Birma
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular (ohne Plural) |
Genus | neutrum |
Worttrennung | Bir-ma |
Nominativ |
Birma |
- - |
---|---|---|
Dativ |
Birmas |
- - |
Genitiv |
Birma |
- - |
Akkusativ |
Birma |
- - |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (7)
- Dänisch (23)
- Englisch (23)
- Estnisch (20)
- Finnisch (17)
- Französisch (17)
- Griechisch (23)
- Italienisch (22)
- Lettisch (26)
- Litauisch (19)
- Niederländisch (21)
- Polnisch (20)
- Portugiesisch (27)
- Rumänisch (12)
- Schwedisch (31)
- Slowakisch (20)
- Slowenisch (20)
- Spanisch (20)
- Tschechisch (14)
- Ungarisch (19)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Birma |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Бирма
Es ist wichtig , dass das Europäische Parlament den Kurs in seinen Beziehungen zu Birma beibehält .
Важно е Европейският парламент да продължи да поддържа същия курс в отношенията си с Бирма .
|
in Birma |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
в Бирма
|
in Birma |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Бирма
|
Lage in Birma |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Бирма
|
Entschließungsantrag : Birma |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
- Résolution : Birmanie
|
- Entschließungsantrag : Birma |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
- Résolution : Birmanie
|
Politik der EU gegenüber Birma |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Политиката на ЕС в Бирма
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Birma |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Burma
( EN ) Herr Präsident ! Ich bin in Birma gewesen und habe dort das Elend und die Unterdrückung erlebt , unter denen die birmanische Bevölkerung lebt .
( EN ) Hr . formand ! Jeg har været i Burma og set elendigheden og undertrykkelsen , som det burmesiske folk lever under .
|
Birma |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Burma .
|
Birma ( |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Burma (
|
und Birma |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
og Burma
|
Birma und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Burma og
|
: Birma |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
: Burma
|
zu Birma |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
om Burma
|
in Birma |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
i Burma
|
Birma . |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Burma .
|
mit Birma |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
med Burma
|
in Birma |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Burma
|
in Birma |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
i Burma .
|
in Birma |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
burmesiske
|
in Birma |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
i Burma i
|
in Birma |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Burma .
|
Betrifft : Birma |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Om : Burma
|
Tragödie in Birma |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Den tragiske situation i Burma
|
Lage in Birma |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
|
Lage in Birma |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Burma
|
Todesstrafe in Birma : |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Dødsstraf i Burma
|
Birma sollte ausgeschlossen werden . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Burma burde udelukkes .
|
Politik der EU gegenüber Birma |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
EU 's politik i Burma
|
Schließlich wurde Birma erwähnt . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Endelig er Myanmar nævnt .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Birma |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Burma
Herr Präsident , kann mir die Präsidentschaft sagen , warum sie Sanktionen gegenüber Birma erwägt , wofür ich eine gewisse Sympathie habe , aber andererseits zum Beispiel Sanktionen gegen Kuba kontraproduktiv sein sollen ?
Mr President , can the presidency tell me why it is considering sanctions against Burma , a move for which I have a certain amount of sympathy , whereas sanctions against Cuba , for example , are felt to be counterproductive ?
|
Birma |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Burma .
|
Birma und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Burma and
|
Birma . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Burma .
|
für Birma |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
for Burma
|
: Birma |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
: Burma
|
Birma ( |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Burma (
|
. Birma |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
. Burma
|
Birma ist |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Burma is
|
von Birma |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
of Burma
|
in Birma |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
in Burma
|
gegenüber Birma |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
against Burma
|
gegen Birma |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
against Burma
|
zu Birma |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
on Burma
|
zu Birma |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
on Burma .
|
in Birma |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Burma
|
in Birma |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
in Burma .
|
Betrifft : Birma |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Subject : Burma
|
1 . Birma |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
1 . Burma
|
3 . Birma |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
3 . Burma
|
Demokratiebewegung in Birma |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Democracy movement in Burma
|
. Birma ( |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
. Burma (
|
Tragödie in Birma |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Tragic situation in Burma
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Birma |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Birma
Wir müssen in Europa ungeachtet des Handelsvorteils mit Birma oder dessen Schutzherren wie China gegen Militärmächte wie in Birma Stellung beziehen ; andernfalls werden unsere Entschließungen weiter wirkungslos bleiben .
Meie Euroopas peame astuma vastu Birma sõjaväelisele jõule , hoolimata kaubanduseelistest Birmaga ning tema kaitsjast Hiinast , vastasel korral ei ole meie resolutsioon mingit mõju .
|
Birma |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Birmas
Ich bin mir sicher , dass viele von uns wünschten , es wäre umgekehrt und die Lage in Birma so , dass es nicht notwendig wäre , irgendeine Entschließung anzunehmen .
Ma arvan , et paljud meist sooviks , et olukord oleks vastupidine ning et olukord Birmas oleks selline , et me ei peaks mitte mingisugust resolutsiooni vastu võtma .
|
Birma |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Birmat
Als wir gestern in der PPE-DE-Fraktion über die Entschließung zu Birma diskutierten , kamen wir zu dem Schluss , dass der Entschließungsantrag zwar sehr gut , doch die Lage in Birma äußerst schlimm ist .
Kui me arutasime eile fraktsioonis PPE-DE Birmat käsitlevat resolutsiooni , jõudsime järeldusele , et resolutsiooni ettepanek on väga hea , kuid olukord Birmas väga halb .
|
nach Birma |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Birmasse
|
mit Birma |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Birmaga
|
Birma ist |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Birma on
|
: Birma |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
: Birma
|
in Birma |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Birmas
|
zu Birma |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Birma kohta
|
in Birma |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Birma
|
Betrifft : Birma |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Teema : Birma
|
Demokratiebewegung in Birma |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Demokraatlik liikumine Birmas
|
Tragödie in Birma |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Traagiline olukord Birmas
|
Lage in Birma |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Birma
|
Lage in Birma |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Olukord Birmas
|
- Entschließungsantrag : Birma |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Resolutsioon Birma kohta
|
Und auch nicht Birma |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Ega ammugi Birma
|
Politik der EU gegenüber Birma |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ELi poliitika Birmas
|
Und auch nicht Birma . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ega ammugi Birma .
|
Betrifft : Demokratiebewegung in Birma |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Teema : Demokraatlik liikumine Birmas
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Birma |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Burman
Als muslimische Minderheit im buddhistischen Birma werden sie nicht als eine der ethnischen Minderheiten Birmas anerkannt .
Buddhalaisessa Burmassa tätä muslimivähemmistönä olevaa kansaa ei tunnusteta Burman etniseksi vähemmistöksi .
|
Birma |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Burma
Frau Präsidentin ! Birma befindet sich im Chaos , das jetzt wirklich bedrohlich wird .
Arvoisa puhemies , Burma on sekasortoisessa tilassa ja tilanne pahenee nyt entisestään .
|
Birma |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Burmassa
Die jüngsten Ereignisse in Birma deuten auch auf die Notwendigkeit einer entschiedenen Handlungsweise auf der Ebene der EU hin .
Viimeaikaiset tapahtumat Burmassa osoittavat myös , että EU : n on ryhdyttävä päättäväisesti toimenpiteisiin .
|
Birma |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Myanmar
Birma
Myanmar
|
Birma |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Burmaa
Im Oktober müssen die bereits über Birma verhängten Sanktionen verlängert , und nach Ansicht meiner Fraktion sollten sie eher verschärft werden .
Lokakuussa on Burmaa koskevien pakotteiden voimassaoloaikaa pidennettävä , ja minun puolueryhmäni puolesta pakotteita voisi kyllä hyvin lisätäkin .
|
Birma |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Burmasta
Herr Präsident , wenn wir von Birma sprechen , ohne etwas zu beschönigen oder zu verschleiern , sondern in schonungsloser Offenheit , dann geht es um die Verletzung von Menschenrechten und kollektiven Rechten , die Nichtanerkennung der Ergebnisse der freien Wahlen und das Fortbestehen der Diktatur , die Ausbeutung von Menschen durch Zwangsarbeit zugunsten einiger multinationaler Unternehmen aus dem Westen .
Arvoisa puhemies , jos puhumme Burmasta ilman epäröintiä , ilman peiteltyjä sanoja , kylmästi , puhumme ihmisoikeuksien ja yhteisöjen loukkaamisesta , siitä , ettei vapaiden vaalien tulosta ole tunnustettu , että diktatuuri on säilynyt , että jotkin länsimaiset monikansalliset yhtiöt käyttävät ihmisiä hyväksi pakkotyössä .
|
: Birma |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
: Burma
|
zu Birma |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Burmasta .
|
von Birma |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Burman
|
in Birma |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Burman
|
in Birma |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Burmassa
|
Birma sollte ausgeschlossen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Myanmarilta pitäisi viedä ASEANin jäsenyys
|
Betrifft : Birma |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Aihe : Burma
|
Tragödie in Birma |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Burman traaginen tilanne
|
Lage in Birma |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Myanmar
|
Lage in Birma |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Burma
|
Lage in Birma |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Burman tilanne
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Birma |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Birmanie
Birma muss unbedingt aufhören , die Kämpfer für Demokratie zu verfolgen und hinter Gitter zu bringen , und muss die bereits Inhaftierten freilassen .
La Birmanie doit absolument cesser de persécuter et de mettre derrière les barreaux les activistes pro-démocrates et elle doit relâcher ceux qui sont déjà en prison .
|
Birma |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
la Birmanie
|
Birma |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Birmanie .
|
Birma |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
en Birmanie
|
Birma . |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Birmanie .
|
in Birma |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
en Birmanie
|
zu Birma |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
sur la Birmanie
|
: Birma |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
: Burma
|
: Birma |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
: Myanmar
|
zu Birma |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
la Birmanie
|
in Birma |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
en Birmanie .
|
in Birma |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Birmanie
|
Lage in Birma |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
|
Betrifft : Birma |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Objet : Myanmar
|
Betrifft : Birma |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Objet : Burma
|
- Entschließungsantrag : Birma |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Résolution : Birmanie
|
Todesstrafe in Birma : |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Condamnations à mort en Birmanie
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Birma |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Βιρμανία
U Win Tin ist der älteste politische Gefangene in Birma .
Ο U Win Tin είναι ο μεγαλύτερος σε ηλικία κρατούμενος λόγω πεποιθήσεων στη Βιρμανία .
|
Birma |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
στη Βιρμανία
|
Birma |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Βιρμανία .
|
Birma |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
τη Βιρμανία
|
Birma |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Βιρμανία / Μυανμάρ
|
Birma und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Βιρμανία και
|
zu Birma |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
τη Βιρμανία
|
in Birma |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
στη Βιρμανία
|
: Birma |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
: Βιρμανία
|
Birma . |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Βιρμανία .
|
: Birma |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
: Μπούρμα
|
in Birma |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
στη Βιρμανία .
|
in Birma |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Βιρμανία
|
in Birma |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Βιρμανία .
|
Tragödie in Birma |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Η τραγική κατάσταση στη Βιρμανία
|
Betrifft : Birma |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Θέμα : Μπούρμα
|
Lage in Birma |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
|
Betrifft : Birma |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Θέμα : Βιρμανία
|
Lage in Birma |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Βιρμανία / Μυανμάρ
|
Lage in Birma |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Βιρμανία
|
- Entschließungsantrag : Birma |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ψήφισμα : Βιρμανία
|
Und auch nicht Birma |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ούτε και η Βιρμανία
|
Und auch nicht Birma . |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Ούτε και η Βιρμανία .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Birma |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Birmania
Desweiteren fordern wir , daß ausländische Unternehmen , die in Birma investieren , wie z.B. Total and Premier Oil , ihre Investitionen unverzüglich einfrieren .
Inoltre chiediamo che le società straniere che hanno effettuato investimenti in Birmania , come Total e Premier Oil , congelino immediatamente i propri investimenti .
|
Birma |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Myanmar
Und drittens hat sich die Staatsführung von Birma bzw . Myanmar bereiterklärt , die Expertenhilfe der internationalen und regionalen Agenturen zur Bekämpfung der Folgen dieser Katastrophe zu akzeptieren .
In terzo luogo , le autorità Birmane , o del Myanmar , hanno espresso la volontà di accettare l'assistenza esperta delle agenzie regionali e internazionali al fine di rispondere agli effetti del disastro .
|
Birma |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Birmania .
|
Birma . |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Birmania .
|
Birma und |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Birmania e
|
zu Birma |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
sulla Birmania
|
in Birma |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
in Birmania
|
: Birma |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
: Myanmar ( Birmania )
|
Birma ( |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Situatione in Birmania (
|
: Birma |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
: Birmania
|
zu Birma |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Birmania
|
in Birma |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Birmania
|
in Birma |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
in Birmania .
|
in Birma |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Birmania .
|
Tragödie in Birma |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tragica situazione in Birmania
|
Betrifft : Birma |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Oggetto : Birmania
|
Lage in Birma |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
|
Lage in Birma |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Birmania
|
Lage in Birma |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Myanmar
|
Lage in Birma |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Situatione in Birmania
|
- Entschließungsantrag : Birma |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Risoluzione sulla Birmania
|
Todesstrafe in Birma : |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Pena capitale in Birmania
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Birma |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Birmā
Tatsache ist , dass wir , wenn wir wirklich demokratische Veränderungen in Birma zuwege bringen wollen , unsere Schuldzuweisungen und unsere Aufmerksamkeit auf die chinesische Regierung richten müssen .
Patiesība ir tāda , ka , ja mēs patiesi vēlamies Birmā realizēt demokrātiskas pārmaiņas , mums savi pārmetumi un uzmanība jāvērš uz Ķīnas valdību .
|
Birma |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Birma
In diplomatischen Kreisen in Rangun wird dieser Tage sogar geäußert : " Birma ist quasi zu einer chinesischen Provinz geworden " .
Rangūnas diplomāti pēdējā laikā pat nekautrējas teikt : " Birma ir kļuvusi gandrīz par Ķīnas provinci ” .
|
Birma |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Birmas
Wir bekräftigen auch unsere Forderung an den Rat , energische Schritte gegen die Militärjunta von Birma zu ergreifen , die in der Verletzung der Menschenrechte inzwischen weltweit führend ist .
Tāpat mēs vairākkārt atkārtojam mūsu lūgumu Padomei pieņemt stingrus mērus pret Birmas militāro huntu , kas kļuvusi par pasaules līderi cilvēktiesību pārkāpumos .
|
Birma |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Birmu
Im Dritten Ausschuss der Generalversammlung hat die EU außerdem ihre Hauptziele durchgesetzt : Resolutionen zu Birma , der Demokratischen Volksrepublik Korea ( DVRK ) und zur Todesstrafe wurden alle mit wachsender Mehrheit verabschiedet - genauso wie die kanadische UN-Resolution zum Iran - , und über die EU-Resolution zur Beseitigung aller Formen religiöser Intoleranz herrschte erneut Konsens .
Ģenerālās asamblejas Trešajā komitejā ES sasniedza arī savus galvenos mērķus - rezolūcijas par Birmu , Korejas Tautas Demokrātisko Republiku un nāves sodu un arī Kanādas rezolūciju par Irānu pieņēma ar lielu balsu vairākumu un vienprātību izdevās panākt arī attiecībā uz ES rezolūciju par reliģiskās neiecietības izskaušanu .
|
Birma |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Mjanma
3 . Birma
3 . Mjanma
|
Birma |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Mjanmu
Man kann also sagen , dass China in gewisser Weise richtig daran getan hat , seine Grenzen zu öffnen , dass es aber gleichzeitig weiterhin Birma schützt , dass es nach wie vor eine Regierung schützt , die ihr eigenes Volk niedermetzelt .
Mēs faktiski varētu teikt , ka Ķīna ir rīkojusies pareizi , atverot robežas , bet tajā pašā laikā tā turpina aizsargāt Mjanmu un turpina sargāt valdību , kas slepkavo savus pilsoņus .
|
Birma |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Mjanmā
Ich möchte hervorheben , dass vor dem vorgestrigen Treffen der Außenminister der ASEAN-Mitgliedstaaten die Europäische Union den ASEAN-Staaten eine Demarche übermittelt hat , in der sie ihre Erwartungen und Vorschläge bezüglich der Situation in Birma darlegt .
Es gribētu uzsvērt , ka pirms ASEAN dalībvalstu ārlietu ministru tikšanās , kas notika aizvakar , Eiropas Savienība veica demaršu ASEAN valstīm , kurā tā norādīja savas cerības un priekšlikumus attiecībā uz stāvokli Mjanmā .
|
: Birma |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
: Birma
|
. Birma |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
. Mjanma
|
in Birma |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Birmā
|
Birma ( |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
ENSituācija Birmā (
|
in Birma |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Birmas
|
in Birma |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Birmā .
|
Demokratiebewegung in Birma |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
demokrātiskā kustība Birmā
|
Betrifft : Birma |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Temats : Birma
|
3 . Birma |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
3 . Mjanma
|
Tragödie in Birma |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Traģisks stāvoklis Mjanmā
|
. Birma ( |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
. Mjanma (
|
Lage in Birma |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Birma
|
Lage in Birma |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
ENSituācija Birmā
|
Lage in Birma |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Stāvoklis Birmā
|
Lage in Birma |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Birmā
|
- Entschließungsantrag : Birma |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Rezolūcija par Birmu
|
3 . Birma ( |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
3 . Mjanma (
|
Politik der EU gegenüber Birma |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ES politika Mjanmā
|
Betrifft : Demokratiebewegung in Birma |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Temats : demokrātiskā kustība Birmā
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Birma |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Birmoje
Europa hat nicht genug unternommen , um einflussreiche Nachbarn wie Thailand , Malaysia , Singapur und insbesondere Indonesien zu mobilisieren , diejenigen zu unterstützen , die für Menschenrechte und Demokratie in Birma kämpfen .
Europa nepakankamai stengėsi mobilizuoti įtakingas kaimynines šalis , pavyzdžiui , Tailandą , Malaiziją , Singapūrą ir ypač Indoneziją , kad jos paremtų tuos , kurie kovoja už žmogaus teises ir demokratiją Birmoje .
|
Birma |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Birmos
Gleichzeitig müssen die ASEAN-Staaten eine striktere Haltung gegenüber Birma einnehmen , wobei Indien und China ihren Einfluss auf das Regime geltend machen sollten , um es dazu zu drängen , in einen ernsthaften Dialog mit der demokratischen Opposition im eigenen Land zu treten .
ASEAN šalys taip pat turėtų sugriežtinti savo pozicijas Birmos atžvilgiu , o Indija ir Kinija turėtų panaudoti savo įtaką režimui ir paraginti jį pradėti rimtą dialogą su Birmos demokratine opozicija .
|
Birma |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Birma
Andererseits ist Birma ein Land , das mit beispielloser Naturschönheit , einem einmalig fruchtbaren Boden und reichen Bodenschätzen sowie bedeutenden Öl - und Gasvorkommen gesegnet ist .
Vis dėlto Birma yra nepakartojamo gamtos grožio šalis , turinti unikalią derlingą žemę ir turtingus mineralų išteklius bei nemenkus naftos ir dujų telkinius .
|
Birma |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Mianmaras
Verfasser der Stellungnahme des mitberatenden Entwicklungsausschusses . - ( NL ) Herr Präsident , Frau Kommissarin ! Birma nach der Katastrophe : die Reisfelder übersät mit Leichen , obdachlose Überlebende , Hilfsorganisationen , die keinen Einlass ins Land erhalten .
Vystymosi komiteto nuomonės referentas . - ( NL ) Pone Pirmininke , Komisijos nare , Mianmaras po įvykusios katastrofos : laukai nusėti lavonų , išlikę gyvi asmenys be pastogės , pagalbos organizacijos negali patekti į šalį .
|
Birma |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Mianmaro
amtierender Ratspräsident . - ( SL ) Wir sind noch immer von dem menschlichen Leid erschüttert , das der zerstörerische Zyklon der armen und unterdrückten Bevölkerung von Birma bzw . Myanmar zugefügt hat .
einantis Tarybos Pirmininko pareigas . - ( SL ) Mes visi tebesame sukrėsti kančių , kurias neturtingiems ir engiamiems priespaudos Birmos , arba Mianmaro , žmonėms sukėlpragaištingas ciklonas Nargis .
|
Birma |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Mianmare
Wir müssen feststellen , dass die Lage in Birma bizarre Formen annimmt .
Turime pripažinti , kad padėtis Mianmare įgyja keistą kryptį .
|
mit Birma |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
su Birma
|
in Birma |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Birmoje
|
zu Birma |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
dėl Birmos
|
in Birma |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Birmos
|
in Birma |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Mianmare
|
Tragödie in Birma |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Tragiška situacija Birmoje
|
Lage in Birma |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Birma
|
Lage in Birma |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Mianmaras
|
Lage in Birma |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Padėtis Birmoje
|
- Entschließungsantrag : Birma |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Nutarimas dėl Birmos
|
Und auch nicht Birma |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Ir tikrai ne Birma
|
Betrifft : Demokratiebewegung in Birma |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tema : Demokratinis judėjimas Birmoje
|
Und auch nicht Birma . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ir tikrai ne Birma .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Birma |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Birma
Herr Präsident ! Dies ist nicht das erste Mal , dass wir in diesem Haus über einen Entschließungsantrag zu Birma abstimmen .
. – Mijnheer de Voorzitter , dit is niet de eerste keer dat er een resolutie over Birma aan dit Parlement wordt voorgelegd .
|
Birma und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Birma en
|
nach Birma |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
naar Birma
|
zu Birma |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
over Birma
|
mit Birma |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
met Birma
|
gegen Birma |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
tegen Birma
|
für Birma |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
voor Birma
|
: Birma |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
: Birma
|
in Birma |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
in Birma
|
Birma . |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Birma .
|
Birma ist |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Birma is
|
in Birma |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Birma
|
in Birma |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
in Birma .
|
Demokratiebewegung in Birma |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Democratische beweging in Birma
|
Betrifft : Birma |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Betreft : Myanmar
|
Betrifft : Birma |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Betreft : Birma
|
Lage in Birma |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
|
Lage in Birma |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Myanmar
|
Lage in Birma |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Burma
|
Lage in Birma |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Birma
|
- Entschließungsantrag : Birma |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Resolutie over Birma
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Birma |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Birmie
Heutzutage gibt es in Birma immer noch 22 000 politische Gefangene , und es bleibt eine der schlimmsten Diktaturen in der Welt .
W Birmie , pozostającej jedną z najgorszych dyktatur na świecie , nadal są 22 tysiące więźniów sumienia .
|
Birma |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Birmy
Der Sicherheitsrat muss Generalsekretär Ban Ki Moon nach Birma entsenden .
Rada Bezpieczeństwa musi oddelegować sekretarza generalnego Ban Ki-moona do Birmy .
|
Birma |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Birma
Es ist weithin bekannt , dass Birma trotz reichhaltiger Ressourcen und fruchtbaren Bodens immer noch eines der ärmsten Länder der Welt ist .
Powszechnie wiadomo , że pomimo wielu zasobów i żyznej ziemi Birma pozostaje jednym z najuboższych krajów świata .
|
Birma |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
w Birmie
|
! Birma |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
! Birma
|
aus Birma |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
z Birmy
|
in Birma |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
w Birmie
|
: Birma |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
: Birmy
|
zu Birma |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
sprawie Birmy
|
Birma ist |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Birma jest
|
in Birma |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Birmie
|
in Birma |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
w Birmie .
|
in Birma |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Birma
|
Tragödie in Birma |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tragiczna sytuacja w Birmie
|
Betrifft : Birma |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Dotyczy : Birmy
|
Lage in Birma |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Birma
|
Lage in Birma |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Sytuacja w Birmie
|
Und auch nicht Birma |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nie chociażby Birmą
|
- Entschließungsantrag : Birma |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Rezolucja w sprawie Birmy
|
Und auch nicht Birma . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nie chociażby Birmą .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Birma |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Birmânia
Beunruhigend sind auch die Berichte über die Ermordung von 36 Häftlingen in einem Gefängnis in Rangoon und die Verwundung weiterer 70 Häftlinge infolge der Panik , die von dem Wirbelsturm hervorgerufen wurde , der Birma im Mai dieses Jahres verwüstete .
São também preocupantes as informações que dão conta do assassínio de 36 prisioneiros num estabelecimento prisional em Rangum , com mais 70 feridos , em resultado do pânico provocado pelo ciclone que devastou a Birmânia em Maio deste ano .
|
Birma |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Birmânia .
|
Birma |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Mianmar
Lage in Birma
Mianmar
|
Birma |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
na Birmânia
|
Birma |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
a Birmânia
|
Birma und |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Birmânia e
|
Birma ist |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
A Birmânia
|
in Birma |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
na Birmânia
|
von Birma |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
da Birmânia
|
: Birma |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
: Myanmar
|
: Birma |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
: Birmânia
|
Birma . |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Birmânia .
|
zu Birma |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
sobre a Birmânia .
|
zu Birma |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
sobre a Birmânia
|
in Birma |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Birmânia
|
zu Birma |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
a Birmânia .
|
in Birma |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
na Birmânia .
|
in Birma |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Birmânia .
|
Tragödie in Birma |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Situação trágica na Birmânia
|
Betrifft : Birma |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Objecto : Birmânia
|
Lage in Birma |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
|
Betrifft : Birma |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Objecto : Myanmar
|
Lage in Birma |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Birmânia
|
Lage in Birma |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Mianmar
|
Todesstrafe in Birma : |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Pena capital na Birmânia
|
Birma sollte ausgeschlossen werden |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
A Birmânia deveria ser excluída
|
- Entschließungsantrag : Birma |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
- Resolução sobre a Birmânia
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Birma |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Birmania
Als muslimische Minderheit im buddhistischen Birma werden sie nicht als eine der ethnischen Minderheiten Birmas anerkannt .
Ca minoritate musulmană în Birmania budistă , aceasta nu este recunoscută ca una din minorităţile etnice ale Birmaniei .
|
Birma |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Myanmar
Birma
Myanmar
|
Birma |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
în Birmania
|
Birma |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Birmaniei
Außerdem ist sich Thailand als unmittelbares Nachbarland von Birma sehr wohl über die von der Junta geschaffenen inhumanen Lebensbedingungen im Klaren , die viele Birmesen dazu bewegen , das Land zu verlassen und ihr Leben bei den Überfahrten aufs Spiel zu setzen , die ich als Fahrten in den Tod bezeichnen würde .
Mai mult , ca vecin direct al Birmaniei , Thailanda este la curent cu condiţiile inumane de viaţă datorate juntei , ceea ce îi determină pe mulţi birmanezi să emigreze , riscându-şi vieţile şi încercând să traverseze pe mare , ceea ce eu aş numi o traversare a morţii .
|
Birma |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
din Birmania
|
in Birma |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Birmania
|
in Birma |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
în Birmania
|
Entschließungsantrag : Birma |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
- Résolution : Birmanie
|
Lage in Birma |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Birmania
|
Lage in Birma |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Myanmar
|
- Entschließungsantrag : Birma |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
- Résolution : Birmanie
|
Politik der EU gegenüber Birma |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Politica UE în Birmania
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Birma |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Burma
Um das Bewusstsein der Öffentlichkeit zu stärken , fordere ich , fordern wir , dass Aung San Suu Kyi , die diesen Kampf symbolisiert , in allen europäischen Hauptstädten zur Ehrenbürgerin ernannt wird . Auf diese Weise würden wir unsere Entschlossenheit bekunden , die Menschenrechte und die Freiheit in Birma effektiv zu fördern .
För att öka allmänhetens medvetenhet kräver jag , kräver vi , att Aung San Suu Kyi - som förkroppsligar denna kamp - får hedersborgarskap i alla europeiska huvudstäder . På så sätt visar vi att vi är fast beslutna att se till att mänskliga rättigheter och frihet effektivt främjas i Burma .
|
Birma |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Burma .
|
Birma |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Burma *
|
Birma |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Myanmar
Die Rettung von Menschenleben hat in China den Vorrang . Andere , wie die Junta in Birma , sollten davon lernen .
Att rädda liv är prioriterat i Kina . Låt andra , till exempel juntan i Myanmar , lära sig av denna erfarenhet .
|
und Birma |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
och Burma
|
Birma : |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Dödsstraffet i Myanmar :
|
zu Birma |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
om Burma
|
Birma und |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Burma och
|
mit Birma |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
med Burma
|
Birma . |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Burma .
|
Birma ( |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Burma (
|
Birma ist |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Burma är
|
in Birma |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
i Burma
|
gegen Birma |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
mot Burma
|
: Birma |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
: Myanmar
|
: Birma |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
: Burma
|
in Birma |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Burma
|
in Birma |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
i Burma .
|
in Birma |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
burmesiska
|
in Birma |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
i Myanmar
|
Tragödie in Birma |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Den tragiska situationen i Burma
|
Demokratiebewegung in Birma |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Demokratirörelsen i Burma
|
Betrifft : Birma |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Angående : Myanmar
|
Betrifft : Birma |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Angående : Burma
|
Lage in Birma |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Burma
|
Lage in Birma |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
|
Lage in Birma |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Burma *
|
- Entschließungsantrag : Birma |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Burma
|
Todesstrafe in Birma : |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Dödsstraffet i Myanmar :
|
Birma sollte ausgeschlossen werden |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Burma bör uteslutas .
|
Birma sollte ausgeschlossen werden . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Burma bör uteslutas .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Birma |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Mjanmarsku
im Namen der IND/DEM-Fraktion . - ( PL ) Herr Präsident ! Das Problem der Menschenrechtsverletzungen in Birma wurde in der laufenden Amtszeit des Europäischen Parlaments mehrmals diskutiert .
v mene skupiny IND/DEM . - Vážený pán predsedajúci , problém porušovania ľudských práv v Mjanmarsku sa prerokúval pri viacerých príležitostiach počas tohto volebného obdobia Európskeho parlamentu .
|
Birma |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Mjanmarsko
Ich hoffe , dass die Junta-Generäle eines Tages wegen ihrer Missachtung der bürgerlichen Meinung und Rechte verfolgt und unter Umständen vor einem internationalen Strafgerichtshof zur Rechenschaft gezogen werden , wenn Birma endlich von der Gewaltherrschaft befreit worden ist .
Dúfam , že pohŕdanie generálov junty názormi civilizovaného sveta sa im jedného dňa vráti a bude ich prenasledovať , možno v podobe medzinárodného trestného tribunálu , keď sa Mjanmarsko konečne zbaví krutovlády .
|
Birma |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Barma
Verfasser . - ( EN ) Herr Präsident ! Birma hält den beschämenden Rekord einer der am längsten währenden noch bestehenden Diktaturen .
autor . - Pán predsedajúci , Barma je držiteľom hanebného rekordu , keď ju vedie jedna z najdlhšie trvajúcich vojenských diktatúr , ktorá je stále pri moci .
|
Birma |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Barme
Im Rahmen unseres ständigen Dialogs über Birma mit Partnern aus der Region , einschließlich China , Indien und den ASEAN-Ländern ( Verband südostasiatischer Nationen ) , ermutigen wir Letztgenannte , regelmäßig mit dem Regime zu reden , wobei ein besonderer Schwerpunkt auf folgende Aspekte gelegt werden sollte : Erstens erfordert die langfristige Stabilität Birmas einen echten Wandel , insbesondere in der Politik . Zweitens ist die Öffnung des Landes für die Entwicklung Birmas entscheidend und liegt auch im Interesse seiner Nachbarn und der gesamten internationalen Gemeinschaft .
V našom pokračujúcom dialógu o Barme s partnermi v danom regióne , vrátane Číny , Indie a krajín ASEAN-u ( Združenia národov juhovýchodnej Ázie ) podporujeme myšlienku pravidelných rozhovorov s režimom s cieľom zdôrazniť nasledovné : po prvé , dlhodobá stabilita v Barme si vyžaduje citlivú premenu , najmä politickú , po druhé , otvorenie krajiny je kľúčové pre rozvoj Barmy a z celkového pohľadu je dôležité i pre susediace krajiny a medzinárodné spoločenstvo ako celok .
|
Birma |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
v Mjanmarsku
|
nicht Birma |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ani Barma .
|
zu Birma |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
o Barme
|
in Birma |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
v Mjanmarsku
|
Birma ( |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Barme (
|
in Birma |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
v Barme
|
in Birma |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Mjanmarsku
|
in Birma |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Barma
|
in Birma |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
v Mjanmarsku .
|
Entschließungsantrag : Birma |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Uznesenie o Barme
|
Lage in Birma |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Barma
|
Lage in Birma |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Mjanmarsko
|
Lage in Birma |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Situácia v Barme
|
Lage in Birma |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Situácia v Mjanmarsku
|
Und auch nicht Birma |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ani Barma
|
- Entschließungsantrag : Birma |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Uznesenie o Barme
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Birma |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Burmi
Wie bereits dargelegt , haben einige Mitgliedstaaten und die Kommission angesichts der schwierigen Lebensbedingungen für die Bevölkerung und der Zahl der Flüchtlinge ihre Hilfen für Birma sowie für burmesische Flüchtlinge in den angrenzenden Staaten aufgestockt .
Hkrati so nekatere države članice in Komisija , kot je bilo že rečeno , zaradi težkih življenjskih razmer prebivalstva in zaradi beguncev nedavno povečale pomoč tako Burmi kot burmanskim beguncem v sosednjih državah .
|
Birma |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Burma
Birma , ein Land , das für seine wundervollen , goldenen buddhistischen Tempel bekannt ist , ist auch ein Gefängnis für Tausende von Birmesen .
Burma , država , znana po svojih čudovitih budističnih templjih , ki se kopljejo v zlatu , je tudi ječa za tisoče Burmancev .
|
Birma |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Burmo
( EN ) Herr Präsident ! Ich bin in Birma gewesen und habe dort das Elend und die Unterdrückung erlebt , unter denen die birmanische Bevölkerung lebt .
Gospod predsednik , obiskala sem Burmo in videla bedo ter zatiranje Burmancev .
|
Birma |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
v Burmi
|
Birma |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Burme
( EN ) Herr Präsident ! Birma ist eines der Themen , das zu Recht die Postfächer der MdEP mit einigem Inhalt füllt .
Gospod predsednik , vprašanje Burme je eno tistih , s katerimi se poslanci precej ukvarjajo .
|
zu Birma |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
o Burmi
|
: Birma |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
: Burma
|
Birma ( |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Burmi (
|
in Birma |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
v Burmi
|
in Birma |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
v Burmi .
|
Demokratiebewegung in Birma |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Demokratično gibanje v Burmi
|
Betrifft : Birma |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Zadeva : Burma
|
Tragödie in Birma |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Tragične razmere v Burmi
|
Lage in Birma |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Burma
|
Lage in Birma |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
|
- Entschließungsantrag : Birma |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Resolucija o Burmi
|
Und auch nicht Birma |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Prav tako ne Burma
|
Politik der EU gegenüber Birma |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Politika EU v Burmi
|
Und auch nicht Birma . |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Prav tako ne Burma .
|
Und auch nicht Birma . |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
tako ne Burma .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Birma |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Birmania
Wird es innerhalb eines Monats sein , in zwei Monaten oder ist jetzt schon beschlossen worden , wann der Rat weitere Sanktionen gegenüber Birma diskutieren wird ?
¿ Será dentro de un mes , de dos meses , o ya ha sido fijado , cuando el Consejo debatirá la imposición de nuevas sanciones a Birmania ?
|
Birma |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Myanmar
Birma hingegen unternimmt keinerlei Anstrengungen , eine demokratische Ordnung herzustellen .
Sin embargo , Myanmar no hace ningún esfuerzo por ejercer el poder democráticamente .
|
Birma |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Birmania .
|
Birma ist |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Birmania es
|
Birma . |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Birmania .
|
in Birma |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
en Birmania
|
: Birma |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
: Birmania
|
: Birma |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
: Myanmar
|
zu Birma |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Birmania
|
zu Birma |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
sobre Birmania
|
in Birma |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Birmania
|
in Birma |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Myanmar
|
in Birma |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
en Myanmar
|
Tragödie in Birma |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Situación trágica en Birmania
|
Lage in Birma |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
|
Betrifft : Birma |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Asunto : Myanmar
|
Betrifft : Birma |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Asunto : Birmania
|
Lage in Birma |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Birmania
|
Lage in Birma |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Myanmar
|
- Entschließungsantrag : Birma |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Resolución : Birmania
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Birma |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Barmě
Es ist eine Zeit großer Begeisterung , ein Fest für das Volk und die Opposition in Birma , aber ein Umstand wird sicherlich daraus hervorgehen .
Je to období velkého nadšení , sláva pro lid a opozici v Barmě , avšak z toho všeho zajisté vyplyne jedna skutečnost .
|
Birma |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Barma
Als ehemalige britische Kolonie hat Birma nach der Kolonialzeit eine traumatische Zeit durchlitten , die einen fruchtbaren Boden bot , auf dem sich eine Militärjunta fest etablieren konnte .
Jako bývalá britská kolonie přežila Barma utrpení traumatizujícího postkoloniálního období , které bylo živnou půdou pro pevné nastolení vojenské vlády .
|
Birma |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Myanmaru
Ich möchte hervorheben , dass vor dem vorgestrigen Treffen der Außenminister der ASEAN-Mitgliedstaaten die Europäische Union den ASEAN-Staaten eine Demarche übermittelt hat , in der sie ihre Erwartungen und Vorschläge bezüglich der Situation in Birma darlegt .
Rád bych zdůraznil , že před setkáním ministrů zahraničních věcí členských států ASEAN , které se uskutečnilo předevčírem , Evropská unie zaslala státům ASEAN diplomatickou demarši , ve které vyjádřila svá očekávání a návrhy týkající se situace v Myanmaru .
|
Birma |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
v Barmě
|
Birma |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Barmy
Wenn das Regime an den Repressionen festhält , müssen Sanktionen verschärft und sämtliche noch in Birma tätigen europäischen Unternehmen aufgerufen , wenn nicht gezwungen werden , ihren Betrieb dort einzustellen .
Pokud bude tento režim nadále utlačovat své obyvatelstvo , sankce budou vyšší a všechny evropské společnosti působící na území Barmy budou vyzvány , anebo přinuceny , aby stáhly své aktivity z tohoto území .
|
Birma |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Barmě .
|
mit Birma |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
s Barmou
|
in Birma |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
v Barmě
|
in Birma |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
v Barmě .
|
Betrifft : Birma |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Věc : Barma
|
Lage in Birma |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Barma
|
Lage in Birma |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Situace v Barmě
|
- Entschließungsantrag : Birma |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Usnesení o Barmě
|
Und auch nicht Birma . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ani Barma .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Birma |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
burmai
Aus diesem Grund möchte ich erneut wiederholen : Die Europäische Union sollte ihre eigenen Streitmächte haben , um in Fällen wie Birma intervenieren zu können .
Éppen ezért meg szeretném ismételni : az Európa Uniónak rendelkeznie kellene olyan saját erővel , ami be tudna avatkozni az olyan helyzetekben , mint a burmai .
|
Birma |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Burma
Die politischen Strukturen und das wirtschaftliche Potenzial in diesen Ländern weisen große Unterschiede auf , was am BIP pro Kopf zu sehen ist , das in Birma 211 US-Dollar beträgt und in Singapur 31 400 US-Dollar .
Ezek az országok sokféle politikai szerkezettel és gazdasági potenciállal bírnak , amint azt az egy főre jutó GDP-adatok is tanúsítják , ami Burma esetében 211 USD , Szingapúr esetében pedig 31 400 USD .
|
Birma |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Mianmar
Birma ist im Grunde ein einziges Gefängnis , das unter dem repressiven System einer Militärherrschaft geführt wird .
Mianmar tulajdonképpen börtönország , amelyet egy elnyomó katonai rendszer ural .
|
Birma |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Burmában
( FR ) Herr Präsident ! Bereits vor sechs Monaten haben Kundgebungen in Rangun der Welt die schweren Menschenrechtsverletzungen , zu denen es regelmäßig in Birma kommt , vor Augen geführt .
( FR ) Elnök úr , már hat hónapja , hogy a rangooni demonstrációk révén a világ tudomást szerzett arról , hogy Burmában rendszeresen megsértik az emberi jogokat .
|
Birma |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
a burmai
|
nach Birma |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Burmába
|
Birma ( |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Burma/Mianmar (
|
in Birma |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
burmai
|
in Birma |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Burmában
|
in Birma |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
|
in Birma |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
mianmari
|
Entschließungsantrag : Birma |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Állásfoglalás Mianmarról
|
Tragödie in Birma |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Tragikus helyzet Burmában
|
Lage in Birma |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Burma
|
Lage in Birma |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Mianmar
|
Lage in Birma |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Burma/Mianmar
|
Lage in Birma |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
A burmai helyzet
|
- Entschließungsantrag : Birma |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Állásfoglalás Mianmarról
|
Und auch nicht Birma . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vagy akár burmai .
|
Häufigkeit
Das Wort Birma hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 33932. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.54 mal vor.
⋮ | |
33927. | Meiner |
33928. | Treptow |
33929. | Nationalratswahl |
33930. | Neuengland |
33931. | Colony |
33932. | Birma |
33933. | zurecht |
33934. | untergeordneten |
33935. | 465 |
33936. | Hg. |
33937. | Advance |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Kambodscha
- Myanmar
- Laos
- Burma
- Thailand
- Vietnam
- Bangladesch
- Nepal
- Indochina
- Indonesien
- Indien
- Ceylon
- Bhutan
- Sri
- birmanischen
- Lanka
- Lankas
- Shan-Staat
- Birmas
- Brunei
- Siam
- Malaysia
- Annam
- birmanische
- Nordvietnam
- Kambodschas
- Myanmars
- Thailands
- Sikkim
- Tenasserim
- Kaschmir
- Französisch-Indochina
- laotische
- Nordostindien
- Pakistan
- Pegu
- burmesischen
- Tavoy
- Malaysien
- Cochinchina
- laotischen
- Vientiane
- burmesische
- Burmas
- Malaysias
- Malakka
- malaiische
- Assam
- Rangun
- Sarawak
- Malaiischen
- Irrawaddy
- malaiischen
- Jaffna
- Bengalen
- Birmanen
- Singapur
- Bangladeschs
- kambodschanischen
- Britisch-Indien
- Siamesen
- Kandy
- Kilinochchi
- Südostasien
- Ostpakistan
- Britisch-Nordborneo
- thailändischen
- Baltistan
- Bangladesh
- Surat
- Burmesen
- Nordborneo
- Taiwan
- Pakistans
- Ladakh
- Patani
- Südindien
- Manipur
- Mekong
- Kedah
- Aceh
- West-Neuguinea
- Indiens
- Südostasiens
- Kachin-Staat
- Nepals
- Arunachal
- Darussalam
- Thailändische
- Kelantan
- Phraya
- Britisch-Indiens
- China
- nepalesischen
- Ostjava
- Korea
- nepalesische
- Bali
- Westpakistan
- Gorkha
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- in Birma
- Birma und
- ( Birma )
- von Birma
- nach Birma
- und Birma
- Birma ,
- in Birma und
- aus Birma
- heutigen Birma
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- Firma
- Burma
- Bir
- Jima
- Birk
- Mira
- Bird
- Birs
- Kira
- Lira
- Firm
- Lima
- Cima
- Pima
- Sima
- Bram
- Bora
- Irma
- Bara
- Biron
- Birne
- Barra
- Barca
- Barta
- Barba
- Parma
- Karma
- Birth
- Birch
- Beria
- Prima
- prima
- Birds
- Beira
- Berta
- Lerma
- Herma
- Berga
- Berka
- Biela
- Borna
- Jorma
- Norma
- forma
- Borja
- Vilma
- Wilma
- Pirna
- Sigma
- Burda
- Hiram
- Bibra
- circa
- Circa
- zirka
- Mirza
- Birke
- Biała
- Bursa
- Berman
- Burman
- Zeige 11 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
ˈbɪʁma
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Firma
- Irma
- Plattenfirma
- Tochterfirma
- Baufirma
- Produktionsfirma
- Schisma
- Charisma
- Sigma
- Rheuma
- Karma
- Prisma
- Paradigma
- Parma
- Stigma
- Sperma
- Puma
- Asthma
- Thema
- Panorama
- Oklahoma
- Lemma
- Trauma
- Paloma
- Mama
- Emma
- Plasma
- Schema
- Oma
- Dogma
- Koma
- Klima
- Ultima
- Palma
- Nama
- Prima
- Alma
- Komma
- Kama
- Drama
- Roma
- Hiroshima
- Gamma
- Maxima
- Minima
- Dilemma
- Soma
- Aroma
- Magma
- Grimma
- Duma
- Fukushima
- Lima
- Zytoplasma
Unterwörter
Worttrennung
Bir-ma
In diesem Wort enthaltene Wörter
B
irma
Abgeleitete Wörter
- Birmanen
- Birmas
- Birmanische
- Birmanischen
- Siamesisch-Birmanischen
- Britisch-Birmanischen
- Anglo-Birmanischen
- Siamesisch-Birmanische
- Birmakatzen
- Birma-Katze
- Birma-Krokodilmolch
- Britisch-Birma
- Birmastraße
- Birmanie
- Birma/Myanmar
- Birmakatze
- Ober-Birma
- Birma-Rosenkopfsittich
- Myanmar/Birma
- Birma-Prachtschmerle
- Birma-Sternschildkröte
- Birmane
- Nord-Birma
- Birmakrieges
- Birma-Weichschildkröte
- Birma-Experten
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Kriegsmarine |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Provinz |
|
|
Provinz |
|
|
Familienname |
|
|
Haute-Saône |
|
|
Gattung |
|
|
Politiker |
|
|
Fluss |
|
|
Sprache |
|
|
Karlsruhe |
|
|