Häufigste Wörter

Monopole

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Plural , Singular: Monopol
Genus Keine Daten
Worttrennung Mo-no-po-le

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Monopole
 
(in ca. 51% aller Fälle)
монополи
de Ich habe zahlreiche Freunde und Verwandte in vielen dieser ärmeren Länder und denke , dass wir uns die dortigen Regierungen anschauen müssen : unzulängliche Staatsführung ; staatliche Monopole und korrupte Regierungen , die die Unternehmer in diesen Ländern daran hindern , Wohlstand zu schaffen ; die Tatsache , dass sie mit Schwierigkeiten konfrontiert sind , die Materialien zu importieren , die zur Schaffung von Mehrwert und Wohlstand notwendig sind sowie auch die Tatsache , dass vielen Bürgerinnen und Bürgern der Länder der Zugang zu Gütern und Dienstleistungen verwehrt wird , die wir hier in der EU und in vielen wohlhabenderen Ländern als selbstverständlich erachten .
bg Като човек , който има много приятели и роднини в много от по-бедните страни , считам , че трябва да говорим само за правителствата им : лошо управление ; държавни монополи и корумпирани правителства , които пречат на предприемачите да създават благосъстояние ; затруднен внос на необходимите суровини за създаването на добавена стойност и благосъстояние ; както и факта , че на много от гражданите се отказва достъп до стоки и услуги , които ние в ЕС и в други по-богати държави приемаме за даденост .
Monopole
 
(in ca. 40% aller Fälle)
монополите
de Stürzt die kapitalistische Barbarei und die Herrschaft der Monopole . "
bg Съборете капиталистическото варварство и суверенитета на монополите . "
europäischen Monopole
 
(in ca. 73% aller Fälle)
европейските монополи
der Monopole
 
(in ca. 67% aller Fälle)
на монополите
Was haben die Monopole gewonnen
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Какво спечелиха монополистите
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Monopole
 
(in ca. 86% aller Fälle)
monopoler
de Zu diesem Zweck habe ich auf der Einführung eines Dienstregulierers bestanden , um sicherzustellen , dass die Qualität der Dienstleistungen nicht durch Monopole beeinträchtigt wird .
da Med henblik herpå har jeg insisteret på , at der indføres en serviceregulator , som skal sikre , at monopoler ikke forhindrer kvalitetstjenester .
Monopole
 
(in ca. 6% aller Fälle)
monopolerne
de Mit dem zur Diskussion stehenden Aktionsprogramm im Bereich der öffentlichen Gesundheit für den Zeitraum 2001-2006 entspricht die Europäische Kommission den Zielen und Bedürfnissen des Großkapitals und der Monopole im Gesundheitsbereich .
da Med det specifikke handlingsprogram for den offentlige sundhedssektor for perioden 2001-2006 kommer EU til at opfylde de mål og behov , som storkapitalen og monopolerne inden for sundhedssektoren har .
Monopole
 
(in ca. 3% aller Fälle)
monopolernes
de Die Vorgabe eines harmonisierten Strafrechts in den Mitgliedstaaten der EU mit dem schamlos deklarierten Ziel , die unionistischen Repressionsmechanismen zur Konsolidierung der Macht der Monopole zu festigen , ist ein weiterer schwerer Schlag für die Grundfreiheiten .
da En påtvungen harmonisering af strafferetten i EU 's medlemsstater med det skamløse formål at styrke euro-ensretningen og indføre undertrykkende statsmekanismer for at konsolidere monopolernes magt er blot endnu et slag mod græsrøddernes friheder .
europäischen Monopole
 
(in ca. 100% aller Fälle)
europæiske monopoler
der Monopole
 
(in ca. 100% aller Fälle)
monopolernes
die Monopole
 
(in ca. 91% aller Fälle)
monopolerne
Deutsch Häufigkeit Englisch
Monopole
 
(in ca. 95% aller Fälle)
monopolies
de Bislang wurde von noch niemandem nachgewiesen , dass sich private Monopole korrekter verhalten als Monopole mit staatlicher Beteiligung .
en So far no one has proved that private monopolies behave more correctly than monopolies in which the State is a shareholder .
europäischen Monopole
 
(in ca. 100% aller Fälle)
European monopolies
Monopole .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
monopolies .
großen Monopole
 
(in ca. 100% aller Fälle)
large monopolies
Monopole und
 
(in ca. 89% aller Fälle)
monopolies and
der Monopole
 
(in ca. 88% aller Fälle)
monopolies
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Monopole
 
(in ca. 62% aller Fälle)
monopolide
de Die Richtlinie stärkt die Position der europäischen Monopole im Hinblick auf ihre internationalen Wettbewerber .
et Direktiiv tugevdab Euroopa monopolide positsiooni rahvusvaheliste konkurentide suhtes .
Monopole
 
(in ca. 21% aller Fälle)
monopolid
de Wir sind nicht der Auffassung , dass Monopole die richtige Lösung für einen offenen Internetzugang sind und zu unseren Zielen beitragen .
et Me ei arva , et monopolid on vastus internetile avatud juurdepääsule ja kõik , millesse me usume .
der Monopole
 
(in ca. 100% aller Fälle)
monopolide
Was haben die Monopole gewonnen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Mida on saanud monopolid
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Monopole
 
(in ca. 61% aller Fälle)
monopolien
de Diese Ablehnung kann - und muss - eine Ablehnung der Monopole und des Imperialismus sein und muss zum Kampf für die Macht der Basis werden .
fi Tämän hylkäämisen voi - ja pitää - merkitä monopolien ja imperialismin hylkäämistä , ja se on käännettävä taisteluksi ruohonjuuritason vallasta .
Monopole
 
(in ca. 16% aller Fälle)
monopoleja
de In den Rechtsvorschriften zu Derivaten , die gegenwärtig verhandelt werden , können wir sicherstellen , dass wir Monopole nicht erschaffen oder unterstützen , indem wir offenen Zugang zu zentralen Vertragsparteien ( CCP ) und ähnlichen Markteilnehmern fördern und indem wir sicherstellen , dass wichtige Datenströme allen Marktteilnehmern zur Verfügung stehen .
fi Johdannaisia koskevalla lainsäädännöllä , josta tällä hetkellä käydään neuvotteluja , voimme varmistaa , että emme luo tai vahvista monopoleja . Tämä on mahdollista tukemalla avointa pääsyä keskusvastapuoliyhteisöihin ja muihin vastaaviin sekä varmistamalla , että tärkeät tietovirrat ovat kaikkien toimijoiden saatavilla .
Monopole
 
(in ca. 15% aller Fälle)
monopolit
de Wir können nicht innerhalb der Europäischen Union eine Gesetzgebung gegen Monopole und Kartelle erlassen und gleichzeitig diese Kartelle und Monopole auf internationaler Ebene erst wieder möglich machen und sie stabilisieren .
fi Me emme voi hyväksyä Euroopan unionin sisällä monopolin ja kartellien vastaista lainsäädäntöä ja samalla mahdollistaa kartellit ja monopolit jälleen kansainvälisellä tasolla ja vakiinnuttaa ne .
der Monopole
 
(in ca. 94% aller Fälle)
monopolien
Was haben die Monopole gewonnen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Mitä monopolit ovat saavuttaneet
Deutsch Häufigkeit Französisch
Monopole
 
(in ca. 90% aller Fälle)
monopoles
de Auch wenn im Bericht bekräftigt wird , dass marktbeherrschende Positionen und die Monopole bekämpft werden sollen , werden die Leitlinien des Berichts der Kommission für 2004 , die hauptsächlich auf die Sektoren Energie und Telekommunikation gerichtet sind , akzeptiert und erneut die völlige Liberalisierung des Gas - und des Stromsektors – eine Priorität der Ratstagung im Frühjahr 2006 – befürwortet .
fr Bien que le rapport prétende chercher à combattre les positions dominantes et les monopoles , il accepte les lignes directrices du rapport de la Commission pour 2004 , se concentrant sur les secteurs de l’énergie et des télécommunications , et défend une fois de plus la libéralisation totale du secteur du gaz et de l’électricité , une priorité pour le Conseil européen de printemps de mars 2006 .
Monopole
 
(in ca. 5% aller Fälle)
des monopoles
Monopole
 
(in ca. 3% aller Fälle)
les monopoles
europäischen Monopole
 
(in ca. 91% aller Fälle)
monopoles européens
der Monopole
 
(in ca. 91% aller Fälle)
des monopoles
großen Monopole
 
(in ca. 83% aller Fälle)
grands monopoles
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Monopole
 
(in ca. 57% aller Fälle)
μονοπωλίων
de Die Abstimmung über diesen Bericht wird zeigen , wer in der Praxis hinter der Wettbewerbsfreiheit zum Wohle von Verbrauchern und kleinen Unternehmen steht und wer andererseits für den gesetzlichen Schutz multinationaler Monopole ist .
el Η ψήφιση της έκθεσης αυτής θα δείξει ποιός υποστηρίζει στην πράξη την ελευθερία του ανταγωνισμού υπέρ των καταναλωτών και των μικρών επιχειρήσεων και ποιός υποστηρίζει τη νομική προστασία των πολυεθνικών μονοπωλίων .
Monopole
 
(in ca. 30% aller Fälle)
μονοπώλια
de Der Tierschutz jedoch , wie auch der Schutz des Gesundheitswesens , erfordert einen Kampf gegen Monopole , gegen die Macht des Kapitals , das Medikamente mit Patenten schützt , um große Profite durch die Kommerzialisierung der Gesundheit zu sichern .
el " προστασία των ζώων όμως , όπως και η προστασία της Δημόσιας Υγείας , απαιτεί αγώνα ενάντια στα μονοπώλια , ενάντια στην εξουσία του κεφαλαίου που κατοχυρώνει τα φάρμακα με πατέντες προκειμένου να εξασφαλίσει τεράστια κέρδη από την εμπορευματοποίηση της Υγείας .
Monopole
 
(in ca. 4% aller Fälle)
μονοπωλίων .
Monopole
 
(in ca. 4% aller Fälle)
τα μονοπώλια
Monopole
 
(in ca. 3% aller Fälle)
των μονοπωλίων
der Monopole
 
(in ca. 87% aller Fälle)
των μονοπωλίων
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Monopole
 
(in ca. 90% aller Fälle)
monopoli
de Deshalb ist es zwingend notwendig , eine Allianz zwischen den kleinen und mittleren Unternehmen und der Arbeiterklasse zu bilden , eine Allianz des Volkes , die den Bestrebungen der Monopole und des Imperialismus Einhalt gebieten wird und die ihren eigenen Machtanspruch erheben und den Weg zu sozialem Wohlstand eröffnen wird .
it Pertanto è assolutamente indispensabile formare un ' alleanza tra le piccole e medie imprese e la classe lavoratrice , un ' alleanza popolare che metterà fine alle aspirazioni dei monopoli e dell ' imperialismo , rivendicando il proprio potere e aprendo la strada alla prosperità sociale .
Monopole
 
(in ca. 3% aller Fälle)
dei monopoli
Monopole
 
(in ca. 3% aller Fälle)
i monopoli
großen Monopole
 
(in ca. 100% aller Fälle)
grandi monopoli
europäischen Monopole
 
(in ca. 93% aller Fälle)
monopoli europei
Monopole und
 
(in ca. 83% aller Fälle)
monopoli e
der Monopole
 
(in ca. 72% aller Fälle)
dei monopoli
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Monopole
 
(in ca. 79% aller Fälle)
monopolu
de Dieser verachtenswerte Bericht zeigt das strategische Ziel der EU auf , aus dem Wettbewerb um die Monopole mit anderen imperialistischen Zentren als Sieger hervorzugehen , indem sie die Einbindung der Bildung in die quantifizierbaren Ziele der reaktionären Strategie EU 2020 , die in nationale Ziele " umgesetzt " werden müssen , fördert .
lv Šajā nožēlojamajā ziņojumā redzams , ka ES stratēģiskais mērķis ir uzvarējis sacensībā par monopolu ar citiem imperiālistiskajiem centriem , veicinot izglītības integrāciju saskaitāmos reakcionārās stratēģijas " Eiropa 2020 ” mērķos , kas " jāpārveido ” par valstiskiem mērķiem .
Monopole
 
(in ca. 9% aller Fälle)
monopoli
de Schließlich möchte ich die kanadischen staatlichen Handelsunternehmen im Agrarsektor erwähnen , die , wie uns allen bekannt ist , umfassende Befugnisse haben und als Monopole agieren können .
lv Visbeidzot es gribētu pieminēt Kanādas valsts tirdzniecības uzņēmumus lauksaimniecības nozarē , kuriem , kā mēs visi zinām , ir plašas pilnvaras un kuri darbojas kā monopoli .
der Monopole
 
(in ca. 100% aller Fälle)
monopolu
Was haben die Monopole gewonnen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ko monopolisti ir ieguvuši
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Monopole
 
(in ca. 81% aller Fälle)
monopolijų
de Die Vorgabe eines harmonisierten Strafrechts in den Mitgliedstaaten der EU mit dem schamlos deklarierten Ziel , die unionistischen Repressionsmechanismen zur Konsolidierung der Macht der Monopole zu festigen , ist ein weiterer schwerer Schlag für die Grundfreiheiten .
lt Suderintos baudžiamosios teisės diegimas ES valstybėse narėse begėdiškai siekiant sustiprinti Europos suvienijimo ir valstybės priespaudos priemones , kad būtų padidinta monopolijų galia , yra dar vienas stiprus smūgis paprastų žmonių laisvei .
Monopole
 
(in ca. 7% aller Fälle)
monopolijos
de Ganz einfach weil man neue Akzente mit dieser Richtlinie setzen wird , die gewisse Monopole , auch gewisse Landesmonopole , wegnimmt .
lt Paprasčiausiai todėl , kad šia direktyva bus pabrėžtas naujas akcentas , kuriuo bus panaikintos tam tikros monopolijos , įskaitant tam tikras nacionalines monopolijas .
der Monopole
 
(in ca. 79% aller Fälle)
monopolijų
Was haben die Monopole gewonnen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ką gavo monopolijos
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Monopole
 
(in ca. 95% aller Fälle)
monopolies
de Das Parlament ist ja nicht müde geworden , uns immer wieder davor zu warnen , daß bei der Deregulierung möglicherweise öffentliche Monopole zerschlagen werden , aber privatrechtliche begründet werden könnten .
nl Het Parlement heeft er ons telkens opnieuw voor gewaarschuwd dat deregulering wel openbare monopolies doorbreekt , maar ook particuliere monopolies kan doen ontstaan .
Monopole und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
monopolies en
europäischen Monopole
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Europese monopolies
großen Monopole
 
(in ca. 75% aller Fälle)
grote monopolies
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Monopole
 
(in ca. 75% aller Fälle)
monopoli
de Tatsächlich behält sich die EU das " Recht " auf militärische Interventionen vor , wo und wann sie diese für ihre imperialistischen Interessen für notwendig erachtet , und , was noch schlimmer ist , nicht nur gegen Drittländer und - völker , sondern auch gegen die Bürger ihrer Mitgliedstaaten , um bei Bedarf die Macht der Monopole zu verteidigen .
pl W rzeczywistości UE zastrzega sobie " prawo ” do militarnej interwencji tam , gdzie uzna to za konieczne z punktu widzenia swoich imperialistycznych interesów , i co więcej , nie tylko przeciwko krajom trzecim i ich narodom , lecz również przeciwko narodom własnych państw członkowskich , aby w razie konieczności bronić władzy monopoli .
Monopole
 
(in ca. 15% aller Fälle)
  • monopole
  • Monopole
de Jeder Fortschritt bei der Infrastruktur , durch den neuen Parteien Zugang gewährt würde , vollzieht sich nur mühsam , weil vertikal integrierte Monopole hauptsächlich deswegen investieren , um ihre Dominanz weiter zu festigen , während es andererseits dann auch schwierig ist , neue Investoren für einen geschlossenen Markt zu gewinnen .
pl Wszelkie postępy w zakresie infrastruktury , mogące umożliwić dostęp nowych stron są bardzo powolne , gdyż zintegrowane pionowo monopole inwestują głównie w celu dalszego umacniania swej dominacji , zaś na zamknięty rynek trudno jest pozyskać nowych inwestorów .
der Monopole
 
(in ca. 86% aller Fälle)
monopoli
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Monopole
 
(in ca. 91% aller Fälle)
monopólios
de Das Ziel dieser Union ist die Liberalisierung der Märkte , um diese für die europäischen Monopole leichter zugänglich zu machen , deren Position im monopolistischen Kampf um die Kontrolle der Märkte verbessert werden wird .
pt Esta União tem por objectivo liberalizar os mercados , a fim os tornar mais facilmente acessíveis aos monopólios europeus , cuja posição na luta pelo controlo monopolístico dos mercados sairá reforçada .
Monopole
 
(in ca. 4% aller Fälle)
dos monopólios
europäischen Monopole
 
(in ca. 100% aller Fälle)
monopólios europeus
Monopole und
 
(in ca. 80% aller Fälle)
monopólios e
der Monopole
 
(in ca. 63% aller Fälle)
dos monopólios
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Monopole
 
(in ca. 70% aller Fälle)
monopolurilor
de Die staatlichen Monopole sollen beibehalten werden , und wir wissen , wohin das führt : am Ende geht es um die Obrigkeit des Staates .
ro Este vorba despre păstrarea monopolurilor de stat şi ştim unde duc acestea : spre sclavie .
Monopole
 
(in ca. 17% aller Fälle)
monopoluri
de In seiner derzeitigen Fassung scheint der Entwurf der Kommission eine objektive Veranlassung zu bieten , künstliche Monopole bei kulturellen Werken festzulegen .
ro În versiunea actuală , propunerea Comisiei pare să ofere o bază obiectivă pentru stabilirea de monopoluri artificiale în lucrările culturale .
Monopole
 
(in ca. 9% aller Fälle)
monopolurile
de Wir können keine Entscheidung billigen , die zu einer größeren Militarisierung in den Beziehungen zwischen den Ländern der Kaukasusregion führen könnte , deren Energie , Reichtum und geostrategischer Nutzen wichtig für die EU und ihre Monopole sind .
ro Nu putem aproba o decizie care ar putea duce la militarizarea şi mai accentuată a relaţiilor dintre ţările din regiunea Caucazului , a cărei energie , bogăţie şi valoare geostrategică este foarte importantă pentru UE şi monopolurile sale .
der Monopole
 
(in ca. 71% aller Fälle)
monopolurilor
Was haben die Monopole gewonnen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ce au câștigat monopolurile
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Monopole
 
(in ca. 51% aller Fälle)
monopol
de Selbstverständlich stünden diese Monopole dann unter demokratischer Kontrolle , um Machtmissbrauch , Verschwendung und Vetternwirtschaft zu verhindern .
sv Naturligtvis skulle dessa monopol då behöva stå under demokratisk kontroll för att förebygga maktmissbruk , slöseri och svågerpolitik .
Monopole
 
(in ca. 22% aller Fälle)
monopolen
de · Die selektive Unterstützung eines kleinen Teils der nach den Kriterien der griechischen Wirtschaft als mittelständisch oder groß geltenden Unternehmen mit dem Ziel , deren Satellitenrolle für die Monopole zu untermauern und die Konzentrationsbewegungen beim Kapital und im Produktionsbereich zu verstärken .
sv · Ett selektivt stöd till en liten andel , från den grekiska ekonomins utgångspunkt , små och medelstora företag med målsättning att befästa dessas roll som satellitföretag runt monopolen och att stärka de förfaranden som ökar koncentrationen av kapital och produktion .
Monopole
 
(in ca. 15% aller Fälle)
monopolens
de Als Büttel der Interessen des europäischen Großkapitals geht die Europäische Kommission gegen den Wandel des nach dem Krieg herausgebildeten Völkerrechts vor , sie hat sich zum Weltgendarm entwickelt und opfert die Sicherheit , ja sogar das Leben der Menschen und den Umweltschutz der Profitmaximierung der Monopole .
sv Europeiska unionen agerar som polis för det europeiska storkapitalets intressen , den ingriper för att förändra den internationella rätt som utformats efter kriget . Unionen utvecklas också till en global polis , som offrar säkerheten , själva människolivet och miljöskyddet till förmån för en ökning av monopolens vinster .
der Monopole
 
(in ca. 80% aller Fälle)
monopolens
europäischen Monopole
 
(in ca. 71% aller Fälle)
europeiska monopolen
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Monopole
 
(in ca. 67% aller Fälle)
monopolov
de Aber ganz gleich , wie viele Entschließungen von den politischen Sprachrohren der Monopole verabschiedet werden - sie werden den Widerstandsbewegungen und der stetig wachsenden öffentlichen Meinung keinen Einhalt gebieten , die die EU selbst als eine imperialistische Staatengemeinschaft des europäischen Kapitals herausfordern .
sk Bez ohľadu na to , koľko uznesení prešlo ústami politických hovorcov monopolov , nezastavia opozičné hnutie a nezastavia neustály nárast názorov spochybňujúcich samotnú EÚ ako imperialistický medzištátny zväz európskeho kapitálu .
Monopole
 
(in ca. 22% aller Fälle)
monopoly
de Es ist dies ein willkommener Versuch , die gefährlichen Monopole zu zerschlagen - wie Herr Zīle soeben sagte - und damit die Interessenskonflikte auf effizienteste Weise beizulegen : Dies ist ganz entscheidend für die Versorgungssicherheit .
sk Je to vítaný pokus , ako rozdeliť nebezpečné monopoly , ako práve povedal pán Zile , a tým urovnať konflikty záujmu čo najefektívnejšie : je nevyhnutné , aby sme to urobili , aby sme dokázali garantovať bezpečnosť dodávky .
Monopole
 
(in ca. 2% aller Fälle)
monopolov .
der Monopole
 
(in ca. 78% aller Fälle)
monopolov
Was haben die Monopole gewonnen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Čo získali monopoly
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Monopole
 
(in ca. 78% aller Fälle)
monopolov
de Steuereinnahmen und die durch geringere Subventionen für Mieter , Rentner , Landwirte und Arbeitnehmer eingesparten Gelder fließen in die Kassen der Monopole .
sl Davčni prihodki ter zmanjšanje števila dovoljenj in subvencij za najemnike , upokojence , kmete in celotnega delovnega razreda so bili usmerjeni v financiranje monopolov .
Monopole
 
(in ca. 6% aller Fälle)
monopoli
de Gibt es im Netz neue Monopole , die geschaffen werden ?
sl Ali se na spletu ustvarjajo novi monopoli ?
Monopole
 
(in ca. 3% aller Fälle)
monopole
de Die Arbeiter und Landwirte verstehen , dass diese Maßnahmen getroffen werden , um Kapital und Monopole zu stärken . Deswegen lehnen sie diese ab und bekämpfen sie und fordern , dass grundlegende Änderungen stattfinden , damit sie nicht zu den Lasttieren dieser Krise werden .
sl Delavci in kmetje dobro vedo , da se ti ukrepi sprejemajo z namenom okrepiti kapital in monopole , zato jih odklanjajo in se jim zoperstavljajo ter zahtevajo korenite spremembe , da v tej krizi ne bi postali le vprežne živali .
der Monopole
 
(in ca. 83% aller Fälle)
monopolov
Was haben die Monopole gewonnen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kaj so pridobili monopoli
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Monopole
 
(in ca. 86% aller Fälle)
monopolios
de Wir kennen alle die Ergebnisse und Erfolge in vielen Bereichen , die noch vor 10 oder 20 Jahren als natürliche Monopole im Bereich der Leistungen von allgemeinem Interesse galten .
es Todos hemos visto los resultados y logros conseguidos en varios sectores que hace 10 o 20 años eran considerados monopolios en relación con servicios típicos de interés general .
Monopole
 
(in ca. 11% aller Fälle)
los monopolios
europäischen Monopole
 
(in ca. 88% aller Fälle)
monopolios europeos
der Monopole
 
(in ca. 45% aller Fälle)
los monopolios
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Monopole
 
(in ca. 61% aller Fälle)
monopolů
de Die Argumente für Protektionismus und Monopole in der Glücksspielbranche sind eigennützig ; sie bedeuten mehr Kontrolle und mehr Geld für nationale Regierungen .
cs Argumenty ve prospěch protekcionismu a monopolů v odvětví hazardních her jsou samoúčelné ; větší kontrola a více peněz pro vlády jednotlivých států .
Monopole
 
(in ca. 27% aller Fälle)
monopoly
de Der GAP untermauert die Politik der Entwurzelung kleiner und mittelgroßer Landwirtschaftsbetriebe und unterstützt die Monopole und ihre Profite .
cs Společná zemědělská politika podporuje politiku vykořenění malých a středních zemědělců a podporuje monopoly a jejich zisky .
Monopole in
 
(in ca. 100% aller Fälle)
monopolů v
der Monopole
 
(in ca. 83% aller Fälle)
monopolů
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Monopole
 
(in ca. 96% aller Fälle)
monopóliumok
de Diese Politik , deren einziges Leitprinzip die Profitmaximierung europäischer Monopole durch Akkumulation immenser Reichtümer durch die grausame Ausbeutung der Arbeiterklasse ist , verursacht zunehmende Armut , Ungleichheit und Marginalisierung . Außerdem untergräbt sie die Stellung der Arbeiterfamilien in drastischer Weise und verstärkt die Probleme der Arbeiterklasse .
hu Ez a politika , amelynek egyetlen vezérelve az európai monopóliumok nyereségességének maximalizálása , a munkásosztály kizsákmányolása által óriási vagyonokat halmoz fel , szegénységet , egyenlőtlenséget és marginalizálódást terjeszt , drasztikusan tönkreteszi a munkáscsaládok helyzetét és súlyosbítja a munkásosztály problémáit .
der Monopole
 
(in ca. 67% aller Fälle)
monopóliumok

Häufigkeit

Das Wort Monopole hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 69829. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.61 mal vor.

69824. qualifizierter
69825. Nepals
69826. aufwachsen
69827. Mechernich
69828. Päpsten
69829. Monopole
69830. thought
69831. überspringen
69832. Hinterleibs
69833. Iltis
69834. Filmarchiv

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Monopole und
  • und Monopole
  • der Monopole
  • magnetische Monopole
  • natürliche Monopole

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

monoˈpoːlə

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Mo-no-po-le

In diesem Wort enthaltene Wörter

Mono pole

Abgeleitete Wörter

  • Quasi-Monopole
  • Oligopole/Monopole

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Les Gourmets Monopole
Less Du Neuf Nik Le Monopole (Feat.Fonky Family)
QPE Magnetic Monopole

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Deutschland
  • des Luftverkehrs und dem daraus resultierenden Aufweichen der Monopole , kam diese Vormachtstellung ins Wanken . Der
  • gehorchen . Rackets werden auch als Machtgruppen und Monopole in einer anarchischen Konkurrenz um die Macht verstanden
  • und Wirtschaft , die im Interesse eben der Monopole geschehe , sowie durch die Tendenz zum Ausbau
  • italienischen Mächte , durch Veränderung ihrer Wirtschaftspolitik alte Monopole zu brechen , sehr bedrohlich für Venedig .
Deutschland
  • Staat nur Wettbewerbspolitik betreiben , damit Marktkonzentrationen oder Monopole nicht zustande kommen können . Dies lässt sich
  • erzielen . Alle erwünschten gesellschaftlichen Aufgaben würden ohne Monopole und bei freiem Wettbewerb besser und effektiver erfüllt
  • können bzw . nicht von Dauer seien . Monopole entstünden immer nur durch staatliche Intervention . Die
  • Gesellschaftsmitglieder unnötig ein , stützt Privilegien und ermöglicht Monopole ( unter anderem das Geld - , Boden
Deutschland
  • Nettowohlfahrtsverluste ergeben sich auch in der Privatwirtschaft durch Monopole und Oligopole , da die Verbraucher in einer
  • unter Wettbewerbsbedingungen erfüllt werde . Die Überführung staatlicher Monopole in private Monopole sei zu vermeiden , da
  • werde . Die Überführung staatlicher Monopole in private Monopole sei zu vermeiden , da beide volkswirtschaftlich gleich
  • bestimmtes Monopol zu sichern . Oft folgen solche Monopole staatlichen Eigeninteressen ( sichere Einnahmequelle ) . Privatunternehmen
Physik
  • . In diesen Theorien können dann auch magnetische Monopole existieren . Ein Beispiel ist die Quantenchromodynamik bzw
  • , sogenannte Solitonen , auf - die magnetischen Monopole . Dieser Mechanismus ist in etwa mit den
  • über die Entwicklung großer supraleitender Detektoren für magnetische Monopole . Er war am UA2 Experiment des CERN
  • Lösungen der Feldgleichungen ebenfalls als ( magnetische ) Monopole bezeichnet . Der Elektromagnetismus ist dabei nur ein
Frankreich
  • und dafür vom Staat oftmals besondere Privilegien und Monopole erhielten . Die größten Finanziers bezahlten sogar die
  • jedoch für die Mississippi-Kompanie weitere gewinnträchtige Privilegien und Monopole erwerben konnte , änderte sich die Lage .
  • Handschuhmacherei und die Weißgerberei blieben bis 1811 französische Monopole . Mit der deutschen Zuwanderung gelangten weitere Gewerbezweige
  • jeden Bürgermeister und hatte sich manche Privilegien und Monopole in der Stadt gesichert . Im Ganzen bestand
Informatik
  • als wichtiger Faktor gesehen , um die einstigen Monopole bzw . die derzeitige Dominanz der großen EVU
  • . Es entsteht das Phänomen der Marktkontrolle durch Monopole und Oligopole . Trotzdem setzt sich langfristig das
  • worden . Sein Gewinn könne erhalten werden durch Monopole , Einzigartigkeit der Ware oder bei konstant hoher
  • ein , der die Überhöhung von Kosten durch Monopole beschreibt , wenn ihnen der Wettbewerb fehlt .
Mathematik
  • für die Häufigkeit auf der Erde auftreffender magnetischer Monopole ermittelt werden . Diese wird auf durchschnittlich höchstens
  • Abschätzung für die obere Grenze des Flusses magnetischer Monopole , sodass man das „ Parker-Limit “ eigentlich
  • Ein solcher Kreisstrom ist tatsächlich nur mittels magnetischer Monopole und nicht etwa durch das Feld eines herkömmlichen
  • aber das normale mathematische Vorzeichen verwendet . Magnetische Monopole ( also einzelne Nord - oder Südpole ohne
Kartenspiel
  • entdeckt wurde . Rubakows Entdeckung , dass diese Monopole erheblich zum Protonenzerfall - der über einen anderen
  • dem Jahr 1996 , nach der die nationalen Monopole fallen und Strom zur freien Handelsware werden sollten
  • Allokationsprozess in Gang zu setzen , wurden staatliche Monopole aufgebrochen und Unternehmensneugründungen zugelassen bzw . gefördert .
  • aufbringen , die zum Angriff auf die Zivilisationsbedrohenden Monopole notwendig sei . Neben seiner Studie über die
Quedlinburg
  • vollem Wortlaut ) Anton Zischka : Wissenschaft bricht Monopole . Goldmann , Leipzig u. a. 1936 (
  • ) : Bonn - Paris . Achse der Monopole . Dietz , Berlin 1964 . Die Hintergründe
  • , überarb . & ergänzt 1938 Wissenschaft bricht Monopole . Der Forscherkampf um neue Rohstoffe und neuen
  • , Suhrkamp Verlag , Berlin 1943 Männer Mächte Monopole . Hinter den Türen der westdeutschen Wirtschaft ,
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK