Häufigste Wörter

Abschließend

Übersicht

Wortart Keine Daten
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Keine Daten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Abschließend
 
(in ca. 18% aller Fälle)
заключение
de Abschließend denke ich nicht , dass das Parlament das Abkommen zwischen der EU und Marokko ratifizieren sollte , ohne Klauseln bezüglich des Arbeitsmarkts , der sozialen Dimension und der Umwelt in Marokko aufzunehmen .
bg В заключение , считам , че Парламентът не трябва да ратифицира споразумението между ЕС и Мароко без включване на клаузи относно пазара на труда , социалното измерение и околната среда в Мароко .
Abschließend
 
(in ca. 13% aller Fälle)
В заключение
Abschließend
 
(in ca. 10% aller Fälle)
В
de Abschließend möchte ich speziell auf die kleinen Inselstaaten hinweisen , die besonders gefährdet und anfällig sind .
bg В заключение , бих искала специално да спомена малките островни държави , които са особено уязвими и нестабилни .
Abschließend
 
(in ca. 9% aller Fälle)
И
de Abschließend möchte ich noch darauf hinweisen , dass alle Versuche einer Gesetzgebung auf diesen Gebieten schwierig sein werden , denn auf dem Gebiet der Technik laufen Änderungsprozesse wesentlich schneller als in der Politik ab .
bg И накрая бих искала да кажа , че всеки опит за законотворчество в тези области ще бъде труден , тъй като технологиите се променят много по-бързо от политиката .
Abschließend
 
(in ca. 8% aller Fälle)
  • Накрая
  • накрая
de Abschließend rufen wir die Kommission dazu auf , die Innovationspolitik der Union in einen Maßnahmenplan mit spezifischen Zielen und mit messbaren Zielsetzungen umzusetzen .
bg Накрая , призоваваме Комисията да транспонира политиката на Съюза в областта на иновациите в план за действие с конкретни и измерими реалистични цели .
Abschließend
 
(in ca. 5% aller Fälle)
.
de Abschließend möchte ich noch eine Anmerkung machen .
bg В заключение , имам още един коментар .
Abschließend
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Бих
de Abschließend danke ich den Kolleginnen und Kollegen , die diesen Bericht gemeinsam mit mir ausgearbeitet haben , sowie den Mitarbeitern der Kommission , die mir eine unschätzbare Stütze waren .
bg Бих искал да приключа , като изразя своята благодарност към моите колеги , които работиха с мен по изготвянето на доклада , както и на служителите на Комисията , които ми оказаха безценна помощ .
Abschließend möchte
 
(in ca. 15% aller Fälle)
В заключение
Abschließend möchte
 
(in ca. 12% aller Fälle)
В
Abschließend möchte
 
(in ca. 8% aller Fälle)
.
Abschließend möchte
 
(in ca. 5% aller Fälle)
И
Abschließend möchte
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Накрая
Abschließend möchte
 
(in ca. 3% aller Fälle)
заключение
Abschließend möchte
 
(in ca. 2% aller Fälle)
  • Бих
  • бих
Abschließend möchte ich
 
(in ca. 27% aller Fälle)
В заключение
Abschließend möchte ich
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Накрая
Abschließend möchte ich
 
(in ca. 7% aller Fälle)
заключение
Abschließend möchte ich
 
(in ca. 6% aller Fälle)
В заключение ,
Abschließend möchte ich
 
(in ca. 4% aller Fälle)
В
Abschließend möchte ich
 
(in ca. 4% aller Fälle)
И
Abschließend möchte ich
 
(in ca. 3% aller Fälle)
В заключение бих
Abschließend zu den Eigenmitteln
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Накрая , за собствените ресурси
Abschließend möchte ich betonen
 
(in ca. 45% aller Fälle)
В
Abschließend möchte ich sagen
 
(in ca. 25% aller Fälle)
В
Abschließend möchte ich sagen ,
 
(in ca. 49% aller Fälle)
В
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Abschließend
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Endelig
de Abschließend möchte ich anmerken , dass bei der Reform die Tatsache außer Acht gelassen wird , dass der Markt der Union sich zunehmend Obst - und Gemüseeinfuhren aus Drittländern öffnet .
da Endelig undlader man i reformen at tage fat på det forhold , at Unionens marked bliver mere og mere åbent for import af frugt og grøntsager fra tredjelande .
Abschließend
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Til sidst
Abschließend
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Afslutningsvis
de Abschließend möchte ich nur noch Herrn Deva sagen , dass ich froh bin , dass er das Thema Konfliktprävention als wichtigen Bestandteil unserer weiteren Bemühungen hinsichtlich der am wenigsten entwickelten Länder angesprochen hat .
da Afslutningsvis vil jeg blot svare hr . Deva , at jeg er glad for , at han nævner spørgsmålet om konfliktforebyggelse som en vigtig del af vores fortsatte indsats for at hjælpe de mindst udviklede lande .
Abschließend
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Endelig vil
Abschließend
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Jeg
de Abschließend möchte ich sagen , dass die im Beschluss behandelten Gebiete wichtig sind , dass es aber nicht die einzigen sind , die unsere Aufmerksamkeit verdienen .
da Jeg vil til slut sige , at de områder , der er behandlet i beslutningen , er vigtige , men det er jo ikke de eneste områder , der kræver vores opmærksomhed .
Abschließend
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Til
de Abschließend möchte ich Bertie Ahern zur Berufung unseres alten Kollegen Gijs de Vries zum Koordinator für Terrorismusbekämpfung beglückwünschen .
da Til sidst vil jeg gerne lykønske Bertie Ahern med udnævnelsen af vores gamle kollega , Gijs de Vries , til terrorkoordinator .
Abschließend
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Til sidst vil
Abschließend
 
(in ca. 4% aller Fälle)
sidst
de Abschließend möchte ich sagen , daß es in Birma einen Wandel geben wird .
da Her til sidst vil jeg sige , at der kommer ændringer i Burma .
Abschließend
 
(in ca. 3% aller Fälle)
.
de Abschließend möchte ich mich mit dem Inhalt des von der werten Berichterstatterin zu der Richtlinie eingereichten Änderungsantrags 4 zwar einverstanden erklären , halte die Richtlinie aber nicht für den geeigneten Rahmen zur Behandlung dieses Themas .
da Til sidst , hr . formand , indholdet af ændringsforslag 4 til direktivet , som den ærede ordfører har fremlagt , stemmer jeg for , men jeg anser ikke dette direktiv for det rigtige sted at bringe dette emne på bane .
Abschließend
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Afslutningsvis vil
Abschließend
 
(in ca. 2% aller Fälle)
sige
de Abschließend kann ich feststellen , dass die Kommission in diesem Bericht einen Fortschritt im Vergleich zum ersten Bericht sieht , da er die Notwendigkeit einer weiteren Annäherung der Verbrauchsteuern unterstützt .
da Som konklusion kan jeg sige , at Kommissionen ser denne betænkning som et fremskridt i forhold til den første betænkning , da den bakker op om behovet for en større grad af tilnærmelse mellem medlemsstaternes afgiftssatser .
Abschließend ...
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Afslutningsvis ...
Abschließend sei
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Til sidst
Abschließend möchte
 
(in ca. 9% aller Fälle)
  • Jeg
  • jeg
Abschließend möchte
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Endelig vil
Abschließend möchte
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Til sidst vil
Abschließend möchte
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Til sidst
Abschließend möchte
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Afslutningsvis vil
Abschließend möchte
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Endelig
Abschließend möchte
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Afslutningsvis
Abschließend möchte
 
(in ca. 3% aller Fälle)
.
Abschließend möchte
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Endelig vil jeg
Abschließend möchte
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Til
Abschließend möchte
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Til sidst vil jeg
Abschließend die Lotterien
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Sidste punkt vedrører lotterier
Abschließend zum Zeitrahmen
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Endelig er der tidsperspektivet
Deutsch Häufigkeit Englisch
Abschließend
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Finally
de Abschließend möchte ich Ihnen , meine Damen und Herren , noch sagen , dass die Behörden eine rigorose Finanzausgleichspolitik durchsetzen .
en Finally , ladies and gentlemen , the authorities are applying harsh fiscal adjustment policies .
Abschließend
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Finally ,
Abschließend
 
(in ca. 3% aller Fälle)
I would
Abschließend
 
(in ca. 3% aller Fälle)
should
de Abschließend möchte ich daran erinnern , dass die Bestimmungen zur Bürgerinitiative nicht vom Himmel fielen .
en Finally , I should like to remind the House that the provisions of the Citizens ' Initiative did not fall from the sky .
Abschließend
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Finally , I
Abschließend
 
(in ca. 2% aller Fälle)
would like
Abschließend ...
 
(in ca. 90% aller Fälle)
To close ...
Abschließend möchte
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Finally
Abschließend möchte
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Finally ,
Abschließend möchte
 
(in ca. 4% aller Fälle)
I
Abschließend möchte
 
(in ca. 4% aller Fälle)
I would
Abschließend möchte
 
(in ca. 4% aller Fälle)
.
Abschließend möchte
 
(in ca. 3% aller Fälle)
would
Abschließend möchte
 
(in ca. 3% aller Fälle)
I would like
Abschließend möchte
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Finally , I would like
Abschließend möchte
 
(in ca. 3% aller Fälle)
would like
Abschließend möchte
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Finally , I
Abschließend möchte
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Finally , I would
Abschließend möchte
 
(in ca. 2% aller Fälle)
In
Abschließend möchte
 
(in ca. 2% aller Fälle)
In conclusion ,
Abschließend zum Zeitrahmen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Lastly , the timescale
Abschließend noch folgendes
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Just one final point
Abschließend die Zukunft
 
(in ca. 77% aller Fälle)
And finally to the future
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Abschließend
 
(in ca. 54% aller Fälle)
Lõpetuseks
de Abschließend möchte ich den Schattenberichterstattern , allen Kollegen , die sich geäußert haben , und den Sekretariaten des Verkehrsausschusses und des Ausschusses für regionale Entwicklung für ihre Unterstützung und den maßgeblichen Beitrag , den sie zum abschließenden Ergebnis in Form dieses Berichts geleistet haben , sowie den Mitarbeitern der Kommission und der Direktion B der Generaldirektion Interne Politikbereiche der Union danken , die uns einen hervorragenden Bericht zu diesem Thema vorgelegt haben .
et Lõpetuseks tänan kõiki variraportööre , kõiki sõna võtnud kolleege ning transpordikomisjoni ja regionaalarengukomisjoni sekretariaate abi eest ja märkimisväärse panuse eest raporti lõpptulemusse , tänan ka komisjoni töötajaid ja inimesi Euroopa Liidu sisepoliitika peadirektoraadi direktoraadist B , kes kõnealusel teemal suurepärase raporti esitasid .
Abschließend
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Lõpuks
de Abschließend möchte ich ferner dem Sekretariat des Haushaltsausschusses sowie den für den Haushalt zuständigen Verwaltungsmitarbeitern meiner Fraktion und der anderen Fraktionen meine Anerkennung und meinen Dank für die überragende Arbeit , die sie geleistet haben , aussprechen .
et Lõpuks soovin väljendada lugupidamist ja tänada eelarvekomisjoni sekretariaati ning minu fraktsioonis ja teistes fraktsioonides eelarve eest vastutavaid administraatoreid tohutu töö eest , mille nad on ära teinud .
Abschließend
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Kokkuvõtteks
de Abschließend möchte ich noch einmal darauf hinweisen , dass Pflanzenschutzmittel Medikamente für Pflanzen sind , die nur sorgsam und kontrolliert angewendet werden sollten .
et Kokkuvõtteks sooviksin rõhutada , et taimekaitsevahendid on taimede ravimid ning seega tuleks neid kasutada üksnes kontrollitud ja arukal viisil .
Abschließend
 
(in ca. 4% aller Fälle)
.
de Abschließend möchte ich zur Lebensmittelkette sagen , dass ich völlig mit Ihnen übereinstimme , dass es keine Transparenz in dieser Kette gibt , und wir nicht sehen können , wohin der Mehrwert verschwindet .
et Siis lõpuks veel toiduahelast . Nõustun täiesti , et see ahel pole läbipaistev ja me ei näe , kuhu kaob lisaväärtus .
Abschließend möchte
 
(in ca. 32% aller Fälle)
  • Lõpetuseks
  • lõpetuseks
Abschließend möchte
 
(in ca. 16% aller Fälle)
.
Abschließend möchte
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Lõpetuseks tahaksin
Abschließend möchte
 
(in ca. 3% aller Fälle)
,
Abschließend möchte
 
(in ca. 3% aller Fälle)
et
Abschließend möchte
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Lõpuks
Abschließend möchte
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Kokkuvõtteks
Abschließend möchte
 
(in ca. 2% aller Fälle)
eest .
Abschließend eine Frage
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Ma soovin lõpetada ühe küsimusega
Abschließend möchte ich
 
(in ca. 38% aller Fälle)
Lõpetuseks
Abschließend möchte ich
 
(in ca. 10% aller Fälle)
.
Abschließend möchte ich
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Lõpetuseks tahaksin
Abschließend möchte ich
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Lõpuks
Abschließend möchte ich
 
(in ca. 3% aller Fälle)
  • tahaksin
  • Tahaksin
Abschließend möchte ich
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Kokkuvõtteks
Abschließend die Lotterien .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Viimaks jõuame kihlvedudeni .
Abschließend noch zur Asylpolitik
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Ja lõpuks jälle varjupaigapoliitika
Abschließend ein dritter Punkt
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Lõpetuseks kolmas punkt
Abschließend noch zur Asylpolitik .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ja lõpuks jälle varjupaigapoliitika .
Abschließend möchte ich Vattenfall erwähnen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Lõpetuseks sooviksin ma mainida Vattenfalli
Abschließend komme ich zur Prävention
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Lõpetuseks räägin ennetamisest
Abschließend ein dritter Punkt .
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Lõpetuseks kolmas punkt .
Abschließend zu den Eigenmitteln .
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Viimaseks omavahendite teema .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Abschließend
 
(in ca. 67% aller Fälle)
  • Lopuksi
  • lopuksi
de Abschließend möchte ich bei dieser Gelegenheit Ihrem Ausschuß für Haushaltskontrolle für die beachtenswerte Arbeit danken , die er jedes Jahr im Rahmen der Entlastung verrichtet , und zwar nicht nur zugunsten des Europäischen Parlaments , sondern der gesamten Europäischen Union .
fi Lopuksi käytän tilaisuutta hyväkseni ja kiitän talousarvion valvontavaliokuntaa siitä erinomaisesta työstä , jota se tekee joka vuosi vastuuvapauden myöntämisen yhteydessä , eikä vain parlamentin , vaan koko Euroopan unionin hyväksi .
Abschließend
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Arvoisa
de Abschließend , Herr Generalsekretär , – und aus diesem Grunde haben wir uns ja heute hier feierlich versammelt – möchte ich Ihnen im Namen dieses Parlaments mitteilen , dass mir die Ehre zuteil wird , Ihnen , den Vereinten Nationen , für die Verteidigung der Freiheit und die Förderung unserer gemeinsamen Werte den Sacharow-Preis des Europäischen Parlaments zu überreichen .
fi Arvoisa pääsihteeri , lopuksi haluan sanoa teille tämän parlamentin puolesta – ja tätä varten olemme juhlallisesti kokoontuneet tänne tänään – että minulla on ilo ja kunnia luovuttaa teille ja Yhdistyneille Kansakunnille Euroopan parlamentin Saharov-palkinto rauhan puolustamisen ja yhteisten arvojemme edistämisen tähden .
Abschließend
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Lopuksi haluan
Abschließend
 
(in ca. 2% aller Fälle)
.
de Abschließend ein Wort zur Erweiterung .
fi Lopuksi muutama sana laajentumisesta .
Abschließend hoffe
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Lopuksi toivon
Abschließend ...
 
(in ca. 79% aller Fälle)
Päätän puheenvuoroni …
Abschließend die
 
(in ca. 77% aller Fälle)
lopuksi tulevaisuus
Abschließend sei
 
(in ca. 64% aller Fälle)
Lopuksi
Abschließend möchte
 
(in ca. 37% aller Fälle)
  • Lopuksi
  • lopuksi
Abschließend noch
 
(in ca. 34% aller Fälle)
  • Lopuksi
  • lopuksi
Abschließend ...
 
(in ca. 17% aller Fälle)
puheenvuoroni …
Abschließend möchte
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Lopuksi haluan
Abschließend möchte
 
(in ca. 8% aller Fälle)
.
Deutsch Häufigkeit Französisch
Abschließend
 
(in ca. 17% aller Fälle)
  • Enfin
  • enfin
de Abschließend ein Dank an die Berichterstatterin Frau Marie-Thèrese Hermange und die Kollegen des Ausschusses für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten dafür , dass sie die von mir eingereichten Änderungsanträge in den Bericht aufgenommen haben , vor allem diejenigen , in denen die Kommission aufgefordert wird , Initiativen zu ergreifen und einen Aktionsplan für eine wirksame Prävention von Muskel - und Knochenverletzungen am Arbeitsplatz vorzulegen , Initiativen zu ergreifen , um die Rechte der Arbeitnehmer , insbesondere den Arbeitsplatz , bei Umstrukturierungen und Unternehmensverlagerungen gebührend zu schützen und Initiativen zu ergreifen , einen Aktionsplan zur Verwirklichung der Lohngleichheit zwischen Männern und Frauen zu beschließen .
fr Enfin , je remercie le rapporteur , Mme Marie-Thérèse Hermange et les collègues de la commission de l'emploi et des affaires sociales , qui ont bien voulu retenir des propositions que j' ai faites , notamment celles demandant à la Commission de prendre des initiatives et de présenter un plan d' action visant une prévention efficace des lésions musculaires et osseuses sur les lieux de travail , des initiatives visant à protéger comme il se doit les droits des travailleurs , notamment l' emploi , en cas de restructurations et de délocalisations d' entreprises , et notamment un plan d' action concernant la concrétisation de l' égalité des rémunérations entre les hommes et les femmes .
Abschließend
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Pour
de Abschließend möchte ich hervorheben , dass wir uns im Falle etwaiger Probleme noch einmal zusammensetzen und Lösungen suchen werden .
fr Pour conclure , je voudrais insister sur le fait que si nous découvrons des problèmes , nous nous réunirons à nouveau et nous chercherons des solutions .
Abschließend
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Enfin ,
Abschließend
 
(in ca. 4% aller Fälle)
conclure
de Abschließend eine Frage an die Kommission .
fr Pour conclure , Madame la Présidente , je voudrais poser une question à la Commission .
Abschließend
 
(in ca. 4% aller Fälle)
.
de Abschließend ist die Bedeutung der Erweiterung hervorzuheben .
fr En conclusion , il convient de souligner l'importance de l'élargissement .
Abschließend
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Pour conclure
Abschließend
 
(in ca. 3% aller Fälle)
terminer
de Abschließend möchte ich die Forderungen von Herrn Markov an die Kommission unterstützen , die Auswirkung kleinerer Fahrzeuge auf die Straßenverkehrssicherheit zu untersuchen , die Zusammenarbeit der Kontrollbehörden zu fördern und Seminare mit den Sozialpartnern durchzuführen .
fr Pour terminer , je me ferai l’écho des demandes de M. Markov en invitant la Commission à étudier l’impact des camions de plus petit tonnage sur la sécurité routière , à promouvoir la coopération entre les autorités de contrôle et à organiser des séminaires avec les partenaires sociaux .
Abschließend
 
(in ca. 3% aller Fälle)
En
de Abschließend möchte ich an das Haus appellieren , die Aufnahme des Rechts auf reproduktive Gesundheit in diesen Bericht zu unterstützen .
fr En guise de conclusion , j’ aimerais appeler l’Assemblée à soutenir l’introduction des droits de santé génétique dans ce rapport .
Abschließend
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Pour conclure ,
Abschließend
 
(in ca. 2% aller Fälle)
  • Je
  • je
de Abschließend möchte ich Sie bitten , in der Zusammenarbeit mit den Regierungen nicht nachzulassen , um die gesteckten Ziele zu erreichen , und auch darin nicht nachzulassen , der Öffentlichkeit zu vermitteln , warum wir ein Projekt von derart historischer Bedeutung in Angriff nehmen .
fr Je tiens à conclure mon intervention en vous demandant de persévérer et de collaborer avec les gouvernements afin d'atteindre les objectifs fixés et de persévérer également dans nos efforts pour informer l'opinion publique de la raison pour laquelle nous nous embarquons dans un projet d'une telle nature historique .
Abschließend
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Enfin , je
Abschließend ...
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Pour conclure ...
Abschließend ...
 
(in ca. 20% aller Fälle)
conclure ...
Abschließend möchte
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Enfin
Abschließend möchte
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Enfin ,
Abschließend möchte
 
(in ca. 8% aller Fälle)
  • Je
  • je
Abschließend möchte
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Pour
Abschließend möchte
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Enfin , je
Abschließend möchte
 
(in ca. 4% aller Fälle)
.
Abschließend möchte
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Pour conclure ,
Abschließend möchte
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Pour conclure
Abschließend möchte
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Pour terminer ,
Abschließend möchte
 
(in ca. 2% aller Fälle)
En
Abschließend möchte
 
(in ca. 2% aller Fälle)
En conclusion ,
Abschließend möchte ich
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Enfin , je
Abschließend möchte ich
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Enfin ,
Abschließend möchte ich
 
(in ca. 5% aller Fälle)
  • Je
  • je
Abschließend möchte ich
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Pour
Abschließend möchte ich
 
(in ca. 4% aller Fälle)
conclure
Abschließend möchte ich
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Pour conclure , je
Abschließend möchte ich
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Pour conclure ,
Abschließend möchte ich
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Enfin
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Abschließend
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Τέλος
de Abschließend möchte ich ferner dem Sekretariat des Haushaltsausschusses sowie den für den Haushalt zuständigen Verwaltungsmitarbeitern meiner Fraktion und der anderen Fraktionen meine Anerkennung und meinen Dank für die überragende Arbeit , die sie geleistet haben , aussprechen .
el Τέλος , θέλω να εκφράσω την εκτίμηση και την ευγνωμοσύνη μου στη γραμματεία της Επιτροπής Προϋπολογισμών και τους αρμόδιους για τον προϋπολογισμό στην ομάδα μου και τις άλλες πολιτικές ομάδες για την τεράστια προσπάθεια που κατέβαλαν .
Abschließend
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Τέλος ,
Abschließend
 
(in ca. 9% aller Fälle)
ήθελα
de Abschließend rufe ich die Mitglieder auf , für diesen Bericht zu stimmen , und ich hoffe , dass die Staaten diese Maßnahmen schnellstmöglich umsetzen , um die Umwelt zu erhalten und die menschliche Gesundheit zu schützen , damit wir uns in Richtung eines nachhaltigen Europas entwickeln , das wir uns alle wünschen .
el Θα ήθελα να τελειώσω καλώντας τους βουλευτές να ψηφίσουν υπέρ αυτής της έκθεσης και ελπίζω ότι τα κράτη μέλη θα εφαρμόσουν αυτά τα μέτρα το συντομότερο δυνατό , προκειμένου να προστατεύσουν το περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία , οδηγώντας μας έτσι προς την κατεύθυνση της αειφόρου Ευρώπης που όλοι θέλουμε να δούμε .
Abschließend
 
(in ca. 6% aller Fälle)
  • Θα
  • θα
de Abschließend rufe ich die Mitglieder auf , für diesen Bericht zu stimmen , und ich hoffe , dass die Staaten diese Maßnahmen schnellstmöglich umsetzen , um die Umwelt zu erhalten und die menschliche Gesundheit zu schützen , damit wir uns in Richtung eines nachhaltigen Europas entwickeln , das wir uns alle wünschen .
el Θα ήθελα να τελειώσω καλώντας τους βουλευτές να ψηφίσουν υπέρ αυτής της έκθεσης και ελπίζω ότι τα κράτη μέλη θα εφαρμόσουν αυτά τα μέτρα το συντομότερο δυνατό , προκειμένου να προστατεύσουν το περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία , οδηγώντας μας έτσι προς την κατεύθυνση της αειφόρου Ευρώπης που όλοι θέλουμε να δούμε .
Abschließend
 
(in ca. 5% aller Fälle)
.
de Abschließend möchte ich noch Herrn Khanbai danken .
el Σας ευχαριστώ πολύ , κύριε Khanbhai .
Abschließend
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Εν
de Abschließend möchte ich sagen , dass in den letzten sechs Jahren in mir die Hoffnung gewachsen ist , dass die bevorstehende Mitteilung der Kommission diese Punkte unterstützen können und eine sehr gute Grundlage bieten wird , auf der die ungarische Ratspräsidentschaft ihr Engagement zur Initiierung dieser europäischen Roma-Strategie zusagen kann .
el Εν κατακλείδι , θα ήθελα να εκφράσω την ελπίδα , η οποία μού γεννήθηκε τα τελευταία έξι έτη , ότι η επερχόμενη ανακοίνωση της Επιτροπής θα μπορέσει να συμπεριλάβει αυτά τα σημεία και να παράσχει μια πολύ καλή βάση πάνω στην οποία η ουγγρική Προεδρία μπορεί να αναλάβει τη δέσμευσή της για την υλοποίηση αυτής της ευρωπαϊκής στρατηγικής για τους Ρομά .
Abschließend
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Τέλος , θα
Abschließend
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Τέλος , θα ήθελα
Abschließend
 
(in ca. 2% aller Fälle)
ήθελα να
Abschließend möchte
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Τέλος
Abschließend möchte
 
(in ca. 8% aller Fälle)
ήθελα
Abschließend möchte
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Τέλος ,
Abschließend möchte
 
(in ca. 6% aller Fälle)
  • θα ήθελα
  • Θα ήθελα
Abschließend möchte
 
(in ca. 5% aller Fälle)
.
Abschließend möchte
 
(in ca. 5% aller Fälle)
  • Θα
  • θα
Abschließend möchte
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Τέλος , θα ήθελα
Abschließend möchte
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Εν
Abschließend möchte
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Τέλος , θα
Abschließend möchte
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Τέλος , θα ήθελα να
Abschließend möchte ich
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Τέλος ,
Abschließend möchte ich
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Τέλος , θα
Abschließend möchte ich
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Τέλος
Abschließend möchte ich
 
(in ca. 5% aller Fälle)
.
Abschließend möchte ich
 
(in ca. 4% aller Fälle)
ήθελα
Abschließend möchte ich
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Εν
Abschließend möchte ich
 
(in ca. 3% aller Fälle)
  • Θα
  • θα
Abschließend möchte ich
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Τέλος , θα ήθελα
Abschließend möchte ich
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Τέλος , θα ήθελα να
Abschließend möchte ich
 
(in ca. 2% aller Fälle)
  • Θα ήθελα
  • θα ήθελα
Abschließend noch zwei Punkte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Δύο τελικά σημεία
Abschließend noch einige Erläuterungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ορισμένες διευκρινίσεις για να τελειώσω
Abschließend möchte ich sagen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Τέλος
Abschließend noch zwei Punkte .
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Δύο τελικά σημεία .
Abschließend zu den Menschenrechten .
 
(in ca. 64% aller Fälle)
Τέλος , ανθρώπινα δικαιώματα .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Abschließend
 
(in ca. 18% aller Fälle)
  • Infine
  • infine
de Abschließend möchten wir trotz allem erneut unsere Überzeugung zum Ausdruck bringen , dass ungeachtet der gegenwärtig ernsten Lage ein Frieden möglich ist .
it Infine , signor Presidente , e nonostante tutto , vogliamo ribadire il nostro convincimento che , nonostante la gravità del momento attuale , la pace è possibile .
Abschließend
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Per
de Abschließend möchte ich daran erinnern , dass es ebenso sehr darauf ankommt , im Vorfeld wirksam zu werden , indem eine echte Präventionspolitik betrieben wird .
it Per concludere , rammento l’esigenza , non meno importante , di agire a monte , introducendo un ’ autentica politica preventiva .
Abschließend
 
(in ca. 8% aller Fälle)
concludere
de Abschließend möchte ich den Patienten und ihren Familien sagen , dass es vorangeht .
it Infine , vorrei concludere rassicurando i pazienti e le loro famiglie sul fatto che le cose si stanno muovendo .
Abschließend
 
(in ca. 7% aller Fälle)
.
de Abschließend ein Wort zur Erweiterung .
it Per concludere , una parola sull ' ampliamento .
Abschließend
 
(in ca. 7% aller Fälle)
In
de Abschließend möchte ich hinzufügen , dass die europäische Sache die Arbeitsmenge vervielfacht hat und vielfältige Mühen erfordert .
it In conclusione segnalo che la questione europea ha moltiplicato la mole di lavoro e comporta quindi molteplici sforzi .
Abschließend
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Infine ,
Abschließend
 
(in ca. 2% aller Fälle)
conclusione
de Abschließend möchte ich noch Folgendes sagen : Wir sind optimistisch und zuversichtlich , dass die neuen Mitgliedstaaten der Europäischen Union eine neue Dynamik verleihen und dass sie frischen Wind bringen , der uns allen zugute kommt .
it In conclusione , desidero dire ancora che siamo ottimisti e crediamo che i nuovi Stati membri stiano apportando all ’ Unione europea nuovo slancio e una ventata d’aria fresca che andranno a beneficio di noi tutti .
Abschließend
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Per concludere
Abschließend
 
(in ca. 2% aller Fälle)
In conclusione
Abschließend ...
 
(in ca. 75% aller Fälle)
Per concludere ...
Abschließend ...
 
(in ca. 25% aller Fälle)
concludere ...
Abschließend möchte
 
(in ca. 11% aller Fälle)
  • Infine
  • infine
Abschließend möchte
 
(in ca. 10% aller Fälle)
.
Abschließend möchte
 
(in ca. 8% aller Fälle)
  • Per
  • per
Abschließend möchte
 
(in ca. 6% aller Fälle)
  • In
  • in
Abschließend möchte
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Infine ,
Abschließend möchte
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Per concludere
Abschließend möchte
 
(in ca. 3% aller Fälle)
concludere
Abschließend möchte
 
(in ca. 2% aller Fälle)
In conclusione
Abschließend eine Frage
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Vorrei chiudere con una domanda
Abschließend zwei Fragen
 
(in ca. 74% aller Fälle)
Vorrei concludere con due domande
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Abschließend
 
(in ca. 33% aller Fälle)
Visbeidzot
de Abschließend unterstreiche ich den wichtigen Punkt , Druck auf den Rat auszuüben , davon abzusehen , rein arithmetische Kürzungen vorzunehmen , und , wenn er dies tut , zu erläutern , welche Prioritäten festgelegt wurden .
lv Visbeidzot , es gribētu uzsvērt svarīgu aspektu attiecībā uz Padomi , lai to mudinātu neveikt tikai aritmētiskus samazinājumus un , ja tā šādus samazinājumus veic , tad paskaidrot , kādas bija noteiktās prioritātes .
Abschließend
 
(in ca. 24% aller Fälle)
Nobeigumā
de Abschließend möchte ich feststellen , dass wir unsere Präsenz in der Region unbedingt verstärken müssen . Doch ausgehend von den Ausführungen der Kommissarin und der Tatsache , dass wir es in Zentralasien mit Ländern zu tun haben , die eine im Vergleich zur Europäischen Union junge Bevölkerung aufweisen , müssen wir unsere Vorhaben vornehmlich auf diesen Aspekt ausrichten .
lv Nobeigumā , ir ļoti svarīgi palielināt mūsu klātbūtni šajā reģionā , un spriežot pēc komisāres teiktā un fakta , ka Vidusāzijā mums ir darīšana ar valstīm , kurās , pretstatā Eiropas Savienībai , lielākā daļa iedzīvotāju ir jauni , mūsu projektiem būtu īpaši jākoncentrējas tieši uz šiem jauniešiem .
Abschließend
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Nobeigumā es
Abschließend
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Noslēgumā
de Abschließend möchte ich Sie , Frau Ministerin , an das Versprechen erinnern , dass wir damals gegeben haben und zu dem wir in der Fraktion der Europäischen Volkspartei ( Christdemokraten ) immer wieder zurückkehren , nämlich das Neuansiedlungsprogramm für Flüchtlinge .
lv Noslēgumā vēlos jums atgādināt , ministra kungs , par priekšlikumu , kādu tolaik izteicām un pie kura mēs - Eiropas Tautas partijas grupa ( Kristīgie demokrāti ) , vienmēr atgriežamies , proti , par bēgļu pārdales programmu .
Abschließend
 
(in ca. 4% aller Fälle)
.
de Abschließend möchte ich zur Lebensmittelkette sagen , dass ich völlig mit Ihnen übereinstimme , dass es keine Transparenz in dieser Kette gibt , und wir nicht sehen können , wohin der Mehrwert verschwindet .
lv Visbeidzot par pārtikas apriti . Es pilnīgi piekrītu jums , ka šajā apritē nav pārredzamības un ka mēs nevaram redzēt , kur pazūd pievienotā vērtība .
Abschließend
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Visbeidzot ,
Abschließend möchte
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Visbeidzot
Abschließend möchte
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Nobeigumā
Abschließend möchte
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Nobeigumā es
Abschließend möchte
 
(in ca. 7% aller Fälle)
.
Abschließend möchte
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Visbeidzot es
Abschließend möchte
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Noslēgumā
Abschließend möchte
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Visbeidzot ,
Abschließend möchte
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Visbeidzot , es
Abschließend die Lotterien
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Visbeidzot mēs nonākam pie loterijām
Abschließend eine Frage
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Nobeigumā vēlos uzdot jautājumu
Abschließend möchte ich
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Nobeigumā
Abschließend möchte ich
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Nobeigumā es
Abschließend möchte ich
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Visbeidzot
Abschließend möchte ich
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Nobeigumā es vēlos
Abschließend möchte ich
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Noslēgumā
Abschließend möchte ich
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Visbeidzot es
Abschließend möchte ich
 
(in ca. 3% aller Fälle)
.
Abschließend möchte ich
 
(in ca. 2% aller Fälle)
es
Abschließend möchte ich
 
(in ca. 2% aller Fälle)
es vēlos
Abschließend möchte ich
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Visbeidzot , es
Abschließend zu den Eigenmitteln
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Noslēgumā par pašu resursiem
Abschließend zwei Fragen :
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Nobeigumā - divi jautājumi :
Abschließend eine Frage .
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Nobeigumā vēlos uzdot jautājumu .
Abschließend zu den Eigenmitteln .
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Noslēgumā par pašu resursiem .
Abschließend ein dritter Punkt .
 
(in ca. 79% aller Fälle)
Visbeidzot , trešais jautājums .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Abschließend
 
(in ca. 27% aller Fälle)
Galiausiai
de Abschließend möchte ich erwähnen , dass in der Mitteilung der Kommission betont wird , wie wichtig ein globaler Kohlendioxidmarkt und die Einrichtung kompatibler Handelssysteme zwischen den Ländern der OECD bis 2015 sind . Für die aus wirtschaftlicher Sicht besser vorbereiteten Entwicklungsländer wird jedoch vorgeschlagen , dass dies erst bis 2020 erfolgen sollte .
lt Galiausiai , Komisijos komunikate pabrėžiama pasaulio anglies dioksido rinkos ir suderinamų EBPO šalių prekybos sistemų sukūrimo iki 2015 m. svarba ; labiau pažengusioms besivystančioms šalims siūloma tai įgyvendinti iki 2020 m.
Abschließend
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Baigdamas
de Abschließend möchte ich auf einen besonderen Vorschlag eingehen , den die Kommission erarbeitet hat . Er steht mit dieser Frage in engem Zusammenhang , ist aber auch mit der allgemeinen Wirtschaftskrise verbunden , die wir gegenwärtig durchleben .
lt Baigdamas norėčiau pakalbėti apie vieną konkretų pasiūlymą , kurį parengKomisija ir kuris labai glaudžiai susijęs su šiuo klausimu , taip pat apskritai su dabartine ekonomikos krize .
Abschließend
 
(in ca. 8% aller Fälle)
.
de Abschließend möchte ich noch eine Anmerkung machen .
lt Užbaigdamas noriu pateikti dar vieną pastabą .
Abschließend
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Be
de Abschließend möchte ich bekräftigen , dass die Produktion von traditionellem Käse aus der Milch dieser Tiere mit den vielfältigsten Maßnahmen unterstützt werden muss .
lt Be to , norėčiau patvirtinti , kad parama , taikant įvairias priemones , tradicinių sūrių iš šių galvijų pieno gamybai yra būtina .
Abschließend
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Baigdamas norėčiau
Abschließend
 
(in ca. 2% aller Fälle)
,
de Abschließend möchte ich feststellen , dass wir unsere Präsenz in der Region unbedingt verstärken müssen . Doch ausgehend von den Ausführungen der Kommissarin und der Tatsache , dass wir es in Zentralasien mit Ländern zu tun haben , die eine im Vergleich zur Europäischen Union junge Bevölkerung aufweisen , müssen wir unsere Vorhaben vornehmlich auf diesen Aspekt ausrichten .
lt Pabaigai , labai svarbu aktyviau veikti šiame regione , nors remiantis Komisarės žodžiais ir tuo , kad Vidurio Azijoje dirbame su šalimis , kuriuose priešingai nei Europos Sąjungoje didžioji gyventojų dalis yra jauni žmonės , mūsų projektai pirmiausia turėtų būti skirti jiems .
Abschließend eine
 
(in ca. 63% aller Fälle)
baigti užduodamas klausimą
Abschließend möchte
 
(in ca. 14% aller Fälle)
.
Abschließend möchte
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Baigdamas
Abschließend möchte
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Galiausiai
Abschließend möchte
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Galiausiai norėčiau
Abschließend möchte
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Baigdamas norėčiau
Abschließend möchte
 
(in ca. 4% aller Fälle)
,
Abschließend möchte
 
(in ca. 3% aller Fälle)
kad
Abschließend möchte
 
(in ca. 3% aller Fälle)
  • norėčiau
  • Norėčiau
Abschließend möchte
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Baigdama
Abschließend die Lotterien
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Galiausiai priėjome prie loterijų
Abschließend eine Frage
 
(in ca. 69% aller Fälle)
Norėčiau baigti užduodamas klausimą
Abschließend möchte ich
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Galiausiai norėčiau
Abschließend möchte ich
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Baigdamas
Abschließend möchte ich
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Galiausiai
Abschließend möchte ich
 
(in ca. 9% aller Fälle)
.
Abschließend möchte ich
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Baigdamas norėčiau
Abschließend möchte ich
 
(in ca. 8% aller Fälle)
  • norėčiau
  • Norėčiau
Abschließend möchte ich
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Baigdama
Abschließend möchte ich
 
(in ca. 2% aller Fälle)
noriu
Abschließend die Lotterien .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Galiausiai priėjome prie loterijų .
Abschließend noch zwei Punkte
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Du pastebėjimai pabaigai
Abschließend ein dritter Punkt
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Galiausiai trečias dalykas
Abschließend eine Frage .
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Norėčiau baigti užduodamas klausimą .
Abschließend noch zwei Punkte .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Du pastebėjimai pabaigai .
Abschließend ein dritter Punkt .
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Galiausiai trečias dalykas .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Abschließend
 
(in ca. 33% aller Fälle)
Tot slot
Abschließend
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Tot
de Abschließend halte ich fest : Dieser Kompromiss ist nicht mein Traum gewesen , aber ich unterstütze ihn mit vollem Herzen und bitte meine Kolleginnen und Kollegen , ihm deswegen zuzustimmen .
nl Tot slot benadruk ik nogmaals dat dit compromis niet mijn droomresultaat is , maar dat ik er wel volledig achtersta . Daarom roep ik al mijn collega ’s op om dit compromis te ondersteunen .
Abschließend
 
(in ca. 7% aller Fälle)
slot
de Abschließend halte ich fest : Dieser Kompromiss ist nicht mein Traum gewesen , aber ich unterstütze ihn mit vollem Herzen und bitte meine Kolleginnen und Kollegen , ihm deswegen zuzustimmen .
nl Tot slot benadruk ik nogmaals dat dit compromis niet mijn droomresultaat is , maar dat ik er wel volledig achtersta . Daarom roep ik al mijn collega ’s op om dit compromis te ondersteunen .
Abschließend
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Tot slot wil
Abschließend
 
(in ca. 4% aller Fälle)
.
de Abschließend möchte ich zur Lebensmittelkette sagen , dass ich völlig mit Ihnen übereinstimme , dass es keine Transparenz in dieser Kette gibt , und wir nicht sehen können , wohin der Mehrwert verschwindet .
nl Ten slotte nog iets over de voedselketen . Ik ben het volledig met u eens dat hierin de transparantie ontbreekt en dat we niet kunnen zien waar de toegevoegde waarde verdwijnt .
Abschließend
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Tenslotte
de Abschließend möchte ich an Sie , Herr Präsident , eine Frage richten : Wann wird das Präsidium dieses Parlaments volle Transparenz üben und die Namen aller Mitglieder des freiwilligen Pensionsfonds dieses Parlaments veröffentlichen ?
nl Tenslotte , Voorzitter , ook aan u een vraag : wanneer zal het Bureau van dit Parlement in volle transparantie beslissen om de namen van alle leden van het vrijwillig pensioenfonds van dit Parlement bekend te maken ?
Abschließend
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Ten slotte
Abschließend sei
 
(in ca. 63% aller Fälle)
Tot slot
Abschließend möchte
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Tot slot
Abschließend noch
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Tot
Abschließend möchte
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Tot slot wil
Abschließend möchte
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Tot
Abschließend möchte
 
(in ca. 5% aller Fälle)
.
Abschließend möchte
 
(in ca. 4% aller Fälle)
  • Ik
  • ik
Abschließend möchte
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Tot slot wil ik
Abschließend möchte
 
(in ca. 4% aller Fälle)
slot wil
Abschließend die Lotterien
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Als laatste de loterijen
Abschließend zwei Fragen
 
(in ca. 59% aller Fälle)
Twee vragen tot slot
Abschließend möchte ich
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Tot slot
Abschließend möchte ich
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Tot slot wil ik
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Abschließend
 
(in ca. 22% aller Fälle)
Na
de Abschließend möchte ich auf den Dialog auf politischer Ebene hinweisen , den wir bald etablieren müssen .
pl Na zakończenie pragnę podkreślić potrzebę dialogu politycznego , który będziemy musieli niedługo nawiązać .
Abschließend
 
(in ca. 11% aller Fälle)
  • Wreszcie
  • wreszcie
de Abschließend halte ich es für notwendig , die Organisation der Fischer zu stärken und die einzelnen Schritte vom Fang bis zum Verkauf im Hinblick auf Qualität und hohe Standards für Fischereierzeugnissen zu verbessern .
pl Wreszcie , trzeba wzmocnić organizację rybaków i doskonalić łańcuch od połowu do sprzedaży , dbając o jakość i wysokie standardy produktów rybnych .
Abschließend
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Na koniec
Abschließend
 
(in ca. 8% aller Fälle)
.
de Abschließend möchte ich noch eine Anmerkung machen .
pl Na zakończenie mam jeszcze jedną uwagę .
Abschließend
 
(in ca. 5% aller Fälle)
koniec
de Abschließend möchte ich auf das Problem des Schutzes der Privatsphäre und Datenschutz eingehen , eine große und wichtige Debatte .
pl Na koniec pragnę poruszyć kwestię ochrony prywatności i ochrony danych , które stanowią zasadniczą i ważną debatę .
Abschließend
 
(in ca. 4% aller Fälle)
zakończenie
de Abschließend möchte ich nur noch sagen , Frau Kommissarin , dass es meiner Ansicht nach positiv wäre , die Idee der Quotenerhöhung von 2 % auf freiwilliger Basis für 2008-2009 , wie in den Berichten Jeggle und Goepel vorgeschlagen , mit einer nicht linearen Erhöhung für die Folgejahre zu kombinieren , wie in Ziffer 84 des Berichts Goepel gefordert wird , um die Produktionsquoten gleichmäßiger zu verteilen und jenen Mitgliedstaaten den Vorzug zu geben , in denen die Quoten im Vergleich zu ihrem einheimischen Verbrauch seit jeher zu niedrig liegen .
pl Pani komisarz ! Na zakończenie chciałabym tylko powiedzieć , że moim zdaniem należałoby połączyć ze sobą koncepcję dobrowolnego zwiększenia kwot o 2 % na lata 2008-2009 , jak zaproponowano w sprawozdaniach posłanki Jeggle i posła Goepela , z nielinearnym wzrostem w kolejnych latach , o co zwrócono się w ustępie 84 sprawozdania posła Goepela , w celu zrównoważenia podziału kwot produkcyjnych , nadając pierwszeństwo państwom członkowskim , w których produkcja zazwyczaj przewyższa konsumpcję wewnętrzną .
Abschließend
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Podsumowując
de Abschließend glaube ich , dass zwar von jedem gute Absichten gehegt werden , dass jedoch die Koordinierung verbessert und mehr getan werden muss .
pl Podsumowując , uważam , że wszyscy mają dobre intencje , ale potrzebna jest lepsza koordynacja i więcej działań .
Abschließend
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Na zakończenie
Abschließend
 
(in ca. 2% aller Fälle)
chciałbym
de Abschließend möchte ich Frau Patrie zu einem großartigen Bericht beglückwünschen .
pl Wreszcie , chciałbym pogratulować pani Patrie wspaniałego sprawozdania .
Abschließend möchte
 
(in ca. 32% aller Fälle)
Na
Abschließend möchte
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Na koniec
Abschließend möchte
 
(in ca. 10% aller Fälle)
.
Abschließend möchte
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Na zakończenie
Abschließend möchte
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Wreszcie
Abschließend zwei Fragen
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Na zakończenie dwa pytania
Abschließend eine Frage
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Na zakończenie pragnę zadać pytanie
Abschließend möchte ich
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Na
Abschließend möchte ich
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Na koniec
Abschließend möchte ich
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Na zakończenie
Abschließend möchte ich
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Na koniec chciałbym
Abschließend möchte ich
 
(in ca. 4% aller Fälle)
chciałbym
Abschließend möchte ich
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Wreszcie
Abschließend möchte ich
 
(in ca. 4% aller Fälle)
.
Abschließend möchte ich
 
(in ca. 3% aller Fälle)
chciałabym
Abschließend noch zur Asylpolitik
 
(in ca. 97% aller Fälle)
I wreszcie polityka azylowa
Abschließend ein dritter Punkt
 
(in ca. 85% aller Fälle)
I wreszcie trzecia sprawa
Abschließend zwei Fragen :
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Na zakończenie dwa pytania :
Abschließend möchte ich betonen
 
(in ca. 45% aller Fälle)
Na
Abschließend ein dritter Punkt .
 
(in ca. 93% aller Fälle)
I wreszcie trzecia sprawa .
Abschließend komme ich zur Prävention
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Na koniec kwestia prewencji
Abschließend noch zur Asylpolitik .
 
(in ca. 88% aller Fälle)
I wreszcie polityka azylowa .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Abschließend
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Por
de Abschließend seien zwei wichtige Projekte erwähnt : Eines ist das laufende Projekt des Europäischen Entwicklungsfonds zur Unterstützung der Zivilgesellschaft ( Wert : 4,5 Millionen Euro ) , das andere ist die geplante Unterstützung für Investitionen in Demokratie und Menschenrechte ( Wert : 300 000 Euro ) .
pt Por último , há dois projectos importantes : um é um projecto em curso do Fundo Europeu de Desenvolvimento ( no valor de 4,5 milhões de euros ) de apoio à sociedade civil , e o outro é um investimento previsto de apoio à democracia e aos direitos humanos ( no valor de 300 000 euros ) .
Abschließend
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Para
de Abschließend möchte ich noch zu den allgemeinen Aspekten sagen , daß ich weiß , wie sehr das Parlament wünscht , über die Umsetzung auf dem laufenden gehalten zu werden . Die Kommission wird daher darauf achten , das Europäische Parlament regelmäßig darüber zu informieren .
pt Para terminar com os aspectos gerais , gostaria igualmente de dizer que tenho consciência do desejo do Parlamento de ser mantido ao corrente deste processo de implementação e que a Comissão encarregar-se-á de fornecer regularmente informação detalhada a este respeito ao Parlamento .
Abschließend
 
(in ca. 5% aller Fälle)
.
de Abschließend möchte ich gerne zum Thema Artikel 186 sagen , dass es zu einer Zeit , in der wir uns in Richtung Mitentscheidung in Angelegenheiten der Landwirtschaft bewegen , inakzeptabel ist , Befugnisse als Blankoscheck an die Kommission zurückzugeben .
pt Finalmente , a propósito do artigo 186 . º , quero dizer que , num momento em que avançamos para a co-decisão em matérias agrícolas , é inaceitável restituir poder , um cheque em branco , à Comissão .
Abschließend
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Por último
Abschließend
 
(in ca. 5% aller Fälle)
terminar
de Abschließend noch eine vierte Frage : wie kann man am besten die nächsten Regierungskonferenzen organisieren ?
pt E para terminar , a quarta questão consiste em saber como organizar as próximas conferências intergovernamentais .
Abschließend
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Por último ,
Abschließend
 
(in ca. 4% aller Fälle)
último
de Abschließend sei bemerkt , dass ich völlig mit dem übereinstimme , was Kommissar Verheugen in seiner letzten Rede sagte , und ich werde dem nichts hinzufügen .
pt Por último , gostaria de dizer que concordo em absoluto com o que o Comissário Verheugen disse na sua última intervenção , e não acrescentarei mais nada a esse respeito .
Abschließend
 
(in ca. 3% aller Fälle)
concluir
de Abschließend möchte ich noch sagen , daß ich den Änderungsantrag von Frau Maij-Weggen unterstütze .
pt Para concluir , gostaria de dizer que apoio a alteração proposta pela senhora deputada Maij-Weggen .
Abschließend
 
(in ca. 2% aller Fälle)
  • gostaria
  • Gostaria
de Abschließend bitte ich um Unterstützung des gefundenen Kompromisses , damit die Verbraucherrechte gestärkt werden und eine Verbesserung der Luftqualität stattfindet .
pt Resumindo e concluindo , gostaria que este compromisso que obtivemos recebesse o apoio de V. Exas. , de modo que os direitos dos consumidores saíssem reforçados e a qualidade do ar melhorada .
Abschließend ...
 
(in ca. 84% aller Fälle)
Para concluir ...
Abschließend möchte
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Por
Abschließend ...
 
(in ca. 16% aller Fälle)
concluir ...
Abschließend möchte
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Para
Abschließend möchte
 
(in ca. 8% aller Fälle)
  • gostaria
  • Gostaria
Abschließend möchte
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Por último
Abschließend möchte
 
(in ca. 5% aller Fälle)
.
Abschließend möchte
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Por último ,
Abschließend möchte
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Por último , gostaria
Abschließend zum Zeitrahmen
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Finalmente , o quadro temporal
Abschließend zwei Fragen
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Termino com duas questões
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Abschließend
 
(in ca. 22% aller Fälle)
În
de Abschließend ist für mich persönlich festzuhalten , dass es nur selbstverständlich ist , den Ärmsten der Armen im Rahmen unserer Möglichkeiten zu helfen .
ro În ultimul rând , aş dori să spun că pentru mine , personal , este de la sine înţeles că ar trebui să-i ajutăm pe cei mai săraci în măsura în care putem să facem acest lucru .
Abschließend
 
(in ca. 8% aller Fälle)
În cele din
Abschließend
 
(in ca. 4% aller Fälle)
încheiere
de Abschließend gesagt muss eine Initiative der Kommission her .
ro În încheiere , avem nevoie de o inițiativă a Comisiei .
Abschließend
 
(in ca. 4% aller Fälle)
dori
de Abschließend möchten wir betonen , dass diese Bedingungen nicht über die Kompetenzen hinausgehen , die dem Parlament durch den Vertrag von Lissabon verliehen wurden .
ro În final , am dori să subliniem faptul că aceste cerințe nu depășesc competențele atribuite Parlamentului prin Tratatul de la Lisabona .
Abschließend
 
(in ca. 4% aller Fälle)
.
de Abschließend möchte ich noch eine Anmerkung machen .
ro În concluzie , aş dori să mai fac o observaţie .
Abschließend
 
(in ca. 4% aller Fälle)
concluzie
de Abschließend glaube ich , dass diese Politik ein wenig wie der Gott mit den zwei Gesichtern , Janus Bifrons , ist .
ro În concluzie , cred că această politică seamănă cu zeul cu două capete , Janus Bifrons .
Abschließend
 
(in ca. 3% aller Fälle)
de Abschließend möchte ich Ihnen versichern , dass die tschechische Präsidentschaft wahrhaft große Ambitionen hat , was den Fortschritt bei den Verhandlungen über den Klimawandel angeht .
ro Aş dori să închei prin a vă asigura că preşedinţia cehă are ambiţii cu adevărat mari în ceea ce priveşte realizarea unui progres în negocierile privind schimbarea climatică .
Abschließend
 
(in ca. 3% aller Fälle)
În cele
Abschließend
 
(in ca. 3% aller Fälle)
În concluzie ,
Abschließend möchte
 
(in ca. 21% aller Fälle)
În
Abschließend möchte
 
(in ca. 6% aller Fälle)
.
Abschließend möchte
 
(in ca. 6% aller Fälle)
În cele din
Abschließend möchte
 
(in ca. 4% aller Fälle)
  • aş dori
  • Aş dori
Abschließend möchte
 
(in ca. 4% aller Fälle)
dori
Abschließend möchte
 
(in ca. 2% aller Fälle)
În concluzie ,
Abschließend möchte
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Pentru
Abschließend möchte ich
 
(in ca. 13% aller Fälle)
În
Abschließend möchte ich
 
(in ca. 5% aller Fälle)
În concluzie ,
Abschließend möchte ich
 
(in ca. 5% aller Fälle)
dori să
Abschließend möchte ich
 
(in ca. 5% aller Fälle)
În cele din
Abschließend möchte ich
 
(in ca. 4% aller Fälle)
dori
Abschließend möchte ich sagen
 
(in ca. 49% aller Fälle)
În
Abschließend möchte ich sagen ,
 
(in ca. 61% aller Fälle)
În
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Abschließend
 
(in ca. 25% aller Fälle)
  • Slutligen
  • slutligen
de Abschließend möchte ich die Regierungen Europas fragen : Was lernt Ihr aus dieser schrecklichen Erfahrung ?
sv Slutligen vill jag fråga de europeiska regeringarna : vilka slutsatser drar ni av denna dramatiska erfarenhet ?
Abschließend
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Avslutningsvis
de Abschließend bin ich der Meinung , daß für einen Ausweg aus der jetzigen Situation eine Kombination zwischen den Vertragsverletzungsverfahren und den finanziellen Maßnahmen erforderlich ist , durch die eine Beseitigung der grundlegenden Hindernisse ermöglicht wird und wodurch vor allem die Demokratie mehr zum Tragen kommen kann .
sv Avslutningsvis tror jag att vi , för att komma ur den nuvarande situationen måste kombinera förfarandena för brott och de ekonomiska åtgärder som gör det möjligt att upphäva de grundläggande hindren , och framförallt låta demokratin få ytterligare spelrum .
Abschließend
 
(in ca. 4% aller Fälle)
.
de Abschließend ein Wort zur Erweiterung .
sv Avslutningsvis ett ord om utvidgningen .
Abschließend
 
(in ca. 4% aller Fälle)
  • Jag
  • jag
de Abschließend möchte ich mich für das bisherige Vorgehen der Kommission bedanken , denn sie war sofort präsent , als sie vom Ausschuss für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung um ihr Erscheinen gebeten wurde .
sv Jag vill avsluta med att tacka för det kommissionen hittills gjort . Den kom snabbt då utskottet för jordbruk och landsbygdens utveckling bad om dess närvaro .
Abschließend
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Avslutningsvis vill
Abschließend
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Slutligen vill
Abschließend
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Till sist
Abschließend ...
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Som avslutning …
Abschließend hoffe
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Avslutningsvis hoppas
Abschließend begrüße
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Slutligen välkomnar
Abschließend ein
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Till
Abschließend möchte
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Avslutningsvis
Abschließend möchte
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Slutligen
Abschließend möchte
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Avslutningsvis vill
Abschließend möchte
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Slutligen vill
Abschließend möchte
 
(in ca. 6% aller Fälle)
.
Abschließend möchte
 
(in ca. 5% aller Fälle)
  • Jag
  • jag
Abschließend noch Folgendes
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Avslutningsvis vill jag säga följande
Abschließend zum Zeitrahmen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Slutligen , tidsskalan
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Abschließend
 
(in ca. 27% aller Fälle)
Na záver
Abschließend
 
(in ca. 17% aller Fälle)
záver
de Abschließend soll auch noch darauf hingewiesen werden , dass die Makroregionen sehr effektiv sind , und diesbezüglich würde ich dem Herrn Kommissar gerne nach dem Vorbild anderer Strategien vorschlagen , dass wir eine Strategie für die Karpaten entwickeln , bei denen es sich um eine der größten und in Bezug auf die Naturreichtümer am besten ausgestatteten Regionen der Europäischen Union handelt .
sk Na záver chcem povedať , že makroregióny sú veľmi účinné a v tejto súvislosti by som chcela pánovi komisárovi navrhnúť , aby sme po vzore iných stratégií vytvorili stratégiu pre Karpaty , jeden z najväčších regiónov Európskej únie , ktorý je zároveň jedným z najštedrejšie obdarených regiónov z hľadiska prírodného bohatstva .
Abschließend
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Na záver by
Abschließend
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Na záver by som
Abschließend
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Nakoniec
de Abschließend möchte ich eine kurze Frage an den Kommissar richten .
sk Nakoniec by som rada položila pánovi komisárovi stručnú otázku .
Abschließend
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Na
de Abschließend soll auch noch darauf hingewiesen werden , dass die Makroregionen sehr effektiv sind , und diesbezüglich würde ich dem Herrn Kommissar gerne nach dem Vorbild anderer Strategien vorschlagen , dass wir eine Strategie für die Karpaten entwickeln , bei denen es sich um eine der größten und in Bezug auf die Naturreichtümer am besten ausgestatteten Regionen der Europäischen Union handelt .
sk Na záver chcem povedať , že makroregióny sú veľmi účinné a v tejto súvislosti by som chcela pánovi komisárovi navrhnúť , aby sme po vzore iných stratégií vytvorili stratégiu pre Karpaty , jeden z najväčších regiónov Európskej únie , ktorý je zároveň jedným z najštedrejšie obdarených regiónov z hľadiska prírodného bohatstva .
Abschließend
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Nakoniec by
Abschließend möchte
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Na záver by
Abschließend möchte
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Na záver
Abschließend möchte
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Na záver by som
Abschließend möchte
 
(in ca. 7% aller Fälle)
záver by
Abschließend möchte
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Na
Abschließend möchte
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Nakoniec by
Abschließend möchte
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Nakoniec by som
Abschließend möchte
 
(in ca. 3% aller Fälle)
.
Abschließend möchte
 
(in ca. 2% aller Fälle)
som
Abschließend sei gesagt
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Na
Abschließend möchte ich
 
(in ca. 22% aller Fälle)
Na záver by som
Abschließend möchte ich
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Na záver
Abschließend möchte ich
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Na záver by
Abschließend möchte ich
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Nakoniec by som
Abschließend möchte ich
 
(in ca. 4% aller Fälle)
záver
Abschließend möchte ich
 
(in ca. 3% aller Fälle)
záver by som
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Abschließend
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Na koncu
Abschließend
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Na
de Abschließend möchte ich der Arbeit Tribut zollen , die in diesem Bereich von Antonio Tajani , der heute anwesend ist , und von den Berichterstattern für Transportgesetze geleistet worden ist , weil wir jetzt in die Schlussphase dieses Seerechtsverfahrens eintreten , in der wir erreichen wollen , dass sämtlicher europäischer Transport abgedeckt wird .
sl Na koncu bi rad izrekel priznanje za opravljeno delo , v prvi vrsti gospodu Tajaniju , ki je danes prisoten , in poročevalcem o prometnem pravu , saj smo sedaj v zaključnih fazah postopka priprave pomorskega prava , ki bo pokrivalo celoten promet v Evropi .
Abschließend
 
(in ca. 8% aller Fälle)
koncu
de Abschließend möchte ich der Arbeit Tribut zollen , die in diesem Bereich von Antonio Tajani , der heute anwesend ist , und von den Berichterstattern für Transportgesetze geleistet worden ist , weil wir jetzt in die Schlussphase dieses Seerechtsverfahrens eintreten , in der wir erreichen wollen , dass sämtlicher europäischer Transport abgedeckt wird .
sl Na koncu bi rad izrekel priznanje za opravljeno delo , v prvi vrsti gospodu Tajaniju , ki je danes prisoten , in poročevalcem o prometnem pravu , saj smo sedaj v zaključnih fazah postopka priprave pomorskega prava , ki bo pokrivalo celoten promet v Evropi .
Abschließend
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Nazadnje
de Abschließend möchte ich Ihnen sagen , dass die bedeutendste Krise , mit der wir uns befassen müssen - und die wir anerkennen müssen , egal wie hart dies auch sein mag - das mangelnde Vertrauen unserer Bürgerinnen und Bürger ist .
sl Nazadnje bi želel povedati , da je najpomembnejša kriza , ki jo moramo obvladati - in ki jo moramo priznati , pa naj bo to še tako težko - , pomanjkanje zaupanja naših državljanov .
Abschließend
 
(in ca. 7% aller Fälle)
.
de Abschließend möchte ich noch eine Anmerkung machen .
sl Na koncu imam še eno pripombo .
Abschließend
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Za
de Abschließend hoffe ich , dass das neue Weißbuch dem sensiblen und besorgniserregenden Thema des Lohngefälles zwischen Männern und Frauen bei der Berechnung der Rentenansprüche in der EU mehr Aufmerksamkeit schenken wird .
sl Za konec naj povem , da upam , da bo nova bela knjiga namenila večjo pozornost občutljivemu in zaskrbljujočemu vprašanju razlike med spoloma pri izračunu pokojninskih pravic v EU .
Abschließend
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Končno
de Abschließend , Herr Präsident , glaube ich , dass es von größter Bedeutung ist , dass die Kommission , die in dieser Hinsicht sehr gut gearbeitet hat , einen ausreichenden Flexibilitätsrahmen erhält und nicht von einer haushaltspolitischen Zwangsjacke eingeschränkt wird , die sie in der Durchführung dieser großartigen Mission behindert .
sl Končno , gospod predsednik , mislim , da je izjemno pomembno , da se Komisiji , ki je bila na tem področju zelo uspešna , zagotovi ustrezna stopnja prožnosti in da se ne omejuje njenega proračuna , kar bi jo oviralo pri izvajanju te odlične naloge .
Abschließend
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Za konec
Abschließend
 
(in ca. 2% aller Fälle)
konec
de Abschließend hoffe ich , dass das neue Weißbuch dem sensiblen und besorgniserregenden Thema des Lohngefälles zwischen Männern und Frauen bei der Berechnung der Rentenansprüche in der EU mehr Aufmerksamkeit schenken wird .
sl Za konec naj povem , da upam , da bo nova bela knjiga namenila večjo pozornost občutljivemu in zaskrbljujočemu vprašanju razlike med spoloma pri izračunu pokojninskih pravic v EU .
Abschließend
 
(in ca. 2% aller Fälle)
da
de Abschließend möchte ich feststellen , dass wir unsere Präsenz in der Region unbedingt verstärken müssen . Doch ausgehend von den Ausführungen der Kommissarin und der Tatsache , dass wir es in Zentralasien mit Ländern zu tun haben , die eine im Vergleich zur Europäischen Union junge Bevölkerung aufweisen , müssen wir unsere Vorhaben vornehmlich auf diesen Aspekt ausrichten .
sl Zelo pomembno je , da povečamo našo prisotnost v regiji , čeprav ne upoštevamo tega , kar je povedala komisarka , in dejstva , da imamo v Srednji Aziji države , kjer je v nasprotju z Evropsko unijo večina prebivalstva mladega , naši projekti pa bi se morali osredotočiti zlasti na njih .
Abschließend geht
 
(in ca. 100% aller Fälle)
imeli mandat
Abschließend möchte
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Na
Abschließend möchte
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Na koncu
Abschließend möchte
 
(in ca. 8% aller Fälle)
.
Abschließend möchte
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Za
Abschließend möchte
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Na koncu bi
Abschließend möchte
 
(in ca. 5% aller Fälle)
da
Abschließend möchte
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Za konec
Abschließend möchte
 
(in ca. 2% aller Fälle)
ki
Abschließend eine Frage
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Zaključiti želim z vprašanjem
Abschließend möchte ich
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Na koncu
Abschließend möchte ich
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Na
Abschließend möchte ich
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Na koncu bi
Abschließend möchte ich
 
(in ca. 6% aller Fälle)
  • Za
  • za
Abschließend möchte ich
 
(in ca. 4% aller Fälle)
koncu
Abschließend möchte ich
 
(in ca. 4% aller Fälle)
.
Abschließend möchte ich
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Za konec
Abschließend möchte ich
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Nazadnje
Abschließend noch zur Asylpolitik
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Končno ponovno o azilni politiki
Abschließend noch zwei Punkte
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Še zadnji dve pripombi
Abschließend eine Frage .
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Zaključiti želim z vprašanjem .
Abschließend ein dritter Punkt
 
(in ca. 87% aller Fälle)
In še tretjič
Abschließend ein dritter Punkt .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
In še tretjič .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Abschließend
 
(in ca. 27% aller Fälle)
Por
de Abschließend , liebe Kolleginnen und Kollegen , muß ich sagen , daß Europa leider an Glaubwürdigkeit verloren hat .
es Por último , colegas , Europa ha perdido lamentablemente bastante credibilidad .
Abschließend
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Para
de Abschließend möchte ich jedoch noch einmal sagen , daß ich die meisten Änderungsanträge begrüße , da sie es der Kommission ermöglichen werden , die vorgeschlagene Verordnung zu verstärken , und ich möchte Herrn Gonzáles Triviño und dem Ausschuß für Verkehr und Fremdenverkehr für ihre konstruktive und verständige Arbeit danken .
es Para terminar , me complace poder anunciar mi aprobación de la mayoría de las enmiendas , que permitirán a la Comisión fortalecer el reglamento propuesto , y quisiera , una vez más , agradecer al Sr. . González Triviño y a la Comisión de Transportes y Turismo su constructivo y esclarecedor trabajo .
Abschließend
 
(in ca. 8% aller Fälle)
último
de Abschließend noch einige Bemerkungen zur Kennzeichnung und Werbung .
es Por último , me gustaría hacer algunos comentarios con respecto al etiquetado y la publicidad .
Abschließend
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Por último
Abschließend
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Por último ,
Abschließend
 
(in ca. 3% aller Fälle)
.
de Abschließend ein Wort zur Erweiterung .
es Por último , una palabra sobre la ampliación .
Abschließend
 
(in ca. 2% aller Fälle)
terminar
de Abschließend möchte ich hinzufügen , dass ich Hafenbehörden in meinem Wahlkreis Szczeczin und Świnoujście um ihre Meinung zu diesen Vorschlägen gebeten habe .
es Para terminar , quiero añadir que he solicitado a las autoridades portuarias de mi distrito de Szczeczin y Świnoujście su opinión sobre estas propuestas .
Abschließend ...
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Para terminar ...
Abschließend möchte
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Por
Abschließend noch
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Por último
Abschließend ...
 
(in ca. 11% aller Fälle)
terminar ...
Abschließend möchte
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Por último
Abschließend möchte
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Para
Abschließend möchte
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Por último ,
Abschließend möchte
 
(in ca. 5% aller Fälle)
.
Abschließend zum Zeitrahmen
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Por último , el calendario
Abschließend eine Frage
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Quisiera terminar con una pregunta
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Abschließend
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Na závěr
Abschließend
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Na
de Abschließend möchte ich bezüglich der Maßnahmen zur Sicherstellung des Rechts auf Zugang zu Informationen sowie zur Beteiligung der Öffentlichkeit an biodiversitätsrelevanten Entscheidungsprozessen darauf hinweisen , dass die EU den COP 10-Entscheidungsentwurf zum strategischen Plan , der den Vertragsparteien und anderen Regierungen eindringlich nahe legt , eine breite und effektive Beteiligung an der vollständigen Umsetzung der Ziele des Übereinkommens und des strategischen Plans zu ermöglichen , uneingeschränkt unterstützt .
cs Na závěr chci říci , že pokud jde o mechanismy pro zajištění práva na přístup k informacím a zapojení veřejnosti do rozhodování ohledně biologické rozmanitosti , EU plně podporuje návrh usnesení COP 10 o strategickém plánu , který vyzývá smluvní strany a další vlády , aby umožnily široké a efektivní zapojení do plné realizace cílů úmluvy a strategického plánu .
Abschließend
 
(in ca. 11% aller Fälle)
závěr
de Abschließend möchte ich bezüglich der Maßnahmen zur Sicherstellung des Rechts auf Zugang zu Informationen sowie zur Beteiligung der Öffentlichkeit an biodiversitätsrelevanten Entscheidungsprozessen darauf hinweisen , dass die EU den COP 10-Entscheidungsentwurf zum strategischen Plan , der den Vertragsparteien und anderen Regierungen eindringlich nahe legt , eine breite und effektive Beteiligung an der vollständigen Umsetzung der Ziele des Übereinkommens und des strategischen Plans zu ermöglichen , uneingeschränkt unterstützt .
cs Na závěr chci říci , že pokud jde o mechanismy pro zajištění práva na přístup k informacím a zapojení veřejnosti do rozhodování ohledně biologické rozmanitosti , EU plně podporuje návrh usnesení COP 10 o strategickém plánu , který vyzývá smluvní strany a další vlády , aby umožnily široké a efektivní zapojení do plné realizace cílů úmluvy a strategického plánu .
Abschließend
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Závěrem
de Abschließend möchte ich sagen , dass der Klimawandel , Freiheit , Sicherheit und Justiz , und die Reaktion auf die Wirtschafts - und Finanzkrise drei Bereiche sind , die sich auf die Bürger jeden Tag ihres Lebens auswirken , und drei Bereiche , in denen der Europäische Rat zeigen kann , dass der Vertrag von Lissabon tatsächlich ein neues Kapitel in der Geschichte des europäischen Projektes aufgeschlagen hat .
cs Závěrem chci prohlásit , že změna klimatu , svoboda , bezpečnost a spravedlnost a řešení hospodářské a finanční krize - to jsou tři oblasti , které se dotýkají každodenního života našich občanů a zároveň tři oblasti , kde Evropská rada může ukázat , že Lisabonská smlouva skutečně otevřela novou kapitolu dějin projektu sjednocené Evropy .
Abschließend
 
(in ca. 5% aller Fälle)
A
de Abschließend sei erwähnt , dass die Finanzierung des künftigen EU-Außenministers und des Präsidenten des Europäischen Rates nach wie vor einen wichtigen Punkt darstellten , aber darauf werden wir später zurückkommen .
cs A konečně , stále je důležitá otázka financování budoucího vysokého představitele Unie pro zahraniční věci a předsedy Evropské rady , k té se však vrátíme později .
Abschließend
 
(in ca. 4% aller Fälle)
.
de Abschließend möchte ich noch eine Anmerkung machen .
cs Na závěr mám ještě jednu poznámku .
Abschließend
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Nakonec
de Abschließend möchte ich noch zum Stockholmer Programm kommen , eines der wenigen Dinge , das auch nach dem Ende des schwedischen Ratsvorsitzes Bestand haben wird .
cs Nakonec bych se chtěla dotknout Stockholmského programu - jedné z mála věcí , která bude žít dál i po skončení švédského předsednictví .
Abschließend
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Na závěr bych
Abschließend möchte
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Na
Abschließend möchte
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Na závěr
Abschließend möchte
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Na závěr bych
Abschließend möchte
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Závěrem
Abschließend möchte
 
(in ca. 5% aller Fälle)
.
Abschließend möchte
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Závěrem bych
Abschließend möchte
 
(in ca. 3% aller Fälle)
A
Abschließend möchte
 
(in ca. 3% aller Fälle)
závěr bych
Abschließend möchte
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Nakonec bych
Abschließend die Lotterien
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Nakonec se dostáváme k loteriím
Abschließend möchte ich
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Na závěr
Abschließend möchte ich
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Na závěr bych
Abschließend möchte ich
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Závěrem
Abschließend möchte ich
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Na
Abschließend möchte ich
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Závěrem bych
Abschließend möchte ich
 
(in ca. 4% aller Fälle)
závěr
Abschließend möchte ich
 
(in ca. 3% aller Fälle)
bych
Abschließend möchte ich
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Nakonec bych
Abschließend möchte ich
 
(in ca. 2% aller Fälle)
.
Abschließend möchte ich
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Nakonec
Abschließend möchte ich sagen
 
(in ca. 28% aller Fälle)
Na
Abschließend ein dritter Punkt .
 
(in ca. 92% aller Fälle)
A nakonec zatřetí .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Abschließend
 
(in ca. 36% aller Fälle)
Végezetül
de Abschließend möchte ich gerne jedem , der an diesem Bericht mitgewirkt hat , danken und die Abgeordneten darum bitten , mit " Ja " zu stimmen ; denn ich bin mir sicher , dass dies in Zukunft zur schnelleren , ordnungsgemäßen Umsetzung des EU-Rechts im Rahmen der Rechtsordnung der Mitgliedstaaten führen wird .
hu Végezetül szeretnék köszönetet mondani mindenkinek , aki e jelentésen dolgozott , s egyúttal felkérni képviselőtársaimat , hogy szavazzák meg a jelentést , ugyanis biztos vagyok abban , hogy ez az uniós joganyagnak a tagállamok jogrendjébe történő gyorsabb és megfelelőbb átültetését eredményezi majd .
Abschließend
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Végül
de Abschließend möchte ich dem Kommissar und der Kommission meinen Dank aussprechen ; wir freuen uns darauf , wenn dieser Bericht in die Roadmap übertragen wird .
hu Végül pedig szeretnék köszönetet mondani a biztos úrnak és a Bizottságnak , és várjuk , hogy a jelentésből ütemterv szülessen .
Abschließend
 
(in ca. 4% aller Fälle)
.
de Abschließend möchte ich gerne zum Thema Artikel 186 sagen , dass es zu einer Zeit , in der wir uns in Richtung Mitentscheidung in Angelegenheiten der Landwirtschaft bewegen , inakzeptabel ist , Befugnisse als Blankoscheck an die Kommission zurückzugeben .
hu Végül a 186 . cikk tárgyában azt szeretném mondani , hogy amikor mezőgazdasági ügyekben az együttdöntés felé haladunk , elfogadhatatlan , hogy jogkört , biankó csekket adjunk a Bizottságnak .
Abschließend
 
(in ca. 3% aller Fälle)
hogy
de Abschließend ist es wichtig hervorzuheben , dass die Arbeit der Stiftung zur Unterstützung der Kommission eine 97 % ige Zufriedenheitsbeurteilung vonseiten der Kommission für das Jahr 2008 erhalten hat .
hu Végül fontos kiemelni , hogy az alapítvány a Bizottságnak 2008-ban nyújtott támogató tevékenységére 97 % - os elégedettségi mutatót ért el ez utóbbi részéről .
Abschließend möchte
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Végezetül
Abschließend möchte
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Végül
Abschließend möchte
 
(in ca. 8% aller Fälle)
hogy
Abschließend möchte
 
(in ca. 8% aller Fälle)
.
Abschließend möchte
 
(in ca. 4% aller Fälle)
,
Abschließend möchte
 
(in ca. 2% aller Fälle)
az
Abschließend möchte
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Végül szeretném
Abschließend die Lotterien
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Végül a szerencsejátékok
Abschließend eine Frage
 
(in ca. 74% aller Fälle)
Egy kérdéssel szeretném zárni
Abschließend möchte ich
 
(in ca. 25% aller Fälle)
Végezetül
Abschließend möchte ich
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Végül
Abschließend möchte ich
 
(in ca. 7% aller Fälle)
szeretném
Abschließend möchte ich
 
(in ca. 4% aller Fälle)
.
Abschließend möchte ich
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Végezetül szeretném
Abschließend möchte ich
 
(in ca. 2% aller Fälle)
hogy
Abschließend möchte ich
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Végül szeretném
Abschließend zwei Fragen :
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Befejezésképpen két kérdés :
Abschließend eine Frage .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Egy kérdéssel szeretném zárni .
Abschließend die Lotterien .
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Végül a szerencsejátékok .

Häufigkeit

Das Wort Abschließend hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 41800. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.17 mal vor.

41795. Meg
41796. Überlastung
41797. viktorianischen
41798. Prüfverfahren
41799. Raceway
41800. Abschließend
41801. Haid
41802. Cour
41803. Getz
41804. Leck
41805. gebremst

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Abschließend wird
  • Abschließend werden
  • Abschließend wurde
  • Abschließend werden die
  • Abschließend wird die
  • Abschließend sei
  • Abschließend ist
  • Abschließend wurden
  • Abschließend wird der

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

Keine Daten

In diesem Wort enthaltene Wörter

Ab schließend

Abgeleitete Wörter

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Mathematik
  • Scarf-Osteotomie auch ganz ohne Osteosynthese durchgeführt wurde . Abschließend werden dorsal überstehende Knochenanteile geglättet . Begleitend werden
  • , dessen Dichtigkeit durch Pumpversuche geprüft wird . Abschließend wird der provisorische Boden verankert , ein Deckel
  • . Dabei werden beide Kiefer gesondert behandelt . Abschließend werden die Kauflächen mit kleinen rotierenden Bewegungen gereinigt
  • der Wicklung eher festgezogen als gelockert wird . Abschließend wird das Ende des Bandes mit Klebeband ,
Mathematik
  • und zusätzliche Texturen für das Objekt darzustellen . Abschließend wird das Gesamtbild über einen Z-Buffer zusammengesetzt .
  • ein neues Ergebniselement der Ergebnisrelation zu berechnen . Abschließend kann zur Freigabe von Systemressourcen der Operator mittels
  • besteht die Möglichkeit , die Leistungsmaße anzupassen . Abschließend werden die Maße wieder in variable und binäre
  • negative Frequenzanteile stehen , auf 0 gesetzt . Abschließend wird mittels der inversen Fouriertransformation ( IDFT )
Film
  • die Klippen herunterstürzt und die Clique mitreißt . Abschließend kommt es zu einem Kampf zwischen Steve und
  • der dessen Frau den kleinen Finger abschneide . Abschließend sieht man Morrison , Donatti und ein befreundetes
  • Rogers Geschichte habe sie vom Selbstmord abgehalten . Abschließend sieht man die Zukunft der Protagonisten : Jake
  • während er im Auto bleibt und ertrinkt . Abschließend ist Claire im Winter auf dem Friedhof zu
Film
  • Besetzung gelitten hatten , seinen Trost aus . Abschließend drohte er den Mittätern eine entsprechende harte aber
  • selbstgedrehten Super-8-Films von ihren Erlebnissen berichten durften . Abschließend kam es zum Pantomime-Spiel , welches die beiden
  • Paul , der ihm nochmals Geld gibt . Abschließend nehmen beide voneinander Abschied . Kapitel sechs beschreibt
  • aber dennoch etwas Musik an die Außenwelt . Abschließend gingen alle F.A.B.-Mitglieder ihre eigenen Wege . 1994/1995
Messe
  • und dient als Ansprechpartner für beide Seiten . Abschließend erhalten die Produktentwickler einen detaillierten Report . Für
  • , der Einsatz verschiedener Primärenergieträger etc. sein . Abschließend ist das erarbeitete Energiemanagementkonzept , unter Berücksichtigung von
  • zur Vergütungsberatung und stellt ein Bewerbungsformular bereit . Abschließend bietet die Webseite Informationen und aktuelle Studien zur
  • mit technischen Denkmälern , wie auch Kleindenkmälern . Abschließend folgen Register wie das Künstlerverzeichnis mit genannten Künstler
Platon
  • der uns in die Zukunft begleitet “ . Abschließend unterstrich er , dass es „ kein Zeichen
  • schon bald alle diesbezüglichen Geheimnisse gelüftet würden . Abschließend wird kommentiert , die Menschheit sei wie ein
  • Die Zukunft trägt meinen Namen sei hervorzuheben . Abschließend dürfe gehofft werden , dass durch die Zusammenarbeit
  • islamischen Revolution ‘ als das glaubhafteste . “ Abschließend schreibt er : „ Bis jetzt können wir
Mond
  • Riemen - und Schnurgeflecht , aus Einzelstäbchen u.s.w. Abschließend wurde Metall verwendet . Von diesen frühen Formen
  • auch den Glasrand mit der Schale einreiben . Abschließend gibt man das Schalenstück als Garnitur in den
  • Deckel etwa drei bis vier Minuten ziehen . Abschließend wird die Teekanne ganz gefüllt , und der
  • Boden sowie die Standvorrichtung eingepasst und festgehämmert . Abschließend wurde der Eimer poliert . Aus Bronze wurden
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK