Häufigste Wörter

Seehäfen

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Plural , Singular: Seehafen
Genus Keine Daten
Worttrennung See-hä-fen

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Seehäfen
 
(in ca. 54% aller Fälle)
пристанища
de Lassen Sie mich einen letzten Punkt nennen , der mir besonders wichtig ist : Das ist die Einbindung der großen europäischen Seehäfen in die Planung der TEN-Netze .
bg Позволете ми в заключение да спомена още един въпрос , който считам за особено важен , а именно включването на основните европейски пристанища в плановете за мрежите TEN .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Seehäfen
 
(in ca. 73% aller Fälle)
søhavne
de Daran mußte ich denken , als ich das Grünbuch über Seehäfen und Seeverkehrs-Infrastruktur noch einmal durchblätterte und die zweite Zeile auf mich wirken ließ .
da Jeg måtte tænke på dette , da jeg endnu en gang gennembladede grønbogen om søhavne og skibsfartsinfrastruktur , og den anden linje gik helt op for mig .
Seehäfen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
søhavnene
de Aber auch die Effizienzsteigerung der Seehäfen durch mehr Wettbewerb und Transparenz dürfte im Interesse der Gesamtunion , aber auch Italiens mit seinen langen Küsten und seiner zentralen Rolle im Mittelmeer liegen .
da En stigning i effektiviteten for søhavnene med større konkurrence og gennemsigtighed må dog også være både i hele EU 's interesse og i Italiens interesse med landets lange kyster og en central rolle i Middelhavet .
Seehäfen und Seeverkehrsinfrastruktur
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Transport - Infrastruktur - Navigationssatellitsystemer
Deutsch Häufigkeit Englisch
Seehäfen
 
(in ca. 57% aller Fälle)
seaports
de In den Seehäfen und Binnenhäfen wird entschieden , wie die Produkte zu den europäischen Bürgern transportiert werden sollen : per Eisenbahn , Straße oder durch die Binnenschifffahrt .
en At seaports and at inland ports it is decided how to get products to the citizens of Europe : by rail , by road or by inland waterway .
Seehäfen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
sea ports
Seehäfen
 
(in ca. 13% aller Fälle)
ports
de Lassen Sie mich einen letzten Punkt nennen , der mir besonders wichtig ist : Das ist die Einbindung der großen europäischen Seehäfen in die Planung der TEN-Netze .
en Allow me to mention one last thing that I feel is particularly important , namely the inclusion of the major European ports in the planning of the TEN networks .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Seehäfen
 
(in ca. 43% aller Fälle)
merisatamien
de Wir müssen neue , multimodale , innovative Dienstleistungen entwickeln , damit die Binnenschifffahrt ihre Rolle unter den großen Seehäfen und den großen Städten im Hinterland spielen kann .
fi Meidän on kehitettävä uusia innovatiivisia multimodaalisia palveluja , jotta sisävesiliikenne voi täyttää tehtävänsä suurten merisatamien ja sisämaan suurkaupunkien välisessä liikenteessä .
Seehäfen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
merisatamia
de Das wird auch von uns nicht angetastet und sollte daher bei europäischen Kriterien für Seehäfen keine Wettbewerbsverzerrungen nach sich ziehen , wenn wir Kriterien dazu aufstellen .
fi Emme myöskään puutu siihen , minkä vuoksi sen , että laadimme merisatamia koskevat valintaperusteet , ei pitäisi aiheuttaa kilpailun vääristymiä eurooppalaisten perusteiden mukaisissa merisatamissa .
Seehäfen und Seeverkehrsinfrastruktur
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Meriliikenteen infrastruktuuri ja satelliittinavigointijärjestelmä
Deutsch Häufigkeit Französisch
Seehäfen
 
(in ca. 40% aller Fälle)
ports maritimes
Seehäfen
 
(in ca. 19% aller Fälle)
maritimes
de Bei dem Bericht , der Thema der Aussprache heute abend ist , geht es um die Empfehlung für die zweite Lesung im Rahmen des Verfahrens der Zusammenarbeit . Er bezieht sich auf den Vorschlag zur Änderung der Richtlinie über Mindestanforderungen an Schiffe , die Seehäfen der Gemeinschaft anlaufen oder aus ihnen auslaufen und gefährliche oder umweltschädliche Güter befördern .
fr Madame le Président , le rapport dont nous allons débattre ce soir est la deuxième lecture de la procédure de coopération et fait référence à la proposition de modification de la directive relative aux conditions minimales exigées pour les navires à destination des ports maritimes de la Communauté ou en sortant et transportant des marchandises dangereuses ou polluantes .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Seehäfen
 
(in ca. 34% aller Fälle)
λιμένες
de Er unterstreicht die Interoperabilität des Güterverkehrs , der mit Seehäfen und befahrbaren Binnenwasserwegen Verbindungen bereitstellt .
el Υπογραμμίζει δε τη διαλειτουργικότητα των εμπορευματικών μεταφορών , προβλέποντας συνδέσεις με θαλάσσιους λιμένες και πλωτούς εσωτερικούς διαύλους .
Seehäfen und Seeverkehrsinfrastruktur
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Μεταφορές - Υποδομές - Πλοήγηση
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Seehäfen
 
(in ca. 65% aller Fälle)
porti marittimi
Seehäfen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
porti
de Das ist für uns deshalb von so enormer Wichtigkeit , weil die Seehäfen wichtige Knotenpunkte in den Transportketten sind , und sie können ihre Aufgabe nur dann wirkungsvoll erfüllen , wenn die Intermodalität erleichtert bzw . gestärkt wird .
it Si tratta di un aspetto fondamentale per noi , visto che i porti rappresentano punti di snodo importanti nelle catene di trasporto e possono svolgere con efficacia il loro ruolo solamente se viene agevolata e rafforzata l'intermodalità .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Seehäfen
 
(in ca. 94% aller Fälle)
zeehavens
de Naturgemäß sind die Seehäfen darin die wichtigsten Knotenpunkte .
nl Daarin zijn de zeehavens natuurlijk de belangrijkste knooppunten .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Seehäfen
 
(in ca. 63% aller Fälle)
portos marítimos
Seehäfen
 
(in ca. 14% aller Fälle)
portos
de Was das Thema Seehäfen anbelangt , bei dem , wie ich weiß , verschiedene Mitglieder dieses Hauses zu Recht besorgt sind , so geht es hier tatsächlich um konkrete Fragen des Wettbewerbs zwischen einzelnen wichtigen Teilen der Seeverkehrsinfrastruktur , und aus diesem Grund war es bisher nicht möglich , für Seehäfen ein ähnliches Konzept festzulegen wie für Flughäfen .
pt Em relação à questão dos portos , que eu sei constituir , justificadamente , motivo de preocupação para vários deputados desta assembleia , existem manifestamente questões muito reais de concorrência entre esses elementos essenciais da infra-estrutura marítima e , por essa razão , ainda não foi possível conseguir para os portos uma abordagem semelhante à que já foi definida para os aeroportos .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Seehäfen
 
(in ca. 42% aller Fälle)
kusthamnar
de Aber im Ergebnis hat es zum , wie ich meine , sehr sinnvollen Vorschlag geführt , daß Seehäfen , Binnenhäfen und intermodale Terminals in einem Vorschlag zusammengefaßt werden .
sv Men resultatet blev ett , anser jag , mycket förnuftigt förslag om att kusthamnar , insjöhamnar och intermodala terminaler skall sammanfattas i ett förslag .
Seehäfen
 
(in ca. 17% aller Fälle)
kusthamnarna
de Herr Präsident , Frau Kommissarin , verehrte Kolleginnen und Kollegen ! Wie immer , wenn ein langwieriges Verfahren zu einem glücklichen Ende kommt , können wir auch heute unserer Genugtuung darüber Ausdruck verleihen , dass das Vermittlungsverfahren hinsichtlich Seehäfen , Binnenhäfen und der intermodalen Terminals ein Ergebnis erbracht .
sv Herr talman , fru kommissionär , kära kolleger ! Liksom varje gång då ett långvarigt förfarande leder fram till ett lyckosamt resultat bör vi även nu uttrycka vår tillfredsställelse , eftersom förlikningen har lett fram till ett resultat beträffande kusthamnarna , inlandshamnarna och de intermodala terminalerna .
Seehäfen
 
(in ca. 17% aller Fälle)
hamnarna
de Naturgemäß sind die Seehäfen darin die wichtigsten Knotenpunkte .
sv Där är hamnarna naturligtvis de viktigaste knutpunkterna .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Seehäfen
 
(in ca. 24% aller Fälle)
morska
de Seeverkehr und Seehäfen leisten einen Beitrag zum EU-Binnenmarkt und zur Weltwirtschaft und verknüpfen diese .
sl Pomorski promet in morska pristanišča prispevajo k enotnemu trgu EU in svetovnemu gospodarstvu ter ju povezujejo .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Seehäfen
 
(in ca. 54% aller Fälle)
puertos marítimos
Seehäfen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
marítimos
de für die internationalen Seehäfen 1,5 Mio . Tonnen Fracht oder 2 Mio . Passagiere jährlich , wobei sie mit dem übrigen Netz intermodal verbunden sein müssen ,
es para los puertos marítimos internacionales , 1,5 millones de toneladas de carga o 2 millones de pasajeros al año , con el requisito de la conexión intermodal con el resto de la red ,
Seehäfen
 
(in ca. 14% aller Fälle)
los puertos marítimos

Häufigkeit

Das Wort Seehäfen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 58265. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.77 mal vor.

58260. Realgymnasiums
58261. Incredible
58262. Grabanlagen
58263. SS-Obersturmführer
58264. Rektoren
58265. Seehäfen
58266. einzuspielen
58267. Gewissens
58268. Apollonios
58269. souveräne
58270. Winona

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • den Seehäfen
  • von Seehäfen
  • deutschen Seehäfen
  • Seehäfen und
  • der Seehäfen
  • die Seehäfen
  • Seehäfen in
  • und Seehäfen
  • Seehäfen der

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈzeːˌhɛːfn̩

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

See-hä-fen

In diesem Wort enthaltene Wörter

See häfen

Abgeleitete Wörter

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Schiff
  • und der Hafen Regensburg . Die wichtigsten deutschen Seehäfen finden sich in Hamburg , Bremerhaven und Wilhelmshaven
  • Emden kürzer war als zu allen anderen deutschen Seehäfen - abgesehen von Papenburg und Leer , die
  • einem Hinterland-Hub für den Containerverkehr mit den norddeutschen Seehäfen ( insbesondere Bremerhaven , Hamburg und später auch
  • Hafeninsel in der Jade , enge Kooperation der Seehäfen Wilhelmshaven und Bremerhaven in einem Jade-Weser-Port .
Unternehmen
  • heraus , die von Agenten in allen bedeutenden Seehäfen der Welt mit Nachrichten versorgt wurde . Wöchentlich
  • und aus den Gewinnen der DSR und der Seehäfen . “ Da zu jener Zeit erst 18
  • und Handel des französischen Rotweins über die deutschen Seehäfen abzuwickeln . Stattdessen wurde dieser Wein jetzt über
  • “ an , in dem sich die wichtigsten Seehäfen des Landes zusammengeschlossen hatten . Dies erweckte das
Maine
  • erreichen den Bahnhof auch Güterzüge aus den deutschen Seehäfen . Für den Warenaustausch im kombinierten Ladungsverkehr befindet
  • Güterverkehr statt , vorrangig von und zu den Seehäfen am Atlantik . Die Benguelabahn als wichtigste Strecke
  • Norden der DDR den schweren Güterzugverkehr von den Seehäfen zu den Industriezentren im Süden bedienen . Inzwischen
  • weiter nach Süddeutschland , sowie der Containerverkehr der Seehäfen ins Hinterland . Die Strecke wird im Zweistundentakt
MBTA-Station
  • ) im Vergleich zum aktuellen Marktpreis . Wichtige Seehäfen befinden sich in den Städten Tanjong Kidurong ,
  • für den An - und Abtransport zu den Seehäfen gebräuchlich . An - und Abtransporte sind auch
  • Landestrecken auf Gewässern , gut ausgebaute Infrastruktur von Seehäfen . In der Praxis zeigten sich aber verschiedene
  • mit dem Kaffee und seinem Transport in die Seehäfen verbunden . Deshalb waren es auch die Kaffeebarone
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK