schlimmer
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | schlim-mer |
Übersetzungen
- Bulgarisch (6)
- Dänisch (15)
- Englisch (14)
- Estnisch (8)
- Finnisch (13)
- Französisch (5)
- Griechisch (5)
- Italienisch (5)
- Lettisch (3)
- Litauisch (6)
- Niederländisch (15)
- Polnisch (6)
- Portugiesisch (10)
- Rumänisch (3)
- Schwedisch (14)
- Slowakisch (15)
- Slowenisch (12)
- Spanisch (16)
- Tschechisch (9)
- Ungarisch (4)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
schlimmer |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Es ist sogar schlimmer .
Положението е дори по-лошо .
|
schlimmer |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
по-зле
Hier ist der Fall sogar noch schlimmer .
Тук нещата са още по-зле .
|
noch schlimmer |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
още по-лошо
|
Es ist sogar schlimmer |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Положението е дори по-лошо
|
ist sogar schlimmer . |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Положението е дори по-лошо .
|
Es ist sogar schlimmer . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Положението е дори по-лошо .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
schlimmer |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
værre
Wer sie gedeckt hat , muß suspendiert werden , denn es ist schlimmer , Betrügereien zu vertuschen als über sie zu informieren . Paul van Buitenen hat letzteres getan und wurde mit Suspendierung und Gehaltsabzug bestraft .
De , der har dækket over dem , må suspenderes , fordi det bør være værre at dække over fup end at give oplysninger om fup , som Paul van Buitenen gjorde det med suspension og træk i løn som resultat .
|
schlimmer |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
endnu værre
|
schlimmer |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
værre end
|
schlimmer als |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
værre end
|
viel schlimmer |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
meget værre
|
schlimmer ist |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
værre
|
schlimmer . |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
værre .
|
noch schlimmer |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
endnu værre
|
noch schlimmer |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
værre
|
noch schlimmer |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
værre .
|
Was ist schlimmer |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Hvad er værst
|
Es ist sogar schlimmer |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Det er endda værre endnu
|
Desto länger desto schlimmer |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Des længere des værre
|
Was ist schlimmer ? |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Hvad er værst ?
|
Desto länger desto schlimmer . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Des længere des værre .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
schlimmer |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
worse
Eigentlich ist Doping sogar noch schlimmer als Betrug , da die Gesundheit der Sportler gefährdet wird .
In fact it is worse than cheating , because it puts the health of the athletes at risk .
|
schlimmer |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
worse than
|
schlimmer |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
even worse
|
schlimmer |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
worse .
|
schlimmer als |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
worse than
|
schlimmer noch |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
worse still
|
viel schlimmer |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
far worse
|
schlimmer . |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
worse .
|
schlimmer ist |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
worse
|
noch schlimmer |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
worse
|
noch schlimmer |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
even worse
|
schlimmer ist |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
even worse
|
noch schlimmer |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
worse .
|
Was ist schlimmer |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Which is worse
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
schlimmer |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
hullem
In den meisten anderen EU-Mitgliedstaaten ist die Situation sogar noch schlimmer .
Enamikus teistes liikmesriikides on olukord veelgi hullem .
|
schlimmer |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
halvem
Noch schlimmer ist es in meinem Heimatland , wo es keinen Mindestlohn gibt .
Olukord minu kodumaal on isegi halvem , kuna meil ei ole kindlaksmääratud miinimumpalka .
|
schlimmer |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
hullemaks
Viel schlimmer als diese Voraussagen sind allerdings die sich von Tag zu Tag verschlimmernden Probleme des Alltags für die Portugiesen .
Siiski osutub nendest ennustustest hullemaks tegelikkus , millega miljonid portugallased silmitsi seisavad , nähes kuidas nende probleemid päev-päevalt tõsisemaks muutuvad .
|
schlimmer |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
hullem kui
|
viel schlimmer |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
palju hullem
|
schlimmer als |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
halvem kui
|
Es ist sogar schlimmer |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Olukord on veelgi halvem
|
Es ist sogar schlimmer . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Olukord on veelgi halvem .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
schlimmer |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
pahempaa
im Namen der PSE-Fraktion . - ( EN ) Herr Präsident ! Wir müssen zugeben , dass das , was im Irak geschieht und geschehen ist , viel schlimmer ist als Bürgerkrieg - eine oft gestellte Frage .
PSE-ryhmän puolesta . - ( EN ) Arvoisa puhemies , meidän on myönnettävä , että se , mitä Irakissa tapahtuu ja on tapahtunut , on paljon pahempaa kuin sisällissota - sitähän usein pohditaan .
|
schlimmer |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
pahempi
Die Annahme des Entschließungsantrags ist also der Glaubwürdigkeit des Parlaments nicht förderlich , schlimmer noch , sie untergräbt den Kampf gegen den Terrorismus im Allgemeinen .
Päätöslauselman hyväksyminen ei siksi ole hyvä asia parlamentin uskottavuuden kannalta , mutta paljon pahempi asia on , että se vie pohjaa terrorismin torjunnalta yleensä .
|
schlimmer |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
|
schlimmer |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
huonompi
Die Entschließung des Parlaments ist sogar noch schlimmer als die Vorschläge der Kommission .
Parlamentin päätöslauselma on vielä huonompi kuin komission ehdotukset .
|
schlimmer als |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
pahempi kuin
|
schlimmer ist |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
pahempaa
|
schlimmer noch |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
vielä pahempaa
|
noch schlimmer |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
pahempaa
|
schlimmer als |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
pahempi
|
noch schlimmer |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
vielä pahempaa
|
ist schlimmer ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kummat ovat pahempia ?
|
Situation schlimmer ist |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mielestäni tilanne on pahempi .
|
Was ist schlimmer |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kummat ovat pahempia
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
schlimmer |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
pire
Im März wurde der Hohe Flüchtlingskommissar des Landes verwiesen , und schlimmer noch , von November bis Juli wurden in einem Akt seltener Heuchelei mehr als 250 Menschen in einer Serie grotesker , als Medienzirkus inszenierter Prozesse summarisch als Anstifter des Massakers vom Mai verurteilt .
En mars , le haut-commissaire pour les réfugiés a été expulsé du pays et , pire encore , entre novembre et juillet , par un acte d'une rare hypocrisie , plus de 250 personnes ont été condamnées sommairement pour avoir causé le massacre de mai au cours d'une série de procès médiatiques et grotesques .
|
schlimmer |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
pire que
|
schlimmer |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
pire encore
|
viel schlimmer |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
bien pire
|
noch schlimmer |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
pire
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
schlimmer |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
χειρότερα
Noch schlimmer ist , daß wir uns möglicherweise im Januar nächsten Jahres nochmals mit diesem Thema befassen müssen , wenn im Juli etwas schiefläuft , und wir dann unter Umständen schärfer reagieren , als dies nötig wäre .
Ακόμα χειρότερα , εάν γίνει κάποιο λάθος τον Ιούλιο , μπορεί να θελήσουμε να ξαναδοκιμάσουμε τον Ιανουάριο του επόμενου έτους επιδεικνύοντας τότε υπερβάλλοντα ζήλο .
|
schlimmer |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
χειρότερο
Diese Denkweise wird noch ein Stück schlimmer , wenn man Absatz 63 des Berichts liest , in dem die Einbindung des Irans empfohlen wird , um dabei zu helfen , die Probleme in Afghanistan zu lösen . Frau Präsidentin !
Κυρία Πρόεδρε , αυτό το σκεπτικό γίνεται ακόμα χειρότερο αν διαβάσει κανείς την παράγραφο 63 της έκθεσης που συνιστά τη συμμετοχή του Ιράν για τη βοήθεια εύρεσης λύσης για τα προβλήματα στο Αφγανιστάν .
|
schlimmer |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
χειρότερη
Ich bin absolut davon überzeugt , dass die Situation wesentlich schlimmer wäre , wenn wir den Euro nicht gehabt hätten .
Είμαι απόλυτα βέβαιος ότι η κατάσταση θα ήταν πολύ χειρότερη αν δεν είχαμε το ευρώ .
|
schlimmer als |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
χειρότερη από
|
Die Lage ist noch schlimmer |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Η κατάσταση είναι πολύ χειρότερη
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
schlimmer |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
peggio
Das ist dann auch nicht schlimmer , als wenn der Haushaltsausschuß vor dem Ausschuß für Landwirtschaft über dasselbe Thema abstimmt .
Non sarebbe peggio del voto della commissione per i bilanci prima di quello della commissione per l'agricoltura sullo stesso argomento .
|
schlimmer |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
peggiore
Nach ihrer Entlassung blieben sie mittellos zurück und wurden so zu Marionetten in den Händen so genannter " Unternehmer " , die sie noch schlimmer ausbeuten als die Agenturen .
Dopo il licenziamento , si ritrovano senza alcun mezzo di sostentamento e diventano quindi preda di cosiddetti " imprenditori ” che li sottopongono a uno sfruttamento ancora peggiore delle agenzie di lavoro interinale .
|
schlimmer |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
peggiorare
Ich möchte jedoch nicht , dass wir die Fehler der Vergangenheit wiederholen , insbesondere diejenigen , die wir dem IWF zuschreiben konnten , der vor ungefähr 10 Jahren Formeln anwandte , die letztendlich alles nur schlimmer machten .
Non vorrei tuttavia che ripetessimo gli errori del passato , soprattutto quelli che siamo riusciti ad ascrivere al FMI che , più o meno 10 anni fa , applicava formule che finivano per peggiorare le cose .
|
schlimmer noch |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
peggio
|
noch schlimmer |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
peggio
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
schlimmer |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
sliktāk
Ich kann Ihnen nur versprechen , dass es noch schlimmer werden wird .
Es varu jums teikt , ka būs vēl sliktāk .
|
schlimmer |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
sliktāka
Der vom slowenischen Ministerpräsidenten geäußerte Standpunkt , die Sicherheitslage in Bosnien-Herzegowina könnte schlimmer als die im Kosovo sein , hat jedoch zweifelhafte Reaktionen hervorgerufen .
Tomēr Slovēnijas premjera paustais viedoklis , ka drošības situācija Bosnijā-Hercegovinā varētu būt sliktāka nekā Kosovā , ir radījis neviennozīmīgu reakciju .
|
schlimmer |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
ļaunāk
Die Lage ist zwar weiterhin unsicher , könnte jedoch weitaus schlimmer sein .
Situācija joprojām ir nedroša , taču varēja būt vēl daudz ļaunāk .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
schlimmer |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
blogiau
Es gibt nur ein Problem : Es gibt eine Flut von Gesetzwidrigkeiten , die zwangsläufig die Zerstörung , und schlimmer noch , die Vernichtung von Leben bedeutet , und zwar nicht allein in Italien , und deshalb hoffe ich , Herr Kommissar , die Kommission möge bedenken , dass wir hier nun den Beweis haben , dass Italien wie in den 20er-Jahren einen neuen , anderen Weg einschlägt , dass es für unser gesamtes Europa zur Gefahr wird , das Land , das ( ... ) .
Yra tik viena problema : mes turime daugybę neteisėtų veiksmų , kurie reiškia sulaužytus likimus ir - dar blogiau - destrukciją ir ne tik Italijoje . Todėl aš manau , Komisijos nary , kad Komisija atsižvelgs į tai , kad mes akivaizdžiai matome , kad Italija , kaip ir 1920-aisiais , pasirinko kitokį kelią , tapdama grėsme visai Europai , kad valstybė , kuri ( ... ) .
|
schlimmer |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
|
schlimmer noch |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
dar blogiau
|
Noch schlimmer |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
blogiau
|
noch schlimmer |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
dar blogiau
|
Es ist sogar schlimmer . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Dar daugiau .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
schlimmer |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
erger
Die Lage ist äußerst ernst , denn die Regierungen haben sich als unfähig erwiesen , den Welthandel im Interesse der Allgemeinheit zu leiten und – schlimmer noch – als unfähig , einen Zeitplan für die Entwicklung zu entwerfen .
De situatie is ernstig , want de regeringen hebben blijk gegeven van hun onvermogen om het collectieve goed dat wereldhandel heet , te beheren en , erger nog , om een ontwikkelingsagenda vast te stellen .
|
schlimmer |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
nog erger
|
schlimmer |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
slechter
Der Vorschlag der Kommission dürfte keinesfalls die Grundlage für eine Diskussion im Europäischen Parlament darstellen und sollte in seiner Gesamtheit abgelehnt werden , denn er schafft eine Situation , die viel schlimmer als die gegenwärtige Situation ist und die die Olivenölerzeuger keinesfalls zufrieden stellt .
Het voorstel van de Commissie zou zelfs geen discussiegrondslag mogen zijn in het Europees Parlement , of zou in zijn geheel moeten worden verworpen , aangezien daarmee een situatie wordt veroorzaakt die veel slechter is dan de huidige en de olijfolieproducten onder geen beding tevreden kan stellen .
|
schlimmer |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
erger is
|
Noch schlimmer |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Nog erger
|
schlimmer als |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
erger dan
|
viel schlimmer |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
veel erger
|
schlimmer noch |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
erger nog
|
noch schlimmer |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
erger
|
schlimmer . |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
erger .
|
schlimmer ist |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
erger is
|
schlimmer ist |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
erger
|
noch schlimmer |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
nog erger
|
schlimmer als |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
is erger dan
|
Was ist schlimmer ? |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Wat is er slechter ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
schlimmer |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
gorsza
In den meisten anderen EU-Mitgliedstaaten ist die Situation sogar noch schlimmer .
W wielu pozostałych państwach członkowskich UE sytuacja jest jeszcze gorsza .
|
schlimmer |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
gorsze
All diese Orte sahen sich regulatorischen und banktechnischen Herausforderungen ausgesetzt und mussten Probleme bewältigen , die entweder genauso schlimm oder oft sogar noch schlimmer waren als die in Irland aufgetretenen .
Wszystkie te miejsca doświadczyły wyzwań związanych z ramami prawnymi i bankowością , i wszystkie napotkały problemy porównywalne - a w wielu wypadkach znacznie gorsze - do tych , przed którymi stanęliśmy w Irlandii .
|
schlimmer |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
gorzej
Herr Präsident , meiner Ansicht nach ist die Europäische Union viel zu groß geworden , verfügt über viel zu viele Kulturen , sodass ich diesem System überhaupt nicht trauen kann , und es wird noch schlimmer werden .
Panie przewodniczący ! Myślę , że Unia Europejska stała się o wiele za duża , za bardzo wielokulturowa , a ja po prostu zupełnie nie ufam temu systemowi i będzie jeszcze gorzej .
|
schlimmer |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
jeszcze
Herr Präsident , ich dachte , um die EU könne es nicht schlimmer stehen , doch dann las ich diesen Bericht .
Panie Przewodniczący ! Już myślałem , że UE nie może być jeszcze gorsza i wtedy natknąłem się na przedmiotowe sprawozdanie .
|
noch schlimmer |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
gorsza
|
schlimmer noch |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
co gorsza
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
schlimmer |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Noch schlimmer , es wurde der Eindruck erweckt , als seien vor allem die christdemokratischen Parteien dafür verantwortlich .
Ainda pior , foi suscitada a impressão de que os partidos democrata-cristãos teriam sido disso os principais responsáveis .
|
schlimmer |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
grave
Noch schlimmer ist jedoch die Gefahr , daß uns diese Fehleinschätzung falsche Lösungswege nahelegt .
Mais grave ainda , este erro de avaliação corre o risco de nos guiar para falsas soluções .
|
schlimmer |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
|
viel schlimmer |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
muito pior
|
schlimmer als |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
pior do
|
Noch schlimmer |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Pior
|
schlimmer . |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
pior .
|
noch schlimmer |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
mais grave
|
Was ist schlimmer |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
O que é pior
|
Was ist schlimmer ? |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
O que é pior ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
schlimmer |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
mai rău
|
schlimmer |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
rău
Folterungen und Vergewaltigungen werden oft nicht geahndet , weil die Behörden die Klagen unter den Tisch fallen lassen oder noch schlimmer : es kommt zu Anschuldigungen gegen die Frauen selbst wegen " Verleumdung " .
Tortura și violul rămân adesea nepedepsite din cauză că autoritățile abandonează în mod tacit cazurile sau , mai rău , se depun acuzații de " calomnie ” chiar împotriva femeilor .
|
schlimmer |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
chiar
In vielen Fällen sprechen wir darüber , ob wir uns einig sind oder nicht , aber eine Sache , über die wir uns einig sein sollten , ist diese Tragödie vor unserer Haustür - einige Hundert Kilometer von der südlichen Grenze der Europäischen Union entfernt - , die gerade jetzt stattfindet und schlimmer werden wird .
În multe cazuri , discutăm dacă suntem sau nu de acord cu un anumit subiect , însă lucrul asupra căruia trebuie să convenim este faptul că această tragedie , care este foarte aproape de noi - la doar câteva sute de kilometri de frontiera sudică a Uniunii Europene - se petrece chiar acum și va continua să se intensifice .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
schlimmer |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
värre
Wenn man mit 25 Jahren , wo - wie es heißt - " das Leben noch vor einem liegt " , keine Chance auf eine Lebensplanung , keine andere Perspektive als Arbeitslosigkeit und Sozialhilfe hat , ist das nicht schlimmer als ein Todesurteil ?
När man är 25 år gammal och har vad man brukar säga " livet framför sig " , men utan den minsta chans att göra upp planer för livet , utan några andra utsikter än arbetslöshet och en minimiförsörjning , är det inte värre än ett dödsstraff ?
|
schlimmer |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
ännu värre
|
schlimmer |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
värre än
|
schlimmer als |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
värre än
|
schlimmer . |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
värre .
|
viel schlimmer |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
mycket värre
|
schlimmer noch |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
värre
|
noch schlimmer |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
värre
|
schlimmer ist |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
värre
|
noch schlimmer |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
ännu värre
|
schlimmer ist |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
ännu värre
|
Was ist schlimmer |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vad är värst
|
noch schlimmer . |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
ännu värre .
|
Was ist schlimmer ? |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Vad är värst ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
schlimmer |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
horšie
Noch schlimmer ist , dass Kenia bisher auf eines der am besten entwickelten , pluralistischen journalistischen Netzwerke in ganz Afrika stolz sein konnte .
Ešte horšie je , že až do tejto chvíle sa Keňa pýšila jednou z najrozvinutejších a najpluralitnejších sietí tlačových médií v celej Afrike .
|
schlimmer |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
horšia
In den meisten anderen EU-Mitgliedstaaten ist die Situation sogar noch schlimmer .
Vo väčšine ostatných členských štátov EÚ je situácia ešte horšia .
|
schlimmer |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
ešte horšie
|
schlimmer |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
horšie ,
|
schlimmer |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
nezmyselnejšie
Es kommt aber noch schlimmer !
Je tu však ešte niečo nezmyselnejšie .
|
schlimmer |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
vážnejšie
Ohne Wälder würden die Folgen des Klimawandels noch schlimmer sein .
Bez lesov by boli dôsledky zmeny klímy ešte vážnejšie .
|
Problem schlimmer |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
zabránili zhoršeniu tohto
|
sogar schlimmer |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
dokonca horšie
|
schlimmer noch |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
ešte horšie
|
schlimmer als |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
horšia ako
|
noch schlimmer |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
horšie
|
schlimmer als |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
horšia
|
schlimmer als |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
je horšia
|
noch schlimmer |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
ešte horšie
|
ist schlimmer geworden |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
, zhoršila sa
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
schlimmer |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
slabše
Hier ist der Fall sogar noch schlimmer .
Stvari so tu še slabše .
|
schlimmer |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
huje
Und schlimmer noch , wenn sie von dieser Richtlinie ausgenommen werden , gibt es für sie überhaupt keine Arbeitszeitbegrenzungen .
Še huje , če direktiva teh voznikov ne bo zajela , njihov delovni čas sploh ne bo omejen .
|
schlimmer |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
hujše
Noch schlimmer ist , dass der Bericht keine laufende Überwachung der Auswirkungen dieser Subvention fordert , sondern diese Bewertung im Rahmen der allgemeinen Beurteilung der Programme innerhalb des Verfahrens des mehrjährigen Finanzrahmens 2007-2013 vorgenommen werden soll .
Še hujše : poročilo ne zahteva rednega spremljanja učinkov subvencij in to ocenjevanje prepušča splošnemu ocenjevanju programov v procesu večletnega finančnega okvira 2007-2013 .
|
schlimmer |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
hujša
Der Unfall wurde noch schlimmer dadurch , dass mehrere Passagiere sich nicht mit den Sicherheitsgurten angeschnallt hatten , mit denen der Bus ausgestattet war .
Nesreča je bila še hujša , ker nekaj potnikov ni bilo pripetih z varnostnimi pasovi v avtobusu .
|
schlimmer |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
še slabše
|
schlimmer |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
resnejše
Noch schlimmer ist , dass diese unaufrichtige , durch unsere Institution unbedingt zurückzuweisende , Entstellung der Äußerungen von Herrn Frattini uns daran hindern wird , in Ruhe eine Entscheidung zu fällen .
Še precej resnejše , to neresnično izkrivljanje pripomb gospoda Frattinija , kar mora naša institucija zavrniti , pomeni , da ne moremo sprejeti sestavljene odločitve .
|
schlimmer noch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
še huje
|
sogar schlimmer |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Še huje
|
noch schlimmer |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
še slabše
|
Es ist sogar schlimmer |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Še huje je
|
ist sogar schlimmer . |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Še huje je .
|
Es ist sogar schlimmer . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Še huje je .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
schlimmer |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
peor
Es scheint absurd , daß die Nichtregierungsorganisationen , aber auch - und das ist noch schlimmer - die armen Länder dafür bestraft werden , daß die Kommission keine ausreichende Kapazität besitzt .
Esto hace paradójicamente que las ONGs y también - lo que es aún peor - los pobres en los países en vías de desarrollo sean castigados porque la Comisión no tiene la capacidad adecuada .
|
schlimmer |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
es peor
|
schlimmer |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
empeorado
Ja , die Lage ist noch schlimmer geworden , weil der Druck auf Sinn Fein nachgelassen hat , seit sie mit in der Regierung ist , mit dem Ergebnis , dass - um den Bestand dieser Regierung zu sichern - solche Kreise wie meine ehemalige Partei , die DUP , bereit sind , Sinn Fein zu verschonen .
De hecho , la situación ha empeorado , ya que la presión sobre el Sinn Féin se ha visto aliviada por su admisión en el Gobierno , con la consecuencia de que , en aras de mantener dicho Gobierno , gente como la de mi anterior partido , el DUP , está dispuesta a exculpar al Sinn Féin .
|
viel schlimmer |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
mucho peor
|
schlimmer als |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
peor que
|
schlimmer . |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
peor .
|
schlimmer noch |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
peor aún
|
schlimmer noch |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
peor
|
schlimmer ist |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
peor
|
schlimmer ist |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
es peor
|
noch schlimmer |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
peor
|
noch schlimmer |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
incluso peor
|
noch schlimmer |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
aún peor
|
Was ist schlimmer ? |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
¿ Qué es peor ?
|
Aber es kam noch schlimmer |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Pero aún es peor
|
Es ist sogar schlimmer . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Es incluso peor .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
schlimmer |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
horší
Noch schlimmer ist die Situation der afrikanischen Kinder , die auf dem Boden sitzend unseren Elektro - und Elektronikschrott in seine Einzelteile zerlegen .
Ještě horší je situace afrických dětí , které sedí na zemi a rozebírají náš elektrický odpad na jednotlivé součástky .
|
schlimmer |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
je horší
|
schlimmer |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
horší než
|
schlimmer |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
vážnější
Und noch schlimmer ist - und damit wende ich mich direkt an Sie , Frau Ashton - die Operation namens " Operation Europa " , bei der es darum geht , die Behörden für Menschenrechte in Europa , einschließlich des Unterausschusses für Menschenrechte des Europäischen Parlaments , zu verfolgen , anzugreifen und zu diskreditieren .
Kromě toho , což je ještě vážnější - a to je přímo otázka na paní Ashtonovou - operace nazvaná " Operace Evropa " se týká explicitního záměru sledovat , zřetelně zaútočit a zdiskreditovat instituce pro lidská práva v Evropě , včetně podvýboru Evropského parlamentu pro lidská práva .
|
schlimmer als |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
horší než
|
noch schlimmer |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
horší
|
schlimmer als |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
je horší
|
noch schlimmer |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
ještě horší
|
Es ist sogar schlimmer |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Je to dokonce ještě horší
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
schlimmer |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
rosszabb
Kommissarin Reding sagt , dass es nicht hinnehmbar sei , dass das Internet durch eine Privatfirma geregelt wird und , schlimmer noch in ihren Augen , dass dies eine Privatfirma sei mit einer vertraglichen Beziehung mit dem US-Handelsministerium .
Reding biztos asszony úgy nyilatkozott , hogy tűrhetetlen , hogy az internetet egy magánvállalat szabályozza , sőt ami az ő szemében még rosszabb , egy olyan magánvállalat , amely szerződéses kapcsolatban áll az amerikai kereskedelmi minisztériummal .
|
schlimmer |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
még rosszabb
|
noch schlimmer |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
még rosszabb
|
noch schlimmer |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
rosszabb
|
Häufigkeit
Das Wort schlimmer hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 38176. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.32 mal vor.
⋮ | |
38171. | Sendeanlage |
38172. | McKenzie |
38173. | Haber |
38174. | 180.000 |
38175. | unerheblich |
38176. | schlimmer |
38177. | Selbstverteidigung |
38178. | Deiche |
38179. | Neukirchen-Vluyn |
38180. | periodische |
38181. | Wahlniederlage |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- schlimm
- geheuer
- schlimme
- Schlimmste
- irgendwie
- Schreckliches
- ertragen
- nervös
- grauenhaft
- furchtbar
- glücklich
- schreckliche
- verrate
- dazustehen
- entsetzlich
- glücklicher
- entgegnet
- schrecklicher
- irgendjemand
- bedauere
- gespürt
- fürchten
- lieber
- vermisse
- schiefgeht
- peinlich
- faul
- niemandem
- gehasst
- fürchterliche
- benommen
- fürchterlich
- bereue
- gefreut
- tue.
- Schlimmes
- ehrlich
- wüsste
- geredet
- verschweigen
- interessiere
- weggegangen
- gelogen
- schmerzlich
- wisse
- vergessen
- wiedergutmachen
- ärgerlich
- wiedergutzumachen
- umsonst
- aufregt
- Unheil
- tut
- schrecklichen
- unschuldiges
- hinnimmt
- anständig
- aufgeregt
- Böses
- verdorben
- geglaubt
- schämen
- schändlich
- klug
- dreist
- gemerkt
- geahnt
- verzweifelter
- froh
- müde
- murmelt
- erbärmlich
- übel
- gottesfürchtig
- alles
- impotent
- schlimmes
- bereuen
- feige
- widerfahren
- bekümmert
- Ausrede
- passiere
- zwecklos
- ungestraft
- einreden
- niemanden
- schade
- leid
- alleingelassen
- wüssten
- Besseres
- getan
- schlauer
- schiefgehen
- täte
- lachten
- wahnsinnig
- gemocht
- hinterhältig
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- noch schlimmer
- schlimmer als
- schlimmer und
- Auf schlimmer und ewig
- immer schlimmer
- viel schlimmer
- Noch schlimmer
- schlimmer ist
- schlimmer und ewig
- schlimmer noch
- schlimmer war
- ist schlimmer
- schlimmer als die
- nicht schlimmer
- schlimmer kommen
- ist schlimmer als
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
schlim-mer
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- verschlimmerte
- Verschlimmerung
- verschlimmerten
- schlimmere
- schlimmeren
- schlimmeres
- verschlimmernden
- schlimmerer
- verschlimmernde
- verschlimmernd
- schlimmerem
Eigennamen
Personen
- Hans-Dieter Schlimmer
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Edda Schnittgard | Mach's nicht noch schlimmer | |
Friedel Hensch & die Cyprys | Durst Ist Schlimmer Als Heimweh |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Schauspieler |
|
|
Fernsehserie |
|
|
Psychologie |
|
|
Roman |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Album |
|
|
Kartenspiel |
|