Häufigste Wörter

Rundfunkanstalten

Übersicht

Wortart Keine Daten
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Keine Daten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Rundfunkanstalten
 
(in ca. 27% aller Fälle)
разпространители
de Öffentliche Rundfunkanstalten spielen beim Schutz der kulturellen und sprachlichen Vielfalt sowie für den Medienpluralismus eine zentrale Rolle .
bg Публичните радио - и телевизионни разпространители играят съществена роля за опазването на културното и лингвистичното разнообразие и на медийния плурализъм .
Rundfunkanstalten
 
(in ca. 25% aller Fälle)
радио
de Der Mitteilungsentwurf erläutert , dass die öffentlichen Rundfunkanstalten audiovisuelle Dienste auf allen Medienplattformen bereitstellen sollen , während privaten Betreibern ausreichende Anreize überlassen werden , um am Markt zu bleiben .
bg В проекта на съобщението се изяснява , че публичните радио - и телевизионни разпространители ще предоставят аудиовизуални услуги по всички медийни платформи , като оставят на частните оператори достатъчно стимули , за да останат на пазара .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Rundfunkanstalten
 
(in ca. 52% aller Fälle)
tv-virksomheder
de Es geht nicht allein um den Markt , sondern auch um die öffentliche Bedeutung unserer öffentlich-rechtlichen Rundfunkanstalten , die nicht zuletzt von der Kommission allgemein anerkannt wird .
da Det handler ikke kun om markedet , men også af den offentlige betydning af vores offentlige radio - og tv-virksomheder , som anerkendes universelt , ikke mindst af Kommissionen .
Deutsch Häufigkeit Englisch
Rundfunkanstalten
 
(in ca. 81% aller Fälle)
broadcasters
de Wenn die öffentlich-rechtlichen Rundfunkanstalten im Hinblick auf die technische Qualität mit den kommerziellen Sendern nicht Schritt halten können , ist zu befürchten , dass sie die Zuschauer verlieren , die sie bisher hatten , und dass ihre Kulturprogramme , ihre Sendungen zum öffentlichen Leben und sonstige Qualitätsprogramme die jüngeren Generationen nicht erreichen .
en If public service broadcasters can not keep pace with commercial channels with regard to technological quality , then it is to be feared that they will lose the viewers they have had up to now , and their cultural , public-life and other quality programmes will not reach younger generations .
öffentlichen Rundfunkanstalten
 
(in ca. 67% aller Fälle)
public broadcasters
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Rundfunkanstalten
 
(in ca. 37% aller Fälle)
ringhäälinguorganisatsioonid
de Auf der anderen Seite spielen kommerzielle Rundfunkanstalten , die einen öffentlichen Dienst anbieten sollen , ebenfalls eine wichtige Rolle .
et Teisalt mängivad olulist rolli ka eraõiguslikud ringhäälinguorganisatsioonid , kellel lasub kohustus osutada avalik-õiguslikku teenust .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Rundfunkanstalten
 
(in ca. 19% aller Fälle)
emittenti pubbliche
öffentlichen Rundfunkanstalten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
emittenti pubbliche
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Rundfunkanstalten
 
(in ca. 43% aller Fälle)
raidorganizācijas
de Die öffentlich-rechtlichen Rundfunkanstalten sollten in Bezug auf Innovation an vorderster Front stehen , die Entwicklung von neuen Formaten und die Qualität vorantreiben , sowohl im Hinblick auf das Programm selbst als auch die Technik betreffend , wenn sie mit den ausländischen Trends und Herausforderungen mithalten wollen .
lv Ja sabiedriskās raidorganizācijas vēlas ievērot jaunos virzienus un izaicinājumus , tām ir jābūt pionierēm inovāciju jomā un jārada jauni formāti , kā arī jānodrošina programmu saturiskā un tehniskā kvalitāte .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Rundfunkanstalten
 
(in ca. 36% aller Fälle)
visuomeniniai transliuotojai
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Rundfunkanstalten
 
(in ca. 54% aller Fälle)
omroepen
de Die Kommission hat sich zum Ziel gesetzt , öffentliche Rundfunkanstalten zu fördern , so dass sie die neuen Technologien nutzen können , um die sozialen , demokratischen und kulturellen Bedürfnisse der Gesellschaft zu erfüllen .
nl De Commissie wil bevorderen dat publieke omroepen profiteren van nieuwe technologieën om zo te voorzien in de sociale , democratische en culturele behoeften van de samenleving .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Rundfunkanstalten
 
(in ca. 20% aller Fälle)
publiczne podmioty nadawcze
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Rundfunkanstalten
 
(in ca. 33% aller Fälle)
radiodifuziune
de Die Innovation sowohl seitens der öffentlichen als auch der privaten Sender ist wichtig für die Verwirklichung der Ziele von Lissabon , und es versteht sich von selbst , dass die öffentlichen Rundfunkanstalten stets die Freiheit haben werden , auch künftig ohne vorherige Prüfung auf kommerzieller Basis neue Dienste in beliebiger Form zu starten .
ro Inovaţia , venită atât din partea serviciilor publice de radiodifuziune , cât şi din partea celor private , este importantă în atingerea obiectivelor trasate la Lisabona şi se subînţelege faptul că instituţiile publice de radiodifuziune sunt libere să lanseze în viitor orice tip de serviciu nou pe o bază comercială , fără a necesita vreo evaluare preliminară .
Rundfunkanstalten
 
(in ca. 17% aller Fälle)
noile servicii
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Rundfunkanstalten
 
(in ca. 20% aller Fälle)
vysielatelia
de Auf der anderen Seite spielen kommerzielle Rundfunkanstalten , die einen öffentlichen Dienst anbieten sollen , ebenfalls eine wichtige Rolle .
sk Na druhej strane komerční vysielatelia , od ktorých sa vyžaduje poskytovanie verejnej služby , takisto zohrávajú dôležitú úlohu .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Rundfunkanstalten
 
(in ca. 37% aller Fälle)
radiotelevizij
de Es geht nicht allein um den Markt , sondern auch um die öffentliche Bedeutung unserer öffentlich-rechtlichen Rundfunkanstalten , die nicht zuletzt von der Kommission allgemein anerkannt wird .
sl Ne gre le za trg , ampak tudi za javni pomen naših javnih radiotelevizij , ki je splošno priznan , nenazadnje s strani Komisije .
Rundfunkanstalten
 
(in ca. 16% aller Fälle)
radiotelevizije
de Wir wissen auch , dass das Parlament im September 2008 zugestimmt hat , dass den Rundfunkanstalten staatliche Beihilfen zukommen sollen , damit sie in einer dynamischen Umgebung ihrer Aufgabe nachkommen können , und vermieden wird , dass öffentliche Mittel aus Gründen politischer und wirtschaftlicher Opportunität verwendet werden .
sl Prav tako vemo , da se je Parlament septembra 2008 strinjal , da bi morale javne radiotelevizije dobiti državno pomoč , da bi lahko izponjevale svojo vlogo v dinamičnem okolju , pri tem pa javnih sredstev ne bodo uporabljale v politične ali gospodarske namene .
Rundfunkanstalten
 
(in ca. 12% aller Fälle)
radiotelevizijske
de Selbstverständlich stimmen wir Ihnen , Frau Kommissarin , darin zu , dass Sie als Kommission heute und in der Zukunft gleiche Wettbewerbsbedingungen für alle Anbieter im audiovisuellen Sektor garantieren , sowohl für die öffentlichen als auch für die privaten Rundfunkanstalten .
sl Gospa komisarka , razumljivo je , da se strinjamo , da kot Komisija sedaj in v prihodnosti zagotavljate enakovredne pogoje za vse sodelujoče na avdiovizualnem področju , namreč tako za javne kot tudi za zasebne radiotelevizijske družbe .
Rundfunkanstalten
 
(in ca. 11% aller Fälle)
javnih radiotelevizij
Rundfunkanstalten
 
(in ca. 9% aller Fälle)
javne radiotelevizije
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Rundfunkanstalten
 
(in ca. 32% aller Fälle)
radiodifusión
de ( FI ) Herr Präsident , Ich habe im Gegensatz zur Empfehlung unserer Fraktion für diesen Bericht von Herrn Belet gestimmt , weil ich denke , dass es sehr wichtig ist , dass wir die Notwendigkeit anerkennen , öffentliche Rundfunkdienstleistungen zu gewährleisten , einschließlich der durch nationale Rundfunkanstalten erbrachten Dienstleistungen .
es ( FI ) Señor Presidente , he votado a favor de este informe del señor Belet , que se opone a la recomendación de nuestro Grupo , porque yo mismo creo que es muy importante que reconozcamos la necesidad de proteger los servicios públicos de radiodifusión , incluidos aquellos ofrecidos por las empresas nacionales de radiodifusión .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Rundfunkanstalten
 
(in ca. 42% aller Fälle)
stanice
de Die Kommission hat sich zum Ziel gesetzt , öffentliche Rundfunkanstalten zu fördern , so dass sie die neuen Technologien nutzen können , um die sozialen , demokratischen und kulturellen Bedürfnisse der Gesellschaft zu erfüllen .
cs Komise usiluje o podporu veřejnoprávních stanic , aby tyto stanice mohly využívat výhod nových technologií a mohly uspokojovat společenské , demokratické a kulturní potřeby společnosti .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Rundfunkanstalten
 
(in ca. 47% aller Fälle)
műsorszolgáltatók
de Die Innovation sowohl seitens der öffentlichen als auch der privaten Sender ist wichtig für die Verwirklichung der Ziele von Lissabon , und es versteht sich von selbst , dass die öffentlichen Rundfunkanstalten stets die Freiheit haben werden , auch künftig ohne vorherige Prüfung auf kommerzieller Basis neue Dienste in beliebiger Form zu starten .
hu A lisszaboni célkitűzések megvalósítását tekintve , szükség van mind a közszolgálati , mind a magán műsorszolgáltatók innovatív magatartásának fenntartására . Aligha kell arról beszélnem , hogy a közszolgálati műsorszolgáltatók a jövőben is szabadon , előzetes értékelés nélkül kezdeményezhetnek - kereskedelmi alapon is - bármiféle új szolgáltatást .

Häufigkeit

Das Wort Rundfunkanstalten hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 37091. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.37 mal vor.

37086. -153
37087. Hexenprozesse
37088. 0,05
37089. Cranach
37090. Ortseingang
37091. Rundfunkanstalten
37092. annulliert
37093. Kleingebiet
37094. Rating
37095. Duderstadt
37096. ungestört

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • öffentlich-rechtlichen Rundfunkanstalten
  • der Rundfunkanstalten
  • Rundfunkanstalten und
  • und Rundfunkanstalten
  • Rundfunkanstalten in
  • Rundfunkanstalten der
  • die Rundfunkanstalten
  • den Rundfunkanstalten
  • von Rundfunkanstalten
  • verschiedene Rundfunkanstalten
  • deutschen Rundfunkanstalten
  • Rundfunkanstalten der ARD
  • öffentlich-rechtliche Rundfunkanstalten
  • Rundfunkanstalten in Deutschland
  • Rundfunkanstalten der Bundesrepublik
  • öffentlich-rechtlichen Rundfunkanstalten der

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

Keine Daten

In diesem Wort enthaltene Wörter

Rundfunk anstalten

Abgeleitete Wörter

  • ARD-Rundfunkanstalten

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Deutschland
  • Auch wenn die DW wie die übrigen öffentlich-rechtlichen Rundfunkanstalten eine Anstalt des öffentlichen Rechts ist , erhält
  • einer Anstalt des öffentlichen Rechts betrieben und auch Rundfunkanstalten genannt . Zu ihnen gehören die Landesrundfunkanstalten (
  • Das Satzungsrecht bzw . Satzungsautonomie haben etwa auch Rundfunkanstalten ( Anstalt des öffentlichen Rechts ) sowie die
  • des öffentlichen Rechts . Allerdings bilden die öffentlich-rechtlichen Rundfunkanstalten hier eine typische Ausnahme : Sie sind unmittelbar
Deutschland
  • SVT in Schweden . Gesetzlich zur Versorgung verpflichtete Rundfunkanstalten können auch in anderen Rechtsformen als einer staatlichen
  • . Dieses enthält insbesondere Regelungen für die Öffentlich-rechtlichen Rundfunkanstalten , über die Zulassungsvoraussetzungen von privaten Rundfunksendern ,
  • der Hochschulen hinsichtlich der Wissenschaftsfreiheit und der öffentlich-rechtlichen Rundfunkanstalten hinsichtlich der Rundfunkfreiheit . Fälschlich als weitere Ausnahme
  • Zwölften Rundfunkänderungsstaatsvertrages wurden verschiedene Änderungen für die öffentlich-rechtlichen Rundfunkanstalten eingeführt . Herauszuheben sind die neuen Regelungen in
Moderator
  • Kirche . Vor allem durch das Engagement der Rundfunkanstalten WDR , SWF und DLF wurde das Festival
  • Aufnahmen des Trios wurden von Fernseh - und Rundfunkanstalten wie WDR , Sender Freies Berlin , Deutschlandradio
  • . Als Hörspielregisseurin arbeitet sie regelmässig für die Rundfunkanstalten des BR , NDR und SWR und wurde
  • sowie über Vertreter der Neuen Musik bei europäischen Rundfunkanstalten ( BR , WDR , RSR , RIAS
Moderator
  • gegründet . Zu den Stiftern zählen heute die Rundfunkanstalten der ARD , des ZDF , DeutschlandRadio und
  • zuständig , in den weiteren Ländern senden andere Rundfunkanstalten : Der Südwestrundfunk ( SWR ) in Baden-Württemberg
  • Zuletzt veranstaltete der SDR in Zusammenarbeit mit anderen Rundfunkanstalten folgende Fernsehprogramme : Das Erste - Erstes Deutsches
  • verliehen . Zur Auswahl stehen Hörspielproduktionen von den Rundfunkanstalten der ARD und Deutschlandradio . Über die Vergabe
Journalist
  • Zeitungen ( darunter WAZ und Bild ) sowie Rundfunkanstalten . Nach seinem Abitur in Rheinhausen studierte er
  • arbeitete bei einer Berliner Tageszeitung und für verschiedene Rundfunkanstalten , war Ehefrau des früheren Feuilleton-Chefs der Saarbrücker
  • . Danach war sie freie Mitarbeiterin bei verschiedenen Rundfunkanstalten und Zeitungen - vor allem der Stuttgarter Zeitung
  • . Als Journalist war er Sprecher für verschiedene Rundfunkanstalten , schrieb für die Wochenzeitung Die Zeit und
Fernsehsendung
  • Senders als Mitglied in der Arbeitsgemeinschaft der öffentlich-rechtlichen Rundfunkanstalten der Bundesrepublik Deutschland ( ARD ) . Der
  • Hörspiel in Zusammenarbeit mit der Arbeitsgemeinschaft der öffentlich-rechtlichen Rundfunkanstalten der Bundesrepublik Deutschland ( ARD ) , dem
  • Rundfunks . So kam 1950 die Arbeitsgemeinschaft öffentlich-rechtlicher Rundfunkanstalten der Bundesrepublik Deutschland ( ARD ) auf ,
  • schlossen sich alle Landesrundfunkanstalten zur Arbeitsgemeinschaft der öffentlich-rechtlichen Rundfunkanstalten der Bundesrepublik Deutschland ( ARD ) zusammen .
Fernsehsendung
  • Raum außergewöhnlich qualitativ und wurde teilweise von deutschen Rundfunkanstalten wie dem Sender Freies Berlin übernommen . Ö3
  • 6.00 Uhr und um 18.00 Uhr von allen Rundfunkanstalten des Landes ausgestrahlt werden . Liste der Nationalhymnen
  • ist das Internetangebot des ORF mit dem ausländischer Rundfunkanstalten nicht vergleichbar . Informationen zu Sendungen , Videos
  • Radio Bremen strahlt allein oder gemeinsam mit anderen Rundfunkanstalten folgende Programme aus : Bremen Eins - Oldies
Recht
  • erfasst sind . Andernfalls dürfen die Inhalte der Rundfunkanstalten in der Regel nach sieben Tagen nach der
  • , können zu einer zusätzlichen finanziellen Belastung der Rundfunkanstalten führen . Gelegentlich wird von den Kritikern angeführt
  • Einschränkungen nicht möglich . Bei Versionswechseln stellen alle Rundfunkanstalten , Meldestellen und andere Organisationen , möglichst zeitgleich
  • , der die Einstellung der Mittelwellenausstrahlung der übrigen Rundfunkanstalten wegen den hohen Kosten und der schlechten Tonqualität
Texas
  • sich konzentrierenden Industrie , die von Tonträgerherstellern und Rundfunkanstalten dominiert wurde . Diese beiden entschieden nun ,
  • zu fördern . Nur Südkorea , wo die Rundfunkanstalten ebenfalls Sprechertruppen einstellen , ist ein weiteres Land
  • den Süden Kaliforniens , um näher bei den Rundfunkanstalten zu sein . Die WKG hatte danach mehr
  • ( die runden ) Socapex-Steckverbinder . Hauptsächlich bei Rundfunkanstalten sind auch noch Messerleisten anzutreffen . Einen verlässlichen
Band
  • Neben Konzerten und Aufnahmen für alle großen deutschen Rundfunkanstalten spielte sie u.a. Werke von Johann Sebastian Bach
  • Emilia , Flosshilde , Rossweisse . Bei deutschen Rundfunkanstalten erfolgten Aufnahmen sowie CD-Einspielungen , darunter fünf Solo-CDs
  • seiner Werke wurden bei in - und ausländischen Rundfunkanstalten und auf CD eingespielt . Seine Musik wird
  • es liegen Aufnahmen von seinen Konzerten bei diversen Rundfunkanstalten und beim Label Ambitus vor . Von 2005
Unternehmen
  • Das Stück , das später noch von weiteren Rundfunkanstalten produziert wurde und sogar eine Verfilmung erfuhr ,
  • ist im Besitz von Zeitungsverlegern , Medienunternehmern und Rundfunkanstalten . Ebenfalls am Mittelweg war der 1975 gegründete
  • hin . Quadriga wird seit 1998 weltweit bei Rundfunkanstalten , Staatsarchiven und Musikkonzernen eingesetzt . Bei der
  • zwischen 1974 und 1976 produziert wurde . Die Rundfunkanstalten selbst bezeichneten die Serie als den „ Beitrag
Politiker
  • der unabhängigen Kommission zur Ermittlung des Finanzbedarfs der Rundfunkanstalten ( KEF ) . Die Organe des Hessischen
  • für die Kommission zur Ermittlung des Finanzbedarfs der Rundfunkanstalten ( KEF ) tätig waren . Seine Kenntnisse
  • Expertenkommission ( Kommission zur Ermittlung des Finanzbedarfs der Rundfunkanstalten ( KEF ) ) diejenige Summe , welche
  • eingesetzte unabhängige Kommission zur Ermittlung des Finanzbedarfs der Rundfunkanstalten ( KEF ) auf Grundlage des Rundfunkgebührenstaatsvertrags (
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK