Hauptursache
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Dänisch (1)
- Englisch (1)
- Italienisch (2)
- Niederländisch (2)
- Polnisch (2)
- Portugiesisch (3)
- Slowakisch (4)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (1)
- Tschechisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Hauptursache |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
hovedårsagen
Es lässt eine kompromisslose Verfolgung der Politik durch die kapitalistischen Führer der Europäischen Union erkennen , die trotz der Faktenlage vergessen , dass ihre Politik die Hauptursache für die wirtschaftliche und soziale Krise ist .
Det er udtryk for en nådesløs forfølgelse af disse politikker , på trods af alle fakta , fra kapitalismens ledere i EU , som glemmer , at deres politikker er hovedårsagen til den økonomiske og sociale krise .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Hauptursache |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
main cause
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Hauptursache |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
causa principale
|
die Hauptursache |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
causa principale
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Hauptursache |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
oorzaak
Gerade die unterschiedlichen Rechtsvorschriften in den Mitgliedstaaten und der fehlende Zugang dazu werden nämlich von den Unternehmen als Hauptursache dafür genannt , dass sie sich nicht entscheiden können , ob sie an dieser Art von Transaktionen teilnehmen wollen .
Juist de uiteenlopende regelgeving van de lidstaten en de slechte toegankelijkheid daarvan worden namelijk door ondernemingen genoemd als belangrijkste oorzaak van de onzekerheid met betrekking tot het verrichten van deze transacties .
|
Hauptursache |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
hoofdoorzaak
Die Ursache , die Herkunft , der Nährboden für diesen Handel hat nur einen Namen , oder eine Hauptbezeichnung , eine Hauptursache : das Ausmaß an illegaler Einwanderung und die Rolle , die hiesige , europäische und auch außereuropäische verbrecherische Organisationen dabei spielen . Heutzutage wird der Menschenhandel nämlich problemlos von Organisationen außerhalb Europas betrieben .
De oorzaak , de basis , de voedingsbodem van deze handel heeft slechts één naam , is onder één noemer te vangen en heeft één hoofdoorzaak : de mate van illegale immigratie en de rol die de plaatselijke , Europese en ook niet-Europese criminele organisaties hierin spelen , omdat er momenteel ook mensenhandel voorkomt die eenvoudig door organisaties buiten Europa wordt aangestuurd .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Hauptursache |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
przyczyną
Allerdings liegt die Hauptursache für das Wiederauftreten dieser Krankheit in der Masseneinwanderung , insbesondere der illegalen Einwanderung , bei der die Grundregeln der Hygiene oft nicht eingehalten werden können .
Najbardziej podstawową przyczyną ponownego ujawnienia się tej choroby jest jednak masowa imigracja , zwłaszcza imigracja nielegalna , kiedy to często nie można zagwarantować przestrzegania podstawowych zasad higieny .
|
Die Hauptursache |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Główną przyczyną
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Hauptursache |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
principal causa
|
Hauptursache für |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
principal causa
|
die Hauptursache |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
principal causa
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Hauptursache |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
príčinou
Wir sollten jedoch den Übergang zu einer verfassungsmäßigen Demokratie unterstützen und eine offene Wirtschaft , Investitionen und Wirtschaftswachstum fördern , weil das Wirtschaftswachstum - der Handel mit der übrigen Welt - der Faktor ist , der Arbeitsplätze schaffen und die Armut , die in Wirklichkeit die Hauptursache für einen Großteil der Unzufriedenheit in der arabischen Welt ist , lindern wird .
Mali by sme však podnecovať prechod k ústavnej demokracii a podporovať otvorené hospodárstvo , investície a hospodársky rast , pretože práve hospodársky rast , teda obchodovanie so zvyškom sveta , prinesie pracovné miesta a zmierni chudobu , ktorá je v podstate základnou príčinou značnej nespokojnosti v arabskom svete .
|
Hauptursache |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
hlavnou príčinou
|
Hauptursache |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
hlavnú príčinu
|
Hauptursache für |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
príčinou
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Hauptursache für Armut |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vzrok revščine
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Hauptursache |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
causa principal
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
die Hauptursache |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
hlavní příčinou
|
Häufigkeit
Das Wort Hauptursache hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 55074. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.83 mal vor.
⋮ | |
55069. | Eyed |
55070. | Aussig |
55071. | Stipendiums |
55072. | Vest |
55073. | fiktiv |
55074. | Hauptursache |
55075. | Lubitsch |
55076. | Persische |
55077. | Ypern |
55078. | Kulturveranstaltungen |
55079. | schmecken |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Hauptursachen
- Ursache
- Hauptgrund
- Ursächlich
- ursächlich
- Entwaldung
- einhergehender
- schwerwiegend
- Auslöser
- akut
- schädlich
- unkontrollierte
- Hauptfaktor
- einhergehende
- Ursachen
- Umweltverschmutzung
- Zunahme
- verursacht
- verursachter
- Ernährungssituation
- Folgeerscheinungen
- einsetzender
- signifikant
- verursachten
- Begleiterscheinung
- potenziell
- vermeidbar
- ungünstige
- ausgelöste
- Belastung
- Todesrate
- Rückgangs
- übermäßige
- verursache
- gering
- Bodenerosion
- Industrieländern
- Ungünstige
- effektivste
- ungenügende
- Rückgang
- Sterberate
- Verminderung
- Hauptfaktoren
- Sterblichkeitsrate
- Sterblichkeit
- voranschreitende
- unzureichende
- potentiell
- Geburtenraten
- mangelhafte
- Verursacher
- Fleischkonsum
- Instabilität
- Kindersterblichkeit
- schädigend
- Überbeanspruchung
- bedingte
- schwerwiegendsten
- abnehmende
- Überwiegen
- Gefährdungen
- übermäßigem
- Versorgungssituation
- auftretende
- hervorgerufenen
- begünstigen
- Beeinträchtigungen
- Übergewicht
- häufigere
- schwerwiegende
- Bt-Baumwolle
- Belastungen
- betroffen
- beeinträchtigt
- Ausmaß
- Ernährungslage
- Geburtenrate
- beeinträchtigten
- Knappheit
- Begleiterscheinungen
- Umweltkatastrophen
- Gesundheitsschäden
- Todesfälle
- schwerwiegendere
- Verschlechterung
- extrem
- schwerwiegender
- Beeinträchtigung
- empfänglich
- Überlebenschancen
- Mangelnde
- nachteiliger
- extremer
- übermäßigen
- Geburtenzahlen
- Gesundheitsrisiken
- Ansteckungsgefahr
- Verlangsamung
- Einflussfaktor
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Hauptursache für
- die Hauptursache
- die Hauptursache für
- als Hauptursache
- Hauptursache für die
- Die Hauptursache
- Als Hauptursache
- Hauptursache für den
- Hauptursache der
- Hauptursache des
- als Hauptursache für
- Hauptursache dafür
- die Hauptursache für die
- Hauptursache für das
- Die Hauptursache für
- Hauptursache ist
- eine Hauptursache
- Als Hauptursache für
- die Hauptursache für den
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Haupt
ursache
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Mathematik |
|
|
Medizin |
|
|
Leichtathlet |
|
|
Australien |
|