Beschleunigen
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (1)
- Englisch (1)
- Finnisch (1)
- Griechisch (1)
- Italienisch (1)
- Niederländisch (1)
- Polnisch (1)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Beschleunigen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ускоряване
Beschleunigen Sie die Dinge : darum baten Sie die Europäerinnen und Europäer bei ihrer Wahl zu diesem Parlament und das müssen wir ihnen in nur fünf Jahren geben , wenn wir wollen , dass sie zahlreicher zu den Wahlurnen gehen .
Ускоряване на действията , това поискаха европейците , като избраха Парламента и това ние трябва да им дадем , ако искаме след пет години повече избиратели да отидат да гласуват .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Beschleunigen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
frihedsrettighedernes
Beschleunigen wir deshalb ab morgen - ja genau ab morgen - auf dem außerordentlichen Europäischen Rat , den Aufbau des Europas der Freiheiten , des weltweit größten Raums der Demokratie , der Freiheit und des Rechts .
Lad os derfor fra i morgen , netop fra i morgen , på det ekstraordinære Europæiske Råd , sætte fart i opbygningen af frihedsrettighedernes Europa , altså det største område med frihed , sikkerhed og retfærdighed i verden .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Beschleunigen |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Speed
Beschleunigen Sie die Dinge : darum bittet die EVP-Fraktion Sie in den kommenden sechs Monaten und wir haben Vertrauen in den schwedischen Ratsvorsitz .
Speed things up : that is what the PPE Group is asking you to do over the next six months , and we have faith in the Swedish Presidency .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Beschleunigen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Nopeuttakaa
Beschleunigen Sie die Dinge : darum bittet die EVP-Fraktion Sie in den kommenden sechs Monaten und wir haben Vertrauen in den schwedischen Ratsvorsitz .
Nopeuttakaa toimia . Sitä PPE-ryhmä pyytää teitä tekemään seuraavien kuuden kuukauden ajan , ja me luotamme puheenjohtajavaltio Ruotsiin .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Beschleunigen |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Επιταχύνετε
Beschleunigen Sie die Dinge : darum baten Sie die Europäerinnen und Europäer bei ihrer Wahl zu diesem Parlament und das müssen wir ihnen in nur fünf Jahren geben , wenn wir wollen , dass sie zahlreicher zu den Wahlurnen gehen .
Επιταχύνετε τις διαδικασίες : αυτό ζήτησαν οι Ευρωπαίοι όταν εξέλεξαν αυτό το Ευρωκοινοβούλιο και αυτό είναι που πρέπει να τους δώσουμε εάν επιθυμούμε να δούμε περισσότερους από αυτούς να ψηφίζουν σε πέντε χρόνια .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Beschleunigen |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
imprimiamo
Beschleunigen wir deshalb ab morgen - ja genau ab morgen - auf dem außerordentlichen Europäischen Rat , den Aufbau des Europas der Freiheiten , des weltweit größten Raums der Demokratie , der Freiheit und des Rechts .
A partire da domani , dal Consiglio europeo straordinario di domani , imprimiamo un ' accelerazione alla costruzione dell ' Europa delle libertà , ossia dello spazio di democrazia , di libertà e di giustizia più grande del mondo !
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Beschleunigen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Vaart
Beschleunigen Sie die Dinge : darum bittet die EVP-Fraktion Sie in den kommenden sechs Monaten und wir haben Vertrauen in den schwedischen Ratsvorsitz .
Vaart maken : dat vraagt de PPE-Fractie de komende zes maanden van u , en wij hebben vertrouwen in het Zweedse voorzitterschap .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Beschleunigen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Przyspieszcie
Beschleunigen Sie die Dinge : darum baten Sie die Europäerinnen und Europäer bei ihrer Wahl zu diesem Parlament und das müssen wir ihnen in nur fünf Jahren geben , wenn wir wollen , dass sie zahlreicher zu den Wahlurnen gehen .
Przyspieszcie działania : tego oczekiwali Europejczycy wybierając Parlament tej kadencji i to musimy im to zapewnić , jeśli chcemy , by za kolejne pięć lat jeszcze większa liczba Europejczyków poszła do wyborów .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Beschleunigen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Pospešite
Beschleunigen Sie die Dinge : darum baten Sie die Europäerinnen und Europäer bei ihrer Wahl zu diesem Parlament und das müssen wir ihnen in nur fünf Jahren geben , wenn wir wollen , dass sie zahlreicher zu den Wahlurnen gehen .
Pospešite stvari : to je tisto , kar so Evropejci zahtevali s tem , ko so izvolili ta parlament , in to je tisto , kar jim moramo zagotoviti , če želimo , da jih bo čez pet let na volitve prišlo več .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Beschleunigen |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
aceleremos
Beschleunigen wir deshalb ab morgen - ja genau ab morgen - auf dem außerordentlichen Europäischen Rat , den Aufbau des Europas der Freiheiten , des weltweit größten Raums der Demokratie , der Freiheit und des Rechts .
Por eso , aceleremos a partir de mañana , de mañana exactamente , en el Consejo Europeo extraordinario , la construcción de la Europa de las libertades , es decir , el mayor espacio de democracia , libertad y justicia del mundo .
|
Häufigkeit
Das Wort Beschleunigen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 95689. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.40 mal vor.
⋮ | |
95684. | Regionalbus |
95685. | 1948-1949 |
95686. | Neckarau |
95687. | Volksheld |
95688. | austrocknen |
95689. | Beschleunigen |
95690. | Widerhaken |
95691. | zweimotorige |
95692. | Begleiterscheinungen |
95693. | Hurtigruten |
95694. | Trainingseinheiten |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Anfahren
- Abbremsen
- Kurvenfahrt
- Bremskraft
- Untersteuern
- Bremswirkung
- Antriebsräder
- Anpressdruck
- Durchdrehen
- abbremst
- Kurvenfahrten
- Abtrieb
- Bremsvorgang
- Rückwärtsfahren
- Einfedern
- Lenkeinschlag
- Überfahren
- Bremsleistung
- Motordrehzahl
- Übersteuern
- Geradeauslauf
- Gangwechsel
- Getriebes
- Schubabschaltung
- Motorbremse
- Bremspedal
- Schaltvorgänge
- Bodenhaftung
- Bremskräfte
- Kupplung
- Ausfahren
- Hydraulikpumpe
- bremst
- Rekuperation
- Kraftstoffzufuhr
- Bremsklötze
- Antriebskette
- Lastwechsel
- Rückwärtsfahrt
- Durchrutschen
- Vorderrades
- Verschleiß
- Massenausgleich
- Fahrtwind
- Bremsbeläge
- Fahrweise
- Kraftstoffpumpe
- Rollwiderstand
- Betätigen
- Antriebsachse
- Bremsung
- Motorwelle
- Schalten
- Bremsenergie
- Hauptluftleitung
- Lenkbarkeit
- Lenkbewegungen
- Aufschaukeln
- Einfahren
- Vorwärtsfahrt
- Drosselklappe
- Luftwiderstand
- Drehzahlen
- Betriebsbremse
- Leistungsverlust
- Anstellwinkel
- Fahrstabilität
- Starterbatterie
- Vibrationen
- ungefederten
- Notbremsung
- Einspritzpumpe
- Stoßdämpfer
- Kurbeltrieb
- Gleiten
- Drehmoments
- Führerbremsventil
- Schnellbremsung
- Kraftschluss
- Fahrverhalten
- Übersetzungsverhältnis
- Anheben
- Fahren
- vorausfahrenden
- Stromabnehmers
- Verbrennungsmotors
- Kompressors
- Auspuff
- Leerlauf
- Fahrkomfort
- Bremszylinder
- Gewichtsverteilung
- Fahrzeugs
- Reifendruck
- Ausrollen
- Vollbremsung
- Gelenkwelle
- Fahrzeugboden
- Ausgleichsbehälter
- Motorlauf
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- beim Beschleunigen
- Beschleunigen und
- zum Beschleunigen
- Beschleunigen der
- Beschleunigen und Bremsen
- beim Beschleunigen und
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Beschleunige
n
Abgeleitete Wörter
- Beschleunigend
- Beschleunigen/Bremsen
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|