Häufigste Wörter

Energieträger

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular
Genus maskulinum (männlich)
Worttrennung Ener-gie-trä-ger
Nominativ der Energieträger
die Energieträger
Dativ des Energieträgers
der Energieträger
Genitiv dem Energieträger
den Energieträgern
Akkusativ den Energieträger
die Energieträger
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Dänisch
Energieträger
 
(in ca. 29% aller Fälle)
energikilder
de Diese sind so zu bemessen , daß Investitionen in Anlagen zur Produktion erneuerbarer Energieträger gefördert werden .
da Disse kriterier skal fastsættes sådan , at investeringer i anlæg til produktion af vedvarende energikilder fremmes .
Energieträger
 
(in ca. 14% aller Fälle)
vedvarende energikilder
Energieträger
 
(in ca. 10% aller Fälle)
  • vedvarende
  • Vedvarende
de Zweitens , die Annahme von Zielen für erneuerbare Energieträger , die mit einer Verringerung der Treibhausgasemissionen um 30-40 % bis zum Jahr 2020 in Einklang stehen .
da Den anden er at vedtage mål for vedvarende energi , som vil betyde en reduktion på 30-40 % af udledningen af drivhusgasser inden 2020 .
Energieträger
 
(in ca. 5% aller Fälle)
fossile
de Parallel dazu sollte die Kommission auch für eine Erhöhung der Abgaben auf fossile Energieträger eintreten .
da Parallelt hermed bør Kommissionen også arbejde for at forhøje afgifterne på fossile energikilder .
Energieträger
 
(in ca. 3% aller Fälle)
vedvarende energi
Energieträger
 
(in ca. 3% aller Fälle)
energikilder .
erneuerbaren Energieträger
 
(in ca. 36% aller Fälle)
vedvarende energikilder
erneuerbarer Energieträger
 
(in ca. 34% aller Fälle)
vedvarende energikilder
erneuerbare Energieträger
 
(in ca. 27% aller Fälle)
vedvarende energikilder
erneuerbare Energieträger
 
(in ca. 17% aller Fälle)
energikilder
Förderung der erneuerbaren Energieträger
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Fremme af vedvarende energikilder
Deutsch Häufigkeit Englisch
Energieträger
 
(in ca. 18% aller Fälle)
renewable
de Wir dürfen aber auch nicht die eindeutigen Misserfolge vergessen oder verkennen , zu denen es in verschiedenen anderen Bereichen gekommen ist , vor allem im Bereich der erneuerbaren Energieträger , für den sich die Europäische Union so nachdrücklich eingesetzt hat , wo die Ergebnisse jedoch weit hinter dem zurückgeblieben sind , was wünschenswert gewesen wäre .
en However , and at the same time , we can not ignore or gloss over the clear failures seen in other fields , specifically in the field of renewable energies , to which the European Union has been so committed , but in which the results fell far short of our expectations .
Energieträger
 
(in ca. 10% aller Fälle)
energy sources
Energieträger
 
(in ca. 7% aller Fälle)
renewable energy
Energieträger
 
(in ca. 7% aller Fälle)
renewable energy sources
Energieträger
 
(in ca. 4% aller Fälle)
renewable sources
Energieträger
 
(in ca. 4% aller Fälle)
energy
de Wir müssen ihre Vor - und Nachteile neben denen anderer Energieträger beurteilen .
en We must assess their advantages and weaknesses alongside other sources of energy .
erneuerbaren Energieträger
 
(in ca. 55% aller Fälle)
renewable
Förderung der erneuerbaren Energieträger
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Promotion of renewable energy sources
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Energieträger
 
(in ca. 20% aller Fälle)
energialähteiden
de Im Rahmen des Programms ALTENER werden die Entwicklung von Normen für Ausrüstungen auf dem Gebiet der erneuerbaren Energieträger sowie die Entwicklung von Strategien und die Stärkung jener Instrumente weitergeführt , die die Marktdurchdringung der erneuerbaren Energieträger fördern .
fi Altener-ohjelman puitteissa jatketaan uusiutuviin energialähteisiin liittyvien laitestandardien kehittämistä ja lisäksi jatketaan strategioiden kehittämistä ja tukea niille välineille , joilla edistetään uusiutuvien energialähteiden pääsyä markkinoille .
Energieträger
 
(in ca. 19% aller Fälle)
  • uusiutuvien
  • Uusiutuvien
de Im Rahmen des Programms ALTENER werden die Entwicklung von Normen für Ausrüstungen auf dem Gebiet der erneuerbaren Energieträger sowie die Entwicklung von Strategien und die Stärkung jener Instrumente weitergeführt , die die Marktdurchdringung der erneuerbaren Energieträger fördern .
fi Altener-ohjelman puitteissa jatketaan uusiutuviin energialähteisiin liittyvien laitestandardien kehittämistä ja lisäksi jatketaan strategioiden kehittämistä ja tukea niille välineille , joilla edistetään uusiutuvien energialähteiden pääsyä markkinoille .
Energieträger
 
(in ca. 7% aller Fälle)
  • uusiutuvien energialähteiden
  • Uusiutuvien energialähteiden
Energieträger
 
(in ca. 6% aller Fälle)
energialähteisiin
de Ebenso betont sie die Notwendigkeit , alternative Energieträger wie die erneuerbaren Energiequellen anzustreben , während die Kernenergie eine unentbehrliche Energiequelle mit geringem CO2-Ausstoß bleibt .
fi Siinä myös korostetaan tarvetta pyrkiä vaihtoehtoisiin energialähteisiin , kuten uusiutuvaan energiaan , samalla kun ydinvoima säilyy vähähiilisen energian välttämättömänä lähteenä .
Energieträger
 
(in ca. 4% aller Fälle)
energiamuotojen
de Erforderlich sind jedoch eine positive Intervention zugunsten umweltschonender Energieträger und für die Modernisierung der Produktionsanlagen und - verfahren , um diese umweltfreundlicher zu gestalten , nicht aber Maßnahmen zur indirekten Besteuerung , die nur die Steuereinnahmen erhöhen sollen und die Einkommen der einfachen Menschen schwer belasten .
fi Vaaditaan kuitenkin myönteisiä toimia pehmeiden energiamuotojen puolesta sekä tuotantolaitosten ja - menetelmien ajanmukaistamiseksi ympäristöystävällisemmiksi eikä välillisiä veroja merkitseviä verotoimia , jotka kohtalokkaasti vahingoittavat kansantuloa .
Energieträger
 
(in ca. 4% aller Fälle)
uusiutuvista
de Bevor ich zum Schluß komme , möchte ich Ihre Aufmerksamkeit auf folgendes lenken : Es ist unabdingbar , daß einige der von den Mitgliedstaaten unternommenen Anstrengungen zur Einbeziehung erneuerbarer Energieträger in den Energiemix im Elektrizitätssektor zumindest das im Weißbuch genannte und von Rat und Parlament gebilligte Gesamterzeugungsziel der EU zu erneuerbaren Energien erreichen sollten .
fi Lopuksi painottaisin sitä , että joidenkin jäsenvaltioiden yritysten olisi käytettävä sähköntuotannossaan vähintään saman verran uusiutuvia energialähteitä , kuin mihin EU on kokonaisuudessaan sitoutunut valkoisessa kirjassa uusiutuvista energialähteistä , jonka neuvosto ja parlamentti ovat hyväksyneet .
Energieträger
 
(in ca. 3% aller Fälle)
uusiutuvia
de Dieses Programm ist auch das Hauptinstrument zur Durchsetzung der Gemeinschaftsstrategie für erneuerbare Energieträger und somit auch für die Durchbruchkampagne für erneuerbare Energieträger .
fi Tämä ohjelma on myös uusiutuvia energiamuotoja koskevan yhteisöstrategian toteuttamisen ja siten myös uusiutuvia energiamuotoja koskevan läpimurtokampanjan pääväline .
erneuerbarer Energieträger
 
(in ca. 43% aller Fälle)
uusiutuvien
erneuerbaren Energieträger
 
(in ca. 34% aller Fälle)
uusiutuvien energialähteiden
erneuerbarer Energieträger
 
(in ca. 30% aller Fälle)
uusiutuvien energialähteiden
erneuerbarer Energieträger
 
(in ca. 19% aller Fälle)
uusiutuvien energianlähteiden
der erneuerbaren Energieträger
 
(in ca. 50% aller Fälle)
Uusiutuvien energialähteiden käytön edistäminen
Förderung der erneuerbaren Energieträger
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Uusiutuvien energialähteiden käytön edistäminen
Deutsch Häufigkeit Französisch
Energieträger
 
(in ca. 17% aller Fälle)
renouvelables
de Leider sind die Aussichten für erneuerbare Energieträger zur Zeit nicht sehr günstig , weil zum einen der Energieverbrauch in der Europäischen Union nicht steigt und weil zum anderen die Gasanlagen inzwischen einen sehr viel höheren Wirkungsgrad haben , aber auch , weil die Gas - und Erdölpreise relativ niedrig und die Vorräte hoch sind , weil die Liberalisierung der Strompreise in der Europäischen Union es schwierig macht , politische Preise zu erzielen und schließlich , weil die meisten auf Sonne und Wind beruhenden erneuerbaren Energieträger unregelmäßig anfallen , wenigstens solange keine wirkungsvollen und kostengünstigeren Bevorratungstechniken vorhanden sind .
fr Et pourtant , les perspectives des énergies renouvelables ne sont pas particulièrement faciles en ce moment , soit parce que les consommations énergétiques dans l'Union européenne ne sont pas en hausse , soit parce que les installations à gaz ont considérablement amélioré leurs rendements , soit parce que les coûts du gaz et du pétrole sont relativement bas et les réserves abondantes , soit parce que la libéralisation des prix électriques dans l'Union européenne rend difficile de payer des prix politiques , soit , enfin , à cause du caractère aléatoire de la plupart des énergies renouvelables qui sont basées sur le soleil et sur le vent , du moins tant que des techniques de stockage efficaces et moins coûteuses ne seront pas mises au point .
Energieträger
 
(in ca. 13% aller Fälle)
sources d'énergie
Energieträger
 
(in ca. 10% aller Fälle)
sources
de In Griechenland nutzen wir die Braunkohle als einen der wichtigsten Energieträger , was in wirtschaftlicher Hinsicht auch vernünftig ist .
fr En Grèce , nous exploitons le lignite comme l' une des principales sources d' énergie , qui est satisfaisante du point de vue économique .
Energieträger
 
(in ca. 8% aller Fälle)
énergies renouvelables
Energieträger
 
(in ca. 8% aller Fälle)
d'énergie
de Wir gehen heute immer noch von einem relativ niedrigen Gas - und Ölpreis aus , aber ich glaube , dass sich mit der sich abzeichnenden Verknappung - und der Öl - und Gaspreis hat sich in den letzten Jahren ja auch verdreifacht - die Wettbewerbsfähigkeit vor Ort produzierter erneuerbarer Energieträger wesentlich verbessern wird .
fr Nous considérons aujourd ' hui les prix relativement peu élevés du gaz et du pétrole comme une évidence , mais je crois que maintenant que les pénuries deviennent apparentes - les prix du pétrole et du gaz ont triplé ces dernières années - les sources d'énergie renouvelables produites localement constitueront une alternative bien plus concurrentielle .
Energieträger
 
(in ca. 6% aller Fälle)
sources d'énergie renouvelables
Energieträger
 
(in ca. 5% aller Fälle)
les sources
Förderung der erneuerbaren Energieträger
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Promotion des sources d'énergies renouvelables
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Energieträger
 
(in ca. 13% aller Fälle)
ανανεώσιμων
de Die Kommission gibt bereits Unterstützung für die Verwendung von Wind - und Sonnenenergie , von Biomasse , für den Einsatz kleiner Wasserkraftwerke , von Erdwärme , das heißt aller erneuerbaren Energieträger , wobei die großen Wasserkraftwerke ausgenommen worden sind , bei denen wir keine Unterstützung für nötig erachten , da sie ausreichende Möglichkeiten haben und weil sie außerdem einige aus umweltpolitischer Sicht äußerst negative Aspekte aufweisen , denn der Bau eines Stausees bedeutet immer die Überflutung eines Tals .
el Η Επιτροπή παρέχει την υποστήριξή της στην παραγωγή αιολικής , ηλιακής , ενέργειας , ενεργειακής εκμετάλλευσης της βιομάζας , μικρών υδροηλεκτρικών σταθμών , γεωθερμικής ενέργειας , δηλαδή όλων των ανανεώσιμων πηγών ενέργειας , με εξαίρεση τους μεγάλους υδραυλικούς σταθμούς που κατανοούμε ότι δεν αρμόζει να υποστηριχθούν διότι έχουν αρκετές δυνατότητες και επιπλέον παρουσιάζουν μερικές εξαιρετικά αρνητικές πτυχές από περιβαλλοντικής άποψης , δεδομένου ότι η οικοδόμηση ενός φράγματος σημαίνει πάντα το πλημμύρισμα μιας κοιλάδας .
Energieträger
 
(in ca. 10% aller Fälle)
πηγών ενέργειας
Energieträger
 
(in ca. 8% aller Fälle)
ανανεώσιμες
de schriftlich . - Dieser Bericht nimmt zentrale Aspekte der Bekämpfung des Klimawandels in Angriff , darunter eine drastische Reduzierung der Treibhausgasemissionen , die Förderung erneuerbarer Energieträger und die Steigerung der Energieeffizienz .
el γραπτώς . - " έκθεση αυτή πραγματεύεται σημαντικά θέματα που αφορούν την κλιματική αλλαγή , όπως την απαίτηση να μειωθούν σημαντικά οι εκπομπές αερίων θερμοκηπίου , να στηριχθούν οι ανανεώσιμες πηγές ενέργειας και να βελτιωθεί η ενεργειακή απόδοση .
Energieträger
 
(in ca. 7% aller Fälle)
πηγές
de Ich denke , was heute Abend im Grunde zur Abstimmung steht , ist die Schaffung einer guten Datenbasis , denn die Erstellung von Statistiken wird künftig obligatorisch sein - was von großer Bedeutung ist - , aber auch , weil das Parlament meiner Meinung nach einen wirklichen Erfolg errungen hat , denn die Energiestatistiken , die bisher in der Hauptsache auf die detaillierte Erfassung der fossilen Energieträger Kohle , Erdöl und Gas ausgerichtet sind , werden an das 21 . Jahrhundert angepasst , und im 21 . Jahrhundert geht der Trend im Energiesektor in Richtung auf die erneuerbaren Energien .
el Πιστεύω ότι το αντικείμενο της αποψινής ψηφοφορίας είναι στην ουσία η δημιουργία μιας καλής βάσης δεδομένων , επειδή οι στατιστικές θα είναι υποχρεωτικές - αυτό είναι ένα πολύ σημαντικό σημείο - αλλά και επειδή το Κοινοβούλιο έχει πράγματι σημειώσει επιτυχία , πιστεύω , διότι οι στατιστικές , οι οποίες έως τώρα ήταν κυρίως πολύ λεπτομερείς στατιστικές για τις μορφές ενέργειας από ορυκτές πηγές για τον άνθρακα , το πετρέλαιο και το φυσικό αέριο , θα προσαρμοστούν στον 21ο αιώνα , και η ενέργεια στον 21ο αιώνα θα προσανατολιστεί στις πηγές ανανεώσιμων μορφών ενέργειας .
Energieträger
 
(in ca. 6% aller Fälle)
ενέργειας
de Die Kommission gibt bereits Unterstützung für die Verwendung von Wind - und Sonnenenergie , von Biomasse , für den Einsatz kleiner Wasserkraftwerke , von Erdwärme , das heißt aller erneuerbaren Energieträger , wobei die großen Wasserkraftwerke ausgenommen worden sind , bei denen wir keine Unterstützung für nötig erachten , da sie ausreichende Möglichkeiten haben und weil sie außerdem einige aus umweltpolitischer Sicht äußerst negative Aspekte aufweisen , denn der Bau eines Stausees bedeutet immer die Überflutung eines Tals .
el Η Επιτροπή παρέχει την υποστήριξή της στην παραγωγή αιολικής , ηλιακής , ενέργειας , ενεργειακής εκμετάλλευσης της βιομάζας , μικρών υδροηλεκτρικών σταθμών , γεωθερμικής ενέργειας , δηλαδή όλων των ανανεώσιμων πηγών ενέργειας , με εξαίρεση τους μεγάλους υδραυλικούς σταθμούς που κατανοούμε ότι δεν αρμόζει να υποστηριχθούν διότι έχουν αρκετές δυνατότητες και επιπλέον παρουσιάζουν μερικές εξαιρετικά αρνητικές πτυχές από περιβαλλοντικής άποψης , δεδομένου ότι η οικοδόμηση ενός φράγματος σημαίνει πάντα το πλημμύρισμα μιας κοιλάδας .
Förderung der erneuerbaren Energieträger
 
(in ca. 84% aller Fälle)
Προώθηση των ανανεώσιμων πηγών ενέργειας
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Energieträger
 
(in ca. 20% aller Fälle)
rinnovabili
de Herr Kommissar , verehrte Kolleginnen und Kollegen ! Wenn wir von einem Anteil von mehr als 20 % reden , hoffen wir auf die Erzielung eines erheblichen Prozentsatzes , der doppelt so hoch wie der gegenwärtige Anteil erneuerbarer Energieträger ist .
it Signor Commissario , onorevoli colleghi , quando facciamo riferimento a una percentuale superiore al 20 per cento , auspichiamo che si arrivi a una percentuale significativa , superiore al doppio della quota attuale di fonti energetiche rinnovabili .
Energieträger
 
(in ca. 11% aller Fälle)
fonti
de Die armen Länder , so führt er aus , müssen auf die in den reichen Ländern verwendeten Energieträger verzichten , da diese zu teuer für sie sind .
it Egli dice che i paesi poveri non possono fare altro che rinunciare alle fonti energetiche utilizzate dai paesi ricchi perché sono troppo costose per loro .
Energieträger
 
(in ca. 11% aller Fälle)
fonti energetiche
Energieträger
 
(in ca. 9% aller Fälle)
energie
de Zweitens können erneuerbare Energien nach heutigem Kenntnisstand die fossilen Energieträger nicht vollständig ersetzen .
it In secondo luogo , visto il nostro attuale livello di conoscenze , le energie rinnovabili non possono completamente sostituirsi alle fonti di energia fossile .
Energieträger
 
(in ca. 5% aller Fälle)
delle fonti
Energieträger
 
(in ca. 4% aller Fälle)
energie rinnovabili
Energieträger
 
(in ca. 3% aller Fälle)
fonti energetiche rinnovabili
erneuerbaren Energieträger
 
(in ca. 57% aller Fälle)
rinnovabili
erneuerbare Energieträger
 
(in ca. 32% aller Fälle)
rinnovabili
Förderung der erneuerbaren Energieträger
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Promozione delle fonti energetiche rinnovabili
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Energieträger
 
(in ca. 30% aller Fälle)
energiebronnen
de Außerdem ist es richtig , wenn wir auf dieser Grundlage – wie wir es in der Vergangenheit so viele Male getan haben – unsere Ziele hinsichtlich der Erhöhung der Energieeffizienz , der Verringerung des Anteils der Treibhausgase , ja sogar der Unterstützung erneuerbarer Energieträger , neu formulieren .
nl Terecht herformuleren wij - zoals wij ook zo vaak in het verleden hebben gedaan - op grond hiervan onze doelstellingen voor de verbetering van de energie-efficiëntie , de vermindering van de uitstoot van broeikasgassen of zelfs voor de steun aan hernieuwbare energiebronnen .
Energieträger
 
(in ca. 21% aller Fälle)
hernieuwbare
de Wir müssen uns vor allem auf die erneuerbaren Energieträger konzentrieren , denn sie sind die einzigen , die es uns ermöglichen , unsere Verpflichtungen , die wir gegenüber der jungen Generation eingegangen sind , zu erfüllen .
nl We moeten onze aandacht met name richten op hernieuwbare energiebronnen , dat wil zeggen de bronnen die het ons mogelijk maken onze beloften aan de nieuwe generaties gestand te doen .
Energieträger
 
(in ca. 19% aller Fälle)
hernieuwbare energiebronnen
Energieträger
 
(in ca. 4% aller Fälle)
energie
de Sie haben sicher nichts dagegen , wenn ich daran erinnere , dass wir aus einer Partei kommen , die " grün " denkt , aber " blau " wählt . Das führt mich zu der allgemeinen Feststellung , dass wir grundsätzlich alle für erneuerbare Energieträger sind .
nl Voorzitter , neemt u mij niet kwalijk dat ik u eraan herinner dat wij van een partij zijn die " groen ” denkt maar " blauw ” stemt . Dit brengt mij bij een algemene constatering dat we allemaal voor hernieuwbare energie als algemeen beginsel zijn .
erneuerbare Energieträger
 
(in ca. 42% aller Fälle)
hernieuwbare energiebronnen
erneuerbaren Energieträger
 
(in ca. 36% aller Fälle)
hernieuwbare
erneuerbare Energieträger
 
(in ca. 21% aller Fälle)
hernieuwbare
Förderung der erneuerbaren Energieträger
 
(in ca. 79% aller Fälle)
Bevordering van hernieuwbare energiebronnen
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Energieträger
 
(in ca. 19% aller Fälle)
źródeł
de Ich gebe dem Kollegen Reul Recht : Viele Energieträger brauchen wir .
pl Pan poseł Reul ma rację : potrzebujemy wielu źródeł energii .
Energieträger
 
(in ca. 17% aller Fälle)
odnawialnych
de Ich will zwar die Rolle der europäischen Organe nicht unterschätzen , da sie einen beträchtlichen Nutzen bringen können wie die Liberalisierung des Gas - und Strommarktes , doch die Produktion erneuerbarer Energieträger sollte eine nationale Aufgabe bleiben , denn die Mitgliedstaaten befassen sich seit langem mit der Mehrzahl dieser Fragen .
pl Nie chciałbym umniejszać roli instytucji europejskich , które mogą wnieść istotną wartość dodaną , np . w dziedzinie liberalizacji rynku gazu i energii elektrycznej , jednak produkcja energii ze źródeł odnawialnych powinna pozostać w kompetencjach władz krajowych , ponieważ to w państwach członkowskich już dawno temu zrozumiano znaczenie większości tych kwestii .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Energieträger
 
(in ca. 16% aller Fälle)
renováveis
de Angesichts des raschen Anstiegs des Energiebedarfs kommt es darauf an , erneuerbare Energieträger in einem realistischen Maß zu entwickeln und europäisches Know-how im Nuklearsektor einzusetzen .
pt Dado o rápido aumento da procura energética , trata-se de desenvolver uma percentagem realista de energias renováveis e de aproveitar o know-how europeu em matéria nuclear .
Energieträger
 
(in ca. 13% aller Fälle)
fontes
de Ich wäre eher für einen ausgewogenen Einsatz der Energieträger unter Beibehaltung des Anteils der Atomenergie und vor allem für die Entwicklung erneuerbarer Energien .
pt Eu daria preferência a um desenvolvimento equilibrado das fontes de energia , mantendo o sector nuclear , mas desenvolvendo sobretudo as energias renováveis .
Energieträger
 
(in ca. 5% aller Fälle)
fontes renováveis
Energieträger
 
(in ca. 5% aller Fälle)
energias renováveis
Energieträger
 
(in ca. 4% aller Fälle)
biomassa
de Die Kommission gibt bereits Unterstützung für die Verwendung von Wind - und Sonnenenergie , von Biomasse , für den Einsatz kleiner Wasserkraftwerke , von Erdwärme , das heißt aller erneuerbaren Energieträger , wobei die großen Wasserkraftwerke ausgenommen worden sind , bei denen wir keine Unterstützung für nötig erachten , da sie ausreichende Möglichkeiten haben und weil sie außerdem einige aus umweltpolitischer Sicht äußerst negative Aspekte aufweisen , denn der Bau eines Stausees bedeutet immer die Überflutung eines Tals .
pt A Comissão presta já o seu apoio à produção de energia eólica , solar e geotérmica , bem como à que é produzida a partir da biomassa e pelas pequenas centrais hidroeléctricas , ou seja , a todas as fontes de energias renováveis , excluindo as grandes centrais hidráulicas , que entendemos não dever apoiar , porque têm possibilidades suficientes e , além disso , apresentam alguns aspectos extremamente negativos do ponto de vista ambiental , pois a construção de uma barragem implica sempre a inundação de um vale .
Energieträger
 
(in ca. 4% aller Fälle)
energias
de Ich stimme Ihnen voll und ganz zu , daß wir für die erneuerbaren Energieträger insgesamt , aber auch für Energieeinsparung und Energieeffizienz mehr Mittel brauchen .
pt Também concordo plenamente com a necessidade de dispormos de mais verbas para as fontes de energias renováveis no seu conjunto , bem como para a poupança de energia e para a eficiência energética .
Energieträger
 
(in ca. 3% aller Fälle)
energia
de Ich wäre eher für einen ausgewogenen Einsatz der Energieträger unter Beibehaltung des Anteils der Atomenergie und vor allem für die Entwicklung erneuerbarer Energien .
pt Eu daria preferência a um desenvolvimento equilibrado das fontes de energia , mantendo o sector nuclear , mas desenvolvendo sobretudo as energias renováveis .
erneuerbaren Energieträger
 
(in ca. 37% aller Fälle)
renováveis
erneuerbaren Energieträger
 
(in ca. 24% aller Fälle)
fontes renováveis
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Energieträger
 
(in ca. 35% aller Fälle)
energikällor
de Die Zeichen der Zukunft müssen erkannt werden und Investitionen in Erneuerbare Energieträger und Grüne Technologien getätigt werden .
sv Vi måste se framtidens tecken och investera i förnybara energikällor och miljövänlig teknik .
Energieträger
 
(in ca. 25% aller Fälle)
förnybara energikällor
Energieträger
 
(in ca. 12% aller Fälle)
förnybara
de Die Zeichen der Zukunft müssen erkannt werden und Investitionen in Erneuerbare Energieträger und Grüne Technologien getätigt werden .
sv Vi måste se framtidens tecken och investera i förnybara energikällor och miljövänlig teknik .
Energieträger
 
(in ca. 4% aller Fälle)
energikällorna
de Die Zielsetzung der Kommission , wonach die erneuerbaren Energieträger einen Anteil von 12 % erreichen sollen , ist zu begrüßen und entspricht der Verdoppelung des derzeitigen Anteils .
sv Vi välkomnar kommissionens målsättning , enligt vilken de förnybara energikällorna skall uppnå en andel på 12 procent . De motsvarar en fördubbling av den nuvarande andelen .
erneuerbaren Energieträger
 
(in ca. 40% aller Fälle)
förnybara
erneuerbare Energieträger
 
(in ca. 38% aller Fälle)
förnybara energikällor
erneuerbarer Energieträger
 
(in ca. 24% aller Fälle)
förnybara
erneuerbaren Energieträger
 
(in ca. 19% aller Fälle)
förnybara energikällor
Förderung der erneuerbaren Energieträger
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Främjande av förnybara energikällor
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Energieträger
 
(in ca. 19% aller Fälle)
obnovljivih
de Zweitens können erneuerbare Energien nach heutigem Kenntnisstand die fossilen Energieträger nicht vollständig ersetzen .
sl Drugič , glede na naše sedanje znanje , energija iz obnovljivih virov ne more v celoti zamenjati energije iz fosilnih virov .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Energieträger
 
(in ca. 27% aller Fälle)
renovables
de Ich stimme Ihnen voll und ganz zu , daß wir für die erneuerbaren Energieträger insgesamt , aber auch für Energieeinsparung und Energieeffizienz mehr Mittel brauchen .
es Estoy de acuerdo con usted en que para las fuentes de energía renovables y para la obtención de energía , la eficacia energética , necesitamos más partidas .
Energieträger
 
(in ca. 12% aller Fälle)
fuentes
de Die Zielsetzung der Kommission , wonach die erneuerbaren Energieträger einen Anteil von 12 % erreichen sollen , ist zu begrüßen und entspricht der Verdoppelung des derzeitigen Anteils .
es Hay que saludar los objetivos de la Comisión para que las fuentes de energía renovables alcancen una proporción del 12 % , pues corresponde a una duplicación del porcentaje actual .
Energieträger
 
(in ca. 12% aller Fälle)
energías
de im Namen der ITS-Fraktion . - ( FR ) Herr Präsident , meine Damen und Herren ! Der Berichterstatter stellt zu Recht fest , dass konventionelle Energieträger noch einige Jahrzehnte lang unverzichtbar sein werden .
es en nombre del Grupo ITS . - ( FR ) Señor Presidente , Señorías , el ponente tiene razón en resaltar que las energías convencionales seguirán siendo indispensables todavía durante algunos decenios .
Energieträger
 
(in ca. 6% aller Fälle)
renovable
de ( SL ) Herr Kommissar , meine Damen und Herren ! Erneuerbare Energieträger werden zwei großen Herausforderungen gerecht : Erstens , der Herausforderung , eine zuverlässige Energieversorgung zu sichern , indem sie Vielfalt bieten und die Abhängigkeit von Einfuhren verringern , und zweitens , der Herausforderung des Klimawandels , da sie nicht zu einer direkten Freisetzung von Treibhausgasen führen .
es ( SL ) Comisario , Señorías , las fuentes de energía renovable se enfrentan a dos retos importantes : en primer lugar , el reto de garantizar un suministro energético fiable , en el que desempeñarán la función de proporcionar diversidad y reducir la dependencia de las importaciones y , en segundo lugar , el reto del cambio climático , ámbito en el que suponen la ausencia de emisiones directas de gases de efecto invernadero .
Energieträger
 
(in ca. 3% aller Fälle)
las energías renovables
Energieträger
 
(in ca. 3% aller Fälle)
energías renovables
erneuerbare Energieträger
 
(in ca. 57% aller Fälle)
renovables
erneuerbaren Energieträger
 
(in ca. 33% aller Fälle)
renovables
Förderung der erneuerbaren Energieträger
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Fomento de las energías renovables
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Energieträger
 
(in ca. 19% aller Fälle)
megújuló
de Die Zeichen der Zukunft müssen erkannt werden und Investitionen in Erneuerbare Energieträger und Grüne Technologien getätigt werden .
hu Fel kell ismernünk a jövő jelzéseit , és be kell fektetnünk a megújuló energiaforrásokba és a zöld technológiákba .

Häufigkeit

Das Wort Energieträger hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 43810. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.11 mal vor.

43805. Meurthe-et-Moselle
43806. Hack
43807. Autónoma
43808. Anbringung
43809. Fatima
43810. Energieträger
43811. Chocolate
43812. Seidenstraße
43813. Ausschmückung
43814. Indianerstämme
43815. Wacken

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • als Energieträger
  • fossiler Energieträger
  • Energieträger und
  • fossile Energieträger
  • fossilen Energieträger
  • der Energieträger
  • Energieträger wie
  • Energieträger in
  • erneuerbare Energieträger
  • erneuerbarer Energieträger
  • Energieträger für

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

enɛʁˈɡiːˌtʀɛːɡɐ

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Ener-gie-trä-ger

In diesem Wort enthaltene Wörter

Energie träger

Abgeleitete Wörter

  • Energieträgermix
  • Energieträgerverwendung
  • Energieträgereinsatz

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Unternehmen
  • Kaisersbach genutzt . Um diese Zeit begann der Energieträger Kohle das Holz in seiner Rolle zu verdrängen
  • der Markt für Kunststoffmöbel , kostbare Rohstoffe und Energieträger . In den 1980er Jahren entwickelt sich eine
  • und da Torf zu dieser Zeit der wichtigste Energieträger war , musste dieser importiert werden , während
  • Kriegsgerät sowie an Kohle , dem damals dominierenden Energieträger . In Abwandlung dieser militärischen Bedeutung wird der
Wirtschaft
  • Primärenergieträger . Erst wenn das Fördermaximum der fossilen Energieträger überschritten ist und durch die zunehmende Erschöpfung deren
  • insbesondere vor dem Hintergrund steigender Preis für fossile Energieträger auch Staaten ohne Energieressourcen einen höheren Grad der
  • acht alten deutschen Atomkraftwerke eine verstärkte Nutzung fossiler Energieträger in Deutschland . Dadurch dürfte sich die Nachfrage
  • dauerhaft stagnieren , da die natürlichen Vorräte fossiler Energieträger begrenzt sind und da der Peak Oil bald
EU
  • : weniger CO_2-Ausstoß und verstärkte Nutzung der erneuerbaren Energieträger . Zentrales Anliegen ist die nationale Umsetzung der
  • ) Nutzung neuer Energietechnologien Nutzung heimischer , erneuerbarer Energieträger Aus - und Weiterbildung ( Veranstaltungen ) Europäische
  • besucht . Im Mittelpunkt stehen Energieeffizienz , erneuerbare Energieträger und Ökoenergie-Technologien . Die Veranstaltung wird simultan in
  • Energieversorgung , die sich auf den Einsatz erneuerbarer Energieträger konzentriert . Atomenergie lehnt er ab , sowie
Kartenspiel
  • verschiedenen Heizwerken lässt sich die Abhängigkeit von einem Energieträger vermeiden . Allerdings entstehen über die Verteilungsleitungen trotz
  • Formen des Krafttrainings ) , weil das als Energieträger dienende Kreatinphosphat nur in geringer Menge in den
  • unbesehen der Tatsache , dass die Preisbildungen beider Energieträger nicht vergleichbar sind - auch wegen der Verzögerung
  • geben . Es ist möglich , dass ein Energieträger ( zeitweilig oder ständig ) in geringerer als
Informatik
  • ( Nachwachsender Rohstoff - abgekürzt Nawaro ) und Energieträger ( so genannte Bioenergien wie Brennholz , Biokraftstoff
  • , Möbelholz , Rohstoff zur Papierherstellung oder als Energieträger ( Brennholz , Energieholz ) eingesetzt werden .
  • Holzkohle aus Bambus ist in Asien ein altbekannter Energieträger zum Kochen und Heizen - und ein wichtiger
  • der Verwendung des Öls der Wunderbaum-Samen als nachwachsender Energieträger wird der Wunderbaum von der Industrie und in
Biologie
  • oder Adenylat-Kinase situiert . Diese Enzyme wandeln den Energieträger ATP in andere Stoffe um bzw . synthetisieren
  • und verhindert so die Gewinnung von ATP als Energieträger aus dem Citratzyklus . Die toxischen Wirkungen von
  • . Für den Metabolismus stellen Polysaccharide einen essentiellen Energieträger dar , wobei Vertreter dieser Stoffgruppe in den
  • Als ein Bestandteil der Muttermilch ist sie wichtiger Energieträger für Säuglinge . Die Galactose wird im Dünndarm
Illinois
  • Der Anteil der Ammoniakproduktion am weltweiten Verbrauch fossiler Energieträger beträgt etwa 1,4 % . Über 90 %
  • Mrd . $ in die Suche neuer fossiler Energieträger investiert , etwa 1 % der weltweiten Wirtschaftsleistung
  • % Kernenergie : 5,1 % Die Verteilung der Energieträger international ( 2012 ) fossile Energie : 46
  • wiederum 3,8 % unmittelbar von der Industrie als Energieträger verbraucht , 53,7 % beanspruchte der gesamte Verkehrssektor
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK