großzügig
Übersicht
Wortart | Adjektiv |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | groß-zü-gig |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (1)
-
Dänisch (12)
-
Englisch (8)
-
Estnisch (1)
-
Finnisch (15)
-
Französisch (7)
-
Griechisch (8)
-
Italienisch (10)
-
Litauisch (1)
-
Niederländisch (8)
-
Polnisch (2)
-
Portugiesisch (11)
-
Rumänisch (2)
-
Schwedisch (9)
-
Slowakisch (4)
-
Slowenisch (2)
-
Spanisch (10)
-
Tschechisch (2)
-
Ungarisch (3)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
großzügig |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
щедър
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
großzügig |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
generøs
![]() ![]() |
großzügig |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
generøse
![]() ![]() |
großzügig |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
generøst
![]() ![]() |
großzügig |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
gavmild
![]() ![]() |
großzügig |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
storsindet
![]() ![]() |
großzügig |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
gavmildt
![]() ![]() |
muss großzügig sein |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
være gavmild .
|
Wir geben großzügig Unterstützung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vi yder omfattende bistand
|
Wir müssen großzügig sein |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Vi bør være generøse
|
Wir geben großzügig Unterstützung . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Vi yder omfattende bistand .
|
Wir müssen großzügig sein . |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Vi bør være generøse .
|
Das ist zu großzügig . |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Det er for meget .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
großzügig |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
generous
![]() ![]() |
großzügig |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
generously
![]() ![]() |
sehr großzügig |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
very generous
|
müssen großzügig sein |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
be generous .
|
Wir müssen großzügig sein |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
We need to be generous
|
Wir geben großzügig Unterstützung |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
We provide generous assistance
|
Wir geben großzügig Unterstützung . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
We provide generous assistance .
|
Das ist zu großzügig . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
That is too generous .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
großzügig |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
helded
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
großzügig |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
avokätisesti
![]() ![]() |
großzügig |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
avokätisiä
![]() ![]() |
großzügig |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
avokätinen
![]() ![]() |
großzügig |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
jalomielinen
![]() ![]() |
sehr großzügig |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
antelias
|
geben großzügig Unterstützung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tarjoamme runsaskätisesti apua
|
hier großzügig sein |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
oltava tältä osin avokätisiä .
|
müssen großzügig sein |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
oltava avokätisiä .
|
Das ist zu großzügig |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Se on liikaa
|
Wir müssen großzügig sein |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Meidän on oltava avokätisiä
|
Wir geben großzügig Unterstützung |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Tarjoamme runsaskätisesti apua
|
Manche sogar für zu großzügig |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Monet pitivät sitä liiankin suurenmoisena
|
Das ist zu großzügig . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Se on liikaa .
|
Wir geben großzügig Unterstützung . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Tarjoamme runsaskätisesti apua .
|
Wir müssen großzügig sein . |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Meidän on oltava avokätisiä .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
großzügig |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
généreux
![]() ![]() |
großzügig |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
généreuse
![]() ![]() |
großzügig |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
généreusement
![]() ![]() |
großzügig |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
générosité
![]() ![]() |
Wir geben großzügig Unterstützung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nous fournissons une aide généreuse
|
Wir müssen großzügig sein |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Nous devons être généreux
|
Wir müssen großzügig sein . |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Nous devons être généreux .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
großzügig |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
γενναιόδωροι
![]() ![]() |
großzügig |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
γενναιόδωρη
![]() ![]() |
großzügig |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
γενναιοδωρία
![]() ![]() |
müssen großzügig sein |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
είμαστε γεναιόδωροι .
|
geben großzügig Unterstützung |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Παρέχουμε γενναιόδωρη βοήθεια
|
Wir geben großzügig Unterstützung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Παρέχουμε γενναιόδωρη βοήθεια
|
Wir geben großzügig Unterstützung . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Παρέχουμε γενναιόδωρη βοήθεια .
|
Wir müssen großzügig sein . |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Πρέπει να είμαστε γεναιόδωροι .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
großzügig |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
generosi
![]() ![]() |
großzügig |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
generosità
![]() ![]() |
großzügig |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
generoso
![]() ![]() |
großzügig |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
generosa
![]() ![]() |
großzügig |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
generosamente
![]() ![]() |
großzügig |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
mostrarci generosi
|
müssen großzügig sein |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Dobbiamo mostrarci generosi .
|
Manche sogar für zu großzügig |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Forse persino troppo generosa
|
Wir müssen großzügig sein . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Dobbiamo mostrarci generosi .
|
Wir geben großzügig Unterstützung . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Forniamo assistenza in abbondanza .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
großzügig |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
dosnūs
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
großzügig |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
genereus
![]() ![]() |
großzügig |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
gul
![]() ![]() |
großzügig |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
royaal
![]() ![]() |
großzügig |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
ruimhartig
![]() ![]() |
müssen großzügig sein |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
moeten ruimhartig zijn
|
Wir müssen großzügig sein |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
We moeten ruimhartig zijn
|
Wir geben großzügig Unterstützung . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
We verlenen genereuze bijstand .
|
Wir müssen großzügig sein . |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
We moeten ruimhartig zijn .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
großzügig |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
hojni
![]() ![]() |
hier großzügig sein |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
dziedzinie powinniśmy być hojni .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
großzügig |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
generosos
![]() ![]() |
großzügig |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
großzügig |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
generoso
![]() ![]() |
großzügig |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
generosidade
![]() ![]() |
großzügig |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
generosamente
![]() ![]() |
müssen großzügig sein |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ser generosos .
|
Das ist zu großzügig |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
É muita generosidade
|
Wir müssen großzügig sein |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Temos de ser generosos
|
Das ist zu großzügig . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
É muita generosidade .
|
Wir geben großzügig Unterstützung . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Proporcionamos assistência generosa .
|
Wir müssen großzügig sein . |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Temos de ser generosos .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
großzügig |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
generos
![]() ![]() |
großzügig |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
generoase
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
großzügig |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
generöst
![]() ![]() |
großzügig |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
generös
![]() ![]() |
großzügig |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
generösa
![]() ![]() |
so großzügig |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
så generöst
|
müssen großzügig sein |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
vara generösa .
|
muss großzügig sein |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
vara generös .
|
Wir geben großzügig Unterstützung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vi tillhandahåller ett generöst stöd
|
Das ist zu großzügig . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Detta är för generöst .
|
Wir müssen großzügig sein . |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Vi måste vara generösa .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
großzügig |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
štedrí
![]() ![]() |
großzügig |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
veľkoryso
![]() ![]() |
großzügig |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
veľkorysí
![]() ![]() |
hier großzügig sein |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
byť štedrí .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
großzügig |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
velikodušni
![]() ![]() |
großzügig |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
velikodušno
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
großzügig |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
generosos
![]() ![]() |
großzügig |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
generoso
![]() ![]() |
großzügig |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
generosa
![]() ![]() |
großzügig |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
generosidad
![]() ![]() |
Das ist zu großzügig |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Esto es demasiado generoso
|
Wir müssen großzügig sein |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Tenemos que ser generosos
|
Wir geben großzügig Unterstützung |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Prestamos una ayuda generosa
|
Das ist zu großzügig . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Esto es demasiado generoso .
|
Wir geben großzügig Unterstützung . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Prestamos una ayuda generosa .
|
Wir müssen großzügig sein . |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Tenemos que ser generosos .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
großzügig |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
štědří
![]() ![]() |
hier großzügig sein |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
být štědří .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
großzügig |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
nagylelkű
![]() ![]() |
großzügig |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
nagylelkűnek
![]() ![]() |
großzügig |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
nagylelkűek
![]() ![]() |
Häufigkeit
Das Wort großzügig hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 19494. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.03 mal vor.
⋮ | |
19489. | Vertiefung |
19490. | Syntax |
19491. | Jets |
19492. | István |
19493. | Negro |
19494. | großzügig |
19495. | Profivertrag |
19496. | Zwang |
19497. | Verwaltungseinheiten |
19498. | svg |
19499. | Cellist |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- großzügigen
- großzügige
- großzügiger
- aufwändig
- aufwendig
- gestalteten
- Wohnraum
- wohnlich
- geräumigen
- aufwendigen
- herrichten
- geräumige
- Repräsentationsbedürfnis
- repräsentativen
- grosszügig
- Wohnungen
- möbliert
- kleinteiligen
- Wohnkomfort
- Wohnbereich
- Hinterhöfe
- umgestaltete
- Eigenarbeit
- Wohnräume
- Fabrikgebäuden
- Außenanlagen
- Grünanlagen
- marode
- geräumiges
- Gesellschaftsräume
- kleinteilig
- überaus
- luxuriöse
- Landhäusern
- hergerichteten
- Gartenanlagen
- Hinterhöfen
- weitläufige
- repräsentative
- umzugestalten
- bebauen
- umzubauen
- renovierungsbedürftig
- Sitzbänken
- Ladenlokalen
- Appartements
- zuschütten
- Bauplatz
- herrschaftlich
- ausgestalten
- denkmalgerecht
- Wohnviertel
- Parkgestaltung
- hergerichtet
- Altbauten
- Schlafräume
- Speisesäle
- Repräsentationszwecken
- Bänken
- renovieren
- Gasträume
- grosszügige
- Baugelände
- teuer
- renovierungsbedürftigen
- Nachbargrundstücke
- Sitzgelegenheiten
- Grünflächen
- Wohnräumen
- Schlossbewohner
- Speisesaal
- Kaufladen
- Flachbauten
- symmetrisch
- sanieren
- mietfrei
- renovierungsbedürftige
- Garagen
- Anlage
- sanierungsbedürftige
- Stadthäusern
- Raumprogramm
- modernisiert
- Innenstadtlage
- Baugrundstück
- Spielzimmer
- Altbausubstanz
- verschönern
- Privaträume
- Umkleideräumen
- Baugrund
- Garderobe
- Nebenräume
- wiederaufzubauen
- Dachterrassen
- bescheidenen
- Repräsentations
- luxuriöses
- abzureißen
- Häuschen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- sehr großzügig
- und großzügig
- großzügig und
- großzügig mit
- großzügig angelegten
- eine großzügig
- eine großzügig angelegte
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈɡʀoːsˌʦyːɡɪç
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- geringfügig
- ganztägig
- zügig
- einschlägig
- unpaarig
- beliebig
- mäßig
- Sonnenkönig
- unrechtmäßig
- minderjährig
- unregelmäßig
- feindselig
- zahlenmäßig
- übermäßig
- zweckmäßig
- rechtmäßig
- Erich
- englischsprachig
- volljährig
- Käfig
- standardmäßig
- gnädig
- ganzjährig
- fröhlich
- tätig
- unnötig
- serienmäßig
- schwerpunktmäßig
- mittelmäßig
- ewig
- drüsig
- verhältnismäßig
- gleichmäßig
- untätig
- Kranich
- untertänig
- stetig
- König
- neugierig
- routinemäßig
- zweisprachig
- gewalttätig
- Venedig
- Torschützenkönig
- gebirgig
- allmählich
- blutig
- hochgradig
- ausgiebig
- langjährig
- wenig
- gehörig
- ledig
- kostspielig
- planmäßig
- Zürich
- flächenmäßig
- selbsttätig
- nötig
- regelmäßig
- anstößig
- mehrsprachig
- kurzlebig
- schwierig
- langwierig
- Honig
- langlebig
- selig
- mutig
- deutschsprachig
- Fröhlich
- paarig
- sandig
- verschiedentlich
- ringförmig
- witzig
- wortwörtlich
- herzlich
- Spatenstich
- untauglich
- empfindlich
- befindlich
- seidig
- gebürtig
- tödlich
- siebzig
- unmissverständlich
- billig
- südwestlich
- schwerlich
- wirtschaftlich
- zukünftig
- unbeständig
- schnellstmöglich
- einzig
- sichelförmig
- reichlich
- nebenamtlich
- ehrgeizig
- schrecklich
Unterwörter
Worttrennung
groß-zü-gig
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- großzügiger
- großzügiges
- großzügigeren
- großzügigsten
- großzügigeres
- großzügigste
- großzügigerweise
- großzügigerer
- großzügigst
- großzügigerem
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Berlin |
|
|
Berlin |
|
|
Berlin |
|
|
Dresden |
|
|
Volk |
|
|
London Underground |
|
|
Deutschland |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Politiker |
|
|
Schiff |
|
|
Freistadt |
|
|
Architektur |
|
|
Mathematik |
|