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
en självklarhet
|
Selbstverständlichkeit . |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
självklarhet .
|
eine Selbstverständlichkeit . |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
en självklarhet .
|
eine Selbstverständlichkeit . |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
är självklart .
|
Das ist eine Selbstverständlichkeit |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Det säger sig självt
|
Das ist eine Selbstverständlichkeit . |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Det säger sig självt .
|
Das ist eine Selbstverständlichkeit . |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Detta är självklart .
|
Das ist eine Selbstverständlichkeit . |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Det är otvivelaktigt .
|
Das ist eine Selbstverständlichkeit . |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Det är helt klart .
|
Das ist eine Selbstverständlichkeit . |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Det är självklart .
|
Das ist eine Selbstverständlichkeit . |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Detta är en självklarhet .
|
Das ist eine Selbstverständlichkeit . |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Det är uppenbart .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Selbstverständlichkeit |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
samozrejmé
![]() ![]() |
Selbstverständlichkeit |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
samozrejmosť
![]() ![]() |
Selbstverständlichkeit |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
rozhodnutá
![]() ![]() |
Selbstverständlichkeit |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
nebolo samozrejmé
|
Selbstverständlichkeit |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
jasné
![]() ![]() |
eine Selbstverständlichkeit . |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
jasné .
|
eine Selbstverständlichkeit . |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
je samozrejmé .
|
eine Selbstverständlichkeit . |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
jasné aj bez slov .
|
Das war keine Selbstverständlichkeit |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
To nebolo samozrejmé
|
Das ist eine Selbstverständlichkeit |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
To je jasné
|
Das ist eine Selbstverständlichkeit |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
To je samozrejmé
|
ist eine Selbstverständlichkeit . |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
To je samozrejmé .
|
Das war keine Selbstverständlichkeit . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
To nebolo samozrejmé .
|
Das ist eine Selbstverständlichkeit . |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
To je jasné .
|
Das ist eine Selbstverständlichkeit . |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
To je samozrejmé .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Selbstverständlichkeit |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Selbstverständlichkeit |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
umevno
![]() ![]() |
Selbstverständlichkeit |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
sebi umevno
|
eine Selbstverständlichkeit . |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
je samoumevno .
|
Das war keine Selbstverständlichkeit |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
To ni bilo samoumevno
|
Das ist eine Selbstverständlichkeit |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
To je samoumevno
|
Das ist eine Selbstverständlichkeit |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Tega ni treba posebej poudarjati
|
Das ist eine Selbstverständlichkeit |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Tega ni treba posebej izpostavljati
|
Das ist eine Selbstverständlichkeit . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
To je samoumevno .
|
Das war keine Selbstverständlichkeit . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
To ni bilo samoumevno .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Selbstverständlichkeit |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
evidente
![]() ![]() |
Selbstverständlichkeit |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
obvio
![]() ![]() |
Selbstverständlichkeit |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
indudable
![]() ![]() |
absolute Selbstverständlichkeit |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
evidencia absoluta
|
eine Selbstverständlichkeit . |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
es indudable .
|
Das war keine Selbstverständlichkeit |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
No era algo obvio
|
Das ist eine Selbstverständlichkeit |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Esto es indudable
|
Das ist eine Selbstverständlichkeit |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Esto está claro
|
Das ist eine Selbstverständlichkeit |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Esto es indiscutible
|
Das ist eine Selbstverständlichkeit |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Esto es algo totalmente claro
|
Das war keine Selbstverständlichkeit . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
No era algo obvio .
|
Das ist eine Selbstverständlichkeit . |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
¡ Eso es obvio !
|
Das ist eine Selbstverständlichkeit . |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Esto es indiscutible .
|
Das ist eine Selbstverständlichkeit . |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Esto es indudable .
|
Das ist eine Selbstverständlichkeit . |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Esto está claro .
|
Das ist eine Selbstverständlichkeit . |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Ni que decirse tiene .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Selbstverständlichkeit |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
samozřejmé
![]() ![]() |
Selbstverständlichkeit |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
řečí
![]() ![]() |
Das ist eine Selbstverständlichkeit . |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
To je samozřejmé .
|
Das ist eine Selbstverständlichkeit . |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
O tom není pochyb .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Selbstverständlichkeit |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
magától értetődő
|
Selbstverständlichkeit |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
magától értetődik
|
eine Selbstverständlichkeit . |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Ez magától értetődik .
|
Das war keine Selbstverständlichkeit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nem volt magától értetődő
|
Das ist eine Selbstverständlichkeit |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Ez magától értetődik
|
Das war keine Selbstverständlichkeit . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Nem volt magától értetődő .
|
Das ist eine Selbstverständlichkeit . |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Ez magától értetődik .
|
Das ist eine Selbstverständlichkeit . |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Ez magától értetődő .
|
Häufigkeit
Das Wort Selbstverständlichkeit hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 72014. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.58 mal vor.
⋮ | |
72009. | 1,76 |
72010. | Kovač |
72011. | neuartiger |
72012. | Afar |
72013. | société |
72014. | Selbstverständlichkeit |
72015. | A320 |
72016. | Abiturs |
72017. | Schlagseite |
72018. | Zähigkeit |
72019. | Feddersen |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- selbstverständliche
- keineswegs
- verpönt
- darstelle
- bloße
- undenkbar
- vielmehr
- Gemeinsamkeit
- Randerscheinung
- Errungenschaft
- selbstverständlichen
- vernünftige
- bloßer
- bewusste
- unbedingte
- Standesgrenzen
- schlechthin
- zweitrangig
- unbestreitbare
- Persönlichkeit
- erstrebenswert
- ausdrückten
- parteilich
- Vorbildfunktion
- verstanden
- Nachahmung
- Höflichkeit
- freilich
- entstehe
- unauflöslich
- genüge
- Zurückhaltung
- Berührungsängste
- vermittelbar
- identitätsstiftend
- irgendwelcher
- empfundene
- jedweder
- zukomme
- Selbstzweck
- bezeichnend
- gelte
- Klarheit
- ausreiche
- ermögliche
- suggeriert
- verhindere
- vorbildhaft
- würdige
- selbstverständlicher
- Existenzberechtigung
- Feinfühligkeit
- alltäglichen
- Allgemeingut
- intendiert
- bedürfe
- geartete
- nebensächlich
- abspricht
- Bedürfnis
- Legitimation
- Zukunftsperspektive
- hervorhebt
- hervorhoben
- Sichtweise
- Bemühung
- authentische
- vorgelebt
- Vorstellung
- unvoreingenommene
- betreffe
- bestehe
- bewirke
- bedürften
- Symbolkraft
- diene
- Einsicht
- Kleiderordnungen
- Wertschätzung
- Klassenunterschiede
- ausdrückt
- erschwere
- Errungenschaften
- vorstellbar
- Arroganz
- erstrebten
- Distanzierung
- Machtmittel
- zumaß
- Sparsamkeit
- Formalität
- strikte
- hinlänglich
- Intention
- vordergründig
- erachten
- Verantwortungsgefühl
- Einzelner
- Vorbedingung
- unwichtig
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- eine Selbstverständlichkeit
- keine Selbstverständlichkeit
- als Selbstverständlichkeit
- Selbstverständlichkeit war
- zur Selbstverständlichkeit
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈzɛlpstfɛɐ̯ˌʃtɛntlɪçˌkaɪ̯t
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- Durchlässigkeit
- Staatsangehörigkeit
- Flüssigkeit
- Schneid
- jederzeit
- Lesbarkeit
- Eindeutigkeit
- Mannigfaltigkeit
- Wirklichkeit
- Amtseid
- Nachspielzeit
- Kleid
- Frauenarbeit
- Bürgerentscheid
- schreit
- Arbeitslosigkeit
- Bronzezeit
- Grausamkeit
- Luftfeuchtigkeit
- Handarbeit
- Marktbreit
- Ehrlichkeit
- Chancengleichheit
- zeit
- Hoheit
- Persönlichkeit
- Gesetzmäßigkeit
- Einigkeit
- Kindheit
- Müdigkeit
- Dankbarkeit
- Einsamkeit
- leid
- Männlichkeit
- unweit
- Übersichtlichkeit
- Wattenscheid
- Kuwait
- Traurigkeit
- Eisenzeit
- Freundlichkeit
- Beharrlichkeit
- Laufzeit
- Bequemlichkeit
- Menschheit
- Sehenswürdigkeit
- Bestechlichkeit
- Uhrzeit
- Sommerzeit
- Unsterblichkeit
- Hallstattzeit
- Seltenheit
- Parteizugehörigkeit
- Gemeinsamkeit
- Richtigkeit
- Rechtsstaatlichkeit
- Blindheit
- Bescheid
- Örtlichkeit
- Klarheit
- Geborgenheit
- Angelegenheit
- Feigheit
- Raumzeit
- Echtzeit
- Echtheit
- Bestzeit
- Ungerechtigkeit
- Bauzeit
- Mittagszeit
- Apartheid
- Machbarkeit
- Zugehörigkeit
- Zweidrittelmehrheit
- Doktorarbeit
- Alzheimer-Krankheit
- Zusammengehörigkeit
- Übelkeit
- Vergänglichkeit
- Frühzeit
- österreichweit
- Kindersterblichkeit
- breit
- Volksentscheid
- Entscheid
- Veit
- Zusammenarbeit
- Lächerlichkeit
- Leistungsfähigkeit
- Spezialeinheit
- Sinnlichkeit
- Geistlichkeit
- Militärzeit
- Grundgesamtheit
- Rekordzeit
- Gesamtheit
- Hausarbeit
- Brutzeit
- Reinheit
- Mehrheit
Unterwörter
Worttrennung
Selbst-ver-ständ-lich-keit
In diesem Wort enthaltene Wörter
Selbst
verständlichkeit
Abgeleitete Wörter
- Selbstverständlichkeiten
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Deutschland |
|
|
Titularbistum |
|