Transport
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Transporte |
Genus | maskulinum (männlich) |
Worttrennung | Trans-port |
Nominativ |
der Transport |
die Transporte |
---|---|---|
Dativ |
des Transports des Transportes |
der Transporte |
Genitiv |
dem Transport dem Transporte |
den Transporten |
Akkusativ |
den Transport |
die Transporte |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (7)
- Dänisch (15)
- Englisch (14)
- Estnisch (3)
- Finnisch (14)
- Französisch (6)
- Griechisch (11)
- Italienisch (11)
- Lettisch (4)
- Litauisch (3)
- Niederländisch (10)
- Polnisch (2)
- Portugiesisch (9)
- Rumänisch (3)
- Schwedisch (15)
- Slowakisch (10)
- Slowenisch (5)
- Spanisch (11)
- Tschechisch (3)
- Ungarisch (4)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Transport |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
транспорта
Zweitens zum Transport : Die Kommission bereitet ein Weißbuch über die Zukunft des Verkehrs vor , welches im März 2011 angenommen werden soll .
Второ , относно транспорта Комисията подготвя Бяла книга за бъдещето на транспорта , която се очаква да бъде приета през март 2011 г .
|
Transport |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
транспортирането
Ein dabei ausdrücklich festgesetztes Ziel ist die Förderung der Entwicklung eines Solidaritätsmechanismus , wie zum Beispiel der Transport von Personen , die internationalen Schutz genießen , innerhalb der EU .
Изрично заявена цел е да се подкрепи разработването на механизъм за солидарност , като например транспортирането на лица с право на международна закрила в рамките на ЕС .
|
Transport |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
транспортиране
Ich möchte hier auch betonen , dass die gemeinsame Erklärung der Präsidenten von Rumänien und Turkmenistan die Schaffung einer Energiepartnerschaft für die Förderung und den Transport von Erdgas und Rohöl darstellt - unter anderem durch den Transfer von Erfahrung und Ausrüstung .
Искам да отбележа и това , че съвместната декларация от президентите на Румъния и Тюркменистан отбеляза създаването на енергийно партньорство за използване и транспортиране на природен газ и суров нефт , включително и чрез трансфер на опит и технологии .
|
Transport |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
транспорт
Die EU muss Bestrebungen in Bezug auf Kernbrennstoffe vorrangig behandeln und die Harmonisierung , Straffung und Transparentmachung der Vorschriften zu deren Lagerung , Transport und Handel in den Mittelpunkt stellen .
ЕС трябва да третира ядреното гориво като приоритетна област и да хармонизира , засили и направи прозрачни правилата за съхранение , транспорт и търговия с него .
|
Transport |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
транспортни
Da Wohltätigkeitsorganisationen in großem Umfang in das Programm eingebunden sind , bietet unser Vorschlag die Möglichkeit , die Transport - und Verwaltungskosten der Nichtregierungsorganisationen zu erstatten .
Предвид широкото участие на благотворителни организации в схемата , нашето предложение дава възможност да се възстановяват транспортни и административни разходи на неправителствените организации ( НПО ) .
|
Transport |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
превоза
Allerdings widersprechen diese Regeln den internationalen Übereinkünften zum Transport von gefährlichen Gütern , weshalb die Kommission einen Antrag für eine Richtlinienänderung eingereicht hat .
Тези правила обаче са в нарушение на международните правила относно превоза на опасни товари и поради тази причина Комисията представя предложение за преразгледана директива .
|
und Transport |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
и транспорта
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Transport |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Der Kommission zufolge war es daher angebracht , die Verordnung von 2002 zu ändern und die letzte Ausnahme von der Regel 13 H zu streichen und demzufolge den Transport von Schwerölen auf Einhüllentankern unter der Flagge eines Mitgliedstaates zu verbieten , egal , welcher Gerichtsbarkeit die Häfen , die Reedereien oder die maritime Zone , in denen diese Tanker operieren , auch unterstehen .
I henhold til Kommissionen var det derfor på sin plads at ændre forordningen fra 2002 ved at afskaffe den sidste undtagelse fra regel 13H og derfor at forbyde transport af svær olie i tankskibe med enkeltskrog , der sejler under en af medlemsstaternes flag , uanset hvilken jurisdiktion der er gældende for de havne , offshoreterminaler eller havområder , hvor disse tankskibe opererer .
|
Transport |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
transporten
( HU ) In vielen Bereichen sind wir in den letzten Jahrzehnten Zeugen explosiven Wachstums geworden , aber nichts ist vergleichbar mit dem Zuwachs im weltweiten Handel und in Verbindung damit mit dem Transport von Waren .
( HU ) Vi har set en eksplosiv vækst på mange områder i de seneste årtier , men intet kan sammenlignes med den vækst , der er sket i den globale handel og i denne forbindelse i transporten af varer .
|
Transport |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
transport af
|
Transport und |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
transport og
|
und Transport |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
og transport
|
Transport von |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
transport af
|
beim Transport |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
under transport
|
den Transport |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
transport af
|
den Transport |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
transporten
|
Transport von |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
transporten af
|
Transport von Nuklearabfällen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Transport af nukleart affald
|
Transport lebender Tiere |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Transport af levende dyr
|
Transport von Tieren |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
|
den Transport von |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
transport af
|
Transport radioaktiver Stoffe |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
transport af radioaktivt materiale
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Transport |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
transport
Ich bin auch nicht der Meinung , dass der Bericht des Ausschusses für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung den Kommissionsentwurf verbessert , und deshalb hoffe ich , dass das Parlament bei der Abstimmung an seinem bereits zwei Jahre alten Standpunkt festhalten wird , dass der Transport von Tieren zum Schlachten und Mästen acht Stunden oder 500 Kilometer nicht übersteigen darf .
Nor do I think that the report by the Committee on Agriculture and Rural Development remedies the Commission ’s proposal , and I therefore hope that , in the vote , Parliament will stick to the position it has , moreover , held for two years that the transport of animals to slaughter or for fattening should not be for periods in excess of eight hours or for distances in excess of 500 kilometres .
|
Transport |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
transportation
Der Vorschlag der Kommission umfaßt nicht nur den Transport und das Inverkehrbringen von Schafen und Ziegen , sondern auch eine gemeinschaftliche Regelung für die Bekämpfung von Scrapie .
The Commission ' s proposal encompasses both the transportation and the placing on the market of sheep and goats and a Community regulation to fight scrapie .
|
Transport |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
transport of
|
Transport |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
radioactive
Die Ablehnung des Vorschlages , unter Wahrung des Subsidiaritätsprinzips eine Gesetzesinitiative mit einheitlichen Normen für den Transport radioaktiver Stoffe innerhalb und an den Grenzen der EU zu ergreifen , ist für uns nicht nachzuvollziehen .
We regard it as incomprehensible that a proposal for a legislative initiative on uniform standards for transporting radioactive materials within the European Union and at its borders , whilst observing the principle of subsidiarity , should be rejected .
|
Transport von |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
transport of
|
Transport von Nuklearabfällen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Transport of nuclear waste
|
Transport von Tieren |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
|
Transport lebender Tiere |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Transport of live animals
|
Transport lebender Tiere |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
live animals
|
Transport von flüssigem Kraftstoff |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Liquid-fuel tanks
|
Sicherer Transport radioaktiver Stoffe |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Safe transport of radioactive material
|
Betrifft : Transport von Tieren |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Subject : Transport of animals
|
Schutz von Tieren beim Transport |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Protection of animals during transport
|
Schutz der Tiere beim Transport |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Protection of animals during transport
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Transport |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
transpordi
Aus diesem Grund möchte ich der Kommission und im Besonderen dem Kommissar Tajani , der für Transport zuständig ist und an den ich mich in seiner Muttersprache , Italienisch , richten möchte , folgende Frage stellen .
Seoses sellega sooviksin ma esitada järgmise küsimuse komisjonile ja eriti komisjoni liikmele härra Tajanile , kes vastutab transpordi eest ning kelle poole ma pöördun itaalia keeles , mis on tema emakeel .
|
Transport |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
vedu
Keine Regelung ist perfekt , aber die von der Kommission vorgeschlagene Regelung - drei Einsätze innerhalb einer Woche nach einem internationalen Transport - ist wenigstens klar und viel leichter kontrollierbar .
Ükski reegel ei ole täiuslik , kuid komisjoni väljapakutu - kolm toimingut ühe nädala jooksul pärast rahvusvahelist vedu - on vähemalt selge ja selle täitmist on palju lihtsam jälgida .
|
Transport |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
transpordile
Sie muss die bestehenden Regelungen verbessern und ausbauen und verbindliche Ziele für die Erzeugung und den Transport von Energie , für Heizung und Kühlung festlegen .
Need peavad parandama ja tugevdama olemasolevaid määrusi ja sätestama siduvad eesmärgid elektritootmisele , transpordile , kütmisele ja jahutamisele .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Transport |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
kuljetus
Von daher wäre es wichtig - und der Ausschuss für Wirtschaft und Währung fordert dies - , die EU-Wettbewerbspolitik endlich auch auf die Bereiche Energie , Transport und Pharmazie auszudehnen .
Sen vuoksi on tärkeää , ja talous - ja raha-asioiden valiokunta nimenomaan vaatii , että EU : n kilpailupolitiikka ulotetaan vihdoinkin myös energia - , kuljetus - ja lääketieteen alalle .
|
Transport |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
kuljetuksen
Stellen wir uns einmal vor , was geschehen wäre , wenn die Amerikaner angesichts der tragischen Erfahrung des Gefangenenaufstandes von Mazar-i-Sharif nicht alle Vorkehrungen getroffen hätten , um den sicheren Transport dieser Fanatiker zu ermöglichen , die jahrelang für den Märtyrertod und in der Anwendung blinder Gewalt gedrillt worden waren .
Kuvitelkaammepa , mitä olisi tapahtunut , jos yhdysvaltalaiset , jotka luottavat vahvasti Mazar-i-Sharifin kapinasta saatuun traagiseen kokemukseen , eivät olisi toteuttaneet kaikkia varotoimenpiteitä mahdollistaakseen noiden fanaatikkojen turvallisen kuljetuksen , fanaatikkojen , joita on vuosikausia koulutettu tavoittelemaan marttyyrikuolemaa silmittömän väkivallan avulla .
|
Transport |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
kuljetusten
Ich möchte ihn auch fragen , ob er den Transport durch die Luft in Europa kontrollieren läßt .
Kysyn häneltä , aikooko hän suorittaa ilmateitse tapahtuvien kuljetusten valvontaa Euroopassa ?
|
Transport |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
kuljetukseen
Bei Änderungsantrag 69 können wir nur die Bezugnahme auf den Transport akzeptieren .
Tarkistuksesta 69 voimme hyväksyä vain viittauksen kuljetukseen .
|
Transport |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
eläinten
Wenn sie dieses Versprechen halten wollen , muß der Transport von lebenden Tieren über lange Strecken hinweg unterbunden werden .
Jos he aikovat kunnioittaa tätä sitoumusta , elävien eläinten pitkän matkan kuljetukset on lopetettava .
|
Transport |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
kuljetusta
Allerdings widersprechen einige technische Vorschriften der bestehenden Richtlinie den internationalen Vorschriften zum Transport gefährlicher Güter .
Osa nykyisen direktiivin teknisistä säännöksistä on kuitenkin ristiriidassa vaarallisten aineiden kuljetusta koskevien kansainvälisten sääntöjen kanssa .
|
Transport |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
kuljetuksia
Der internationale Transport von gefährlichen Gütern wird durch internationale Abkommen geregelt .
Vaarallisten aineiden kansainvälisiä kuljetuksia säännellään kansainvälisin sopimuksin .
|
Transport |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
liikenteen
Mit den Politikbereichen Verkehr , Transport und Volksgesundheit hat die Kommission eine gute Wahl getroffen , die auf den Erfahrungen der vergangenen Jahre basiert , gleichzeitig aber auch an das Aktionsprogramm für die kommenden Jahre anknüpft .
Se , että komissio on valinnut politiikan osa-alueiksi liikenteen , kuljetuksen ja kansanterveyden , on hyvä asia , koska valinnan perustana on edellisten vuosien kokemus ja koska valinta kytkeytyy myös tulevien vuosien toimintaohjelmaan .
|
: Transport |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
: Eläinkuljetukset
|
beim Transport |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
kuljetuksen
|
Transport von |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
kuljetus
|
Transport von Nuklearabfällen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ydinjätteiden kuljetukset
|
Transport lebender Tiere |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Elävien eläinten kuljetus
|
Transport von Tieren |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Eläinkuljetukset
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Transport |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
transport
Erwähnt wurde ebenfalls der Transport von Tieren .
Le problème du transport a également été évoqué .
|
Transport |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
|
Transport von Nuklearabfällen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Transport des déchets nucléaires
|
Transport lebender Tiere |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Transport d'animaux vivants
|
Transport von flüssigem Kraftstoff |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Transport de carburant liquide
|
Betrifft : Transport von Tieren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Objet : Transport d'animaux
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Transport |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Ich finde es immer ein bißchen komisch , daß Menschen , die sich so für Tiere interessieren , ihr Interesse auf den Transport konzentrieren , aber in dem Moment , wenn ein Tier geschlachtet wird , erlahmt ihr Interesse .
Το βρίσκω πάντα κάπως περίεργο ότι οι άνθρωποι που ενδιαφέρονται τόσο πολύ για τα ζώα επικεντρώνουν το ενδιαφέρον τους στη μεταφορά τους . Τη στιγμή όμως που το ζώο σφάζεται , το ενδιαφέρον τους ατονεί .
|
Transport |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
μεταφορές
Nach wie vor treten hier schändliche Mißstände auf , sowohl beim legalen als auch beim illegalen Transport .
Εξακολουθούν να παρατηρούνται σκανδαλώδεις καταστάσεις τόσο στις νόμιμες , όσο και στις παράνομες μεταφορές .
|
Transport |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
τη μεταφορά
|
Transport |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
ζώων
Jeder Aspekt , vom Handel mit Tieren über ihren Transport und ihre chirurgische Behandlung bis hin zum Töten und damit Beenden des Lebens eines Tiers , muss den einschlägigen nationalen und internationalen Bestimmungen für die betreffende Tierart und - gattung uneingeschränkt entsprechen . Auch die konkreten Umstände sind zu berücksichtigen , um physisches und psychisches Leid weitestgehend zu vermeiden .
Κάθε πτυχή , από το εμπόριο ζώων , τις μεταφορές και τις χειρουργικές επεμβάσεις ως τη θανάτωση και την καταστροφή της ζωής ενός ζώου , πρέπει να χαρακτηρίζεται από την αυστηρή συμμόρφωση προς τις διεθνείς και τις κρατικές διατάξεις αναφορικά με το είδος , την κατηγορία του ζώου και τις συνθήκες , προκειμένου να αποφευχθεί , στο μέτρο του δυνατού , η σωματική και ψυχική κακουχία τους .
|
Transport von |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
μεταφορά
|
Transport von Nuklearabfällen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Μεταφορά πυρηνικών αποβλήτων
|
Transport lebender Tiere |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
|
Transport von Tieren |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Μεταφορά ζώων
|
Transport von Pferden |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
μεταφορά αλόγων
|
Transport von flüssigem Kraftstoff |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Μεταφορά υγρών καυσίμων
|
Betrifft : Transport von Tieren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Θέμα : Μεταφορά ζώων
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Transport |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Schließlich müssen wir , da 20 % der Emissionen auf den Transport zurückzuführen sind , kurze Vertriebskanäle anstreben , in erster Linie in der Landwirtschaft , was zur Schaffung von Arbeitsplätzen in unseren eigenen Ländern und in den Entwicklungsländern sowie zu einer Senkung unser Emissionen führen wird .
Infine , poiché il 20 per cento delle emissioni sono causate dai mezzi di trasporto , è necessario procedere in direzione di canali di distribuzione brevi , soprattutto in campo agricolo . In questo modo aumenterà l'occupazione nei nostri paesi e in quelli in via di sviluppo , e si ridurranno le emissioni .
|
Transport |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
il trasporto
|
Transport |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
trasporti
Das ist unsere Intention : wir wollen den Transport sicherer machen , und ich danke hier ganz besonders dem Kollegen Jarzembowski , der sich seit Jahren für diese Initiativen einsetzt .
Ecco il nostro preciso intento : rendere più sicuri i trasporti , e a questo proposito sono particolarmente grato al collega Jarzembowski che si è battuto per anni affinché fossero prese queste iniziative .
|
Transport |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
dei trasporti
|
beim Transport |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
durante il trasporto
|
den Transport |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
il trasporto
|
Transport von Nuklearabfällen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Trasporto di rifiuti nucleari
|
Transport lebender Tiere |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Trasporto di animali vivi
|
Transport von Tieren |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Trasporto di animali
|
Transport von flüssigem Kraftstoff |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Trasporto di carburante liquido
|
Betrifft : Transport von Tieren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Oggetto : Trasporto di animali
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Transport |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
transporta
Es muss intensiv in öffentliche Verkehrsmittel und umweltfreundlichen Transport anderer Natur investiert werden .
Sabiedriskā transporta un citu videi draudzīgu transporta veidu jomā nepieciešami ievērojami ieguldījumi .
|
Transport |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
transportēšanu
Herr Präsident , ich möchte kurz bekanntgeben , dass für die schriftliche Erklärung 0054/2009 zum Transport von Schlachtpferden in der Europäischen Union die benötigte Unterschriftenanzahl erreicht wurde .
Priekšsēdētāja kungs , es tikai vēlos paziņot , ka Rakstisko deklarāciju Nr . 0054/2009 par nokaušanai paredzēto zirgu transportēšanu Eiropas Savienībā ir parakstījis nepieciešamais skaits deputātu .
|
Transport |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
transportu
Die in immer geringerer Menge vorhandenen Energieressourcen , die Notwendigkeit der Energieversorgungssicherheit , Abholzung , das Ersticken unserer Großstädte , in denen die Mehrheit der Bevölkerung lebt , der daraus entstehende Bedarf an nachhaltigem Transport , die endlose Hungersnot in verschiedenen Teilen dieser Welt und unsere Pflicht , Lebensmittel für alle Erdenbürger bereitzustellen ... Aus all diesen Gründen müssen wir die Lösungen unterstützen , die zur Bekämpfung des Klimawandels vorgeschlagen worden sind .
Enerģijas resursu samazināšanās , nepieciešamība pēc enerģijas drošības , mežu izciršana , elpas trūkums mūsu lielajās pilsētās , kas ir mājas lielākajai daļai cilvēku , un no tā izrietošā nepieciešamība lietot ilgtspējīgu transportu , nebeidzamais bads visā pasaulē un nepieciešamība pabarot planētu - viss atbalsta risinājumus , kas ieteikti cīņai pret klimata pārmaiņām .
|
Transport |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
transports
Der Transport auf Seewegen gilt als eine Transportart , die auch innerhalb der Europäischen Union von hohem Stellenwert ist , und von daher begrüße ich die Initiative zur Errichtung eines Europäischen Seeverkehrsraums ohne Grenzen .
Arī Eiropas Savienībā jūras transports ir nozīmīgs transporta veids , un tāpēc es atzinīgi vērtēju iniciatīvu izveidot vienotu jūras transporta telpu , kurā nav šķēršļu .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Transport |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Die EU muss außerdem in das Gesundheitswesen , die Landwirtschaft und die Transport - und Energieinfrastruktur investieren .
ES taip pat turėtų investuoti į sveikatos apsaugą , žemės ūkį bei transporto ir energetikos infrastruktūrą .
|
Transport |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
gabenimo
Herr Präsident , ich möchte kurz bekanntgeben , dass für die schriftliche Erklärung 0054/2009 zum Transport von Schlachtpferden in der Europäischen Union die benötigte Unterschriftenanzahl erreicht wurde .
Pone pirmininke , norėjau pranešti , kad rašytinis pareiškimas Nr . 0054/2009 dėl skersti skirtų arklių gabenimo Europos Sąjungoje leido surinkti reikalingą skaičių parašų .
|
Transport |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
transportą
Der Klimawandel fordert uns heraus , unsere Ansichten im Hinblick auf Transport , Landnutzung , Abfallwirtschaft , Baumaßnahmen und Energienutzung zu überdenken .
Klimato kaita verčia peržiūrėti savo požiūrį į transportą , žemės naudojimą , atliekų tvarkymą , statybą ir energijos naudojimą .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Transport |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Wir alle wissen , daß der Transport lebender Tiere mehrere Aspekte hat .
We weten allemaal dat het vervoer van levende dieren meerdere kanten heeft .
|
Transport |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
transport
schriftlich . - Leider sind die Rechte von Verbrauchern , die industrielle oder Lebensmittelprodukte erwerben , besser geschützt , als Nutzer von Transport - , medizinischen oder Bildungsdienstleistungen .
schriftelijk . - ( EN ) Helaas worden de rechten van consumenten die industriële producten of voedingsproducten kopen , beter beschermd dan die van gebruikers van transport , medische zorg of educatieve diensten .
|
Transport |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
het vervoer
|
Transport |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
|
Transport |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
vervoer van
|
Transport von |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
vervoer van
|
Transport von Nuklearabfällen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vervoer van kernafval
|
Transport von Tieren |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Vervoer van dieren .
|
Transport lebender Tiere |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Vervoer van levende dieren
|
Transport von flüssigem Kraftstoff |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vervoer van vloeibare brandstof
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Transport |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
transportu
In dem heute verabschiedeten Entschließungsantrag werden bereits Vorschläge mit großem Mehrwertpotential gemacht : " Intelligente Städte " - mit Schwerpunkten bei der Verbesserung der Effizienz und der Bewirtschaftung von Energie , Transport und Infrastrukturen , sowie " Rohstoffe " - die Sicherheit der Versorgung , einschließlich nachhaltige Gewinnung & Verarbeitung , Recycling und Substituierung .
Przyjęty dziś projekt rezolucji zawiera propozycje o potencjalnie wielkiej wartości dodanej , takie jak projekty inteligentnych miast , kładące nacisk na wydajność i zarządzanie w dziedzinie energetyki , transportu i infrastruktury , czy projekty związane z surowcami , których celem jest poprawa bezpieczeństwa dostaw surowców , ich zrównoważone wydobycie , recykling i zastępowanie .
|
Transport |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
transport
Wenn das Umweltzeichen in Zukunft auch auf Lebensmittel wie beispielsweise Fisch ausgedehnt wird , dann müssen die Kriterien nicht nur die Art und Weise der Lebensmittelherstellung , sondern auch die damit verbundene Umweltauswirkung berücksichtigen , wie beispielsweise den Transport .
Jeśli i kiedy omawiany wspólnotowy program kiedyś w przyszłości obejmie na przykład żywność , ważne będzie , by kryteria nie obejmowały tylko sposobu wytworzenia tej żywności , lecz również pozostałe skutki środowiskowe związane z nią , takie jak transport .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Transport |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Verschmutzungen entstehen ebenfalls durch die Tätigkeiten im Zusammenhang mit der Nutzung der Meere , wie Transport und Aquakultur .
A poluição é causada igualmente por actividades ligadas à exploração dos oceanos e dos mares , tais como o transporte e a aquacultura .
|
Transport |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
o transporte
|
Transport |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Der Transport auf dem Landweg , und vor allem auf der Schiene , sollten dazu in der Lage sein , den Lufttransport leichter zu ersetzen , wenn dieser wegfällt .
Os transportes terrestres e , acima de tudo , os caminhos-de-ferro , devem estar aptos a substituir os transportes aéreos de uma forma mais facilitada caso estes últimos sejam suspensos .
|
den Transport |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
transporte
|
Transport von |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
transporte de
|
den Transport |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
ao transporte
|
Transport von Nuklearabfällen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Transporte de resíduos nucleares
|
Transport lebender Tiere |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Transporte de animais vivos
|
Transport von flüssigem Kraftstoff |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Transporte de combustíveis líquidos
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Transport |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
transportul
Ich möchte Ihnen mitteilen , dass die Schriftliche Erklärung 0054/2009 von Frau Lynne , Frau Jędrzejewska und Herrn Schlyter zum Transport von Schlachtpferden in der Europäischen Union heute , am 24 . Februar 2010 , von einer Mehrheit der Mitglieder des Parlaments unterzeichnet wurde .
Doresc să vă informez că Declaraţia scrisă nr . 0054/2009 a dnei Lynne , a dnei Jędrzejewska şi a dlui Schlyter privind transportul cailor pentru sacrificare în Uniunea Europeană a fost semnată astăzi , 24 februarie 2010 , de către majoritatea deputaţilor din Parlament .
|
Transport |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
transportului
Es wurde hier die Frage nach dem Transport von Tieren aufgeworfen .
S-a ridicat aici problema transportului animalelor .
|
Transport |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
transport
Ein weiteres Problem ist die Rolle der Tierärzte , die den Transport abzeichnen müssen .
O altă problemă o reprezintă rolul medicilor veterinari care trebuie să semneze pentru transport .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Transport |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
transport
Ich möchte kurz daran erinnern , daß Transport und Verkehr von außerordentlicher Bedeutung für die Erschließung dieser Gebiete sind .
Jag färskar upp minnet något : transport och trafik är av ovanligt stor betydelse för att åter öppna dessa områden .
|
Transport |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
transporter
Herr Präsident ! Ich ersuche die Kommission , insbesondere den Bereich Verkehr , dringend darum , einen Bericht über den Transport von Kernmaterial vorzulegen .
Herr ordförande , jag skulle vilja uppmana kommissionen , i synnerhet transportavdelningen , att lägga fram en rapport om transporter av nukleärt material .
|
Transport |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
transporten
Er stellt einen wichtigen Schritt nach vorne für Güterverkehr und Transport in Europa dar , der nun wettbewerbsfähiger und günstiger werden wird .
Den är ett stort steg framåt för godstrafiken och transporten inom Europa , som nu kommer att bli mer konkurrenskraftig och mindre kostsam .
|
Transport |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
djur
Der Kommission ist sich bewusst , dass der Transport von Vieh zu kommerziellen Zwecken den Tieren schweres Leid zufügen kann .
Kommissionen är medveten om att transporter av djur för kommersiella ändamål kan innebära allvarligt lidande för djuren .
|
Transport |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
transporterna
Es ist unbegreiflich , daß die EU den Transport lebender Tiere durch die Gewährung von Ausfuhrerstattungen fördert .
Det är obegripligt att EU främjar transporterna av levande djur genom att utge exportbidrag .
|
Transport |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
transport av
|
Transport von |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
transport av
|
den Transport |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
transporten
|
Transport von Nuklearabfällen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Transporter av kärnavfall
|
Transport lebender Tiere |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Transport av levande djur
|
Transport von Tieren |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Djurtransporter
|
Transport von flüssigem Kraftstoff |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Transport av flytande bränsle
|
Betrifft : Transport von Tieren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Angående : Djurtransporter
|
Schutz der Tiere beim Transport |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Skydd av djur vid transport
|
Schutz von Tieren beim Transport |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Skydd av djur vid transport
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Transport |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
prepravu
Die Diversifizierung der Energieversorgung setzt voraus , dass es Gas - und Öl-Pipelines für den Transport in die EU gibt .
Diverzifikácia dodávok energie predpokladá , že existujú plynovody a ropovody na prepravu zdrojov do EÚ .
|
Transport |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
prepravy
Wenn die Kosten für den Zugang zu den öffentlichen Gesundheitsdiensten im Namen der Notwendigkeit der Reduktion des Haushaltsdefizits steigen , die Medikamentenpreise auch für chronische Krankheiten aufgrund von gekürzten staatlichen Subventionen steigen und die Unterstützung für den Transport der Patienten zu ihrer Behandlung oder Sprechstunde in Regionen ohne öffentliche Verkehrsmittel gestrichen wird , nehmen gesundheitliche Ungleichheiten unweigerlich zu , wie dies gegenwärtig in Portugal der Fall ist .
Keď sa v mene potreby znižovania rozpočtového deficitu zvyšujú náklady na prístup k verejným zdravotným službám , v dôsledku znižovania štátnych dotácií rastú ceny liekov dokonca aj v prípade chronických ochorení a ruší sa podpora prepravy pacientov na miesto liečby a poskytovania zdravotnej starostlivosti v oblastiach , kde neexistuje verejná doprava , nerovnosti v oblasti zdravia sa budú zvyšovať , ako sa to momentálne deje v Portugalsku .
|
Transport |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
dopravy
Sie müssen unter anderem den sicheren Transport von Gütern und Passagieren gewährleisten , die technischen Anforderungen an Schiffe und die Infrastruktur beinhalten und die Navigationsregeln festlegen .
Majú zaistiť bezpečnosť dopravy tovaru a osôb , upresňujú technické požiadavky pre lode a infraštruktúru , pravidlá plavby a iné .
|
Transport |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
preprave
Trotz der Tatsache , dass ich kein Mitglied des Ausschusses für Umweltfragen , Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit bin , werde ich mich auch weiterhin bei Abänderungsanträgen der Gesetzgebung engagieren , insbesondere wo die Absicht besteht , drastische Verbesserungen im Transport von Pferden zu erreichen .
Hoci nie som členkou Výboru pre životné prostredie , verejné zdravie a bezpečnosť potravín , budem sa naďalej angažovať na zmene a doplnení právnych predpisov , a to najmä vtedy , ak ich cieľom je radikálne zlepšenie v preprave koní .
|
Transport |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
doprava
Es geht zum einen bei integrierter Meerespolitik um Transport .
Prvou z týchto oblastí je doprava .
|
Transport von |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
prepravu
|
beim Transport |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
zvierat počas prepravy
|
für Transport |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
za dopravu
|
den Transport |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
prepravu
|
Transport von Pferden |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
koní .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Transport |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
prevoz
Die Verordnung ( EG ) Nr . 1/2005 ist ein effizienterer Rechtsakt zum Schutz von Tieren beim Transport , da sie die beteiligten Parteien bestimmt , ihnen Verantwortungsbereiche zuteilt und striktere Maßnahmen einführt , wie Genehmigungen und Inspektionen , sowie strengere Regeln für den Transport .
Uredba ( ES ) št . 1/2005 je močnejši del zakonodaje o zaščiti živali med komercialnimi prevozi , saj ugotavlja zadevne stranke in jim dodeli področja pristojnosti in uvaja strožje ukrepe v obliki dovoljenj in inšpekcijskih pregledov kot tudi strožja pravila za prevoz .
|
Transport |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
prevoza
amtierende Präsidentin des Rates . - Ich bin keine Expertin was den Transport von Pferden angeht , aber ich habe mir Ihren Vorschlag angehört und werde ihn mir zu Herzen nehmen .
predsednica Sveta . - Nisem strokovnjakinja za konje na področju prevoza živali , vendar sem poslušala vaš predlog in ga bom vzela s seboj .
|
Transport |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
prevozu
Hinsichtlich der Einführung exotischer Arten in geschlossene Aquakulturanlagen , die laut der Kommission hauptsächlich " Aquakultur - und Aufstockungspraktiken " betreffen , glaube ich , dass dieses Verfahren von einer strengen Überwachung dieser Anlagen , der Systeme und der Tätigkeiten zum Transport der Tiere begleitet werden muss , um ein Entweichen nicht heimischer Arten zu vermeiden , das wesentliche Störungen der einheimischen Ökosysteme und natürlichen Lebensräume hervorrufen könnte , was eine der Hauptursachen für den Rückgang der Artenvielfalt weltweit darstellt .
Kar zadeva vnos eksotičnih vrst v zaprte ribogojske sisteme , ki po ugotovitvah Komisije zadeva predvsem " dejavnosti ribogojstva in obnavljanja " , menim , da mora tak vnos spremljati strog nadzor ribogojskih objektov in sistemov ter ravnanja pri prevozu živali , da le-te ne bi uhajale in povzročale motenj v izvirnih ekosistemih in naravnih habitatih , ki spadajo med pomembne dejavnike upadanja biotske raznovrstnosti na svetovni ravni .
|
Transport |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
promet
Wir decken damit die Wasserreinigung , den Transport auf Booten , die erste gesundheitliche Versorgung und andere wichtige Fragen ab , die nach Katastrophen eine Rolle spielen .
V okviru potreb po nesreči zagotavljamo čiščenje pitne vode , ladijski promet , osnovno zdravstveno oskrbo in druge pomembne potrebe .
|
den Transport |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
prevoz
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Transport |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
transporte
Anders formuliert : Wenn wir abhängig von anderen sind im Hinblick auf Aufklärung , Transport , Angriffskapazität und ähnliches mehr , so werden wir auch nicht unseren , sondern ihren Krieg führen .
Dicho de otro modo , si dependemos de otros en lo que respecta a la información , transporte , capacidad de ataque y otros aspectos , no podremos librar nuestra guerra , sino la suya .
|
Transport |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
el transporte
|
Transport |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
al transporte
|
Transport |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
del transporte
|
Transport und |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
transporte y
|
den Transport |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
el transporte
|
Transport von Tieren |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
|
Transport von Nuklearabfällen |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Transporte de residuos nucleares
|
Transport lebender Tiere |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Transporte de animales vivos
|
Transport von flüssigem Kraftstoff |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Transporte de carburante líquido
|
Betrifft : Transport von Tieren |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Asunto : Transporte de animales
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Transport |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
přepravu
Durch kombinierten Verkehr lassen sich Güter leichter von Lastkraftwaren auf Züge , Schiffe oder Flugzeuge verladen , wodurch sich der Transport von Waren und Passagieren effizienter gestalten lässt .
Intermodální doprava usnadní přesun zboží ze silniční sítě na železniční , lodní nebo letecké dopravní systémy , což zefektivní přepravu zboží a cestujících .
|
Transport |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
dopravy
Zunächst wird diese Entscheidung all jenen grünes Licht geben , die eine deutliche Kostensenkung im Herstellungs - , Transport - und Transitsektor anstreben .
Zaprvé bude toto rozhodnutí znamenat zelenou pro všechny , kteří se snaží o významné omezení nákladů v odvětví výroby , dopravy a transitu .
|
Transport |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
doprava
Ich habe den Antrag auch abgelehnt , weil er nicht die umfassende Achtung der Rechte von Regierungen gewährleistet , ihre Fähigkeit zu schützen , grundlegende Dienste insbesondere im Bereich öffentlicher Güter und Dienstleistungen , wie Gesundheit , Bildung , Kultur , Kommunikation , Transport , Wasser und Energie zu steuern und zur Verfügung zu stellen .
Hlasoval jsem proti návrhu také proto , že nezaručuje úplné dodržování práv , jímž disponují vlády , a to chránit jejich schopnost regulovat a poskytovat základní služby , zejména v oblasti veřejných statků a služeb , jako je zdravotnictví , vzdělávání , kultura , komunikace , doprava , voda a energetika .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Transport |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
szállítás
Die Vorschrift , die aussagt , dass falls der grenzüberschreitende Transport die Realisierbarkeit der Erbringung ähnlicher Dienstleistungen bedroht , ein Mitgliedsstaat die Lizenz eines Kraftverkehrsunternehmers aussetzen oder annullieren kann , ist meiner Ansicht nach inakzeptabel beim Funktionieren des Binnenmarktes .
Az rendelkezés , amely kimondja , hogy abban az esetben , ha a nemzetközi szállítás fenyegetést jelent a hasonló szolgáltatások életképességére , a tagállam felfüggesztheti vagy törölheti a fuvarozó engedélyét , nézetem szerint elfogadhatatlan az egységes piac működtetése során .
|
Transport |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
közlekedés
Die Anwendung erfolgt aber nicht nur im Sinne des Zugangs zu einer Beschäftigung , sondern auch zu Gütern , Geräten und Dienstleistungen , wie zum Beispiel Banken , Wohnungswesen , Bildung , Transport und Gesundheitswesen .
Ezt nemcsak a munkavállalásban kell alkalmazni , hanem az áruk , berendezések és szolgáltatások kapcsán is , ide tartozik például a banki szolgáltatások igénybevétele , a lakhatás , az oktatás , a közlekedés és az egészségügyi ellátás .
|
Transport |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
szállítása
In dem man genau jetzt - sagen wir , als Gerücht - das Problem , auch nur ein paar Centimos hinzuzufügen - vier Centimos scheinen für Frau Durant Peanuts zu sein - , erzeugt , da wir gerade eine Krise überstanden haben bzw . uns im Fall der Gurken immer noch in einer Krise befinden , und aufgrund genau dieser unverantwortlichen und falschen Anschuldigungen , für die es keinen Beweis gibt , hat man Tausenden von spanischen Familien , nicht nur Landwirten , sondern auch Spediteuren , einen brutalen Schlag versetzt , da diese paar Centimos allein , für Tausende von Kilometern und Produkte wie die spanischen Gurken , in Bezug auf deren Transport zu den zentralen Märkten , von denen diese Anschuldigungen stammen , ein großes Problem erzeugen wird . -
Mindez további problémákat támaszt - bár a pletykák szerint alig néhány centről , négy centről van szó , ami semmiségnek tűnik Durant asszony szemében - , pontosan most , amikor éppen hogy túljutottunk a válságon , vagy továbbra is a válság kellős közepén vagyunk az uborka esetében , amelyet pontosan a felelőtlen és hamis , minden bizonyítékot nélkülöző vádak idéztek elő , és ez brutális csapást mér sok ezer spanyol családra , nemcsak gazdálkodókra , hanem fuvarozókra is , mert ez az alig néhány cent sok ezer kilométer megtétele alatt és olyan termékek esetében mint a spanyol uborka , súlyos problémákat idéz elő ezeknek a központi piacra , tehát pontosan arra a területre történő szállítása tekintetében , ahonnan ezek a vádak származtak .
|
Transport |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
szállításának
Außerdem kann die Schwierigkeit , den Transport , die Lagerung und die Verwendung des Zyanids zu handhaben , verbunden mit den Mängeln beim Betrieb und der Instandhaltung von industriellen Absetzanlagen , ganz zu schweigen von schlechten Wetterbedingungen , zu sehr explosiven Situationen mit verheerenden Auswirkungen für die Umwelt führen .
Emellett a cianid szállításának , tárolásának és alkalmazásának irányításával kapcsolatos nehézségek a tározók működtetésével és fenntartásával kapcsolatos hiányosságokkal együtt - hogy a rossz időjárást már ne is említsük - robbanásveszélyes helyzetet eredményezhet , amelynek pusztító hatása lehet a környezetre nézve .
|
Häufigkeit
Das Wort Transport hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 3110. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 24.69 mal vor.
⋮ | |
3105. | beschloss |
3106. | Unterricht |
3107. | technische |
3108. | Sprecher |
3109. | Erhebung |
3110. | Transport |
3111. | Deshalb |
3112. | Standard |
3113. | roten |
3114. | Lord |
3115. | Milliarden |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Massengütern
- Verladung
- Abtransport
- Containern
- transportiert
- Verladen
- Weitertransport
- Container
- verladen
- Anlieferung
- Materialtransport
- transportieren
- Umladen
- Frachten
- Stückgüter
- Massengut
- Massengüter
- transportierten
- Ausrüstungen
- Tankschiffen
- Stückgütern
- Transportmittel
- Ersatzteilen
- Eisenbahnwaggons
- umgeladen
- Bohrinseln
- Wartung
- Transportgut
- Verschiffung
- Pipelines
- angeliefert
- Flugzeugteilen
- Gabelstaplern
- Ersatzteile
- Materialtransporte
- beladene
- beladen
- Transportiert
- Straßentransport
- Umladung
- Schiffstransport
- Abladen
- Kräne
- Binnenschiff
- Ausrüstungsteile
- Transportgüter
- Bohrplattformen
- Containerbrücken
- Wartungsarbeiten
- Transportsystem
- Binnenschiffen
- weitertransportiert
- Montagearbeiten
- Gefahrgut
- beladenen
- Lastkähnen
- Wartungs
- Handkarren
- Reparatur
- Funkanlagen
- Leichtern
- Transportmöglichkeit
- Einsatzort
- Containertransport
- Seeschiffen
- Fuhrwerken
- Festmachen
- entladen
- Landtransport
- Landfahrzeugen
- umgeschlagen
- Dalben
- Förderanlagen
- Kohlebunker
- Binnenschiffe
- befördern
- Einsatzgebiet
- Lagerhaltung
- Haupteinsatzgebiet
- abzutransportieren
- sperriger
- Traktionsbatterien
- Spezialfahrzeugen
- Reinigungsarbeiten
- Befeuerung
- Lastwagen
- Schneeräumung
- Wasserfahrzeugen
- Gepäck
- Ladung
- Waggon
- Schwertransport
- Logistik
- Eisenbahnschienen
- Trampschifffahrt
- abtransportiert
- Hauptkunden
- Offshore-Bereich
- getreidelt
- weiterbefördert
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Transport von
- den Transport
- zum Transport
- den Transport von
- der Transport
- Transport der
- Transport und
- Transport - und
- dem Transport
- zum Transport von
- Der Transport
- Transport des
- beim Transport
- der Transport von
- den Transport der
- dem Transport von
- den Transport des
- zum Transport der
- Transport von Gütern
- Transport ,
- Transport -
- der Transport der
- Der Transport von
- Transport und die
- Der Transport der
- für Transport und
- Transport und Verkehr
- beim Transport von
- den Transport und
- zum Transport des
- dem Transport der
- der Transport des
- den Transport und die
- Transport und Logistik
- den Transport von Gütern
- für Transport
- Transport und Lagerung
- Der Transport des
- die Transport
- für Transport - und
- der Transport - und
- von Transport
- Zum Transport der
- als Transport
- beim Transport der
- zum Transport und
- dem Transport des
- als Transport - und
- von Transport - und
- die Transport - und
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
tʀansˈpɔʁt
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Bahnradsport
- Support
- Wintersport
- Kampfsport
- Sport
- Motorsport
- Wassersport
- Report
- Personentransport
- Import
- Radsport
- Abtransport
- Gütertransport
- Export
- Port
- Pferdesport
- Grundwort
- Spielort
- Wallfahrtsort
- Antwort
- Codewort
- Aufenthaltsort
- Selbstmord
- Schimpfwort
- Geburtsort
- Nachbarort
- Heimatort
- Concorde
- Luftkurort
- Tagungsort
- Fundort
- Landesrekord
- Boppard
- Kofferwort
- Mord
- Ort
- Leopard
- Akkord
- Sprichwort
- dort
- Steuerbord
- Unfallort
- Drehort
- Wohnort
- sperrt
- Versammlungsort
- Hort
- Backbord
- Wort
- Kennwort
- Vorort
- Vorwort
- Schlagwort
- Hauptort
- Massenmord
- Weltrekord
- Willibrord
- Ehrenwort
- Tatort
- fort
- Fremdwort
- Standort
- Bestimmungsort
- Austragungsort
- Besucherrekord
- Rekord
- Fjord
- Nord
- Passwort
- Gepard
- Kunstwort
- Bord
- Kurort
- Wintersportort
- Zielort
- sofort
- Stichwort
- Badeort
- gesperrt
- Schlüsselwort
- Zufluchtsort
- Rupert
- Lehnwort
- Irmgard
- Gurt
- Ochsenfurt
- Chart
- Bernhard
- Landwirt
- Gerhardt
- Eduard
- Gastwirt
- Adelbert
- Herbert
- Gerhard
- Adalbert
- Klavierkonzert
- Hildegard
- Steinfurt
- verharrt
Unterwörter
Worttrennung
Trans-port
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Transportation
- Transporte
- Transporter
- Transports
- Transportmittel
- Transportkosten
- Transportflugzeug
- Transportweg
- Transportes
- Transportwesen
- Transportunternehmen
- Transportflugzeuge
- Transportwege
- Transporten
- Transporthubschrauber
- Transportschiffe
- Transportpanzer
- Transportkapazität
- Transportschiff
- Transportmöglichkeiten
- Transportsystem
- Transportern
- Transportfahrzeug
- Transportaufgaben
- Transportflugzeugen
- Transportkapazitäten
- Transportsysteme
- HyperTransport
- Transportwagen
- Transportleistung
- Transportwesens
- Transportmitteln
- Transportgewerbe
- Transportieren
- Transportfahrzeuge
- Transportrecht
- Transportarbeiter
- Transportleistungen
- Transportschiffen
- Transportbehälter
- Transportgut
- Transportaufkommen
- Transporters
- Transportbataillon
- Transportpolizei
- Transportunternehmer
- Transportgewerbes
- Transportmaschinen
- Transportprotein
- Transportproteine
- Transporteur
- Transportgüter
- Transportvolumen
- Transportfähigkeit
- Transportmöglichkeit
- Transportwegen
- Transporthubschrauberregiment
- Transportzug
- Transportiert
- Transportprotokoll
- Transportnetz
- Transportarbeiter-Föderation
- Transportflotte
- Transportkette
- VIP-Transporter
- Transportgesellschaft
- Transportvorgänge
- Transportprobleme
- Transportflieger
- Transportmedium
- Transportmaschine
- Transportanlagen
- Transportband
- Transportfahrzeugen
- Transporthubschraubern
- Transportdienstleistungen
- Transportschicht
- Transporteinheiten
- Transportsystemen
- Transportzeiten
- Transportversion
- Transportbeton
- Transportprozesse
- Transportbedingungen
- Transporteinrichtungen
- Transportgleichung
- Transportbedarf
- Transportproblem
- Transportmechanismen
- Transportlogistik
- Transportmittels
- Transportsystems
- Transportroute
- ABC-Transporter
- Transportmenge
- Transportarbeitergewerkschaft
- Transporteinheit
- Transportmechanismus
- Transportversicherung
- Transportbehältern
- Transportflüge
- Transportstaffel
- Transportbänder
- Transportunternehmens
- Transportminister
- Transportstrom
- Ekman-Transport
- Transportpanzern
- Transportzeit
- Transportstrecke
- Transportsektor
- Transportrouten
- Transportinfrastruktur
- Transportfirma
- Transportzwecke
- Transporteure
- Transportschlitten
- Transportkompanie
- Transportzwecken
- Transportflugzeugs
- Transportweges
- Transporttechnik
- Transportaufkommens
- Transportverpackungen
- Transportlisten
- Transportgeschwader
- Transportaufträge
- Transportable
- Transportwirte
- Transportfunktion
- Transportraum
- Transportgeschäft
- Transportmengen
- Transportgeschwindigkeit
- Transportierbarkeit
- Transportfahrten
- Transportschäden
- Transportministerium
- Transportgutes
- Transportgeräte
- Transportabteilung
- VW-Transporter
- Transportbehälterlager
- Transportschwierigkeiten
- Transportproteinen
- Transportnetze
- Castor-Transport
- Transportleitung
- Transportvariante
- Transportform
- Transportprozess
- Transportbereich
- Transportvolumens
- Transportraumschiff
- Transportdienst
- Transportgerät
- Transportzüge
- Transportkisten
- Transportaufwand
- Transportindustrie
- Transportwirtschaft
- Transportarbeiten
- Progress-Transporter
- Transportbranche
- Transportkiste
- Transportpaletten
- Transportflugzeuges
- Transportstrecken
- Transportrichtung
- Transportketten
- Transportorganisation
- Transportmonopol
- Transportbändern
- Transportgesellschaften
- Transportboot
- Transportfliegerstaffel
- Transportgruppe
- Transportkarren
- Transportunternehmungen
- Transportart
- Transportfirmen
- Transporteigenschaften
- Transportdienste
- Transporti
- Transportstellung
- Transportmuseum
- Transportleitungen
- Transportversicherungen
- Transportgefäße
- Transportanlagen-Gesellschaft
- Transportwürdigkeit
- Transportbetrieb
- Transportpolizisten
- Transportverkehr
- Transportaufgabe
- Transportbahn
- Transportpreise
- Transportvorgang
- Transportmanagement
- Transportarbeiterverbandes
- Transportkraft
- Transportregiment
- Transportverpackung
- Transportpalette
- Transportauftrag
- Transportboote
- Transportkolonne
- Transportgewicht
- Transporttiere
- Transportschiffes
- Transportpanzers
- Transportoffizier
- Transportsicherung
- Transporttechnologie
- Transporthelikopter
- Transporta
- Transportcontainer
- Transporthebel
- Transportseilbahn
- Transportvorgängen
- Transportsteuer
- Transportproblems
- Transporteinsätze
- Transportverbindungen
- Transportproblemen
- Transportprotokolle
- Transportvehikel
- Transportministeriums
- Transportgütern
- Transportgruppen
- Transportzügen
- EuroTransportMedia
- Transportmodell
- Castor-Transporten
- Transportmethode
- VIP-Transport
- Transportversicherer
- Transportgefäß
- Transportanstalten
- Transportprozessen
- Transportzentrum
- Transportrad
- Transportwirt
- Transport-Ladefahrzeug
- Transportanhänger
- Transportbehörde
- Transportrisiko
- Transportfliegergeschwader
- Transportfliegerbasis
- Transportproteins
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
ITF:
- Internationale Transportarbeiter-Föderation
- International Transport Forum
-
TF:
- Transport en commun de Fribourg
-
AT:
- Aircraft Transport
-
IATA:
- International Air Transport Association
-
MoWT:
- Ministry of War Transport
-
BLT:
- Baselland Transport
-
BAT:
- British Aerial Transport
-
ATC:
- Air Transport Command
-
RTA:
- Roads and Transport Authority
-
RTP:
- Real-Time Transport Protocol
-
TLS:
- Transport Layer Security
-
TfL:
- Transport for London
-
HTV:
- Handel , Transport , Verkehr
-
SST:
- Sustainable Surface Transport
-
ETC:
- European Transport Carrier
-
MOWT:
- Ministry of War Transport
-
UTA:
- Union de Transports Aériens
- Ulster Transport Authority
-
EATC:
- European Air Transport Command
-
BTC:
- British Transport Commission
-
EAT:
- European Air Transport
-
AWT:
- Advanced World Transport
-
ATL:
- Atlantic Transport Line
-
TGWU:
- Transport and General Workers Union
-
LPTB:
- London Passenger Transport Board
-
LTA:
- Land Transport Authority
-
DOT:
- Department of Transportation
-
LRT:
- London Regional Transport
-
ITGWU:
- Irish Transport and General Workers ' Union
-
TVR:
- Transport sur Voie Réservée
-
MATS:
- Military Air Transport Service
-
TRL:
- Transport Research Laboratory
-
SGTM:
- Société Générale de Transport Maritimes
-
GPTC:
- Gambia Public Transport Corporation
-
NATC:
- Nordic Air Transport Command
-
RMT:
- Rail , Maritime & Transport
- Rail , Maritime and Transport
-
BTP:
- British Transport Police
-
ATA:
- Air Transport Association
-
MTT:
- Metropolitan Transport Trust
-
ECMT:
- European Conference of Ministers of Transport
-
ATSB:
- Australian Transport Safety Bureau
-
VHTL:
- Verkauf Handel Transport Lebensmittel
-
SRTP:
- Secure Real-Time Transport Protocol
-
DoT:
- Department of Transport
-
ATR:
- Avions de Transport Régional
-
PTV:
- Planung Transport Verkehr
-
SATS:
- South African Transport Services
-
TSSA:
- Transport Salaried Staffs ' Association
-
WTAG:
- Westfälischen Transport AG
-
ATPL:
- Airline Transport Pilot License
-
UAT:
- Union Aeromaritime de Transport
-
TWU:
- Transport Workers Union
-
DfT:
- Department for Transport
-
MLIT:
- Ministerium für Land , Infrastruktur , Transport
-
OT&T:
- Ocean Transport & Trading
-
DUTC:
- Dublin United Transport Company
-
NUMAST:
- National Union of Marine Aviation And Shipping Transport
-
HTH:
- Heavy Transport Helicopter
-
ISOTT:
- International Society for Oxygen Transport in Tissue
-
SATAWU:
- South African Transport and Allied Workers Union
-
TPEG:
- Transport Protocol Experts Group
-
MTAD:
- Military Transport Aircraft Division
-
PTSC:
- Public Transport Service Corporation
-
JTRC:
- Joint Transport Research Centre
-
ADTR:
- Armoured Division Transport Regiment
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Pavement | Transport Is Arranged | 1997 |
David & Steve Gordon | Cobalt Transport | |
Marumari | Transport Sequence: Earth | 2000 |
Moebius | Transport | 1983 |
Model 500 | Last Transport (To Alpha Centauri) | 1995 |
Dynarec | Pneumatic Transport | |
Hazard | Transport | 1998 |
David & Steve Gordon | Cobalt Transport | |
Stan Kolev | Transport (My Love) (Dub) | |
Thumper | Peptide Influences the Folding and Intracellular Transport of MHC Class I |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Schiff |
|
|
Schiff |
|
|
London Underground |
|
|
London Underground |
|
|
London Underground |
|
|
Bergbau |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Fluss |
|
|
Biologie |
|
|
Geologie |
|
|
Rakete |
|
|
SS-Mitglied |
|
|
Deutschland |
|
|
Physik |
|
|
Software |
|
|
Politiker |
|
|
Schweiz |
|
|