übermittelten
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Englisch (1)
- Französisch (1)
- Griechisch (1)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (2)
- Slowakisch (1)
- Slowenisch (2)
- Spanisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
übermittelten |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
transmitted
Die im Rahmen der Terrorismusbekämpfung übermittelten Daten würden 34 Bereiche betreffen , darunter die rassische Herkunft , die politischen Meinungen , die religiösen Überzeugungen oder der Gesundheitszustand der Passagiere , während die zuständigen nationalen Behörden für den Schutz der Privatsphäre diese Liste auf 19 Bereiche reduziert haben .
For the fight against terrorism , data would be transmitted in 34 fields , including the racial origins , political opinions , religious convictions and state of health of passengers , whereas the national authorities competent for the protection of privacy had reduced that list to 19 .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
übermittelten |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
transmises
Zweifelsohne wird diese neue Verordnung die Aktualität , die Vergleichbarkeit und die Vollständigkeit der übermittelten Statistiken verbessern , sowie die Effizienz der Datenverarbeitung .
Il est incontestable que ce nouveau règlement améliorera le caractère actuel , comparable et exhaustif des statistiques transmises , ainsi que l'efficacité du traitement des informations , notamment une meilleure validation des données .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
übermittelten |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
διαβιβάζονται
zur Gewährleistung der Vollständigkeit und Authentizität der übermittelten Informationen muss der Urteilsmitgliedstaat als Eigentümer oder Inhaber der Daten über die von seinen Gerichten ausgesprochenen strafrechtlichen Urteile angesehen werden ;
προκειμένου να διασφαλιστεί η ακεραιότητα και η γνησιότητα των πληροφοριών που διαβιβάζονται , το κράτος μέλος έκδοσης της καταδικαστικής απόφασης πρέπει να θεωρείται ο ιδιοκτήτης ή κάτοχος των στοιχείων που αφορούν τις καταδικαστικές ποινές που εκδίδουν τα δικαστήριά τους ·
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
übermittelten |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
przekazywanych
Dieser Vorschlag soll die Aktualität , die Vergleichbarkeit und die Vollständigkeit der übermittelten Statistiken verbessern sowie die Effizienz der Datenverarbeitung , einschließlich einer besseren Validierung der Daten .
Wniosek powinien przynieść poprawę aktualności , porównywalności i kompletności przekazywanych danych statystycznych , a także wydajności przetwarzania danych .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
übermittelten |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
transmitidos
Auf US-amerikanischem Hoheitsgebiet kann es geschehen , dass die zu Geschäftszwecken übermittelten Daten nach US-Recht zu Sicherheitszwecken verwendet werden .
Acontece que em território norte-americano , nos termos da legislação norte-americana , os dados transmitidos por razões comerciais são utilizados para fins de segurança .
|
übermittelten Daten |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
dados transmitidos
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
der übermittelten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
zasielaných
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
übermittelten |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
posredovanih
Einer der empfindlichsten Verhandlungspunkte , dem besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden muss , ist eine Verringerung des übermittelten Datenvolumens .
Ena od najobčutljivejših tem pogajanj , na katero moramo biti še posebej pozorni , je zmanjšanje količine posredovanih podatkov .
|
übermittelten |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
poslanih
Das wird die Folge der angeblich in Erwägung gezogenen Maßnahmen sein , Internetanbieter für den Inhalt der übermittelten Informationen verantwortlich zu machen sowie strafrechtliche Sanktionen für das Herunterladen von Dateien für den privaten Gebrauch einzuführen .
To bo posledica predloga , v skladu s katerim naj bi internetni ponudniki postali odgovorni za vsebino poslanih informacij , pa tudi za kazenske sankcije za nalaganje vsebin za zasebno uporabo .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
übermittelten |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
transmitidos
Andererseits wird der Vorschlag nach seiner Annahme die Aktualität , Vergleichbarkeit und die Vollständigkeit der übermittelten Statistiken verbessern , sowie die Effizienz der Datenverarbeitung .
Una vez adoptada , la propuesta mejorará la actualidad , la comparabilidad y la exhaustividad de los datos estadísticos transmitidos , así como la eficacia en su tratamiento .
|
Häufigkeit
Das Wort übermittelten hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 86669. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.46 mal vor.
⋮ | |
86664. | Interfaces |
86665. | Schutzschild |
86666. | Anstöße |
86667. | Punto |
86668. | Architektenkammer |
86669. | übermittelten |
86670. | ausgeschnitten |
86671. | prachtvoll |
86672. | freisetzen |
86673. | Degrees |
86674. | strana |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- übermittelt
- übermitteln
- angeforderte
- Übermittlung
- angeforderten
- weiterzuleiten
- Empfänger
- protokolliert
- verschlüsselt
- Absender
- weiterleiten
- Meldungen
- Befehle
- Absenders
- Telefongesprächen
- anzufordern
- abzuhören
- Daten
- weiterleitet
- gespeicherten
- vertrauliche
- Telegramme
- anfordern
- Telefonate
- Datenpakete
- Empfängern
- Meldung
- abhören
- zuzustellen
- Abhören
- Anweisungen
- vertraulicher
- Telefonaten
- angefordert
- vertraulichen
- angezeigten
- eingehende
- Eingaben
- Mails
- Angerufenen
- Formulars
- Empfangsbestätigung
- Befehlen
- Informationen
- Weiterleitung
- senden
- Nachricht
- abgeglichen
- Protokollierung
- Anrufe
- übergebenen
- anfragen
- biometrischen
- Autorisierung
- versendet
- abgespeichert
- Kompromittierung
- E-Mail-Adresse
- ausgespäht
- anonymisiert
- Entschlüsselung
- ausgewertet
- Rückfrage
- Adressaten
- entschlüsselten
- Dokuments
- Anzeige
- versandten
- eingegeben
- eingeschickt
- überprüft
- Zusendung
- Anfragen
- Ausspähen
- mithören
- Signale
- biometrische
- Eingabe
- Dokumentes
- gegebenenfalls
- Fingerabdrücken
- Angerufene
- Telefongespräche
- entschlüsselt
- Fingerabdruck
- telefonische
- zurückgemeldet
- angemeldeten
- versandt
- Telegrammen
- vertrauenswürdige
- manipulierter
- Reisedokumente
- Bildaufnahmen
- Signaturen
- unautorisierten
- unaufgefordert
- zugestellt
- Fälschen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- übermittelten Daten
- der übermittelten
- die übermittelten
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Informatik |
|
|
Psychologie |
|