mehrsprachig
Übersicht
Wortart | Adjektiv |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | mehr-spra-chig |
Übersetzungen
- Dänisch (1)
- Englisch (2)
- Estnisch (1)
- Finnisch (1)
- Griechisch (1)
- Italienisch (2)
- Lettisch (1)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (1)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (1)
- Rumänisch (2)
- Schwedisch (2)
- Slowakisch (1)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (2)
- Tschechisch (1)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
mehrsprachig |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
flersproget
Die Europäer sind nicht so mehrsprachig wie wir denken .
Europa er ikke så flersproget , som vi tror .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
mehrsprachig |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
multilingual
- ( NL ) Vier kleine Länder in Europa sind mehrsprachig , nämlich Belgien , die Schweiz , Moldavien und Mazedonien .
Four small countries in Europe are multilingual . They are Belgium , Switzerland , Moldavia and Macedonia .
|
Europa ist multikulturell und mehrsprachig |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Europe is multicultural and multilingual
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
mehrsprachig |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
mitmekeelseks
Das Parlament muss wirklich mehrsprachig werden .
Parlament peab muutuma tõeliselt mitmekeelseks .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
mehrsprachig |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
monikielinen
Entweder , die Universität ist wirklich mehrsprachig , und das bedeutet , dass sie die völlige Gleichberechtigung der ungarischen Sprache akzeptieren muss , oder sie ist es nicht - dann sollte sie aber auch aufhören vorzugeben , es zu sein .
Yliopisto joko on aidosti monikielinen , jolloin sen on hyväksyttävä unkari täysin tasavertaiseksi kieleksi , tai se ei ole , jolloin sen on lakattava teeskentelemästä .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
mehrsprachig |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
πολύγλωσσο
Entweder , die Universität ist wirklich mehrsprachig , und das bedeutet , dass sie die völlige Gleichberechtigung der ungarischen Sprache akzeptieren muss , oder sie ist es nicht - dann sollte sie aber auch aufhören vorzugeben , es zu sein .
Είτε το πανεπιστήμιο είναι πράγματι πολύγλωσσο , δηλαδή πρέπει να αποδεχθεί την πλήρη ισοτιμία της ουγγρικής γλώσσας , είτε δεν είναι , οπότε θα πρέπει να σταματήσει να προσποιείται ότι είναι .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
mehrsprachig |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
plurilingue
Es wird auf den entsprechenden Ebenen mehrsprachig sein , und die Präsentation wird stärker auf die Bürger zugeschnitten und auf Kommunikation ausgerichtet sein .
Sarà una struttura opportunamente plurilingue e la sua presentazione sarà orientata ai cittadini e alla comunicazione .
|
mehrsprachig |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
poliglotti
Um die Sprachkompetenz bei gehörlosen Kindern entwickeln zu können , ist es außerdem wichtig , dass sie zunächst ihre Muttersprache ( Gebärdensprache ) erlernen , sodass sie in der Zukunft tatsächlich mehrsprachig werden können .
È altresì importante , per sviluppare le competenze linguistiche dei bambini sordi , che essi apprendano innanzi tutto la propria lingua madre ( il linguaggio dei segni ) che consentirà loro di diventare veri poliglotti in futuro .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
mehrsprachig |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
daudzvalodīgam
Das Parlament muss wirklich mehrsprachig werden .
Parlamentam ir jākļūst patiesi daudzvalodīgam .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
mehrsprachig |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
daugiakalbiu
Das Parlament muss wirklich mehrsprachig werden .
Parlamentas privalo tapti daugiakalbiu .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
mehrsprachig |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
meertalig
In der zweiten Phase des Projekts wird 2011 eine voll funktionsfähige Europeana.eu-Dom äne gestartet werden , die mehrsprachig sein und semantische Web-Funktionen enthalten wird .
In de tweede fase zal in 2011 een volledig operationeel Europeana.eu worden opgestart dat meertalig van aard is en beschikt over semantische webkenmerken . Slechts 5 procent van alle digitale boeken zijn in Europeana beschikbaar .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
mehrsprachig |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
wielojęzycznym
Das Parlament muss wirklich mehrsprachig werden .
Parlament musi stać się miejscem naprawdę wielojęzycznym .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
mehrsprachig |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
multilingue
Dieses Parlament muss weiterhin mehrsprachig bleiben .
Este Parlamento deve continuar a ser multilingue .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
mehrsprachig |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
multilingv
Das Parlament muss wirklich mehrsprachig werden .
Parlamentul trebuie să devină într-adevăr multilingv .
|
wirklich mehrsprachig werden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
devină într-adevăr multilingv .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
mehrsprachig |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
flerspråkigt
Das Parlament muss wirklich mehrsprachig werden .
Parlamentet måste bli flerspråkigt på allvar .
|
ist multikulturell und mehrsprachig . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
är mångkulturellt och mångspråkigt .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
mehrsprachig |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
viacjazyčným
Das Parlament muss wirklich mehrsprachig werden .
Parlament sa musí stať naozaj viacjazyčným .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
mehrsprachig |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
večjezičen
Das Parlament muss wirklich mehrsprachig werden .
Parlament mora zares postati večjezičen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
mehrsprachig |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
multilingües
Dieses Programm zielt darauf ab , die Hersteller zu ermutigen , Unterstützungsmaterialien und Handbücher in verschiedenen Sprachen zu liefern , Wege zu ersinnen , um Online-Wörterbücher und Terminoloogiebanken mehrsprachig zu machen und die Ausbreitung von Software-Erzeugnissen zu fördern .
Este programa está encaminado a estimular a los productores para que faciliten manuales y material de apoyo en diversas lenguas , busquen la manera de proporcionar diccionarios electrónicos y bancos de terminología multilingües , y promuevan la expansión de programas informáticos .
|
mehrsprachig |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
multilingüe
Auf diese Weise würde Europa mehrsprachig und wäre nicht mehr auf unser an das Englische angelehnte Kauderwelsch angewiesen .
Así , Europa se hará multilingüe y no dependiente de nuestra jerigonza parecida al inglés .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
mehrsprachig |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
mnohojazyčný
Das Parlament muss wirklich mehrsprachig werden .
Parlament musí být opravdu mnohojazyčný .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
mehrsprachig |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
többnyelvűnek
Das Parlament muss wirklich mehrsprachig werden .
A Parlamentnek valóban többnyelvűnek kell lennie .
|
Häufigkeit
Das Wort mehrsprachig hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 57615. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.78 mal vor.
⋮ | |
57610. | Feyerabend |
57611. | Simonis |
57612. | Somaliland |
57613. | Häuptlings |
57614. | innehaben |
57615. | mehrsprachig |
57616. | Sukhothai |
57617. | Droste-Hülshoff |
57618. | Falstaff |
57619. | Zabrze |
57620. | Berendt |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- mehrsprachige
- Infos
- katalanisch
- com
- mehrsprachiges
- mehrsprachigen
- Internetpräsenz
- mehrsprachiger
- kostenpflichtig
- heruntergeladen
- Wikiquote
- bebildert
- Network
- kostenlos
- JavaScript
- herunterladen
- russischsprachige
- französischsprachige
- Ausführliche
- Fremdsprachenunterricht
- Weltsprachen
- Zusammenfassungen
- Telepolis
- gratis
- OCLC
- ausführlicher
- Webserver
- russischsprachigen
- Formate
- auszugsweise
- kostenlosen
- USB-Stick
- Übersetzungsarbeiten
- Kurzfassung
- Zeitschriftentitel
- kostenfrei
- weiterführenden
- Dateien
- FTP
- API
- abgespeichert
- GUI
- TCP/IP
- Server
- Interface
- Informationen
- DOC
- Symbian
- Qt
- Oracle
- verständlich
- Hardware
- BSD
- OS/2
- iPod
- optional
- Stream
- Anwender
- ausführbare
- library
- Jazeera
- Komprimierung
- Capture
- Alpenflora
- Schnittstellen
- konvertieren
- Netzwerke
- portiert
- 187
- Flash-Speicher
- Community
- Stichworte
- Vlaams
- Lokale
- zeitversetzt
- Umgebungen
- Privat
- Rankings
- Illustrationen
- Energiewirtschaft
- 583
- Experten
- Master-Studiengang
- Confédération
- Datensicherheit
- Qualitätsstandards
- Palgrave
- Fribourg
- Fachpersonal
- Brody
- Forum
- Etats
- Feminist
- Schwanitz
- Computers
- traditionelles
- Berman
- Assassin
- по
- detaillierte
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- ( mehrsprachig )
- ( mehrsprachig ) (
- mehrsprachig ) [ [ Kategorie
- ( mehrsprachig ) [ [
- mehrsprachig ,
- ist mehrsprachig
- mehrsprachig ) ( englisch
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈmeːɐ̯ˌʃpʀaːχɪç
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- englischsprachig
- zweisprachig
- deutschsprachig
- unpaarig
- beliebig
- mäßig
- Sonnenkönig
- unrechtmäßig
- minderjährig
- unregelmäßig
- feindselig
- zahlenmäßig
- übermäßig
- zweckmäßig
- rechtmäßig
- Erich
- großzügig
- volljährig
- Käfig
- standardmäßig
- gnädig
- ganzjährig
- fröhlich
- bauchig
- geringfügig
- tätig
- unnötig
- serienmäßig
- schwerpunktmäßig
- mittelmäßig
- ewig
- ganztägig
- drüsig
- verhältnismäßig
- gleichmäßig
- untätig
- Kranich
- untertänig
- stetig
- König
- neugierig
- routinemäßig
- gewalttätig
- Venedig
- Torschützenkönig
- allmählich
- blutig
- hochgradig
- ausgiebig
- langjährig
- zügig
- wenig
- gehörig
- ledig
- kostspielig
- planmäßig
- Zürich
- flächenmäßig
- selbsttätig
- nötig
- regelmäßig
- anstößig
- kurzlebig
- einschlägig
- schwierig
- langwierig
- Honig
- langlebig
- selig
- mutig
- Fröhlich
- paarig
- sandig
- verschiedentlich
- ringförmig
- witzig
- wortwörtlich
- herzlich
- Spatenstich
- untauglich
- empfindlich
- befindlich
- seidig
- gebürtig
- tödlich
- siebzig
- unmissverständlich
- billig
- südwestlich
- schwerlich
- wirtschaftlich
- zukünftig
- unbeständig
- schnellstmöglich
- einzig
- sichelförmig
- reichlich
- nebenamtlich
- ehrgeizig
- schrecklich
Unterwörter
Worttrennung
mehr-spra-chig
In diesem Wort enthaltene Wörter
mehr
sprachig
Abgeleitete Wörter
- mehrsprachiges
- mehrsprachiger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Computerspiel |
|
|
HRR |
|