Pflanzenschutzmitteln
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (5)
- Dänisch (4)
- Englisch (10)
- Estnisch (4)
- Finnisch (6)
- Französisch (5)
- Griechisch (4)
- Italienisch (7)
- Lettisch (6)
- Litauisch (8)
- Niederländisch (3)
- Polnisch (7)
- Portugiesisch (8)
- Rumänisch (6)
- Schwedisch (6)
- Slowakisch (16)
- Slowenisch (9)
- Spanisch (7)
- Tschechisch (9)
- Ungarisch (7)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
растителна
Faktoren wie der Einsatz von Pflanzenschutzmitteln , nicht nachhaltige Anbaumethoden , Futtermangel durch den vermehrten Anbau von Monokulturen , der Klimawandel sowie Krankheitserreger und Parasiten sorgen in Summe dafür , dass es zu einem deutlichen Rückgang der Zahl von Honigbienen kommt .
Фактори като използването на продукти за растителна защита , неустойчивите селскостопански техники , изменението на климата , патогените и паразитите , липсата на храна и фуражи за пчелите , дължаща се на увеличаването на броя на монокултурите , са довели до значително намаляване на броя на медоносните пчели .
|
Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
за растителна защита
|
von Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
за растителна защита
|
von Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
за растителна
|
von Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
продуктите за растителна
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
plantebeskyttelsesmidler
Ich habe für die Änderungen in der Empfehlung für die zweite Lesung des Berichts über Statistiken zu Pflanzenschutzmitteln gestimmt .
Jeg stemte for ændringsforslagene til indstillingen ved andenbehandling af betænkningen om statistik over plantebeskyttelsesmidler .
|
Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
pesticider
Ich habe für den Bericht meines belgischen Kollegen Bart Staes über Statistiken zu Pflanzenschutzmitteln gestimmt .
Jeg har stemt for min belgiske kollega Bart Staes ' betænkning om relevante statistikker over pesticider .
|
von Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
af plantebeskyttelsesmidler
|
von Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
plantebeskyttelsesmidler
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
plant protection products
|
Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
protection products
|
Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
plant protection
|
von Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
plant protection products
|
von Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
protection products
|
von Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
of plant protection products
|
von Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
of plant protection
|
von Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
plant protection
|
von Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
use of plant protection
|
Statistiken zu Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Statistics on plant protection products
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
taimekaitsevahendite
Dabei geht es um den von meiner Kollegin von der Europäischen Volkspartei , Frau Klaß , genannten Aktionsrahmen für den nachhaltigen Einsatz von Pflanzenschutzmitteln , die im vergangenen Jahr von Frau Belohorská verfasste Thematische Strategie zur nachhaltigen Nutzung von Pestiziden und die Vorschriften für das Inverkehrbringen neuer Pflanzenschutzmittel , in der Frau Breyer , die Verantwortliche für dieses Thema im Europäischen Parlament , die künftige Entwicklung der nachhaltigen Verwendung von Pflanzenschutzmitteln aufzeigt .
Selle paketi osadeks on taimekaitseainete säästva kasutamise raamdirektiiv , millele viitas minu kolleeg Euroopa Rahvaparteist Christa Klaß , möödunud aastal Irena Belohorská poolt koostatud taimekaitsevahendite säästva kasutamise temaatiline strateegia ning uute taimekaitsetoodete turuleviimise määrus , milles selle teema eest Euroopa Parlamendis vastutav isik , Hiltrud Breyer , määratleb tulevikusuunad taimekaitsetoodete säästvaks kasutamiseks .
|
Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
pestitsiidide
Die thematische Strategie ist notwendig , weil der Einsatz von Pflanzenschutzmitteln in der Europäischen Union trotz der erfolgreichen freiwilligen Maßnahmen mancher Mitgliedstaaten zwischen 1992 und 2003 nicht zurückgegangen ist und auf einem hohen Niveau liegt .
Temaatiline strateegia on vajalik , kuna pestitsiidide kasutamine Euroopa Liidus ei ole vaatamata mõnede liikmesriikide poolt 1992 . ja 2003 . aastal vabatahtlikult vastu võetud edukatele meetmetele , vähenenud ning on jätkuvalt kõrgel tasemel .
|
von Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
taimekaitsevahendite
|
Statistiken zu Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Taimekaitsevahendite statistika
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Private Anwender , die keine spezifische Ausbildung haben und durch einen unsachgemäßen Einsatz im Privatgarten Schaden anrichten können , müssen beim Verkauf von Pflanzenschutzmitteln über den Einsatz und über die Risiken von einem gut ausgebildeten Verkäufer aufgeklärt und informiert werden .
Hyvin koulutettujen myyjien on puolestaan kerrottava yksityisille käyttäjille , joilla ei ole erityiskoulutusta ja jotka saattavat aiheuttaa vahinkoa puutarhoissa kasvinsuojeluaineiden vääränlaisen käytön vuoksi , aineiden käytöstä ja riskeistä niiden oston yhteydessä .
|
Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
torjunta-aineiden
Deshalb ist es kontraproduktiv , das professionelle , gezielte Einbringen von Pflanzenschutzmitteln mittels Hubschrauber zu verhindern .
Tämän vuoksi ammattimaisen ja kohdennetun , helikoptereiden avulla tapahtuvan torjunta-aineiden levittämisen kieltämisellä olisi kielteisiä vaikutuksia .
|
Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
kasvinsuojeluaineita
Gleichermaßen erforderlich ist die Harmonisierung der Zulassung von Pflanzenschutzmitteln .
Yhtä tärkeää on yhdenmukaistaa kasvinsuojeluaineita koskevat hyväksymismenettelyt .
|
von Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
kasvinsuojeluaineiden
|
von Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
kasvinsuojeluaineiden käyttöä
|
Statistiken zu Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Kasvinsuojeluaineita koskevat tilastot
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
phytopharmaceutiques
Im Deutschen hat der Begriff " Pestizide " eine komplett negative Konnotation und bezieht sich allgemein auf die zweckwidrige Verwendung von Pflanzenschutzmitteln .
En allemand , le terme pesticides a des connotations très négatives et renvoie généralement à l'utilisation inadéquate de produits phytopharmaceutiques .
|
Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
produits phytopharmaceutiques
|
Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
pesticides
Wir sollten uns an die mediterrane Ernährung halten , bei der fettarme Erzeugnisse zum Einsatz kommen , die nahezu frei von Pflanzenschutzmitteln sind .
Nous devons adopter un régime méditerranéen et consommer des produits qui ne contiennent pas de grandes quantités de graisses et de pesticides .
|
von Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
produits phytopharmaceutiques
|
Statistiken zu Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Statistiques sur les produits phytopharmaceutiques
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
φυτοπροστατευτικών
Die Mitgliedstaaten legen in ihren nationalen Aktionsplänen Maßnahmen zur Reduktion des Einsatzes von Pflanzenschutzmitteln fest .
Τα κράτη μέλη θα θεσπίσουν μέτρα στα εθνικά σχέδια δράσης τους προκειμένου να μειωθεί η χρήση των φυτοπροστατευτικών προϊόντων .
|
Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
φυτοπροστατευτικών προϊόντων
|
von Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
φυτοπροστατευτικών προϊόντων
|
Statistiken zu Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Στατιστικές για τα φυτοπροστατευτικά προϊόντα
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
fitosanitari
Die Mitgliedstaaten legen in ihren nationalen Aktionsplänen Maßnahmen zur Reduktion des Einsatzes von Pflanzenschutzmitteln fest .
Gli Stati membri stabiliranno provvedimenti nei piani d'azione nazionali per ridurre l'utilizzo di prodotti fitosanitari .
|
Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
prodotti fitosanitari
|
Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
pesticidi
Ich habe sicher noch Bedenken über die tatsächlichen Auswirkungen der Verordnung auf die Landwirtschaft , den Weinbau und den Gartenbau in Bezug auf ihre Versorgung mit Pflanzenschutzmitteln und deren Preisgestaltung . Auch über die Auswirkungen auf die betroffenen Industriesektoren tappen wir noch im Dunkeln .
Ovviamente nutro ancora timori sulle effettive ripercussioni del regolamento su agricoltura , viticoltura e orticultura a livello di utilizzo e prezzi dei pesticidi e non sappiamo ancora nemmeno quali saranno gli effetti sui settori industriali coinvolti .
|
von Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
prodotti fitosanitari
|
von Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
dei prodotti fitosanitari
|
von Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
fitosanitari
|
Statistiken zu Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Statistiche sui prodotti fitosanitari
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
augu aizsardzības
|
Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
augu
Diese Änderungen sind notwendig , um die Übereinstimmung mit der im Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über das Inverkehrbringen von Pflanzenschutzmitteln vorgesehenen Frist von einem Jahr für die Genehmigung von Pflanzenschutzmitteln sicherzustellen .
Tas ir nepieciešams , lai nodrošinātu saskaņu ar ierosināto viena gada termiņu augu aizsardzības līdzekļu , kas iekļauti Eiropas Parlamenta un Padomes regulas priekšlikumā par augu aizsardzības līdzekļu laišanu tirgū , apstiprināšanai .
|
von Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
augu aizsardzības
|
von Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
augu aizsardzības līdzekļu
|
von Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
aizsardzības līdzekļu
|
Statistiken zu Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Statistika par augu aizsardzības līdzekļiem
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
augalų apsaugos
|
Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
augalų
Deshalb ist eine Harmonisierung des Einsatzes von Pflanzenschutzmitteln unerlässlich und deshalb ist der Ansatz der Kommission richtig .
Todėl būtina suderinti augalų apsaugos priemonių naudojimo taisykles ir Komisijos naudojamas būdas yra teisingas .
|
Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
augalų apsaugos produktų
|
Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
apsaugos produktų
|
Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
pesticidų
Insbesondere im Rahmen des Berichts Breyer zum Inverkehrbringen von Pflanzenschutzmitteln und dem nachhaltigen Einsatz von Pestiziden habe ich für die Festlegung strikter Kriterien für alle giftigen Substanzen gestimmt ( neurotoxische , bioakkumulative , krebserregende Stoffe usw . ) .
Dėl H. Breyer pranešimo dėl augalų apsaugos produktų patekimo į rinką ir tausaus pesticidų naudojimo , aš balsavau už tai , kad visoms toksiškoms medžiagoms ( neurotoksinėms , bioakumuliacinėms , kancerogeninėms ir pan . ) būtų nustatyti griežti kriterijai .
|
von Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
augalų apsaugos produktų
|
von Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
augalų apsaugos
|
von Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
apsaugos produktų
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
gewasbeschermingsmiddelen
In Bezug auf die Richtlinie zum Inverkehrbringen von Pflanzenschutzmitteln ist der Vorschlag im Grunde insoweit vernünftig , als er das Verbot und das schrittweise Ersetzen von Produkten beinhaltet , die die menschliche Gesundheit ernsthaft schädigen .
Wat betreft de verordening over de toelating van gewasbeschermingsmiddelen op de markt is het voorstel in de basis goed , waar het gaat over het verbod op of de stapsgewijze vervanging van gewasbeschermingsmiddelen die de gezondheid van mensen ernstige schade toebrengen .
|
von Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
van gewasbeschermingsmiddelen
|
Statistiken zu Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Statistieken over gewasbeschermingsmiddelen
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
środków ochrony roślin
|
Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
roślin
Somit wird mit diesem Vorschlag ein zuverlässigerer Rahmen für den Einsatz von Pflanzenschutzmitteln in der EU geschaffen und werden die Maßnahmen zum Schutze der Umwelt verstärkt .
W ten sposób dzięki propozycji zostaną stworzone bezpieczne ramy stosowania środków ochrony roślin w UE oraz wzmocni się działania służące ochronie środowiska .
|
Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
ochrony roślin
|
von Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
środków ochrony roślin
|
von Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
ochrony roślin
|
Statistiken zu Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Statystyki dotyczące środków ochrony roślin
|
Statistiken zu Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Statystyka dotycząca środków ochrony roślin
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
fitofarmacêuticos
Ich hoffe , dass dies Auswirkungen auf andere verwandte Sektoren haben könnte , wie die Anforderungen an die Produktdaten von Pflanzenschutzmitteln , die gerade jetzt ihren eigenen Revisionsprozess durchlaufen .
Espero que isto possa ter impacto noutros sectores conexos , como as exigências aplicáveis aos dados relativos aos produtos fitofarmacêuticos , que estão actualmente a passar pelos seus próprios processos de revisão .
|
Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
produtos fitofarmacêuticos
|
Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
fitossanitários
Er bringt mehr europaweites gemeinsames Vorgehen und er fordert von den Mitgliedstaaten gezielte Maßnahmen , die einen nachhaltigen Einsatz von Pflanzenschutzmitteln garantieren .
Traz mais acção comum à escala europeia e requer dos Estados-Membros medidas direccionadas para garantir a utilização sustentável dos produtos fitossanitários .
|
Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
produtos fitossanitários
|
Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
pesticidas
Anbaumethoden mit niedrigem Einsatz von Pflanzenschutzmitteln müssen somit verstärkt gefördert und entwickelt werden . Wir müssen Risiken vermindern und dabei doch den notwendigen Schutz der landwirtschaftlichen Kulturen sicherstellen .
Os métodos de cultivo que usam baixos níveis de pesticidas deverão ser promovidos e desenvolvidos com maior rigor , devendo os riscos ser minimizados e assegurada a protecção das culturas rurais - tão necessárias .
|
von Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
produtos fitofarmacêuticos
|
von Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
produtos fitossanitários
|
Statistiken zu Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Estatísticas sobre produtos fitofarmacêuticos
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
fitosanitare
Der Kompromissentwurf würde einen noch sichereren Rahmen für den Einsatz von Pflanzenschutzmitteln in der Europäischen Union schaffen , die Umweltsicherheit stärken und die Gesundheit der Bevölkerung besser schützen .
Proiectul de compromis ar crea un cadru şi mai sigur pentru utilizarea produselor fitosanitare în Uniunea Europeană şi ar consolida protecţia mediului şi sănătăţii .
|
Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
produselor fitosanitare
|
von Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
produselor fitosanitare
|
von Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
fitosanitare
|
von Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
fitosanitare .
|
Statistiken zu Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Statistici privind produsele fitosanitare
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
växtskyddsmedel
schriftlich . - ( FR ) Bei den Berichten über das Inverkehrbringen von Pflanzenschutzmitteln und den nachhaltigen Einsatz von Pestiziden bin ich dem sehr verantwortungsbewussten Ansatz meiner Fraktion gefolgt .
skriftlig . - ( FR ) Vad gäller betänkandena om utsläppande av växtskyddsmedel på marknaden och en hållbar användning av bekämpningsmedel följde jag den mycket ansvarsfulla linje som min grupp intagit .
|
Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
växtskyddsprodukter
Landwirte brauchen eine Mindestauswahl an Pflanzenschutzmitteln , denn es geht um den Schutz der heimischen Kulturlandschaft , hochwertige Ernährung und den Schutz der Ressourcen .
Jordbruket kräver ett minimiurval av växtskyddsprodukter eftersom det handlar om att skydda det inhemska kulturlandskapet , producera högkvalitativa livsmedel och skydda resurser .
|
Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
bekämpningsmedel
- ( PL ) Frau Präsidentin ! Ich möchte in dieser Aussprache zu dem Bericht über die nachhaltige Verwendung von Pestiziden und das Inverkehrbringen von Pflanzenschutzmitteln drei Punkte hervorheben .
- ( PL ) Fru talman ! Jag vill ta upp tre frågor i debatten om betänkandena om hållbar användning av bekämpningsmedel och utsläppande av växtskyddsmedel på marknaden .
|
von Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
av växtskyddsmedel
|
von Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
växtskyddsmedel
|
Statistiken zu Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Statistik om växtskyddsmedel
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
rastlín
Ich halte die Genehmigung von Pflanzenschutzmitteln in einem 3-Zonen-System für inakzeptabel .
Udeľovanie povolení na používanie prípravkov na ochranu rastlín podľa systému troch zón považujem za neprijateľné .
|
Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
ochranu rastlín
|
Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
prípravkov
Ziel des Vorschlags ist es , eine bestimmte Pestizidklasse , nämlich Pestizide in Form von Pflanzenschutzmitteln , zu regulieren .
Cieľom návrhu je regulácia istej skupiny pesticídov , konkrétne pesticídov vo forme prípravkov na ochranu rastlín .
|
Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
na ochranu rastlín
|
Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
prípravkov na ochranu rastlín
|
Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
pesticídov
Wir haben entschieden Bedenken dagegen , dass nicht nur die Verwendung , sondern auch die Produktion von Pflanzenschutzmitteln in den Anwendungsbereich einbezogen wird , weil die Produktion als solche über die Verwendung eben keinen Aufschluss gibt .
Kategoricky sme proti tomu , aby sa do rozsahu uplatňovania okrem použitia včlenila aj výroba pesticídov , pretože výrobný proces sám osebe neposkytuje žiadne informácie o použití .
|
Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
prípravkov na ochranu rastlín na
|
Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
na ochranu rastlín na
|
von Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
ochranu rastlín
|
von Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
rastlín
|
von Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
prípravkov na ochranu rastlín
|
von Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
na ochranu rastlín
|
von Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
prípravkov na
|
von Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
prípravkov na ochranu
|
von Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
prípravkov na ochranu rastlín na
|
Statistiken zu Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Štatistika prípravkov na ochranu rastlín
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
fitofarmacevtskih
Die Mitgliedstaaten müssen über nationale Aktionspläne den nachhaltigen Einsatz von Pflanzenschutzmitteln sicherstellen .
Z nacionalnimi akcijskimi načrti morajo države članice zagotoviti trajnostno uporabo fitofarmacevtskih sredstev .
|
Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
fitofarmacevtskih sredstev
|
Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
pesticidov
Die thematische Strategie ist notwendig , weil der Einsatz von Pflanzenschutzmitteln in der Europäischen Union trotz der erfolgreichen freiwilligen Maßnahmen mancher Mitgliedstaaten zwischen 1992 und 2003 nicht zurückgegangen ist und auf einem hohen Niveau liegt .
Tematsko strategijo potrebujemo , ker se raba pesticidov v Evropski uniji kljub uspešnim ukrepom , ki so jih nekatere države članice prostovoljno sprejele med leti 1992 in 2003 , ni zmanjšala in je še vedno na visoki ravni .
|
zu Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
o fitofarmacevtskih sredstvih
|
von Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
fitofarmacevtskih sredstev
|
von Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
fitofarmacevtskih
|
von Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
fitofarmacevtskih sredstev .
|
Statistiken zu Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
Statistika in fitofarmacevtska sredstva
|
Statistiken zu Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Statistika o fitofarmacevtskih sredstvih
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
fitosanitarios
Ich bin sehr wohl der Meinung , dass die nachhaltige Nutzung von Pflanzenschutzmitteln sehr wichtig ist für die zukünftige Entwicklung der Gene und der Biotechnologie , und ich glaube auch , dass die Risikoindikatoren für die menschliche Gesundheit und die Umwelt von besonderer Bedeutung sind .
Yo también opino que el uso sostenible de los productos fitosanitarios es muy importante para el futuro desarrollo de la ingeniería genética y la biotecnología , y creo también que los indicadores del riesgo tienen una especial importancia para la salud humana y el medio ambiente .
|
Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
productos fitosanitarios
|
Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
plaguicidas
Wir haben entschieden Bedenken dagegen , dass nicht nur die Verwendung , sondern auch die Produktion von Pflanzenschutzmitteln in den Anwendungsbereich einbezogen wird , weil die Produktion als solche über die Verwendung eben keinen Aufschluss gibt .
Nos oponemos rotundamente al hecho de que no sólo la aplicación , sino también la producción de plaguicidas , se incluyan en el ámbito de este Reglamento , porque el proceso de producción como tal no proporciona información alguna sobre la aplicación .
|
Pflanzenschutzmitteln . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
fitosanitarios .
|
von Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
productos fitosanitarios
|
von Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
productos fitosanitarios .
|
Statistiken zu Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Estadísticas de productos fitosanitarios
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
rostlin
In Bezug auf die Richtlinie zum Inverkehrbringen von Pflanzenschutzmitteln ist der Vorschlag im Grunde insoweit vernünftig , als er das Verbot und das schrittweise Ersetzen von Produkten beinhaltet , die die menschliche Gesundheit ernsthaft schädigen .
Pokud jde o směrnici zabývající se uváděním přípravků na ochranu rostlin na trh , je návrh v zásadě správný , protože řeší zákaz a postupné nahrazování přípravků , které mají závažné škodlivé účinky na lidské zdraví .
|
Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
ochranu rostlin
|
Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
přípravků na ochranu rostlin
|
Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
pesticidů
Nachhaltiger Einsatz von Pestiziden - Inverkehrbringen von Pflanzenschutzmitteln ( Aussprache )
Rámcová směrnice o udržitelném používání pesticidů - Uvádění přípravků na ochranu rostlin na trh ( rozprava )
|
Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
na ochranu rostlin
|
von Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
přípravků na ochranu rostlin
|
von Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
ochranu rostlin
|
von Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
na ochranu rostlin
|
Statistiken zu Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Statistika přípravků na ochranu rostlin
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
növényvédő
Die illegale Verwendung von Pflanzenschutzmitteln muss stärker ins Visier genommen werden .
Komolyabban kell vizsgálni a növényvédő termékek illegális felhasználását .
|
Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
növényvédő szerek
|
Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
növényvédelmi
Beispielsweise erlauben wir außerhalb der Europäischen Union Stoffe , die wir hier verbieten , und mit der neuen Gesetzgebung zu Pflanzenschutzmitteln wird das in der Getreideproduktion noch zunehmen .
Például : megengedjük , hogy az EU-n kívül olyan anyagokat használjanak fel , amit az Európai Unióban belül megtiltunk , és az új növényvédelmi termékekről szóló jogszabállyal egyre inkább ezt tesszük a gabonatermelésben is .
|
Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
szerek
Ich halte die Genehmigung von Pflanzenschutzmitteln in einem 3-Zonen-System für inakzeptabel .
Elfogadhatatlannak tartom a növényvédő szerek 3-as zóna szerinti engedélyezését .
|
von Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
növényvédő szerek
|
Statistiken zu Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
A növényvédő szerekre vonatkozó statisztikák
|
Statistiken zu Pflanzenschutzmitteln |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Növényvédő szerekre vonatkozó statisztika
|
Häufigkeit
Das Wort Pflanzenschutzmitteln hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 70445. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.60 mal vor.
⋮ | |
70440. | Seitenfenster |
70441. | Wiegmann |
70442. | zurückgelegten |
70443. | Mattei |
70444. | bemerkenswertesten |
70445. | Pflanzenschutzmitteln |
70446. | Kalkofen |
70447. | angeboren |
70448. | Rákóczi |
70449. | Scriptores |
70450. | Einflussgebiet |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Pflanzenschutzmittel
- Insektizid
- Wirkstoff
- Fungizid
- Insektizide
- Akarizid
- Herbizid
- Zubereitungen
- Zusatzstoff
- Lindan
- Lebensmittelzusatzstoffe
- Fungiziden
- Fungizide
- Pestiziden
- Biozide
- Wirkstoffe
- Holzschutzmittel
- Zusatzstoffe
- Pestizide
- Herbiziden
- Waschmitteln
- Schädlingsbekämpfungsmittel
- Insektiziden
- Sorbinsäure
- Kosmetika
- Reinigungsmitteln
- Holzschutzmitteln
- Inhaltsstoff
- Chemikalien
- Desinfektionsmittel
- Weichmachern
- Inhaltsstoffe
- Hilfsstoffen
- Herbizide
- Ausgangsstoff
- Pharmazeutika
- Säureregulator
- Arzneimittel
- Weichmacher
- Konservierungsmittel
- Zahnpasten
- Zusatzstoffen
- Hilfsstoff
- Feuchthaltemittel
- Shampoos
- Farbstoffen
- Pflanzenölen
- Azofarbstoffen
- Inhaltsstoffen
- Ersatzstoffe
- Pestizid
- Phthalate
- Futtermittel
- Tensiden
- Nahrungsergänzungsmittel
- Chinin
- Arzneimittelherstellung
- Sojaöl
- Kosmetikindustrie
- Dioxinen
- Futtermitteln
- Konservierungsstoffe
- krebserregenden
- Komplexbildner
- Hilfsstoffe
- Salicylsäure
- Cumarin
- Lebensmittelzusatzstoff
- gesundheitsschädlich
- Ausgangsstoffe
- Verdickungsmittel
- Ethylenoxid
- krebserzeugend
- Deodorants
- Eugenol
- Grundchemikalien
- Umesterung
- Ölen
- Pektin
- Aromastoffen
- Nahrungsergänzungsmitteln
- Flammschutzmittel
- Pyrethroide
- Chlordioxid
- Detergentien
- Rapsöl
- Emulgatoren
- Fruchtsäuren
- synthetischer
- Gerbstoffen
- Oxalsäure
- Aspartam
- Pflanzenöle
- Grundstoff
- Geschmacksverstärker
- Abbaubarkeit
- Furfural
- Additiven
- antibakteriell
- arzneilich
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- von Pflanzenschutzmitteln
- in Pflanzenschutzmitteln
- in Pflanzenschutzmitteln verwendet
- Pflanzenschutzmitteln verwendet
- und Pflanzenschutzmitteln
- Pflanzenschutzmitteln und
- mit Pflanzenschutzmitteln
- Pflanzenschutzmitteln in
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Pflanzen
schutz
mitteln
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Rakete |
|
|
Physik |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Rayon |
|
|
Chemie |
|
|
Unternehmen |
|
|