Singapur
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular (ohne Plural) |
Genus | neutrum |
Worttrennung | Sin-ga-pur |
Nominativ |
(das) Singapur |
- - |
---|---|---|
Dativ |
(des) Singapur Singapurs |
- - |
Genitiv |
(dem) Singapur |
- - |
Akkusativ |
(das) Singapur |
- - |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (2)
- Dänisch (7)
- Englisch (6)
- Estnisch (3)
- Finnisch (6)
- Französisch (3)
- Griechisch (7)
- Italienisch (5)
- Lettisch (4)
- Litauisch (3)
- Niederländisch (6)
- Polnisch (3)
- Portugiesisch (5)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (4)
- Slowakisch (4)
- Slowenisch (4)
- Spanisch (6)
- Tschechisch (3)
- Ungarisch (3)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Singapur |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Сингапур
Die Kommission hat bereits die Länder aufgelistet , die privilegierte Partner für die Aushandlung der ersten Investitionsabkommen sein werden : Kanada , China , Indien , Mercosur , Russland und Singapur .
Комисията вече състави списък на държави , които ще бъдат привилегировани партньори за преговори по първите инвестиционни споразумения : Канада , Китай , Индия , Меркосур , Русия и Сингапур .
|
Singapur . |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Сингапур .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Singapur |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Singapore
Wie ich bereits in einer meiner letzten Reden vor dem Ausschuss für Wirtschaft und Währung erläutern konnte , sprach die Europäischen Union in Singapur mit einer Stimme , wie Herr García-Margallo gerade unterstrichen hat .
Som jeg havde lejlighed til at forklare i en af mine seneste taler i Økonomi - og Valutaudvalget , talte EU med én stemme i Singapore , og det har hr . García Margallo netop gentaget .
|
Singapur |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
i Singapore
|
in Singapur |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
i Singapore
|
in Singapur |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
i Singapore .
|
, Singapur , |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
, Singapore ,
|
WTO-Ministertreffen in Singapur |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
WTO-ministermødet i Singapore
|
Betrifft : WTO-Ministertreffen in Singapur |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Om : WTO-ministermødet i Singapore
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Singapur |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Singapore
Der von unserem Kollegen Peter Kittelmann vorgelegte Berichtsentwurf war zweifellos ein Schritt in die richtige Richtung . Denn es gilt , der EU-Delegation eindeutige Vorgaben für ihr Auftreten auf der Konferenz in Singapur zu machen .
The draft report presented by Peter Kittelmann was certainly a step in the right direction , because the EU delegation must be given clear indications of the stance it is to adopt at the Singapore conference .
|
Singapur und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Singapore and
|
in Singapur |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
in Singapore
|
in Singapur |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Singapore
|
in Singapur |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
in Singapore in
|
WTO-Ministertreffen in Singapur |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
WTO ministerial meeting in Singapore
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Singapur |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Singapuri
Wir haben darüber hinaus zur Kenntnis genommen , dass Singapur , das gegenwärtig den Vorsitz der ASEAN innehat , zumindest mit einer nationalen Erklärung reagiert hat , in der die Hoffnung geäußert wird , die gegenwärtigen Proteste könnten friedlich beigelegt werden .
Märkisime samuti , et ASEANi praegune Singapuri eesistuja on vähemalt vastanud riikliku avaldusega , kus avaldatakse lootust , et praegused protestid lahendatakse rahulikul teel .
|
Singapur |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Singapuris
Aber die in Singapur gefundene Lösung zeigt doch , dass beides möglich ist .
Singapuris saavutatud lahendus näitas , et need kaks aspekti on saavutatavad .
|
in Singapur |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Singapuris
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Singapur |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Singaporessa
Es ist bedauerlich , daß in Singapur so gut wie gar nicht über Handel und Umwelt gesprochen wurde , und daß die Abschlußerklärung keine klaren Übereinkommen im Hinblick auf die Beziehung beider zueinander enthält .
On valitettavaa , että Singaporessa ei puhuttu juuri lainkaan kaupasta ja ympäristöstä eikä päätöslauselmaan sisälly selviä sopimuksia näiden alueiden suhteesta .
|
Singapur |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Singaporen
Singapur war ein kleiner Schritt in die richtige Richtung , aber leider nur ein kleiner Schritt .
Singaporen konferenssi oli pieni askel oikeaan suuntaan , mutta valitettavasti vain pieni askel .
|
Singapur |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Singapore
Früher war Singapur Teil von Malaysia , heute ist es ein unabhängiger Staat .
Joskus Singapore oli osa Malesiaa , nykyään se on itsenäinen valtio .
|
in Singapur |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Singaporessa
|
Singapur war eine erfolgreiche Konferenz |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Singaporen konferenssi oli menestyksellinen
|
Zum Glück gab es Singapur |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Onneksi oli Singapore
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Singapur |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Singapour
Herr Präsident , die Regierung von Singapur und die Behörden in Hongkong und Schanghai nehmen London und die anderen Finanzzentren Europas ganz genau unter die Lupe , denn sie streben danach , diejenigen Leute anzuwerben , die durch die übermäßige Regulierung , welche von der Europäischen Union durchgesetzt wurde , ins Ausland getrieben worden sind .
( EN ) Monsieur le Président , le gouvernement de Singapour et les autorités de Hong Kong et de Shanghai ratissent actuellement Londres et les autres centres financiers d'Europe pour recruter ceux qui auront été poussés à l'exil par le fardeau réglementaire excessif imposé par l'Union européenne .
|
in Singapur |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
à Singapour
|
in Singapur |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Singapour
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Singapur |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Σιγκαπούρη
Es ist bedauerlich , daß in Singapur so gut wie gar nicht über Handel und Umwelt gesprochen wurde , und daß die Abschlußerklärung keine klaren Übereinkommen im Hinblick auf die Beziehung beider zueinander enthält .
Είναι λυπηρό ότι στη Σιγκαπούρη δεν συζητήθηκαν οι σχέσεις εμπορίου και περιβάλλοντος και ακόμη ότι η τελική δήλωση δεν κάνει σαφή αναφορά στις σχέσεις αυτών των δύο τομέων .
|
Singapur |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Σιγκαπούρης
( EN ) Herr Präsident ! Chee Soon Juan wurde vor zwei Tagen aus dem Queenstown-Gefängnis in Singapur entlassen .
( EN ) Κύριε Πρόεδρε , ο Chee Soon Juan απελευθερώθηκε από τη φυλακή Queenstown της Σιγκαπούρης πριν από δύο ημέρες .
|
Singapur |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
στη Σιγκαπούρη
|
in Singapur |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
στη Σιγκαπούρη
|
in Singapur |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
της Σιγκαπούρης
|
in Singapur |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
στη Σιγκαπούρη .
|
in Singapur in |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
στη Σιγκαπούρη
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Singapur |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Singapore
Nicht nur die USA , auch Brasilien , Kanada , China , Indien , Israel , Japan , Thailand , Singapur investieren in die Biotechnologie und fördern aktiv ihre einheimische Industrie .
Ma gli Stati Uniti non sono soli : Brasile , Canada , Cina , India , Israele , Giappone , Tailandia e Singapore si sono lanciati nella biotecnologia e sostengono attivamente la loro industria nazionale in questo settore .
|
Singapur |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
a Singapore
|
in Singapur |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
a Singapore
|
in Singapur |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Singapore
|
in Singapur in |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
a Singapore
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Singapur |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Singapūrā
In Haftanstalten wird die Prügelstrafe sehr oft angewandt , und Herr Tannock hat gesagt , dass Malaysia leider nicht das einzige Land ist , in dem anachronistische Bestrafungen dieser Art zur Anwendung kommen : Man spricht auch von Singapur .
Sitieni ar nūju bieži tiek praktizēti arī ieslodzījuma vietās , turklāt , kā atzīmēja Tannock kungs , Malaizija diemžēl nav vienīgā valsts , kur tiek piemērots šāds anahronisks soda veids . Līdzīga situācija ir arī Singapūrā .
|
Singapur |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Singapūra
Die Kommission hat bereits die Länder aufgelistet , die privilegierte Partner für die Aushandlung der ersten Investitionsabkommen sein werden : Kanada , China , Indien , Mercosur , Russland und Singapur .
Komisija jau ir sastādījusi to valstu sarakstu , kuras būs priviliģētie partneri sarunās saistībā ar pirmajiem ieguldījumu nolīgumiem - Kanāda , Ķīna , Indija , MERCOSUR valstis , Krievija un Singapūra .
|
Singapur |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Singapūru
schriftlich . - ( RO ) Bei der Abstimmung über den Bericht bezüglich der Abkommen zwischen der EU und Georgien , dem Libanon , den Malediven , der Republik Moldau , Singapur und Uruguay über bestimmte Aspekte von Luftverkehrsdiensten haben sich die rumänischen Abgeordneten der Sozialdemokratischen Fraktion im Europäischen Parlament der Stimme enthalten , weil im Text des Abkommens mit der Republik Moldau in dem Satz " Geschehen in Luxemburg in zwei Urschriften in bulgarischer , dänischer , deutscher , englischer , estnischer , finnischer , französischer , griechischer , italienischer , lettischer , litauischer , maltesischer , niederländischer , polnischer , portugiesischer , rumänischer , schwedischer , slowakischer , slowenischer , spanischer , tschechischer , ungarischer und moldauischen Sprache " auf die moldauische Sprache verwiesen wird .
rakstiski . - ( RO ) Eiropas Parlamenta rumāņu deputāti no grupas Eiropas Sociālistu grupas atturējās no balsošanas par ziņojumu par nolīgumu starp EK un Gruzija , Libānu , Maldīviju , Moldovu , Singapūru un Urugvaju par atsevišķiem gaisa pakalpojumu aspektiem sakarā ar atsauci tekstā nolīgumā ar Moldovas Republiku moldāvu valodā teikumā " noslēgts Luksemburgā divos eksemplāros bulgāru , čehu , dāņu , holandiešu , angļu , igauņu , somu , franču , vācu , grieķu , ungāru , itāļu , latviešu , lietuviešu , maltiešu , poļu , portugāļu , rumāņu , slovāku , slovēņu , spāņu un zviedru , un moldāvu valodā " .
|
in Singapur |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Singapūrā
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Singapur |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
Singapūre
Bei Singapur bereitet uns das Bankgeheimnis Sorgen . Das trat deutlich zutage , als der Ausschuss das Land besuchte und mit Mitgliedern des Parlaments sprach .
Singapūre mes buvome susirūpinę dėl bankininkystės slaptumo , kas paaiškėjo , kai aplankėme šios šalies parlamentą .
|
Singapur |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Singapūras
Die Kommission hat bereits die Länder aufgelistet , die privilegierte Partner für die Aushandlung der ersten Investitionsabkommen sein werden : Kanada , China , Indien , Mercosur , Russland und Singapur .
Komisija jau sudaršalių , kurios per derybas dėl pirmųjų investicijų susitarimų bus privilegijuotos partnerės , sąrašą : tai Kanada , Kinija , Indija , MERCOSUR , Rusija ir Singapūras .
|
in Singapur |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Singapūre
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Singapur |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Singapore
Wir müssen deshalb unsere Anstrengungen fortsetzen , damit es hinsichtlich dieser Sache sowie als Vorbereitung auf die Welthandelskonferenz in Singapur verwirklicht ist .
Wij moeten dan ook onze inspanningen voortzetten opdat dit terzake functioneert en verder werken aan de voorbereiding van de Wereldhandelsconferentie in Singapore .
|
und Singapur |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
en Singapore
|
in Singapur |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
in Singapore
|
von Singapur |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Singapore
|
in Singapur |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Singapore
|
in Singapur in |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
in Singapore
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Singapur |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Singapur
In Haftanstalten wird die Prügelstrafe sehr oft angewandt , und Herr Tannock hat gesagt , dass Malaysia leider nicht das einzige Land ist , in dem anachronistische Bestrafungen dieser Art zur Anwendung kommen : Man spricht auch von Singapur .
Wiele kar chłosty wykonuje się w więzieniach i jak powiedział pan poseł Tannock , niestety , Malezja nie jest jedynym państwem , w którym tego rodzaju anachroniczne kary są stosowane : robi to również Singapur .
|
Singapur |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Singapurze
Wir begrüßen die Unterzeichnung der ASEAN-Charta am 20 . November des vergangenen Jahres auf dem 13 . ASEAN-Gipfeltreffen in Singapur und hoffen auf seine schnelle Ratifizierung .
Popieramy podpisanie Karty ASEAN w dniu 20 listopada zeszłego roku na 13 szczycie krajów ASEAN w Singapurze i oczekujemy jej sprawnej ratyfikacji .
|
in Singapur |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
w Singapurze
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Singapur |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Singapura
Der erste betrifft den Gedanken von Frau Mann , im Hinblick auf die Errichtung einer Freihandelszone mit Singapur Verhandlungen aufzunehmen .
A primeira diz respeito à ideia alvitrada pela senhora deputada Mann de abrir negociações com Singapura com vista à criação de uma zona de comércio livre .
|
Singapur und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Singapura e
|
und Singapur |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
e Singapura
|
in Singapur |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
em Singapura
|
in Singapur |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Singapura
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Singapur |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Singapore
Die regionale Konsistenz wird erhöht , da die überwiegende Mehrheit der Länder und Gebietseinheiten in der Region mit einem vergleichbaren wirtschaftlichen Entwicklungsniveau bereits von diesem Programm zur Aufhebung der Visumspflicht profitiert : Hong Kong , Macao , Japan , Südkorea und Singapur .
Creşte consistenţa regională , deoarece marea majoritate a ţărilor din regiune şi entităţilor cu un nivel similar de dezvoltare economică beneficiază deja de această schemă de scutire de vize : Hong Kong , Macao , Japonia , Coreea de Sud şi Singapore .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Singapur |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Singapore
Wir haben darüber hinaus zur Kenntnis genommen , dass Singapur , das gegenwärtig den Vorsitz der ASEAN innehat , zumindest mit einer nationalen Erklärung reagiert hat , in der die Hoffnung geäußert wird , die gegenwärtigen Proteste könnten friedlich beigelegt werden .
Vi har även noterat att Singapore , som är det nuvarande ordförandelandet för Asean , åtminstone har reagerat med ett nationellt uttalande där man uttrycker en förhoppning om att de pågående protesterna kan lösas på fredlig väg .
|
Singapur |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
i Singapore
|
in Singapur |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
i Singapore
|
in Singapur |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Singapore
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Singapur |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Singapur
Es ist offensichtlich , dass die Politik nach 30 Jahren Sanktionen mit unerheblichen Resultaten eine radikale Wende nehmen muss , und daher gilt es , die Länder der Region einzubeziehen , nicht nur China und Indien , wie bereits gesagt wurde , sondern auch Japan und Singapur , das zurzeit den ASEAN-Vorsitz innehat .
Je zrejmé , že po 30 rokoch sankcií bez výsledkov , musí byť uplatňovaná politika radikálne zmenená , a preto medzinárodná politika musí zahŕňať i krajiny z tohto regiónu : nie iba Čínu a Indiu , ako už bolo povedané , ale tiež Japonsko a Singapur , ktoré v súčasnosti predsedajú ASEAN-u .
|
Singapur |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Singapure
Aber die in Singapur gefundene Lösung zeigt doch , dass beides möglich ist .
Riešenie , na ktorom sa dohodlo v Singapure ukazuje , že tieto dve otázky je možné vyriešiť .
|
Singapur |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
v Singapure
|
in Singapur |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
v Singapure
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Singapur |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Singapur
So sind andere ähnlich entwickelten Drittländer wie Hong Kong , Macao , Japan , Südkorea und Singapur bereits von der Visumpflicht befreit .
Druge podobne razvite tretje države , kot so Hongkong , Macao , Japonska , Južna Koreja in Singapur , so že brez vizuma .
|
Singapur |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Singapurju
Und am 19 . Mai , nach dem ASEAN-Treffen in Singapur , ging eine Stellungnahme ein , die einige ermutigende Elemente enthält .
In , 19 . maja je bila po srečanju ASEAN v Singapurju sprejeta izjava , ki vsebuje nekatere spodbudne elemente .
|
in Singapur |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Singapurju
|
in Singapur |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
v Singapurju
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Singapur |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Singapur
Die Erklärung von Singapur über Multilateralismus und nicht-Diskriminierung im Bereich der Dienstleistungen ist ermutigend , und dasselbe gilt auch für das Abkommen über Erzeugnisse der Informationstechnik und die politische Verpflichtung bezüglich der Telekommunikation .
La declaración de Singapur sobre la multilateralidad y la no discriminación en el ámbito de los servicios es alentadora , al igual que el acuerdo sobre los productos de la tecnología de la información y el compromiso político sobre las telecomunicaciones .
|
Singapur und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Singapur y
|
und Singapur |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
y Singapur
|
in Singapur |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
en Singapur
|
in Singapur |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Singapur
|
in Singapur |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
en Singapur en
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Singapur |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Singapur
Wir hoffen , dass Singapur unserem dringenden Wunsch nachkommt , die Grundrechte zu achten .
Velmi doufáme , že Singapur bude souhlasit s naším silným přáním respektovat základní práva .
|
Singapur |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Singapuru
Erstens ist der Verband ASEAN , dem zehn Länder mit sehr unterschiedlichem Entwicklungsstand angehören - vom reichen Singapur bis zu den sehr armen Ländern Birma , Kambodscha und Laos - und in dem knapp 500 Millionen Menschen wohnen , der fünftwichtigste Handelspartner der Europäischen Union und bietet Perspektiven für eine weitere Entwicklung der Wirtschafts - und Handelsbeziehungen mit der Europäischen Union .
Zaprvé , ASEAN , jež sdružuje 10 zemí , které mají velmi rozdílný stupeň rozvoje - od bohatého Singapuru po velmi chudou Barmu , Kambodžu a Laos - a které mají téměř 500 milionů obyvatel , je pátým největším obchodním partnerem EU a nabízí vyhlídky dalšího rozvoje ekonomických a obchodních vztahů s Evropskou unií .
|
in Singapur |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
v Singapuru
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Singapur |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Szingapúr
Wir haben darüber hinaus zur Kenntnis genommen , dass Singapur , das gegenwärtig den Vorsitz der ASEAN innehat , zumindest mit einer nationalen Erklärung reagiert hat , in der die Hoffnung geäußert wird , die gegenwärtigen Proteste könnten friedlich beigelegt werden .
Azt is nyugtáztuk , hogy Szingapúr , az ASEAN jelenlegi elnöke , legalább nemzeti nyilatkozatban válaszolt , amelyben kifejezi reményét , hogy a jelen tüntetéseket sikerül békésen rendezni .
|
Singapur |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Szingapúrban
Wir haben in Singapur schon ein gutes Maßnahmenpaket geschnürt , auch das müsste man vorantreiben , vielleicht sogar parallel zu den derzeitigen Doha-Verhandlungen .
Szingapúrban már összeállítottunk egy kiváló , már akár a jelenlegi dohai tárgyalásokkal párhuzamosan megvalósítandó intézkedési csomagot .
|
Singapur |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
szingapúri
Uns ist es durch Verhandlungen mit Singapur gelungen , diese Verordnung in allen Beziehungen mit Singapur durchzusetzen , und gegenwärtig stehen wir mit einer Reihe von Drittländern in Verhandlung , um weitere Ausnahmeregelungen auszuarbeiten .
A Szingapúrral folytatott tárgyalások révén sikerült bevezetnünk ezt a szabályt az összes szingapúri ügyletben , és most a további eltérésekre készülve ezt más , tagsággal nem rendelkező országokkal is folytatjuk .
|
Häufigkeit
Das Wort Singapur hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 7506. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 9.38 mal vor.
⋮ | |
7501. | Landeskirche |
7502. | Base |
7503. | Homburg |
7504. | Adrian |
7505. | Theo |
7506. | Singapur |
7507. | Hopkins |
7508. | mechanische |
7509. | Roll |
7510. | Kampagne |
7511. | verstärkte |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Malaysia
- Hongkong
- Indonesien
- Taiwan
- Südkorea
- Thailand
- Vietnam
- Penang
- Jakarta
- Malaysien
- Brunei
- Myanmar
- Indien
- Ho-Chi-Minh-Stadt
- Kambodscha
- Laos
- Philippinen
- China
- Burma
- Surabaya
- Singapore
- Macao
- Bangladesch
- Bangladesh
- Bangkok
- Bali
- Rangun
- Busan
- Lanka
- Ipoh
- Sri
- Bahrain
- Malediven
- Kaohsiung
- Korea
- Ceylon
- Fidschi
- Papua-Neuguinea
- Incheon
- Singapurs
- Kuching
- Hanoi
- Shenzhen
- Shanghai
- Neu-Delhi
- Malaysias
- Darussalam
- Nordkorea
- Pakistan
- Indochina
- Phuket
- Malaya
- Birma
- Manila
- Karatschi
- Kuwait
- Macau
- Bandung
- Pusan
- Britisch-Nordborneo
- Hongkongs
- Sonderverwaltungszone
- Bahru
- Katar
- Mumbai
- Kalkutta
- Festlandchina
- Yangon
- Jeddah
- Malakka
- Taichung
- Dhaka
- Jeju
- Nepal
- Sarawak
- Südafrika
- malaysische
- Malaysische
- Palembang
- Selangor
- Japan
- Colombo
- Jesselton
- Changi
- Jeju-si
- Karachi
- Samoa
- Hsinchu
- Amoy
- Perak
- Dubai
- Vientiane
- Hongkonger
- Johor
- Manama
- Saigon
- Chittagong
- Masan
- Labuan
- Papua
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- in Singapur
- Singapur und
- Singapur ,
- von Singapur
- und Singapur
- nach Singapur
- aus Singapur
- ( Singapur )
- in Singapur und
- Singapur . Die
- Singapur (
- Singapur , Thailand
- Singapur , Malaysia
- Singapur ) ist
- nach Singapur und
- Singapur . Er
- Singapur )
- in Singapur ) ist
- Singapur ) ist ein
- Singapur ) war
- von Singapur und
- Singapur und Thailand
- Singapur ) und
- Singapur und Malaysia
- Singapur und Hongkong
- und Singapur . Die
- zwischen Singapur und
- aus Singapur und
- in Singapur . Die
- Singapur , Thailand und
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈzɪŋɡapuːɐ̯
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Diktatur
- retour
- Ausfuhr
- Uhr
- Mensur
- Hauptfigur
- Figur
- Kultur
- sur
- Spur
- Karikatur
- A-Dur
- Reparatur
- Agentur
- Troubadour
- Architektur
- Fachliteratur
- Skulptur
- Statur
- Präfektur
- Kandidatur
- Glasur
- Konjunktur
- Müllabfuhr
- befuhr
- Traktur
- Schwur
- Korrektur
- Temperatur
- Armbanduhr
- Ruhr
- fuhr
- Bronzeskulptur
- Hochkultur
- Klaviatur
- Alltagskultur
- D-Dur
- Winterthur
- Militärdiktatur
- pur
- Kontur
- Amur
- C-Dur
- Dur
- Prozedur
- Apparatur
- Klausur
- Fraktur
- Silur
- Abitur
- F-Dur
- Infrastruktur
- Zensur
- B-Dur
- Einfuhr
- Manufaktur
- E-Dur
- Altersstruktur
- Organisationsstruktur
- Aufruhr
- Gravur
- Struktur
- Merkur
- Außentemperatur
- Feldflur
- Musikkultur
- Schnur
- Presseagentur
- Subkultur
- G-Dur
- Körpertemperatur
- Kreatur
- As-Dur
- Natur
- Oberflächenstruktur
- Professur
- Ligatur
- Zufuhr
- Frisur
- Tour
- Miniatur
- erfuhr
- Signatur
- Textur
- Unterhaltungsliteratur
- Exilliteratur
- Lufttemperatur
- Nachrichtenagentur
- Sonnenuhr
- Innenarchitektur
- Zäsur
- Kur
- Sur
- Akupunktur
- Tastatur
- Spielfigur
- Reiseliteratur
- Literatur
- Ur
- Weltliteratur
Unterwörter
Worttrennung
Sin-ga-pur
In diesem Wort enthaltene Wörter
Singa
pur
Abgeleitete Wörter
- Singapurs
- Singapurer
- Singapurische
- Singapur-Marathon
- Singapura
- Singapur-Dollar
- Singapur-Strategie
- Singapure
- Singapurischen
- Singapurischer
- Singapurerin
- Singapur-Konferenz
- Singapur/Bintan
- Malakka-Singapur
- Singapur-Frankfurt
- Singapur/Bali
- Kunming-Singapur
- Singapur-Deutsch-Neuguinea
- Singapur-Express
- Singapur-Affäre
- Singapur-Molukken
- Frankreich/Singapur
- Singapur-New
- Singapur-Zwergohreule
- Singapur-Drachenboot
- Singapur-Changi
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
In Extremo | Singapur | 2005 |
Keimzeit | Singapur | 1991 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Schiff |
|
|
Schiff |
|
|
Schiff |
|
|
Schiff |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Badminton |
|
|
Badminton |
|
|
Recht |
|
|
China |
|
|
Diplomat |
|
|
Gattung |
|
|
Manhattan |
|
|
Mathematiker |
|
|
Band |
|
|
U-21-Männer |
|
|
Fluggesellschaft |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Rennfahrer |
|
|
Bischof |
|
|
Fußballspieler |
|