überwältigenden
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | über-wäl-ti-gen-den |
Übersetzungen
- Dänisch (3)
- Englisch (2)
- Französisch (1)
- Italienisch (2)
- Niederländisch (3)
- Portugiesisch (3)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (2)
- Slowakisch (2)
- Spanisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
überwältigenden |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
overvældende
Das Europäische Parlament ist aufgerufen , den Bericht Prets mit einer überwältigenden Mehrheit anzunehmen , weil es damit unter anderem zum ersten Mal den Standpunkt festschreibt , die Entgegennahme solcher sexuellen Dienstleistungen unter Strafe zu stellen .
Parlamentet opfordres til at vedtage Prets-betænkningen med et overvældende flertal , idet det er første gang , der i en betænkning bl.a . gives udtryk for den holdning , at accept af sådanne seksuelle tjenester skal kriminaliseres .
|
überwältigenden |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
overvældende flertal
|
überwältigenden Mehrheit |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
overvældende flertal
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
überwältigenden |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
overwhelming
( NL ) Vor ungefähr zwei Jahren hat das Europäische Parlament den Adamou-Bericht mit einer überwältigenden Mehrheit angenommen .
( NL ) Approximately two years ago , the European Parliament adopted the Adamou report by an overwhelming majority .
|
überwältigenden Mehrheit |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
overwhelming majority
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
überwältigenden |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
écrasante
Es ist überdeutlich , dass die gläserne Decke noch hält , trotz der überwältigenden Präsenz qualifizierter Frauen in Hochschulen , in der öffentlichen Verwaltung und in der Arbeitswelt insgesamt .
Il est très clair que le plafond de verre demeure , malgré la présence écrasante de femmes qualifiées dans les universités , l'administration publique et le monde du travail dans son ensemble .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
überwältigenden |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
schiacciante
Wir haben ja gerade - und sie hat das gesagt - in dieser Frage mit einer überwältigenden Mehrheit im Umweltausschuss zusammengearbeitet , weil wir den Eindruck haben , dass das Mitbestimmungsrecht beschnitten wird , egal wie die gesetzliche Lage hier ist - das wissen wir , glaube ich , auch alle , Frau Sommer .
Come da lei stessa affermato , in seno alla commissione per l'ambiente abbiamo lavorato tutti assieme facendo registrare una schiacciante maggioranza a tale proposito , proprio perché abbiamo l'impressione che il nostro diritto alla codecisione venga limitato , a prescindere dalla situazione giuridica .
|
überwältigenden |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
stragrande
Die Haltung der klaren und überwältigenden Mehrheit in diesem Haus zeigt mir , wie wichtig die anstehende Aufgabe ist .
I pareri espressi dalla stragrande maggioranza dell ’ Assemblea confermano l’urgenza del compito che ci siamo assunti .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
überwältigenden |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
overweldigende
Herr Präsident , ich freue mich sehr , dass dieser Bericht mit einer so überwältigenden Mehrheit angenommen worden ist und wir nun einem EU-Importverbot für Robbenprodukte entgegensehen können .
( EN ) Mijnheer de Voorzitter , ik ben ontzettend blij dat dit verslag met een overweldigende meerderheid is aangenomen en dat we een verbod op de invoer van zeehondenproducten in de Europese Unie tegemoet kunnen zien .
|
überwältigenden |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
overgrote
Dies müssen alle Fraktionen tun , um deutlich zu machen , daß dieses Haus von links bis rechts in seiner überwältigenden Mehrheit mit dem Gang der Dinge unzufrieden ist .
Dat moeten alle fracties doen om te laten zien dat dit Huis van links tot rechts in overgrote meerderheid ontevreden is met de gang van zaken .
|
überwältigenden Mehrheit |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
overweldigende meerderheid
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
überwältigenden |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
esmagadora
Herr Präsident , ich bin mit Stolz erfüllt , dass dieses Haus mit einer überwältigenden Mehrheit für diesen Bericht gestimmt hat .
( EN ) Senhor Presidente , ergo-me orgulhosa por esta Assembleia ter aprovado o relatório por uma esmagadora maioria .
|
überwältigenden Mehrheit |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
esmagadora maioria
|
einer überwältigenden Mehrheit |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
esmagadora maioria
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
überwältigenden |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
covârşitoare
Die Annahme mag zwar nicht einstimmig erfolgen , aber der Bericht wird von einer überwältigenden Mehrheit der Stimmen und mit der Unterstützung aller Fraktionen angenommen werden .
Poate că votul pentru nu va fi unanim , dar raportul va fi adoptat cu o majoritate covârşitoare de voturi şi cu sprijinul tuturor grupurilor politice .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
überwältigenden |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
överväldigande
Sie kamen zu dem überwältigenden Ergebnis , dass das Hauptproblem im Fehlen einer übergreifenden und umfassenden Strategie zu liegen scheint , die die Synergien von Politik und Rechtsetzung in den Bereichen Verkehr , Umwelt und Gesundheit zusammenbringt und nutzt .
Deras överväldigande slutsats var : " Den största klyftan förorsakas av bristen på en överbryggande integrationsstrategi som skulle sammanföra och tillämpa en samverkan av politiska riktlinjer och lagstiftning som berör transport , miljö och hälsa " .
|
überwältigenden Mehrheit |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
överväldigande
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
überwältigenden |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
drvivou
Herr Präsident , ich freue mich sehr , dass dieser Bericht mit einer so überwältigenden Mehrheit angenommen worden ist und wir nun einem EU-Importverbot für Robbenprodukte entgegensehen können .
Vážený pán predsedajúci , som absolútne nadšený , že táto správa bola prijatá takou drvivou väčšinou a že sa môžeme tešiť na zákaz dovozu výrobkov z tuleňa do Európskej únie .
|
überwältigenden |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
prevažnou
Ich hoffe , die Entschließung wird von einer überwältigenden Mehrheit angenommen .
Dúfam , že uznesenie sa prijme prevažnou väčšinou .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
überwältigenden |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
aplastante
Natürlich war die Wahrung dieses Gleichgewichts und seine Umsetzung in einem Text , der von der überwältigenden Mehrheit der im Ausschuss für bürgerliche Freiheiten , Justiz und Inneres vertretenen Abgeordneten angenommen werden soll , zwar keine leichte , aber mit Sicherheit eine lohnende Aufgabe .
Es evidente que la consecución de este equilibrio y su transposición a un texto que fuese aceptado por una mayoría aplastante de los diputados al Parlamento Europeo representados en la Comisión de Libertades Civiles , Justicia y Asuntos de Interior , procedentes de diversos entornos políticos , no era tarea fácil , pero sí gratificante .
|
überwältigenden |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
abrumadora
Wir halten es für unsere Aufgabe , dem algerischen Volk eine Botschaft des Mitgefühls und der Solidarität zu übermitteln und die algerische Regierung zu ermutigen , mit Hilfe der Europäischen Union politisch gegen diese Probleme vorzugehen , was den Erwartungen der überwältigenden Mehrheit der algerischen Bevölkerung entsprechen würde , die sich genauso wenig wie wir mit dieser blinden , ihr Land heimsuchenden Gewalt abfinden kann .
Nos parece que es nuestro deber transmitir un mensaje de compasión y de solidaridad al pueblo argelino , y alentar al gobierno argelino a poner en ejecución , con el apoyo de la Unión Europea , la política esperada en esa materia por la abrumadora mayoría de sus ciudadanos que al igual que nosotros no se acostumbran a esa violencia ciega que desfigura su país .
|
Häufigkeit
Das Wort überwältigenden hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 70898. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.60 mal vor.
⋮ | |
70893. | Nikolas |
70894. | Dienstherrn |
70895. | Abstellen |
70896. | Koadjutorerzbischof |
70897. | Vocalist |
70898. | überwältigenden |
70899. | Whiting |
70900. | Drago |
70901. | Kindertheater |
70902. | Behringer |
70903. | Religionsgespräch |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- überwältigender
- überwältigende
- Umschwung
- ungeheuren
- großartigen
- Rückhalt
- kompromisslosen
- gratulierte
- überwältigend
- Wahlsieger
- immensen
- Prestigeverlust
- Stimmungsumschwung
- unbedeutenden
- Oppositionsparteien
- unbestrittenen
- geschadet
- halbherzigen
- kühnen
- zwiespältigen
- zweifelhaften
- überzeugten
- Anhängerschaft
- energischen
- antikatholischen
- Meinungsumschwung
- unnachgiebigen
- widerstrebte
- Machtverlust
- Enthusiasmus
- entgegenkam
- Popularität
- vehementen
- hitzigen
- gegenüberzustehen
- abgegebenen
- Parteikollegen
- übertriebenen
- begeisterten
- Zerstrittenheit
- gestärkten
- glanzvollen
- unentschlossenen
- Ansehensverlust
- Unzufriedenheit
- erzkonservativen
- Unwillen
- geradezu
- attestierten
- zollte
- Anklang
- unvergleichlichen
- schürte
- durchfiel
- ablehnender
- schadeten
- gegenüberstand
- entgegenstand
- beleidigenden
- Unbeliebtheit
- hektischen
- erfreulichen
- vorwarfen
- Sympathien
- abgelehnten
- kandidiert
- ungebrochenen
- gelungener
- Legislativversammlung
- polarisierende
- tumultartigen
- aufsehenerregenden
- Vorbehalten
- unbestreitbaren
- Volksnähe
- unaufhaltsamen
- simplen
- vehemente
- umstrittenen
- Entrüstung
- machtvollen
- zustimmte
- Kompromisslosigkeit
- entschiedenen
- zurückwies
- Hartnäckigkeit
- unverhohlen
- Unentschlossenheit
- unpopulär
- harscher
- überfälligen
- bedauerte
- Misstrauen
- gegenteiliger
- geäußerten
- erstaunlichen
- Unerfahrenheit
- euphorischen
- Ermutigt
- Skandal
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- einen überwältigenden
- der überwältigenden
- überwältigenden Erfolg
- überwältigenden Sieg
- überwältigenden Mehrheit
- überwältigenden Wahlsieg
- einem überwältigenden
- einer überwältigenden
- dem überwältigenden
- der überwältigenden Mehrheit
- einen überwältigenden Sieg
- den überwältigenden
- einer überwältigenden Mehrheit
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
yːbɐˈvɛltɪgəndn̩
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- verbanden
- Kirchengemeinden
- verschwunden
- Rückblenden
- Dividenden
- empfunden
- Blinden
- Wochenenden
- Feinden
- Platzgründen
- Enden
- blinden
- runden
- Außenwänden
- gesunden
- Agenden
- Verbunden
- Verbänden
- aufgefunden
- einverstanden
- verheerenden
- überwinden
- fanden
- wenden
- Hunden
- Beständen
- senden
- verstanden
- anwesenden
- Sandstränden
- binden
- gründen
- abendfüllenden
- Felswänden
- verbunden
- Wunden
- dringenden
- Bänden
- Stränden
- Diskussionsrunden
- vollenden
- Waldbränden
- abgefunden
- Sanden
- Wänden
- verschwinden
- gefunden
- vorhanden
- Vagabunden
- verschwanden
- Blenden
- empfanden
- enden
- vorübergehenden
- Winden
- erkunden
- befinden
- Seitenwänden
- Sekunden
- überwunden
- Sünden
- Pfründen
- Gegenständen
- spannenden
- Probanden
- Befunden
- entstanden
- blonden
- Verbandsgemeinden
- Graubünden
- Liganden
- herausfinden
- abfinden
- Gemünden
- Kilowattstunden
- Vorständen
- kommenden
- Zuständen
- Bränden
- abwesenden
- Freunden
- gewunden
- ergründen
- Empfinden
- Wenden
- landen
- Doktoranden
- treffenden
- Urkunden
- begründen
- verkünden
- anfreunden
- Referenden
- stattfinden
- Todsünden
- anwenden
- Bünden
- Wochenstunden
- verbünden
- unterstanden
Unterwörter
Worttrennung
über-wäl-ti-gen-den
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- majestätisch-überwältigenden
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Album |
|
|
Biologie |
|
|
Sternbild |
|
|
Tennisspieler |
|
|
Gemeinde |
|
|
Staat |
|