Transports
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Trans-ports |
Übersetzungen
- Dänisch (5)
- Englisch (1)
- Finnisch (5)
- Französisch (1)
- Griechisch (1)
- Italienisch (1)
- Portugiesisch (1)
- Slowakisch (2)
- Spanisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Transports |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
transport
Als Erstes haben wir den Zivilschutzmechanismus der europäischen Länder aktiviert , die Entsendung der Hilfe koordiniert und uns mit dem speziellen Problem des Transports der humanitären Hilfe befasst , da einige Länder , die Hilfe angeboten hatten , über keinerlei Transportmittel verfügten – und das ist ein besonderes Problem , mit dem wir uns in Zukunft beschäftigen müssen .
For det første har vi iværksat civilbeskyttelsesmekanismerne i de europæiske lande , koordineret bistanden og håndteret det konkrete problem med transport af den humanitære bistand , idet visse lande , som har ydet bistand , ikke råder over transportmidler , og dette er et særligt problem , som vi må tage op i fremtiden .
|
Transports |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
transporten
Von besonderer Wichtigkeit ist die schrittweise Verringerung des Transports lebender Tiere , wofür der Ausschuss 10 % der Mittel vorsieht , damit weitere Untersuchungen durchgeführt werden können .
Det er især vigtigt at reducere transporten af dyr lidt efter lidt , og udvalget har til dette formål afsat 10 % af bevillingerne til yderligere forskning .
|
des Transports |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
transporten
|
des Transports |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
transport
|
während des Transports |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
under transport
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
während des Transports |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
during transport
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Transports |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
kuljetuksen
Sicherzustellen , dass die Tiergesundheit während des Transports verbessert wird , und zwar in der täglichen Praxis und nicht nur auf dem Papier , ist mir ein wichtiges Anliegen .
Eläinten hyvinvoinnin parantaminen kuljetuksen aikana osana jokapäiväistä todellisuutta eikä pelkästään säädöskokoelman teksteissä on minulle tärkeä tavoite .
|
Transports |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
kuljetusten
( EN ) Herr Präsident ! Wasserverschmutzungen treten in Flüssen , Seen und im Boden auf , Wasser kann aber auch während des Transports verunreinigt werden .
( EN ) Arvoisa puhemies , veden saastuminen tapahtuu joissa , järvissä ja maaperässä , mutta sitä voi tapahtua myös kuljetusten aikana .
|
des Transports |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
kuljetuksen aikana
|
des Transports |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
kuljetuksen
|
während des Transports |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
kuljetuksen aikana
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Transports |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
transport
Bevor ich zum Schluss komme , möchte ich auch herausstellen , dass für den Industrieausschuss die Aufnahme von Alkengasnetzen in diesen Text nicht nur wegen der Bedeutung der Netze in Europa für die europäische Chemieindustrie gerechtfertigt ist , sondern auch wegen der Verbesserung der Sicherheit und des Umweltschutzes , die sich aus der Verringerung des Transports auf der Straße ergibt .
Avant de conclure , j’ insiste également sur le fait que la commission de l’industrie justifie l’inclusion du transport des oléfines dans ce texte non seulement au regard de l’importance de tels réseaux sur le territoire européen pour l’industrie chimique européenne , mais aussi au regard des gains en termes de sécurité et d’environnement qui résultent d’une diminution du transport par route .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Transports |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
μεταφοράς
Wichtig ist , dass wir die Dauer des Transports von Tieren zur Schlachtung tatsächlich auf acht Stunden begrenzen .
Είναι σημαντικό να εξασφαλίσουμε τον πραγματικό περιορισμό του χρόνου μεταφοράς των ζώων σφαγείου στις οχτώ ώρες .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
während des Transports |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
durante il trasporto
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
während des Transports |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
durante o transporte
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Transports |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
prepravy
Meines Erachtens stellt die einzige Lösung für dieses EU-weite Problem eine Deklarationspflicht für Frischfleisch und Fleischprodukte dar , die folgendes beinhaltet : Herkunftsort sowie Dauer des Transports des Tieres bis zur Schlachtung und dem Fleischverkauf , und falls das Fleisch aus Drittländern kommt , genaue Angabe des Herkunftslandes .
Podľa mňa je jediným riešením tohto celoeurópskeho problému povinné označenie na čerstvom mäse a mäsových výrobkov , ktoré by obsahovalo tieto informácie : miesto pôvodu , trvanie prepravy zvierat na bitúnok a odtiaľ na miesto predaja mäsa . Ak by mäso pochádzalo zo štátov , ktoré nie sú členmi EÚ , krajina pôvodu by mala byť presne určená .
|
des Transports |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
prepravy
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
während des Transports |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
durante el transporte
|
Häufigkeit
Das Wort Transports hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 31715. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.67 mal vor.
⋮ | |
31710. | Whos |
31711. | nutzbare |
31712. | indogermanischen |
31713. | Geißler |
31714. | Ladungen |
31715. | Transports |
31716. | weiterentwickelte |
31717. | zurückerobert |
31718. | Geschäftsleute |
31719. | intellektuelle |
31720. | verliehene |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Neuchâtelois
- TRN
- Compagnie
- TMR
- TMB
- TPF
- Environnement
- PLM
- CFF
- Transporte
- Intermodal
- Vorortszüge
- BSU
- Omnibuslinien
- Transportgesellschaft
- Inlandsverkehr
- RBL
- Schifffahrtsgesellschaft
- Tranz
- AMT
- Transportunternehmen
- Faiveley
- DPZ
- ICN
- MTR
- VRR
- CTA
- CGE
- SFS
- TFS
- TfL
- Vorortverkehr
- Verkehrsbehörde
- Langstreckenflügen
- Vorgängergesellschaften
- TEC
- Kernnetz
- SkyTrain
- Transnet
- BTI
- Mutuel
- Acciona
- SGA
- Bahntransport
- SEV
- ATG
- bedienen
- Flugrouten
- BFM
- Hotelplan
- CFE
- Containers
- umsteigen
- AAR
- Transporten
- EDF
- Xe
- Frachtgut
- Railtrack
- Passagiers
- Flugzeugwartung
- Mischkonzerns
- Luftfracht
- DART
- DFI
- SARL
- CRH
- SPT
- RFI
- NE
- Infra
- AZF
- Nachrichtenverbindung
- Konzernbereich
- CFM
- IR
- STI
- BPE
- Abflüge
- POM
- Rücktransport
- Einsatzgebietes
- RTA
- Skyguide
- Gemeinschaftsunternehmens
- Asea
- Flugs
- Flugnetz
- S.A
- Nachfolgegesellschaft
- Telefonverbindungen
- Markenauftritt
- Halten
- Nachrichtenverbindungen
- Recherche
- Flugpersonal
- VTA
- Schifffahrtslinie
- TAZARA
- Cargo
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- des Transports
- Transports publics
- der Transports
- der Transports publics
- der Transports publics Fribourgeois
- Transports von
- der Transports publics Fribourgeois , die von
- Transports Publics
- Transports publics de la région
- Transports de
- des Transports von
- der Transports publics de la région
- Transports publics de la région Lausannoise
- Transports en
- den Transports
- Transports und
- Transports de Martigny
- Transports Montreux-Vevey-Riviera
- Transports Régionaux
- de Transports
- Transports publics Fribourgeois , die von Freiburg
- eines Transports
- Transports Aériens
- Transports Publics Genevois
- Transports Publics du
- Transports publics de la région lausannoise
- Transports publics Fribourgeois , die von Romont
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
tʀansˈpɔʁʦ
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Sports
- Motorsports
- Reports
- Worts
- Standorts
- vielerorts
- Orts
- andernorts
- mancherorts
- westwärts
- Einsturz
- Umsturz
- Schurz
- Alberts
- Gastwirts
- Charts
- Hertz
- flussabwärts
- flussaufwärts
- talwärts
- Scherz
- ostwärts
- auswärts
- südwärts
- Türsturz
- Flugzeugabsturz
- Gewürz
- Gerhards
- Herz
- Schmerz
- Bastards
- Wirts
- rückwärts
- Quarz
- Landwirts
- stadtauswärts
- Starts
- vorwärts
- März
- Vormärz
- Torwarts
- Terz
- abwärts
- Standards
- aufwärts
- Nerz
- nordwärts
- Sturz
- kurz
- schwarz
- Absturz
- Konzerts
- seitwärts
- Schwarz
Unterwörter
Worttrennung
Trans-ports
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Ekman-Transports
- Transportsteuer
- Castor-Transports
- Transportservice
- XMPP-Transports
- Kladovo-Transports
- Transportschaden
- Transportsperren
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
TF:
- Transport en commun de Fribourg
-
TRN:
- Transports Régionaux Neuchâtelois
-
TL:
- Transports publics
-
TMR:
- Transports de Martigny et Régions
-
TN:
- Transports en commun de Neuchâtel
-
TPG:
- Transports Publics Genevois
-
TPC:
- Transports Publics du Chablais
-
UTA:
- Union de Transports Aériens
-
CTS:
- Compagnie des Transports Strasbourgeois
-
SGTM:
- Société Générale de Transport Maritimes
-
TCL:
- Transports en Commun Lyonnais
-
TMB:
- Transports Metropolitans de Barcelona
-
TCRL:
- Transports en Commun de la Région Lyonnaise
-
CEMT:
- Conférence Européenne des Ministres des Transports
-
FCPT:
- Fédération Chrétienne du Personnel des Transports
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Frédéric Fromet | Dans les transports en commun | |
Olivier Messiaen | L'Ascension (4 Méditations) (1933) : III Transports De Joie D'une Âme Devant La Gloire Du Christ Qui Est La Sienne | |
Thomas Fersen | Dans Les Transports live | |
Olivier Messiaen | L'Ascension (1933) : III Transports De Joies D'une Âme Devant La Gloire Du Christ Qui Est La Sienne |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Schweiz |
|
|
Schweiz |
|
|
Toronto Subway |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Deutschland |
|
|
Geologie |
|
|
Paris |
|
|
Barcelona |
|
|
Gummersbach |
|
|
Recht |
|
|
SS-Mitglied |
|
|
Biologie |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Wirtschaft |
|