Umorientierung
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (1)
- Englisch (1)
- Niederländisch (1)
- Portugiesisch (1)
- Schwedisch (1)
- Spanisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Umorientierung |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
преориентация
Die ordnungsgemäße Verwaltung der öffentlichen Gelder im Rahmen dieses Programms ist von wesentlicher Bedeutung , und ich bin fest davon überzeugt , dass jede Änderung oder Umorientierung so stattfinden muss , dass Stabilität , die Kohäsion insgesamt und die Rechtssicherheit gewahrt werden , die das gegenseitige Vertrauen der Teilnehmer stärken .
Правилното управление на публичните средства в рамките на тази програма е важно и аз твърдо вярвам , че всяка промяна или преориентация трябва да се случва по такъв начин , че да се зачитат стабилността , цялостното сближаване и правната сигурност , които са в основата на взаимното доверие на участниците .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Umorientierung |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
nyorientering
Wir wollen eine Umorientierung , und Sie haben von der Lissabon-Zielsetzung und der Wirtschaftsentwicklung gesprochen .
Vi ønsker en nyorientering , og De talte om Lissabon-målsætningen og den økonomiske udvikling .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Umorientierung |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
reorientation
Daher hat auch eine Umorientierung von PHARE stattgefunden , bei der alles , was mit institution building und der Verstärkung der öffentlichen Verwaltung zu tun hat , unter die Kategorie 30 % der PHARE Mittel fällt , die als grober Sollbetrag für die Mittelverwendung angegeben werden .
That is why a reorientation of PHARE has taken place , in which everything which has to do with institution building and enhancing administration comes under the category of 30 % of the PHARE resources , which has been given as a rough target figure to be spent on this .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Umorientierung |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
heroriëntering
Die Vorschläge würden zu einer Umorientierung des Vertrags zugunsten nationaler öffentlicher Dienste führen und zu Lasten der Integration der Märkte gehen .
De voorstellen zouden tot een heroriëntering van het Verdrag ten gunste van nationale openbare diensten leiden en ten koste van de integratie van de markten gaan .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Umorientierung |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
reorientação
Das läuft auf eine grundlegende Umorientierung der Zielsetzung des Programms hinaus , die unseres Erachtens scheitern muß .
Isto representa uma reorientação do objectivo do programa que , a meu ver , irá forçosamente fracassar .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Umorientierung |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
omorientering
Daher hat auch eine Umorientierung von PHARE stattgefunden , bei der alles , was mit institution building und der Verstärkung der öffentlichen Verwaltung zu tun hat , unter die Kategorie 30 % der PHARE Mittel fällt , die als grober Sollbetrag für die Mittelverwendung angegeben werden .
Därför har också en omorientering av Phare ägt rum , varvid 30 procent av Phare-medlen faller under den kategori dit allt som har att göra med institutional building och förstärkning av administrationen hör , vilket har angivits som ett grovt målbelopp för att användas till detta .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Umorientierung |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
reorientación
Sie dringen auf eine grundlegende Umorientierung und bitten uns nachdrücklich , jetzt noch nicht zuzustimmen .
Piden una reorientación y nos instan encarecidamente que todavía no votemos a favor .
|
Häufigkeit
Das Wort Umorientierung hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 94181. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.41 mal vor.
⋮ | |
94176. | Behaviorismus |
94177. | Flugsaurier |
94178. | Rückblicke |
94179. | Bewirtung |
94180. | Alltagsgegenstände |
94181. | Umorientierung |
94182. | Marmont |
94183. | Boskovice |
94184. | Galatea |
94185. | Zeitablauf |
94186. | Marquartstein |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Neuorientierung
- konsequente
- Zentralisierung
- Industriegesellschaft
- Kommerzialisierung
- Wiederbelebung
- zeitgemäße
- Abwendung
- Neubelebung
- Etablierung
- Notwendigkeit
- Liberalisierung
- Neubewertung
- konsequenten
- Entwicklungen
- Akzeptanz
- grundlegender
- einschneidende
- Umstrukturierung
- marktwirtschaftlichen
- Konzeption
- Reglementierung
- Verselbständigung
- grundlegende
- grundlegenden
- Entwicklung
- Bestrebungen
- Bevölkerungskreise
- durchsetzenden
- Vorantreiben
- marktwirtschaftlicher
- zeitgemäßen
- forcierte
- marktwirtschaftliche
- Dezentralisierung
- Verwirklichung
- konsequent
- Überlegungen
- Ausrichtung
- Bestreben
- Verschärfung
- aufzuzeigen
- entgegenzuwirken
- Errungenschaften
- Weichenstellung
- Produktionsweise
- grundsätzliche
- vorangetriebene
- Herangehensweise
- Vorreiter
- Reformierung
- krisenhaften
- inhaltliche
- Überwindung
- grundsätzlichen
- Konzepts
- herauszubilden
- Durchdringung
- Abschottung
- Leitbild
- Neudefinition
- Einflussnahme
- Wiederaufschwung
- konsequenter
- wirtschaftspolitische
- angestrebte
- Steigerung
- zukunftsweisend
- planwirtschaftlichen
- gerechteren
- Verwässerung
- Experimentierens
- aufgekommene
- Konkurrenzsituation
- Zielrichtung
- Strategie
- voranzubringen
- nachhaltige
- verschärfte
- Verelendung
- richtungsweisende
- Denkweisen
- greifende
- marktwirtschaftlich
- Hierarchisierung
- Prägung
- Entwicklungsrichtung
- protektionistische
- Rahmenbedingungen
- etablierenden
- Bedeutungszuwachs
- Positiven
- tendenzielle
- Vorbildfunktion
- Bürokratie
- Nivellierung
- gerechtere
- planvolle
- orientierten
- Aufweichung
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- eine Umorientierung
- Umorientierung der
- einer Umorientierung
- die Umorientierung
- Umorientierung des
- der Umorientierung
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Um
orientierung
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Politikwissenschaftler |
|
|
Band |
|
|
London Underground |
|
|
Titularbistum |
|