Schaffner
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular |
Genus | maskulinum (männlich) |
Worttrennung | Schaff-ner |
Nominativ |
der Schaffner |
die Schaffner |
---|---|---|
Dativ |
des Schaffners |
der Schaffner |
Genitiv |
dem Schaffner |
den Schaffnern |
Akkusativ |
den Schaffner |
die Schaffner |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Dänisch (6)
- Englisch (6)
- Finnisch (10)
- Französisch (4)
- Griechisch (5)
- Italienisch (7)
- Niederländisch (6)
- Portugiesisch (8)
- Schwedisch (6)
- Spanisch (4)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Schaffner |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Schaffner
Nach der Tagesordnung folgt die Aussprache über den Bericht ( A4-0468 / 98 ) von Frau Schaffner im Namen des Ausschusses für Grundfreiheiten und innere Angelegenheiten über die Achtung der Menschenrechte in der Europäischen Union ( 1997 ) .
Næste punkt på dagsordenen er betænkning ( A4-0468 / 98 ) af Schaffner for Udvalget om Borgerlige Frihedsrettigheder og Indre Anliggender om respekten for menneskerettighederne i Den Europæiske Union ( 1997 ) .
|
Schaffner |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Schaffners
Aber trotz eines sehr guten und ausführlichen Begründungsteils des Berichts ist es unmöglich , den Bericht Schaffner mit dem Dokument der Hochrangigen Expertengruppe zu vergleichen , da dieser nur auf Französisch vorliegt .
Men trods en meget god og udførlig motiveringsdel i betænkningen , er det umuligt at stille fru Schaffners betænkning i relation til dokumentet fra gruppen på højt niveau , da dette kun findes på fransk .
|
Schaffner |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Schaffner-betænkningen
Deshalb stimmen wir gegen den Bericht Schaffner .
Derfor stemmer vi nej til Schaffner-betænkningen .
|
Schaffner |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
fru Schaffners
|
Frau Schaffner |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Schaffner
|
Frau Schaffner |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
fru Schaffner
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Schaffner |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Schaffner
Wie Frau Schaffner gesagt hat , geht es zwar um Probleme , die im Parlament schon seit Jahren bekannt sind .
As Mrs Schaffner said , this is of course a problem which we in this Parliament have been aware of for years .
|
Schaffner |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Mrs Schaffner
|
Frau Schaffner |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Mrs Schaffner
|
Bericht Schaffner |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Schaffner
|
Frau Schaffner |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Schaffner
|
von Frau Schaffner |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Mrs Schaffner
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Schaffner |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Schaffnerin
Frau Präsidentin ! Es geht nicht um den Bericht von Frau Schaffner .
Arvoisa rouva puhemies , tämä ei koske Schaffnerin mietintöä .
|
Schaffner |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Schaffner
Wenn ich auch vorweg sagen muß , daß ich in fast allen Punkten anderer Meinung bin als Frau Schaffner - ich werde gleich begründen warum - , muß ich ihr doch ein großes Kompliment machen .
Vaikka minun täytyy sanoa suoraan , että olen lähes kaikista kohdista eri mieltä kuin rouva Schaffner - perustelen kohta , miksi - täytyy minun todella lausua hänelle kohteliaisuus .
|
Schaffner |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Schaffneria
Herr Präsident , verehrte Kolleginnen und Kollegen , zunächst möchte ich Frau Schaffner zu ihrem Bericht beglückwünschen , in dem sie das Thema der Freizügigkeit in maßvoller Weise angegangen ist .
Arvoisa puhemies , arvoisat kollegat , haluan ensiksi onnitella rouva Schaffneria hänen mietinnöstään , jossa käsitellään maltillisesti vapaata liikkuvuutta .
|
Bericht Schaffner |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Schaffnerin
|
Frau Schaffner |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Schaffnerin
|
Frau Schaffner |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
rouva Schaffnerin
|
Bericht Schaffner |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Schaffnerin mietintö
|
Frau Schaffner |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Schaffner
|
von Frau Schaffner |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Schaffnerin
|
von Frau Schaffner |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
rouva Schaffnerin
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Schaffner |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Schaffner
Bericht Schaffner
Rapport Schaffner
|
Schaffner |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Mme Schaffner
|
Frau Schaffner |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Mme Schaffner
|
Bericht Schaffner |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Schaffner |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Schaffner
Zum Bericht Schaffner ( A4-0001 / 97 )
Έκθεση Schaffner ( Α4-0001 / 97 )
|
Schaffner |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
|
Bericht Schaffner |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
|
Frau Schaffner |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Schaffner
|
Frau Schaffner |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
. Schaffner .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Schaffner |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Schaffner
Ich möchte hervorheben , daß sowohl der Bericht der Hochrangigen Expertengruppe als auch der Bericht von Frau Schaffner auf die Probleme , die mit der Freizügigkeit von Unionsbürgern verbunden sind , hinweisen , wobei die Probleme hinsichtlich der Drittlandsbürger , deren Zahl nicht gering ist , nebensächlich behandelt werden .
Vorrei far notare che sia la relazione del Gruppo ad alto livello che quella della onorevole Schaffner hanno insistito sui problemi legati alla libera circolazione dei cittadini dell ' Unione europea , lasciando in secondo piano i problemi riguardanti i cittadini di paesi terzi , che non sono pochi .
|
Schaffner |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
onorevole Schaffner
|
Frau Schaffner |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
onorevole Schaffner
|
Bericht Schaffner |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
relazione Schaffner
|
Bericht Schaffner |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Schaffner
|
Frau Schaffner |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Schaffner
|
von Frau Schaffner |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
onorevole Schaffner
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Schaffner |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Schaffner
Frau Präsidentin , die von den Kolleginnen und Kollegen eingereichten mündlichen Anfragen , insbesondere die von Frau Schaffner , werfen erneut eine grundsätzliche Frage auf , nämlich wie ohne eine gemeinsame Politik der Europäischen Union ein Wanderungsstrom aus armen und in einigen Fällen durch ethnische Krieg zerrissenen Ländern menschlich und zivilisiert beherrscht werden kann .
Mevrouw de Voorzitter , de vragen die de collega 's hebben gesteld , met name mevrouw Schaffner , halen opnieuw een kernkwestie voor het voetlicht : hoe is het mogelijk om zonder een gemeenschappelijk beleid van de Europese Unie op menselijke en beschaafde wijze om te gaan met een migratiestroom uit landen die niet alleen arm zijn maar vaak ook nog verscheurd worden door etnische oorlogen ?
|
Schaffner |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
verslag-Schaffner
Ich bitte Sie also um die namentliche Abstimmung zum Bericht Schaffner !
Ik verzoek u dan ook om hoofdelijke stemming over het verslag-Schaffner !
|
Schaffner |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
mevrouw Schaffner
|
Frau Schaffner |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
mevrouw Schaffner
|
Bericht Schaffner |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Verslag-Schaffner ( A4-0468 / 98
|
Frau Schaffner |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Schaffner
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Schaffner |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Schaffner
Herr Präsident , Frau Kommissarin ! Ich möchte ebenfalls zu Beginn Frau Schaffner danken , danken deshalb , weil sie den ernsthaften Versuch unternommen hat , sich tatsächlich mit der Einhaltung der Menschenrechte in der Europäischen Union auseinanderzusetzen .
Senhor Presidente , Senhora Comissária , para começar gostaria igualmente de agradecer à deputada Schaffner , agradecer exactamente por ter empreendido uma tentativa séria de se ocupar efectivamente com o cumprimento dos direitos do Homem na União Europeia .
|
Schaffner |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
deputada Schaffner
|
Bericht Schaffner |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
relatório Schaffner
|
Frau Schaffner |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
deputada Schaffner
|
Frau Schaffner |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
senhora deputada Schaffner
|
Frau Schaffner |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Schaffner
|
von Frau Schaffner |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Schaffner
|
Bericht Schaffner ( A4-0108 / |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Relatório Schaffner ( A4-0108 /
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Schaffner |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Schaffner
Frau Schaffner möchte nämlich die den eigenen Staatsangehörigen vorbehaltenen Stellen im öffentlichen Dienst enger definieren , was meines Erachtens bedeutet , daß sie die Zugangskriterien zum öffentlichen Dienst vereinfachen möchte .
Schaffner ämnar , mycket riktigt , definiera anställningen i offentlig förvaltning som reserverats för det landets medborgare på ett smalare sätt , alltså , förefaller det mig , göra kriterierna för tillgänglighet till offentlig förvaltning mer flexibla .
|
Schaffner |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Schaffners
Ich bitte Sie also um die namentliche Abstimmung zum Bericht Schaffner !
Jag uppmanar således till en omröstning med namnupprop om Schaffners betänkande !
|
Schaffner |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Schaffners betänkande
|
Schaffner |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Schaffner-betänkandet
Im Bericht von Frau Schaffner kommt eine unzulässige Verachtung der nationalen Demokratien zum Ausdruck , zum Beispiel in Ziffer 1 , wo vorgeschlagen wird , daß der Rat Artikel 7 a umsetzt , in dem es um die Abschaffung der Binnengrenzen und die Stärkung der Außengrenzen geht , ohne besondere Rücksichtnahme auf nationales Recht .
Schaffner-betänkandet utvisar ett förakt för de nationella demokratierna som är otillåtet - exempelvis i punkt 1 , där det läggs fram förslag om att rådet skall genomföra artikel 7a , som behandlar borttagande av de inre gränserna och ett stärkande av kontrollen av de yttre gränserna utan nämnbar hänsyn tagen till nationell rätt .
|
Frau Schaffner |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Schaffner
|
Bericht Schaffner |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Schaffners betänkande
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Schaffner |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Schaffner
Ich habe den Eindruck , in dem Bericht Schaffner wird zwar zur Kenntnis genommen , was Frau Veil sagt , dann aber beschrieben , wie man die Schwierigkeiten , die Frau Veil beseitigen will , wieder ein wenig verschärfen könnte .
Tengo la sensación de que en el informe Schaffner aunque se toma nota de lo que dice la Sra . Veil , sin embargo luego se describe cómo se pueden endurecer aún un poco más las dificultades que la Sra . Veil quiere eliminar .
|
Frau Schaffner |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Schaffner
|
Bericht Schaffner |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Schaffner
|
von Frau Schaffner |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Schaffner
|
Häufigkeit
Das Wort Schaffner hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 38110. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.32 mal vor.
⋮ | |
38105. | Spielergebnisse |
38106. | Phonetik |
38107. | untrennbar |
38108. | Konfliktes |
38109. | Lighthouse |
38110. | Schaffner |
38111. | Taipei |
38112. | übersetzten |
38113. | gebraut |
38114. | Ridley |
38115. | Bullock |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Schaffners
- Stationsvorsteher
- Bahnhofsvorsteher
- Kutscher
- vorbeifahrenden
- Lkw-Fahrer
- Busses
- Oberleitungen
- Droschke
- Mitreisende
- Wärter
- Nachtquartier
- überfahren
- Wartenden
- Fluchtwagen
- Beifahrer
- weggefahren
- abfährt
- weiterzufahren
- aussteigen
- betrieblich
- Pontresina
- vorbeifährt
- eingefädelt
- Sänfte
- halsbrecherischen
- Gefangenentransport
- losfahren
- Fundbüro
- Imboden
- Halts
- Fluchtfahrzeug
- Fluchtauto
- Tatnacht
- überfährt
- vorbeifuhr
- Fluchtversuchs
- steckengeblieben
- mitzufahren
- Toilette
- Fernfahrer
- Bremgarten
- Dienstschluss
- verbotenerweise
- Fluchtpläne
- unangemeldet
- genesene
- sabotiert
- wartende
- Telefonanruf
- Polizeiwagen
- Aktenkoffer
- Goldtransport
- heimgekehrte
- Polizeikontrolle
- Polizeiauto
- meterspurige
- Wagenkolonne
- Getarnt
- wartenden
- Polizeistreife
- Christoffel
- abwesenden
- Schieber
- Schreiber
- Thiel
- Zürcher
- Hauser
- Münchenstein
- Thun
- Mangold
- Füssli
- Innerrhoden
- Gleisanschluss
- Kessler
- Hocke
- beförderten
- Zuckmayer
- Omnibusbetrieb
- Jacke
- Umsteigepunkt
- einspurige
- falschem
- Ottmar
- Albers
- Nolte
- Laufrad
- Grabe
- Geldbeträge
- Berufsoffizier
- Gies
- Mühen
- Strohm
- Linkskurve
- Papagei
- Staatsanwältin
- Rauch
- Riegler
- Kipper
- Bleibtreu
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- J. Schaffner
- der Schaffner
- Schaffner und
- als Schaffner
- den Schaffner
- Jakob Schaffner
- Hans Schaffner
- ein Schaffner
- die Schaffner
- Martin Schaffner
- und Schaffner
- Schaffner in
- vom Schaffner
- ohne Schaffner
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈʃafnɐ
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Venezianer
- Republikaner
- Japaner
- Koreaner
- Hannoveraner
- Indianer
- Trojaner
- Puritaner
- Silvaner
- Planer
- Warner
- Dominikaner
- Kubaner
- US-Amerikaner
- Afroamerikaner
- Häfner
- Eisenbahner
- Hafner
- Insulaner
- Albaner
- Amerikaner
- Brasilianer
- Karner
- Texaner
- Afrikaner
- geborener
- brauner
- Zeichner
- Verstorbener
- Wiesbadener
- Finalgegner
- einzelner
- seltener
- gehobener
- einer
- eigener
- Bündner
- Münchner
- Dresdener
- Lindner
- Designer
- kleiner
- Männer
- Dorfbewohner
- Antwerpener
- Dalmatiner
- Koalitionspartner
- Bewohner
- Spanner
- Kriegsgegner
- Lebenspartner
- Ureinwohner
- Bühnenbildner
- externer
- Zigeuner
- verschiedener
- deiner
- Entertainer
- Gärtner
- Karabiner
- entschiedener
- Athener
- Florentiner
- Scanner
- Henner
- Wagner
- Bundestrainer
- Ukrainer
- Erwachsener
- Neuner
- Werner
- vollkommener
- Ehemänner
- Partner
- Gauner
- Mediziner
- angesehener
- Rentner
- Nenner
- Donner
- Kemptener
- Steiner
- Kenner
- Gewinner
- Italiener
- Mitbewohner
- Lettner
- Messner
- feiner
- Großglockner
- meiner
- interner
- Turiner
- Stadtbewohner
- Glöckner
- Anwohner
- goldener
- Berner
- immergrüner
- geschlossener
Unterwörter
Worttrennung
Schaff-ner
In diesem Wort enthaltene Wörter
Sc
haffner
Abgeleitete Wörter
- Schaffners
- Schaffnerin
- Schaffnern
- Schaffnerei
- Schaffnersitz
- Schaffnerinnen
- Schaffnerplatz
- Schaffnerbetrieb
- Schaffnerhaus
- Schaffnerbahnposten
- Schaffnerzange
- Schaffnerdienst
- Schaffnerplatzes
- Schaffnerzangen
- Schaffnerkabine
- Schaffnerlos
- Schaffneramt
- Schaffnerbetriebs
- Schaffnersitze
- Schaffnereiplatz
- Schaffnersitzplatz
- Schaffnerella
- Schaffnerstraße
- Schaffneria
- Schaffnerplätze
- Schaffnermütze
- Schaffnerhauses
- Schaffnerfamilie
- Schaffnersitzes
Eigennamen
Personen
- Hans Schaffner
- Franklin J. Schaffner
- Martin Schaffner
- Jakob Schaffner
- Arndt Schaffner
- Erich Schaffner
- Joseph Schaffner
- Max Schaffner
- Martin Schaffner (Historiker)
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Familienname |
|
|
London Underground |
|
|
Rennfahrer |
|
|
Bahn |
|
|
Kriegsmarine |
|