Symbolen
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (1)
- Englisch (1)
- Estnisch (1)
- Finnisch (2)
- Französisch (1)
- Griechisch (1)
- Italienisch (1)
- Lettisch (1)
- Niederländisch (1)
- Portugiesisch (1)
- Rumänisch (2)
- Schwedisch (2)
- Slowakisch (2)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Symbolen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
символи
( PL ) Herr Präsident , Frau Kommissarin ! Mobiltelefon und Internet sind zu Symbolen für Mobilität und Innovation geworden .
( PL ) Г-н председател , г-жо член на Комисията , мобилният телефон и интернетът са станали символи на мобилност и иновации .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Symbolen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
symboler
Frau Berichterstatterin , Sie sehen ja , wie es läuft mit neuen Zeichen , mit neuen Symbolen .
Fru Bloch von Blottnitz , De kan jo se , hvorledes det går med nye tegn , med nye symboler .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Symbolen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
symbols
Obwohl man sicher auch argumentieren kann , daß eine so wichtige Abstimmung wie die über die Bestätigung der Ernennung des Präsidenten der Europäischen Kommission mit den äußeren Symbolen ihrer Bedeutung ausgestattet sein muß , und die namentliche Abstimmung hat traditionell immer diese Bedeutung gehabt .
It can nevertheless also be argued that a vote as important as the one to approve the nomination of the President of the European Commission must display visible symbols of its significance , and voting by roll call has traditionally always served that purpose .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Symbolen |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Sümbolite
Ein Wirrwarr an Symbolen verunsichert den Verbraucher und informiert ihn nicht .
Sümbolite rägastik peletab tarbijaid informeerimise asemel eemale .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Symbolen |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
symbolien
Machte man alles nur an Symbolen fest , würde die Vision der Niederlande karikiert .
Asioiden näkeminen pelkästään symbolien valossa saisi Alankomaiden vision näyttämään irvikuvalta .
|
Symbolen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
symboleita
Auch soll die Anzahl der verwendeten Verpackungsmaterialien auf vier Arten reduziert werden , die sich leicht recyceln oder kompostieren lassen , und alle Verpackungen sollen mit leicht verständlichen Symbolen versehen werden , die den Kunden das Recyceln oder Kompostieren ihrer Abfälle erleichtern .
Se haluaa , että pakkauksissa käytetään jatkossa vain neljää materiaalia , jotka ovat helposti kierrätettäviä tai kompostoitavia , ja se haluaa tulostaa yksinkertaisia symboleita kaikkiin pakkauksiin , jotta asiakkaat voivat helposti kierrättää ja kompostoida jätteensä .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Symbolen |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
symboles
Wir haben daher die Pflicht , den allgemein in Europa verbreiteten Mythos zu entlarven , die Belarussen seien in solchem Maße russifiziert , dass sie kein Interesse daran hätten , ihre eigene Identität zurückzugewinnen , die auf ihrer eigenen besonderen Kultur , Sprache und nationalen Symbolen beruht .
Il nous revient par conséquent de briser le mythe généralement accepté en Europe , selon lequel les Bélarussiens sont à ce point russifiés qu’ils ne sont pas désireux de reconquérir leur identité distincte , fondée sur leur culture , leur langue et leurs symboles nationaux propres .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Symbolen |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
σύμβολα
Mit der möglichen Aufnahme von Strichcodes und nationalen Symbolen , die die Verständlichkeit und gegenseitige Anerkennung natürlich nicht beeinträchtigen dürfen , wird den legitimen Interessen der Mitgliedstaaten Rechnung getragen .
Mε την ενδεχόμενη υιοθέτηση του κώδικα με τις διαγραμμίσεις και τα εθνικά σύμβολα , τα οποία φυσικά δεν επιτρέπεται να παρακωλύουν την κατανόηση και την αμοιβαία αναγνώριση , λαμβάνονται υπόψη τα νόμιμα συμφέροντα των κρατών μελών .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Symbolen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
simboli
Über diesen Kompromiss hinauszugehen - wie die Hinweise auf das Abrücken von den Symbolen der Union , auf Vereinbarungen zum Abstimmungssystem im Rat hinsichtlich der Opt-in - und Opt-out-Regelung und auf die Grundrechtecharta zeigen - , wirkt sich politisch nachteilig auf den Ratifizierungsprozess aus .
Andare oltre tale compromesso ( come sottolineato dalle dichiarazioni di un ' assenza di simboli comunitari , di accordi sul sistema di votazione del Consiglio relativo alle clausole di opt-in e opt-out e alla Carta dei diritti fondamentali ) , è dannoso in termini politici per il processo di ratifica .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Symbolen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
simbolizē
Es ist beinahe , als wolle man die Menschen von allem , was an Werte erinnert , und von allen Symbolen , die Vertikalität und Spiritualität ausdrücken , abbringen .
Gandrīz rodas iespaids , ka mērķis ir panākt to , lai cilvēki neizmantotu neko , kas atgādina par vērtībām un simboliem , kas simbolizē vertikalitāti un garīgumu .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Symbolen |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
symbolen
Konflikte , die sich um Symbole ranken , und jeder politisch engagierte Mensch weiß um die Bedeutung von Symbolen .
Conflicten die te maken hebben met symbolen en al wie politiek bezig is weet hoe belangrijk symbolen zijn .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Symbolen |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
símbolos
Frau Präsidentin , angesichts der historischen Tatsache , dass die Gründerväter der Europäischen Union Christdemokraten waren : Konrad Adenauer , Alcide De Gasperi , Robert Schuman und Jean Monnet , die das , was sie errichteten , auf der Grundlage von christlichen Werten und Symbolen errichteten , möchte ich Sie daran erinnern , dass sich die Flagge der Europäischen Union , die aus einem Kreis von 12 goldenen Sternen auf blauem Hintergrund besteht , und die hinter Ihnen hängt , Frau Präsidentin , auf die 12 Sterne über dem Kopf der heiligen Jungfrau Maria - gemäß der Offenbarung des Johannes , Kapitel 12 bezieht .
Senhora Presidente , tendo em conta o facto histórico de que os pais fundadores da União Europeia eram democratas-cristãos : Konrad Adenauer , Alcide De Gasperi , Robert Schuman e Jean Monnet , que basearam aquilo que construíram em valores e símbolos cristãos , lembro aos presentes que a bandeira adoptada pela União Europeia , que mostra um círculo de 12 estrelas douradas sobre um fundo azul e que está pendurada atrás de si , Senhora Presidente , faz referência às 12 estrelas sobre a cabeça da Santa Virgem Maria - revelação de S. João , capítulo 12 .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Symbolen |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
simbolurilor
Das Tragen von religiösen Symbolen in Schulen .
purtarea simbolurilor religioase în şcoli .
|
Symbolen |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
simboluri
Die Europäische Union muss dagegen das Recht der Menschen auf eine weitere Nutzung von Symbolen , angefangen mit dem Symbol des Kreuzes , wahren .
Uniunea Europeană , pe de altă parte , trebuie să protejeze dreptul popoarelor de a continua să utilizeze simboluri , începând cu simbolul crucii .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Symbolen |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
symboler
Ein Wirrwarr an Symbolen verunsichert den Verbraucher und informiert ihn nicht .
Ett virrvarr av symboler fjärmar snarare konsumenterna än informerar dem .
|
Symbolen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
symbolerna
Die Waldbrände sollten weiterhin zu unseren politischen Prioritäten und zu den Symbolen für die Solidarität zwischen Nord - und Südeuropa zählen .
Skogsbränder måste förbli en av våra politiska prioriteringar , en av symbolerna för solidariteten mellan norra och södra Europa .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Symbolen |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
symbolmi
( PL ) Herr Präsident , Frau Kommissarin ! Mobiltelefon und Internet sind zu Symbolen für Mobilität und Innovation geworden .
( PL ) Vážený pán predsedajúci , pani komisárka , mobilný telefón a internet sa stali symbolmi mobility a inovácie .
|
Symbolen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
symboly
Aber beim tagtäglichen Umgang mit Produkten ist die Verwendung von sprachneutralen Symbolen für Verbraucher entscheidend .
Pri každodennom používaní výrobkov majú však pre spotrebiteľov kľúčový význam jazykovo nezávislé symboly .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Symbolen |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
simbolov
Die Abschaffung von Symbolen , die Aufhebung des Rechtes , über das Leben zu entscheiden , gehört jedem Staat .
Odprava simbolov , odprava pravice do odločanja o življenju pripada vsaki državi .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Symbolen |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
símbolos
Herr Ratsvorsitzender , Sie haben vom Symbolismus , von den Symbolen gesprochen , und wir haben auch viele Fotos gesehen , die den Start dokumentiert haben .
Señor Presidente del Consejo , usted ha hablado de simbolismo , de los símbolos , y también hemos visto muchas fotografías que documentan el momento inaugural .
|
Häufigkeit
Das Wort Symbolen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 21120. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.75 mal vor.
⋮ | |
21115. | Verzierungen |
21116. | Madeira |
21117. | vergleiche |
21118. | Keil |
21119. | Gruppensieger |
21120. | Symbolen |
21121. | jours |
21122. | Bauabschnitt |
21123. | Westport |
21124. | Wismut |
21125. | Stoffes |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Attributen
- Symbole
- stilisierten
- Ornamenten
- Piktogrammen
- Attribute
- allegorischen
- Mustern
- verziert
- dargestellten
- floralen
- abgebildet
- bemalt
- Dargestellt
- dargestellt
- farbigen
- Statuetten
- Verzierungen
- ornamentalen
- symbolisieren
- geziert
- Abbilder
- bildlich
- lebensgroßen
- Attribut
- Beschriftungen
- Umrahmung
- symbolisch
- Tierdarstellungen
- verschlungenen
- Baldachin
- überlebensgroßen
- Zeichen
- dargestellte
- gearbeiteten
- Sprüchen
- Darstellung
- Spruchband
- farbig
- Nischen
- Piktogramme
- Abbild
- symbolische
- Voluten
- Außenseiten
- Bildmotiv
- repräsentieren
- versinnbildlicht
- darstellen
- apokalyptischen
- Gottheiten
- Darstellungsform
- Doppelkreuz
- zeigen
- getragenen
- Gestalten
- symbolischen
- Abbildern
- Ritualen
- Ecken
- Betrachter
- Schöpfungsgeschichte
- flankieren
- Obelisken
- heraldischen
- geöffneten
- zeigt
- verdeutlichen
- Frauengestalten
- eingeflochten
- korrespondiert
- Bildnissen
- abbildet
- Schnörkel
- Außenwänden
- veranschaulichen
- Rechit
- darzustellen
- veranschaulicht
- konzentrischen
- Ausgestaltungen
- entlehnten
- Mosaiken
- Särgen
- Umgangs
- wiedergibt
- wiedergeben
- Bildes
- thront
- mythischen
- identifizierenden
- dekorative
- Motivs
- traditionellen
- magischer
- wiedergegeben
- Zeilen
- Links
- Logos
- grafisch
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- von Symbolen
- Symbolen der
- den Symbolen
- mit Symbolen
- Symbolen und
- und Symbolen
- den Symbolen der
- Symbolen des
- ihren Symbolen
- Symbolen , die
- christlichen Symbolen
- Symbolen für
- Symbolen der vier
- mit Symbolen der
- Symbolen der Evangelisten
- von Symbolen und
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Ustascha-Symbolen
- Swastika-Symbolen
- Adinkra-Symbolen
- IPA-Symbolen
- Nazi-Symbolen
- Vanitas-Symbolen
- NS-Symbolen
- Terminal-Symbolen
- Yin-und-Yang-Symbolen
- ORF-Symbolen
- Kreuz-Symbolen
- UÇK-Symbolen
- IPC-Symbolen
- Bit-Symbolen
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Heraldik |
|
|
Heraldik |
|
|
Heraldik |
|
|
Heraldik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Spiel |
|
|
Spiel |
|
|
Mythologie |
|
|
Quedlinburg |
|
|
Waffe |
|
|
Informatik |
|
|
Deutschland |
|
|
Zypern |
|
|
Biologie |
|
|
Satellit |
|