Häufigste Wörter

Zusammenschlüsse

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Plural , Singular: Zusammenschluss
Genus Keine Daten
Worttrennung Zu-sam-men-schlüs-se

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Zusammenschlüsse
 
(in ca. 62% aller Fälle)
федерации
de Sie sind nicht einfach Zusammenschlüsse nationaler Parteien .
bg Те не са просто федерации от национални партии .
Deutsch Häufigkeit Englisch
Zusammenschlüsse
 
(in ca. 48% aller Fälle)
mergers
de Ich stimme Herrn Doorn zu , dass Kartelle und Zusammenschlüsse sehr unterschiedliche Erscheinungen sind , die der Kontrolle durch eine Wettbewerbsbehörde bedürfen .
en I agree with Mr Doorn that cartels and mergers are very different phenomena requiring the attention of a competition authority .
Deutsch Häufigkeit Französisch
Zusammenschlüsse
 
(in ca. 38% aller Fälle)
fusions
de Es ist schon erstaunlich , wenn einige behaupten , dass der Gedanke der Zusammenarbeit in Europa - wie er von den Befürwortern der nationalen Souveränität verfochten wird - gescheitert ist , wenn wir doch gleichzeitig miterleben , wie die Idee der Zusammenarbeit , die den ersten Airbus-Modellen einen solchen Erfolg beschert hat , nach der Übernahme von Airbus durch EADS zugunsten eines integrativen Ansatzes aufgegeben wurde , der durch Privatisierungen , Zusammenschlüsse und schließlich Fusionen zur Gründung von EADS geführt hatte . Als erstes Ergebnis wurden das Airbus-Programm und die vielen damit zusammenhängenden Arbeitsplätze vor allem in Frankreich aufs Spiel gesetzt .
fr Il est stupéfiant que certains esprits ironisent à son sujet sur la faillite de l'Europe des coopérations que proposent les souverainistes , alors que depuis qu'Airbus a été absorbé par EADS , nous avons justement abandonné la logique des coopérations qui avaient fait le succès des premiers modèles d'Airbus , au bénéfice de la conception fusionnelle , laquelle à grand renforts de privatisations et de concentrations , finalement de fusions , a créé une entreprise EADS dont l'un des premiers résultats est de mettre en danger le programme Airbus et , avec lui , les nombreux emplois qu'il assurait , notamment en France .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Zusammenschlüsse
 
(in ca. 41% aller Fälle)
συγχωνεύσεις
de Wir befinden uns in einer schwierigen wirtschaftlichen Zeit , die viele Zusammenschlüsse in der Luftfahrtbranche mit sich bringt und von Unsicherheit für die Fluggesellschaften und ihre Angestellten geprägt ist .
el Διανύουμε μια δύσκολη οικονομική περίοδο που φέρνει απανωτές συγχωνεύσεις στον κλάδο των αερομεταφορών και που διέπεται από αβεβαιότητες για τις εταιρείες αλλά και για τους εργαζομένους σε αυτόν .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Zusammenschlüsse
 
(in ca. 38% aller Fälle)
fusioni
de Gegenwärtig sind wir beispielsweise Zeuge einiger Zusammenschlüsse in diesem Sektor , die in die zig Milliarden gehen .
it Oggi siamo testimoni , ad esempio , di alcune fusioni multimiliardarie nel settore .
Zusammenschlüsse
 
(in ca. 20% aller Fälle)
concentrazioni
de An keiner Stelle ist von den dramatischen Konsequenzen die Rede , die diese Betriebsstilllegungen , diese Umstrukturierungen und die Sozialpläne , die die Zusammenschlüsse begleiten , für die Bevölkerung haben .
it Non si fa mai riferimento alle drammatiche conseguenze che le chiusure degli stabilimenti , le ristrutturazioni e i piani societari che accompagnano le concentrazioni hanno per la popolazione .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Zusammenschlüsse
 
(in ca. 28% aller Fälle)
fusões
de Herr Präsident ! Das Gemeinschaftsrecht regelt Zusammenschlüsse und Übernahmen auf dem Binnenmarkt mittels einer Wettbewerbspolitik , die zu den wichtigsten und auch am frühesten entwickelten Gemeinschaftspolitiken gehört .
pt ( Senhor Presidente , a legislação comunitária regula as fusões e aquisições comunitárias no mercado interno , criando uma política para a concorrência que é uma das principais políticas comunitárias e também uma das suas primeiras .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Zusammenschlüsse
 
(in ca. 83% aller Fälle)
federații
de Sie sind nicht einfach Zusammenschlüsse nationaler Parteien .
ro Acestea nu sunt doar federații ale partidelor naționale .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Zusammenschlüsse
 
(in ca. 28% aller Fälle)
sammanslagningar
de Wünschenswert ist es auch , dass Anreize für die Vereinigungen und Zusammenschlüsse der Erzeugerorganisationen geschaffen werden und dass die von den zusammengeschlossenen Erzeugerorganisationen gebildeten Betriebsfonds - oder die Aktionen , die mehrere Organisationen gemeinsam durchführen - zu 70 % und nicht zu 50 % , wie es im Moment der Fall ist , finanziert werden .
sv Det är också önskvärt att stimulera föreningar och sammanslagningar av producentorganisationer och att de driftsfonder som inrättats av sammanslagna producentorganisationer , eller de aktier som ges ut gemensamt av vissa organisationer , finansieras till 70 procent i stället för 50 procent , som i dagsläget .
Zusammenschlüsse
 
(in ca. 22% aller Fälle)
federationer
de Sie sind nicht einfach Zusammenschlüsse nationaler Parteien .
sv De är inte bara federationer av nationella partier .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Zusammenschlüsse
 
(in ca. 40% aller Fälle)
fusiones
de Gegenwärtig sind wir beispielsweise Zeuge einiger Zusammenschlüsse in diesem Sektor , die in die zig Milliarden gehen .
es Estamos asistiendo , por ejemplo , a fusiones multimillonarias en el sector .

Häufigkeit

Das Wort Zusammenschlüsse hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 38636. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.30 mal vor.

38631. Handelsweg
38632. Selection
38633. Blow
38634. Neff
38635. verbuchte
38636. Zusammenschlüsse
38637. herrschaftliche
38638. Jugendfreund
38639. Weltcups
38640. Jesuitenorden
38641. Wladiwostok

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Zusammenschlüsse von
  • Zusammenschlüsse der
  • und Zusammenschlüsse
  • Zusammenschlüsse und
  • Zusammenschlüsse mit
  • die Zusammenschlüsse
  • Zusammenschlüsse , die
  • durch Zusammenschlüsse
  • Zusammenschlüsse wie
  • regionale Zusammenschlüsse
  • sind Zusammenschlüsse

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ʦuˈzamənˌʃlʏsə

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Zu-sam-men-schlüs-se

In diesem Wort enthaltene Wörter

Zusammen schlüsse

Abgeleitete Wörter

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Fußballspieler
  • Diskutieren und Feiern . Daraus entwickelten sich mehrere Zusammenschlüsse , schließlich wurde am 5 . Juli 1844
  • , VACC ) . Dabei sind die örtlichen Zusammenschlüsse die älteren und setzten um 1860 ein .
  • im Fastenberg zusammen . Zuvor hatte es bereits Zusammenschlüsse einzelner Gruben untereinander gegeben . Die Gewerkschaft Vereinigt
  • ging schlagartig zurück , und viele Damenzirkel ( Zusammenschlüsse der Couleurdamen ) mussten mangels Mitgliedern schließen .
Deutschland
  • können sowohl Schulen als auch Internate und deren Zusammenschlüsse sein . Mit Gewährung des Status sollen an
  • Jahresthema vergeben . Der Preis wird ausschließlich an Zusammenschlüsse von Privatwaldeigentümern sowie Körperschaften des privaten oder des
  • Arbeitsvertragsrechts im kirchlichen Bereich ( KODA ) sind Zusammenschlüsse von Arbeitgeber - und Arbeitnehmervertretern aus dem Bereich
  • Einzelinitiativen gegründete private Vereine , sohin nur private Zusammenschlüsse von Privatpersonen . Denn eine spezielle staatliche Ausbildung
Deutschland
  • Basisgruppen wie Greenkids e.V. in Magdeburg beziehungsweise gleichberechtigte Zusammenschlüsse solcher Gruppen wie das Jugendumweltnetzwerk JANUN in Niedersachsen
  • Vereinigung der CDU . Unter die Sonderorganisationen fallen Zusammenschlüsse von CDU-Mitgliedern oder CDU-Sympathisanten , die nicht den
  • , Arbeitskreise , Jugendringe , Jugendverbände und lose Zusammenschlüsse . Zu den wichtigsten Strukturen gehören die Bundes
  • oder die BAG Selbstbestimmte Behindertenpolitik . Die meisten Zusammenschlüsse haben ihren Ursprung in der PDS . Einige
Studentenverbindung
  • erkennen glaubten . Daher nahmen sich die neuen Zusammenschlüsse wieder die alten Landsmannschaften des 18 . Jahrhunderts
  • neue Art von Landsmannschaften . Aber diese neuen Zusammenschlüsse konnten die bereits etablierte studentische Kultur nicht ablösen
  • Da diese ( von den Studenten selbstverwalteten ) Zusammenschlüsse bis 1848 in der Regel verboten waren ,
  • ( preußischen ) Universitäten eine neue Art studentischer Zusammenschlüsse . Sie erfreuten sich zumindest anfänglich der Unterstützung
Studentenverbindung
  • 18 . Jahrhunderts bildeten sich Kränzchen und landsmannschaftliche Zusammenschlüsse , die im schriftliche Regeln für den studentischen
  • der Studentenorden bildeten sich neue Formen selbstverwalteter studentischer Zusammenschlüsse , die später so genannten Corps . Sie
  • Bund Katholisch-Österreichischer Landsmannschaften organisiert . Während die landsmannschaftlichen Zusammenschlüsse ab dem 15 . Jahrhundert reine Zweckverbände mit
  • Die Urburschenschaft verfolgte die Idee , die landsmannschaftlichen Zusammenschlüsse an den Universitäten abzuschaffen und alle Studenten in
Mathematik
  • Apothekenkooperationen unterscheidet sich deutlich : Es gibt kleine Zusammenschlüsse , die unter 100 Apotheken vertreten und häufig
  • auffindbar zu machen . Museumsportale und Museumsverbände sind Zusammenschlüsse von verschiedenen Museen auf verschiedenen Ebenen . Von
  • gesteigerten Oppositionsarbeit über . Sie gründeten vermehrt eigenständige Zusammenschlüsse für Ausgeschlossene ( z. B. die sogenannte Rohrlegervereinigung
  • . In manchen Berufssparten gibt es allerdings mehrere Zusammenschlüsse , die nicht allesamt Mitglieder des DVF sind
Gemeinde
  • Berchtesgaden ab 1939 reduzierte sich deren Anzahl durch Zusammenschlüsse und Eingemeindungen auf 19 Gemeinden . ( 1905
  • wurde die Zahl der Gemeinden in Westdeutschland durch Zusammenschlüsse und Eingemeindungen von 24.282 ( 1968 ) auf
  • Sudeten ) . 1944 erfolgten noch die folgenden Zusammenschlüsse von Gemeinden : Berzdorf und Ober Berzdorf zur
  • , gab es noch am selben Tag folgende Zusammenschlüsse : Eingemeindung der Gemeinden Barneberg ( 734 Einwohner
Texas
  • die Verbindung der fachspezifischen Methoden entscheidend . Derartige Zusammenschlüsse sind beispielsweise bei der Ausarbeitung von Gesundheitskampagnen zu
  • der Aktivitäten der einzelnen Landesnetzwerke und sonstiger themenbezogener Zusammenschlüsse sowie Verbreitung von Informationen und damit die Verbesserung
  • spezifiziert sind . Über Möglichkeiten , die Forstwirtschaftlichen Zusammenschlüsse neuen bzw . derzeitigen Anforderungen anzupassen , wird
  • den Ressourcen der Familiennetzwerke , der Bürger und Zusammenschlüsse des Stadtteils . Qualitätskriterium von Hilfe ist nicht
Volk
  • dabei üblich . Die Behörden verfolgten diese selbstverwalteten Zusammenschlüsse , weil sie in ihnen den Ursprung aller
  • schließlich dessen Hauptstadt zu erobern . Gilden sind Zusammenschlüsse mehrerer Spieler , um gemeinsam Ziele zu erreichen
  • Bald bildeten sich nach dem Bostoner Vorbild ähnliche Zusammenschlüsse zu bilden , so in Plymouth , Marblehead
  • um Vereinigungen der eigentlichen Handwerker , sondern um Zusammenschlüsse der Vorgesetzten , die ihre Interessen in diesen
New Jersey
  • . Es lassen sich hier auch Verträge und Zusammenschlüsse bilden , die einen wesentlichen Bestandteil des Spiels
  • Da es sich bei Tontinen zumeist um informelle Zusammenschlüsse handelt , liegen keine konkreten Informationen über die
  • geleitet . Dabei handelt es sich um fachliche Zusammenschlüsse ohne Rücksicht auf die Zugehörigkeit zu den nationes
  • Pumpennachbarschaften . Hierbei handelt es sich um nachbarschaftliche Zusammenschlüsse einzelner Straßenzüge , die ihren Ursprung in der
Titularbistum
  • . Gignon hatte somit die Oberaufsicht über die Zusammenschlüsse von Sängern und Tänzern des Königreichs und wurde
  • die „ Gilden “ des Mittelalters gewählt - Zusammenschlüsse von Kaufleuten einer Stadt oder einer Gruppe fahrender
  • durch einen innigsten Bund ! “ ) . Zusammenschlüsse von Studenten aus den westfälischen Landesteilen des Königreichs
  • für die Provinz Westfalen . Die Farben landsmannschaftlicher Zusammenschlüsse von Studenten aus dem nieder - und obersächsischen
Badminton
  • . Wiesbaden 2001 , ISBN 3-531-13636-4 . Weibliche Zusammenschlüsse . Zwischen Solidarität und Interessehandeln . Erlangen 2007
  • Seiten 163-166 ( Der Pan-Arabismus : Pakte und Zusammenschlüsse ) . Darmstadt 2001 Johannes Berger , Friedemann
  • Seiten 163-166 ( Der Pan-Arabismus : Pakte und Zusammenschlüsse ) . Darmstadt 2001 . ISBN 3534141180 Lothar
  • S. 163-166 ( Der Pan-Arabismus : Pakte und Zusammenschlüsse ) . Lothar Rathmann ( Hrsg . )
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK