Bundesbank
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular (ohne Plural) |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | Bun-des-bank |
Nominativ |
die Bundesbank |
- - |
---|---|---|
Dativ |
der Bundesbank |
- - |
Genitiv |
der Bundesbank |
- - |
Akkusativ |
die Bundesbank |
- - |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Dänisch (2)
- Englisch (2)
- Estnisch (1)
- Finnisch (2)
- Französisch (1)
- Griechisch (1)
- Italienisch (1)
- Lettisch (1)
- Litauisch (3)
- Niederländisch (1)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (1)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (2)
- Slowakisch (2)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (2)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Bundesbank |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Bundesbank
Nach einem Bericht der Deutschen Bundesbank werden über 100 Milliarden D-Mark von den Bürgern Osteuropas als tägliches Reservegeld benutzt .
Ifølge en rapport fra den tyske Bundesbank ligger Europas borgere og borgerne fra Øst - og Centraleuropa inde med mere end 100 milliarder D-mark som almindelig reserve .
|
Bundesbank |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
forbundsbank
Denn ihre im Vertrag von Maastricht garantierte Unabhängigkeit ist noch deutlicher definiert und abgegrenzt als die Unabhängigkeit der Bundesbank , die ihr als Modell gedient hat .
Den uafhængighed , som defineres i Maastricht-traktaten , er mere præcist defineret og afgrænset end dens forbillede , den tyske forbundsbank .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Bundesbank |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Bundesbank
Er hat mit Genuß darauf hingewiesen , daß er in manchen Punkten in bezug auf die Stabilität des Guldens noch erfolgreicher gewesen ist als seine Kollegen von der Deutschen Bundesbank .
He enjoyed pointing out that , in various areas connected with the stability of the guilder , he has actually been more successful than his colleagues in the German Bundesbank .
|
Bundesbank |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
the Bundesbank
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Bundesbank |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Bundesbanki
Dank der Ablehnung der Bundesbank , das Pfund Sterling zu stützen , konnten wir entkommen .
Pääsesime tänu Bundesbanki keeldumisele naela toetada .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Bundesbank |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Bundesbankin
Die amerikanische Zentralbank oder die Deutsche Bundesbank verfügen über gesetzlich verankerte Befugnisse , die von den Parlamenten und Regierungen problemlos geändert werden können , was ihnen das Recht gibt , bei schwerwiegenden Problemen angehört zu werden .
Yhdysvaltain keskuspankin tai Bundesbankin osalta on olemassa lakeja , joiden nojalla parlamentit ja hallitukset voivat helposti muuttaa niiden valtaoikeuksia , mikä takaa parlamenteille ja hallituksille sen , että niitä kuullaan silloin , kun on vakavia ongelmia .
|
Bundesbank |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Bundesbank
Dank der Ablehnung der Bundesbank , das Pfund Sterling zu stützen , konnten wir entkommen .
Onnistuimme pakenemaan , koska Bundesbank kieltäytyi tukemasta puntaa .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Bundesbank |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Bundesbank
Die Europäische Zentralbank ist nicht die Bundesbank .
La Banque centrale européenne n'est pas la Bundesbank .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Bundesbank |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Bundesbank
Vor allem den deutschen Kollegen , die wohl den Eindruck haben , daß die Befürworter der Rechenschaftspflicht für die Zentralbank in gewisser Weise deren Arbeit hemmen möchten , möchte ich sagen , daß die Bürger in der übrigen Europäischen Union vielleicht nicht das gleiche Vertrauen und die gleiche Sympathie für die EZB empfinden wie Sie für die Bundesbank .
Θα ήθελα να πω στους γερμανούς συναδέλφους ειδικότερα , που φαίνεται ότι αισθάνονται πως εκείνοι που ζητούν πληροφορίες επί της δραστηριότητας της Κεντρικής Τράπεζας κατά κάποιον τρόπο θέλουν να παρεμποδίσουν τη λειτουργία της , ότι οι πολίτες στην υπόλοιπη Ευρωπαϊκή Ένωση δεν τρέφουν την ίδια εμπιστοσύνη και θέρμη προς την ΕΚΤ , που τρέφετε εσείς ενδεχομένως για την Bundesbank .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Bundesbank |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Bundesbank
Wir sehen ja gegenwärtig in Europa , daß die Bundesbank im Interesse der deutschen Wirtschaft handelt .
Al momento , come vediamo in Europa , la Bundesbank agisce nell ' interesse dell ' economia tedesca .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Bundesbank |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Bundesbank
Er stand damit im direkten Gegensatz zur Bundesbank .
Tādējādi viņa viedoklis bija pilnīgi pretējs Bundesbank viedoklim .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Bundesbank |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Bundesbank
Das ist ein Zitat der Deutschen Bundesbank .
Tai citata iš Vokietijos Bundesbank .
|
Bundesbank |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Bundesbanko
Intelligente Aufrufe zu mehr politischer Integration wie der der deutschen Bundesbank in der vergangenen Woche haben in Wirklichkeit keinerlei Chance .
Sumanūs raginimai užtikrinti didesnę politinę integraciją , kaip praėjusią savaitę išgirdome iš Vokietijos Bundesbanko vadovo , iš tikrųjų nepadės išspręsti problemos .
|
Bundesbank |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Bundesbankui
Er stand damit im direkten Gegensatz zur Bundesbank .
Todėl jo pozicija prieštaravo Bundesbankui politikai .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Bundesbank |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Bundesbank
Die Bundesbank hat eine lange Vorgeschichte und genießt das Vertrauen der deutschen Öffentlichkeit .
De Bundesbank heeft een goede reputatie en geniet in Duitsland het vertrouwen van het publiek .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Bundesbank |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Bundesbanku
Das ist ein Zitat der Deutschen Bundesbank .
To cytat z niemieckiego Bundesbanku .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Bundesbank |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Bundesbank
Die Bundesbank hat eine lange Vorgeschichte und genießt das Vertrauen der deutschen Öffentlichkeit .
O Bundesbank tem um historial e goza da confiança da opinião pública na Alemanha .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Bundesbank |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Bundesbank
Dank der Ablehnung der Bundesbank , das Pfund Sterling zu stützen , konnten wir entkommen .
Am scăpat mulţumită refuzului Bundesbank de a susţine lira sterlină .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Bundesbank |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Bundesbank
Aus demselben Grunde ist es auch der Bundesbank in den Jahren vor Übernahme der Währungspolitik in der Eurozone durch die EZB nicht gelungen , das Wachstum ihrer Geldmengenziele einzuhalten .
Det var anledningen till att Bundesbank själv , under åren innan ECB tog över ansvaret för penningpolitiken i eurozonen , inte kunde respektera tillväxten för sina penningmängdsmål .
|
Bundesbank |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Bundesbankens
Er stand damit im direkten Gegensatz zur Bundesbank .
Hans åsikt stod alltså i direkt motsats till Bundesbankens .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Bundesbank |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Bundesbanky
Das ist ein Zitat der Deutschen Bundesbank .
To je citát nemeckej Bundesbanky .
|
Bundesbank |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
infláciou
Es hat sich herausgestellt , dass die Politik der Bundesbank richtig war , die Inflation sofort und entschieden zu bekämpfen .
Ukázalo sa , že politika centrálnej banky bojovať okamžite a rozhodne s infláciou , bola správna .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Bundesbank |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Bundesbank
Das ist ein Zitat der Deutschen Bundesbank .
To je citat iz nemške Bundesbank .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Bundesbank |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Bundesbank
Die Deutsche Bundesbank - für deutsche Konservative das , was der Vatikan für Katholiken ist - schreibt in ihrem Monatsbericht für den Monat März : " Dagegen ist ein finanzieller Beitrag des Internationalen Währungsfonds bei der Lösung von strukturellen Problemen , etwa der direkten Finanzierung von Budgetdefiziten oder der Finanzierung einer Bankenrekapitalisierung mit seinem monetären Mandat nicht vereinbar " .
El Bundesbank alemán - que para los conservadores alemanes es como el Vaticano para los católicos - dice en su informe mensual de marzo : Sin embargo , las contribuciones económicas del FMI para resolver los problemas estructurales - como financiar directamente un déficit presupuestario o financiar la recapitalización bancaria - son incompatibles con su mandato monetario .
|
Bundesbank |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
del Bundesbank
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Bundesbank |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Bundesbank
Der Präsident der Bundesbank sagte dies selbst vor etwas mehr als drei Tagen .
Maga a Bundesbank elnöke alig három napja mondta ezt .
|
Häufigkeit
Das Wort Bundesbank hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 28134. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.94 mal vor.
⋮ | |
28129. | erwecken |
28130. | pflanzlichen |
28131. | Genom |
28132. | Musikstücke |
28133. | ruhiger |
28134. | Bundesbank |
28135. | Allerheiligen |
28136. | Gastrolle |
28137. | Shawn |
28138. | formulieren |
28139. | Charter |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Notenbank
- Bankenaufsicht
- Zentralbank
- Postbank
- EZB
- Nationalbank
- Reichsbank
- Finanzaufsicht
- OeNB
- Zahlungsausgleich
- BIZ
- Kreditwesen
- Eurozone
- Bundesrechnungshof
- Monopolkommission
- EFSF
- Währungsunion
- Kreditpolitik
- Währungspolitik
- Sachverständigenrat
- Bundesaufsichtsamt
- Bundesfinanzministeriums
- EU-Kommission
- EBRD
- Altersvorsorge
- Versicherungswesen
- Staatsbank
- Verbraucherzentralen
- Kreditanstalt
- Exportkontrolle
- Bundesversicherungsamt
- Bundestagsverwaltung
- Bundesrechtsanwaltskammer
- Wirtschaftsprüfer
- Stabilitätsmechanismus
- Aufsichtsräte
- Unternehmensmitbestimmung
- SdK
- EWWU
- Funds
- Betrugsbekämpfung
- Unternehmensbesteuerung
- Bundesgesundheitsministerium
- Satzungsänderungen
- Stiftungsrecht
- Wechselkursmechanismus
- BMF
- Bürokratieabbau
- Wettbewerbskommission
- Verbraucherzentrale
- finanzpolitische
- GDL
- OECD
- GVK
- Stabilisierungsmechanismus
- GEZ
- Aktionär
- Sozialunion
- Bilanzrecht
- KJM
- Vorstands
- Datenschutzkommission
- Schiedsstelle
- Bundesjustizministeriums
- Lenkungsausschuss
- bundesunmittelbare
- Bundeskartellamtes
- OLAF
- Arbeitgeberseite
- Sozialpartner
- BMAS
- Rahmenvereinbarung
- Gutachterausschuss
- Weltbank
- EURATOM
- Bundesstiftung
- Aufsichtsratsmitglieder
- institutionelle
- Bankenkommission
- Weltpostvereins
- Ethik-Kommission
- Arbeitgebervertreter
- Aktienrecht
- Wechselkurse
- Insolvenzrecht
- Währungssystems
- IBRD
- WKM
- Finanzbeziehungen
- Währungs
- Anteilseigner
- Bundesausschusses
- Datenschutzbeauftragten
- Einigungsvertrag
- Rechnungsprüfung
- Arbeitnehmervertreter
- Hauptversammlungen
- EWU
- Bundesarbeitsgerichts
- Außenhandels
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Deutschen Bundesbank
- Deutsche Bundesbank
- der Bundesbank
- die Bundesbank
- Bundesbank und
- Die Bundesbank
- Bundesbank in
- Deutschen Bundesbank und
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈbʊndəsˌbaŋk
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Notenbank
- Hypothekenbank
- Weltbank
- Bank
- Zentralbank
- Nationalbank
- Datenbank
- Sandbank
- Spielbank
- Raiffeisenbank
- Schwank
- Kühlschrank
- Schrank
- versank
- Trank
- Tank
- Frank
- Punk
- schlank
- ertrank
- trank
- Rank
- dank
- Dank
- Ausschank
- krank
- sank
- Getränk
- Schwenk
- pink
- Drink
- Schenk
- Weblink
- Handgelenk
- Link
- Hörfunk
- Trunk
- Gelenk
- Mundschenk
- Geschenk
- Kniegelenk
- link
- Skunk
- Wink
- Brink
- Fink
- Rundfunk
- Funk
- Blank
- Sprunggelenk
- Zink
Unterwörter
Worttrennung
Bun-des-bank
In diesem Wort enthaltene Wörter
Bundes
bank
Abgeleitete Wörter
- Bundesbank-Filiale
- Bundesbankpräsident
- Bundesbankgesetz
- Bundesbankdirektor
- Bundesbankgewerkschaft
- Bundesbankpräsidenten
- Bundesbankfiliale
- Bundesbankbunker
- Bundesbankvorstand
- Bundesbankgesetzes
- Bundesbank-Präsident
- Bundesbankschecks
- Bundesbankscheck
- Bundesbank-Zentrale
- Bundesbankchef
- Bundesbanker
- Bundesbank-Chef
- Bundesbank-Girokonto
- Bundesbank-Vorstand
- Bundesbank-Statistik
- Bundesbankgewinnen
- Bundesbank-Filialen
- Bundesbankgewinn
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Familienname |
|
|
Texas |
|
|
Maler |
|
|
Radebeul |
|
|
Währung |
|
|
Kriegsmarine |
|