Bombardements
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Bombardement |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Bom-bar-de-ments |
Übersetzungen
- Dänisch (2)
- Englisch (1)
- Finnisch (2)
- Französisch (1)
- Griechisch (1)
- Italienisch (1)
- Niederländisch (1)
- Portugiesisch (3)
- Schwedisch (2)
- Spanisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Bombardements |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
bombardementer
Es ist auch zu bedauern , daß wir selbst mit unseren Bombardements in diesem Krieg eben auch Menschen töten .
Det er også beklageligt , at vi selv med vores bombardementer i denne krig netop også dræber mennesker .
|
Bombardements |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
bombardementerne
Frau Präsidentin , unabhängig davon , was man von den Ereignissen in Jugoslawien in den zurückliegenden zehn Jahren halten mag - Bombardements , nach den Bombardements der Aufkauf von Regierungen , der Versuch der Dämonisierung und Erniedrigung eines ganzen Volkes und seiner politischen Führung , die sich dieser Politik der NATO widersetzt haben - , unabhängig davon , wie man zu der Führung des Landes durch den wiederholt demokratisch gewählten Präsidenten Milosevic und seine Mitarbeiter stehen mag , werden Sie mir wohl doch zustimmen , dass seine Entführung aus seinem Land unter den empörendsten Umständen , unter denen diese trotz des entschiedenen Widerstands sowohl des Ober - als auch des Unterhauses sowie des Obersten Verfassungsgerichts erfolgt ist , und seine Auslieferung an ein Gericht , das - wie sich erwiesen hat - auf Weisung der USA geschaffen wurde , um politischen Zwecken zu dienen und all diejenigen , die sich der Neuen Ordnung widersetzen , zu terrorisieren , gelinde gesagt unhaltbare Vorgehensweisen darstellen . Einige von uns sprechen sogar von Gangstermethoden , die ohne Wenn und Aber zu verurteilen sind .
Fru formand , uanset hvilken mening man har om de begivenheder , der foregik i Jugoslavien for 10 år siden , bombardementer , og efter bombardementerne overtagelser af regeringer , forsøg på at dæmonisere og ydmyge et helt folk og dets ledelse , som gjorde modstand mod NATO 's politik , og uanset hvilken mening man har om landets styreform med den gentagne gange og demokratisk valgte præsident Milosevic og hans medarbejdere , er jeg sikker på , at De er enig med mig i , at bortførelsen af ham fra hans land på den skandaløse måde , den foregik , og på trods af protester fra både Over - og Underhuset samt den højeste forfatningsdomstol , for at blive udleveret til en domstol , som bevisligt er oprettet på ordre af USA for at tjene politiske formål og for at bidrage til at skræmme dem , der gjorde modstand mod den nye orden , er yderst uacceptable metoder . Nogle af os kalder dem gangstermetoder , som bør fordømmes uden omsvøb .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Bombardements |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
bombardments
Am Montag voriger Woche wurde der albanische Studentenführer Albin Kurti zu fünfzehn Jahren Gefängnis verurteilt , und zwar einfach deshalb , weil er nach den Bombardements Lehrgänge in Erster Hilfe organisiert hatte .
Last Monday , the Albanian student leader , Albin Kurti , was sentenced to fifteen years ' imprisonment , simply because he had organised first-aid courses after the bombardments .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Bombardements |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
pommitusten
Es ist einfach unfaßbar , wie wir die Fortsetzung solcher illegalen Bombardements zulassen können .
On täysin uskomatonta , että tämänkaltaisten laittomien pommitusten jatkuminen sallitaan .
|
Bombardements |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
pommitukset
In einem Land , in dem Bombardements die Bevölkerung im Süden jahrelang heimsuchen konnten und in dem sich die westlichen Ölgesellschaften zwar um die Interessen ihrer Aktionäre kümmerten , die Augen vor den Opfern der Massaker indes verschlossen ?
Maassa , jonka eteläosan maakuntien väestöä runtelevat pommitukset saattoivat jatkua vuosikausia ja jossa länsimaiset öljy-yhtiöt valvoivat osakkaidensa etuja mutta samalla sulkivat silmänsä verilöylyltä ja sen uhreilta ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Bombardements |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
bombardements
Sicher war die Lage auch vor den Bombardements nicht allzu rosig , ganz im Gegenteil , aber nach der NATO-Intervention trat ganz eindeutig eine Verschlechterung im natürlichen Umfeld und im humanitären Bereich ein .
Certes , la situation n ' était pas idyllique avant les bombardements , tant s ' en faut , mais elle s ' est très nettement dégradée depuis l' intervention de l' OTAN en ce qui concerne l' environnement naturel et l' environnement humain .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Bombardements |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
βομβαρδισμούς
Am Montag voriger Woche wurde der albanische Studentenführer Albin Kurti zu fünfzehn Jahren Gefängnis verurteilt , und zwar einfach deshalb , weil er nach den Bombardements Lehrgänge in Erster Hilfe organisiert hatte .
Την προηγούμενη Δευτέρα κιόλας καταδικάστηκε ο Αλβανός ηγέτης του φοιτητικού κινήματος Albin Kurti σε δεκαπενταετή φυλάκιση μόνο και μόνο διότι μετά τους βομβαρδισμούς είχε οργανώσει μαθήματα παροχής πρώτων βοηθειών .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Bombardements |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
bombardamenti
Daß die Bombardements und die militärische Offensive der NATO in Jugoslawien fortgesetzt werden , womit die Zerstörung eines Landes und unterschiedslos der Tod einer Vielzahl von Personen , Serben und Kosovaren , Männern und Frauen , Alten und Kindern , herbeigeführt werden , so wie es gestern mit über einem halben Hundert Flüchtlingen geschah , interessiert die Mehrheit dieses Parlaments nur wenig , das lediglich den Verlust von Menschenleben und " Kollateralschäden " beklagt .
Il fatto che i bombardamenti e l'offensiva militare della NATO in Jugoslavia proseguano , provocando la distruzione di un paese e la morte di un numero indiscriminato di persone - serbi e kosovari , uomini e donne , anziani e bambini - , così come successo ieri con oltre una cinquantina di profughi , interessa poco alla maggioranza del Parlamento che lamenta soltanto la perdita di vite umane e i « danni collaterali » .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Bombardements |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
bombardementen
Diese sind aufgrund der russischen Bombardements katastrophal .
Deze zijn erbarmelijk als gevolg van de Russische bombardementen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Bombardements |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
bombardeamentos
Die Bomben fallen jedoch auf Kirchen , Friedhöfe , Züge mit Zivilbevölkerung und Krankenhäuser , und diese Bombardements haben überhaupt nichts mit europäischer Kultur und der Geschichte Europas zu tun .
No entanto , bombardeiam-se igrejas , cemitérios , comboios com civis , e hospitais , e esses bombardeamentos nada têm a ver com a cultura europeia nem com a história da Europa .
|
Bombardements |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
pelos bombardeamentos
|
Bombardements |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
dos bombardeamentos
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Bombardements |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
bombningar
Herr Präsident , es geht um die Finanzhilfe für ein Land , das vor zwei Jahren durch die kriminellen Bombardements der NATO mit Zustimmung der Europäischen Union furchtbar zerstört worden ist .
Herr talman ! Det talas om hjälp till ett land som för två år sedan drabbades av en fruktansvärd förstörelse genom Natos brottsliga bombningar med Europeiska unionens samtycke .
|
Bombardements |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
bombningarna
Frau Präsidentin , unabhängig davon , was man von den Ereignissen in Jugoslawien in den zurückliegenden zehn Jahren halten mag - Bombardements , nach den Bombardements der Aufkauf von Regierungen , der Versuch der Dämonisierung und Erniedrigung eines ganzen Volkes und seiner politischen Führung , die sich dieser Politik der NATO widersetzt haben - , unabhängig davon , wie man zu der Führung des Landes durch den wiederholt demokratisch gewählten Präsidenten Milosevic und seine Mitarbeiter stehen mag , werden Sie mir wohl doch zustimmen , dass seine Entführung aus seinem Land unter den empörendsten Umständen , unter denen diese trotz des entschiedenen Widerstands sowohl des Ober - als auch des Unterhauses sowie des Obersten Verfassungsgerichts erfolgt ist , und seine Auslieferung an ein Gericht , das - wie sich erwiesen hat - auf Weisung der USA geschaffen wurde , um politischen Zwecken zu dienen und all diejenigen , die sich der Neuen Ordnung widersetzen , zu terrorisieren , gelinde gesagt unhaltbare Vorgehensweisen darstellen . Einige von uns sprechen sogar von Gangstermethoden , die ohne Wenn und Aber zu verurteilen sind .
Oavsett vad man anser om de 10 senaste årens händelser i Jugoslavien , bombningar , och efter bombningarna ett urskuldande av de ansvariga regeringarna , försöket att demonisera och förödmjuka ett helt folk och dess ledning , som motsatt sig denna Natopolitik , och oavsett vad man anser om hur landet styrts av den i demokratisk ordning och upprepade gånger valde presidenten Milosevic och hans medarbetare , tror jag ni håller med mig om att bortförandet av Milosevic på ett ytterst olämpligt sätt , trots kategoriskt motstånd från såväl parlamentets båda kammare som den högsta författningsdomstolen , för att utlämna honom till en domstol som bevisligen inrättats på uppdrag av USA ; och detta för att tjäna dess politiska syften och för att bidra till att skrämma alla som motsatt sig den nya ordningen . Allt detta är , milt uttryckt , ett oacceptabelt agerande .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Bombardements |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Wer erkennt nicht , daß die anhaltenden verheerenden Bombardements nicht nur dem Regime , als vielmehr auch der Bevölkerung und ihren Lebensbedingungen langfristig schaden werden ?
¿ Quién no se da cuenta de que los bombardeos repetidos y destructores afectarán no sólo al régimen sino , sobre todo , a la población y a sus condiciones de vida a largo plazo ?
|
Bombardements |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
los bombardeos
|
Häufigkeit
Das Wort Bombardements hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 53164. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.86 mal vor.
⋮ | |
53159. | Bürgerverein |
53160. | Suspendierung |
53161. | Fackeln |
53162. | Seesen |
53163. | Landwirtschaftsministerium |
53164. | Bombardements |
53165. | Imola |
53166. | Schallplattenkritik |
53167. | Woodbridge |
53168. | Artigas |
53169. | Temps |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Bombardierungen
- Luftangriffe
- Bombenangriffe
- Bombardierung
- bombardiert
- Artilleriebeschuss
- Luftangriffen
- Fliegerangriffe
- Bombardement
- Bombenangriffen
- alliierte
- Bombenabwürfe
- alliierten
- Fliegerbomben
- Flächenbombardements
- bombardierten
- Kriegshandlungen
- Luftangriffs
- Brandbomben
- Luftangriff
- Bombenabwürfen
- alliierter
- Bombenangriffs
- Kampfhandlungen
- bombardierte
- Bombentreffer
- Fliegerangriffen
- Phosphorbomben
- Alliierten
- Bomben
- Luftangriffes
- Sprengbomben
- Bombenangriff
- zerstörten
- Luftoffensive
- Luftminen
- US-Truppen
- Bodentruppen
- Luftmine
- Tiefflieger
- Ardennenoffensive
- zerstört
- Artilleriefeuer
- Beschuss
- Fliegerangriff
- Evakuierung
- Fliegerbombe
- Beschusses
- Luftkrieges
- Luftüberlegenheit
- Häuserkämpfe
- Bombenabwurf
- Flächenbombardement
- Kampfgebiet
- sprengten
- verheerendsten
- Vormarsches
- evakuierte
- Luftalarm
- Achsenmächte
- Häuserkämpfen
- Angriffs
- verlustreichsten
- Vormarschs
- Luftschläge
- Wehrmachtstruppen
- Wehrmachtsverbände
- Brandbombe
- SS-Truppen
- Kriegsgeschehen
- US-Einheiten
- Verteidigungsstellungen
- Angriffes
- Rurfront
- anrichteten
- evakuiert
- Fliegeralarm
- Bombentreffern
- Besatzungstruppen
- Beschießung
- Frontgebiet
- abziehenden
- vermint
- Gegenangriffs
- Angriffsoperationen
- beschossen
- eingekesselt
- Großangriff
- Großoffensive
- Flakstellungen
- Nachschublinien
- Angriffsspitzen
- vorrückenden
- Sprengbombe
- Tieffliegerangriff
- Nordvietnamesen
- Artilleriestellungen
- bombardieren
- Evakuierungen
- Gegenangriffe
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- des Bombardements
- Bombardements der
- den Bombardements
- die Bombardements
- durch Bombardements
- Bombardements von
- Bombardements im
- Bombardements und
- Bombardements auf
- der Bombardements
- Bombardements durch
- schweren Bombardements
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
bɔmbaʁdəˈmãːs
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Ressentiments
- Engagements
- Appartements
- Abonnements
- Départements
- Arrangements
- Departements
- gemäß
- Animes
- Trance
- Moos
- Mies
- Ausmaß
- Renaissance
- Dependance
- demgemäß
- Maß
- Restaurants
- Mus
- maß
- Lamas
- sinngemäß
- ordnungsgemäß
- Mittelmaß
- Aix-en-Provence
- Bahamas
- Fayence
- Längenmaß
- Chance
- Provence
- standesgemäß
- Patience
- Flächenmaß
- zeitgemäß
- Versmaß
- Maas
- Pendants
- erwartungsgemäß
- Kies
- chancenlos
- zweifellos
- Ateliers
- Gefäß
- fraktionslos
- CDs
- Beilngries
- Spieß
- Ruß
- Crews
- Glacis
- hilflos
- bewies
- kampflos
- Chinas
- wertlos
- Relais
- Spezies
- Depots
- Paris
- Chassis
- rücksichtslos
- Pos
- Cousins
- fristlos
- Premiers
- Tränengas
- Tories
- problemlos
- Marquis
- reibungslos
- religiös
- gefahrlos
- LKWs
- kompromisslos
- Aas
- Indices
- parteilos
- aussichtslos
- Os
- erließ
- Porträts
- Cookies
- Crus
- zuließ
- Coupés
- Nexus
- ließ
- News
- pries
- Cafés
- hinterließ
- Kasus
- farblos
- saß
- Trikots
- ergebnislos
- beließ
- Species
- Ausstoß
- Patres
Unterwörter
Worttrennung
Bom-bar-de-ments
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- NATO-Bombardements
- Vier-Nächte-Bombardements
- US-Bombardements
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Wehrmacht |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Berlin |
|
|
Mathematik |
|