Auszubildenden
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Dänisch (1)
- Englisch (2)
- Französisch (1)
- Italienisch (1)
- Niederländisch (1)
- Portugiesisch (2)
- Schwedisch (1)
- Spanisch (1)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Auszubildenden |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
lærlinge
Nach unserer Auffassung darf die Liberalisierung auch nicht dazu führen , dass dem Personenverkehr als einem sozialen Instrument und einem Instrument der Solidarität mit den schwächsten Schichten der Bevölkerung , zum Beispiel den Schülern , Auszubildenden , Rentnern und Behinderten , weniger Beachtung geschenkt wird , sie alle müssen weiterhin durch tarifliche Obergrenzen geschützt werden .
Vi mener ligeledes , at liberaliseringen ikke må føre til , at personbefordring ikke længere opfattes som et socialt instrument til støtte for de svageste befolkningsgrupper , det vil sige skoleelever , lærlinge , pensionister og handicappede personer , som alle fortsat bør beskyttes gennem takstbegrænsninger .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Auszubildenden |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
trainees
Beim Austausch von Schülern , Studenten und Auszubildenden , die in andere europäische Staaten fahren , um ihre eigenen Fähigkeiten zu entwickeln , um europäisch arbeiten und künftig wettbewerbsfähig sein zu können ?
What about exchanges of school pupils , students and trainees , who travel to other European countries to develop their own skills , work in a European environment and make themselves competitive in years to come ?
|
Auszubildenden |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
apprentices
Die Mobilität der Auszubildenden führt auch zur besseren Anerkennung vieler Berufe und verhindert Sozialdumping , weil bei gleicher Ausbildung auch progressiv gleiche Löhne bezahlt werden .
Mobility on the part of apprentices also leads to better recognition of many trades and impedes social dumping , as there is a progressive scale that means that , for the same level of training , the same pay is awarded .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Auszubildenden |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
apprentis
Ich halte es ebenfalls für erforderlich , den Zugang zu einer qualitativ hochwertigen Berufserfahrung in Europa zu vereinfachen und daher die bestehenden Programme , die auf die Steigerung der Mobilität der Auszubildenden ausgerichtet sind , zu erhalten und zu stärken .
Je pense aussi qu'il est nécessaire de faciliter l'accès à des stages de qualité en Europe et donc de pérenniser et renforcer les programmes existants visant à accroître la mobilité des apprentis .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Auszubildenden |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
apprendisti
Ich halte es persönlich für wichtig , dass kleine Unternehmen beim transnationalen Austausch ihre Auszubildenden und ihre weiteren Mitarbeiter im Rahmen des Programms Leonardo und anderer Programme verstärkt fördern .
A mio avviso , è importante che le piccole imprese promuovano maggiormente gli scambi transnazionali dei loro apprendisti e del resto del personale nel quadro di progetti quali il programma Leonardo da Vinci per lo scambio di apprendisti .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Auszubildenden |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
stagiaires
So brauchen beispielsweise die Auszubildenden selbst eine Vorbereitung , zu der auch die Kenntnis von Gesundheits - und Sicherheitsrisiken in einer neuen und unbekannten Umgebung gehört .
Zo is het belangrijk dat de stagiaires zelf worden voorbereid op bijvoorbeeld de gezondheids - en veiligheidsrisico 's in een nieuwe en onbekende omgeving .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Auszubildenden |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
formandos
Beim Austausch von Schülern , Studenten und Auszubildenden , die in andere europäische Staaten fahren , um ihre eigenen Fähigkeiten zu entwickeln , um europäisch arbeiten und künftig wettbewerbsfähig sein zu können ?
E os intercâmbios de alunos , estudantes e formandos que viajam para outros países europeus para desenvolverem as suas próprias aptidões , trabalharem num ambiente europeu e tornarem-se eles próprios competitivos no futuro ?
|
Auszubildenden |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
aprendizes
So bleibt beispielsweise die berufliche Bildung nicht den Arbeitnehmern und Auszubildenden der Gemeinschaft vorbehalten .
Assim , por exemplo , a formação profissional não será reservada aos trabalhadores e aprendizes da Comunidade .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Auszubildenden |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
praktikanter
Das LEONARDO-Programm sollte ein Labor für Innovationen sein , mit dem eine breite Palette von Partnern und Auszubildenden zum Zugang zu neuen Möglichkeiten und neuen Ideen angeregt und befähigt wird .
Programmet Leonardo skall vara ett laboratorium för nyskapande som uppmuntrar och gör det möjligt för en lång rad partners och praktikanter att få tillgång till nya möjligheter och nya idéer .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Auszubildenden |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
aprendices
In der Europäischen Union müssen die nationalen Behörden der Mitgliedstaaten von den Unternehmen fordern , daß sie ihre exponierten Arbeiter und Auszubildenden über die mit ihrer Arbeit verbundenen Gesundheitsrisiken informieren und im Strahlenschutz unterweisen .
En la Unión Europea , las autoridades nacionales de los Estados miembros tienen que exigir de las empresas que informen a los aprendices y trabajadores que puedan quedar expuestos a las radiaciones , de los peligros para la salud que entraña su trabajo y que les capacite en la protección radiológica .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Auszubildenden |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
gyakornokok
Das macht sie so wertvoll , das macht sie erlebbar für diejenigen , die langzeitarbeitslos sind , für Migranten , für junge Menschen , die ihre fehlenden Schulabschlüsse nachholen können , für zehntausende von Auszubildenden und Umschülern , für Beschäftigte , die sich weiterbilden wollen , und für potenzielle Existenzgründer .
Ez teszi azt annyira értékessé , ez teszi azt hozzáférhetővé például a tartósan munkanélküliek számára , a bevándorlók számára , olyan fiatalok számára , akik a hiányzó iskolai végzettséget utólag meg tudják szerezni , gyakornokok és átképzésben részesülők tízezrei számára , munkavállalók számára , akik továbbképzésben szeretnének részt venni és a lehetséges vállalkozók számára .
|
Häufigkeit
Das Wort Auszubildenden hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 41785. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.18 mal vor.
⋮ | |
41780. | Violence |
41781. | Norwegian |
41782. | Thalheim |
41783. | would |
41784. | maschinell |
41785. | Auszubildenden |
41786. | Viper |
41787. | Ludvig |
41788. | Unterweisung |
41789. | Tänzen |
41790. | super |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Auszubildende
- Ausbildungsbetrieben
- überbetrieblichen
- Ausbildungsbetriebe
- überbetriebliche
- Praktikanten
- Berufsschulunterricht
- Ausbildungsberufen
- Azubis
- Berufsausbildungen
- Ausbildungsplätze
- Abschlussprüfungen
- Lehrlinge
- Rehabilitanden
- Ausbildungsbetrieb
- Ausbildungsinhalte
- Bildungsgängen
- Fachkräfte
- Erstausbildung
- Sozialpädagogen
- Berufsvorbereitung
- Qualifizierung
- Führungskräften
- Bildungsträgern
- Ausbildungsgänge
- Fachkräften
- hauswirtschaftlichen
- Berufsfeld
- Weiterbildungsmaßnahmen
- Bildungsträger
- Berufsorientierung
- Blockunterricht
- Berufsabschluss
- Umschulungen
- Bildungsmaßnahmen
- hauswirtschaftliche
- Projektarbeit
- Zugangsvoraussetzungen
- Unterrichtsstunden
- Industriemeister
- Lehrkräfte
- Ausbildungsberufe
- Weiterbildungseinrichtungen
- zum/zur
- Fortbildungen
- Fortbildungsmaßnahmen
- berufsbezogene
- Qualifikationen
- Lehrpersonen
- Berufstätige
- Bildungsgänge
- Weiterbildungsmöglichkeiten
- Zusatzqualifikation
- fachbezogenen
- Zusatzqualifikationen
- Hochschulabsolventen
- Ausbildungen
- Qualifizierungen
- berufsspezifischen
- Kursen
- Berufserfahrung
- Studierenden
- Berufe
- Weiterbildungen
- Weiterbildungskurse
- Referendare
- Berufsvorbereitungsjahr
- Lehrgänge
- Bildungsangebote
- Lehrkräften
- außerschulischen
- Bildungsangeboten
- Fachangestellten
- Ausbildungsplätzen
- Berufsfeldern
- Berufsausbildung
- Weiterbildung
- Schulpsychologen
- Weiterbildungsangebote
- Gewerbeberechtigung
- Ausbildungsplatz
- Betriebspraktikum
- Ausbildungssystem
- Ausbildungsgängen
- Berufstätigen
- Nachwuchskräfte
- berufspraktische
- Lehrwerkstätten
- Tätigkeitsfeldern
- Berufs
- Kollegiaten
- Qualifizierungsmaßnahmen
- Berufen
- fachspezifischen
- sozialpädagogischen
- Berufsgruppen
- berufsvorbereitende
- Schularten
- Schulungen
- Ausbildungsgang
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- die Auszubildenden
- der Auszubildenden
- von Auszubildenden
- den Auszubildenden
- Auszubildenden in
- Die Auszubildenden
- Auszubildenden und
- und Auszubildenden
- Auszubildenden der
- des Auszubildenden
- Auszubildenden im
- Auszubildenden des
- dem Auszubildenden
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Auszubildendenvertretung
- Auszubildendenvertretungen
- Auszubildendenvertreter
- Auszubildenden/Studierenden
- Auszubildenden-Übungsfirma
- Auszubildendenvertretern
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Film |
|
|
Politiker |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Pädagogik |
|
|
Mathematik |
|
|
Deutschland |
|
|
Schule |
|