Agenturen
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Agentur |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Agen-tu-ren |
Übersetzungen
- Bulgarisch (16)
- Dänisch (19)
- Englisch (22)
- Estnisch (14)
- Finnisch (11)
- Französisch (7)
- Griechisch (13)
- Italienisch (21)
- Lettisch (9)
- Litauisch (9)
- Niederländisch (15)
- Polnisch (11)
- Portugiesisch (19)
- Rumänisch (16)
- Schwedisch (9)
- Slowakisch (15)
- Slowenisch (17)
- Spanisch (20)
- Tschechisch (10)
- Ungarisch (9)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Agenturen |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
агенции
Allgemein möchte ich zwei kurze politische Anmerkungen machen , nämlich das Fehlen jeglicher mehrjähriger Programmplanung - was für einen Mangel an Führung symptomatisch ist - und den Mangel an Weitsicht bei der Arbeit mancher Agenturen wie etwa der Europäischen Eisenbahnagentur .
В общ план аз бих желал да направя две кратки политически забележки , а именно относно липсата на многогодишни програми - което е симптоматично за дефицита на лидерски умения - както и недостатъчната проницателност в работата на някои агенции , като например Европейската железопътна агенция .
|
Agenturen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
агенциите
Transparenz ist auch bezüglich des Personalwechsels zwischen den Agenturen notwendig , und ich habe einen Überblick über alle Mitarbeiter angefordert , die von einer Agentur zur anderen wechseln .
Необходима е прозрачност и по отношение на ротацията на персонала между агенциите и аз поисках преглед на всички членове на персонала , които сменят работното си място от една агенция в друга .
|
Agenturen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
агенции .
|
verschiedenen Agenturen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
различните агенции
|
dezentralisierten Agenturen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
децентрализираните агенции
|
anderen Agenturen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
другите агенции
|
und Agenturen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
и агенции
|
diese Agenturen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
тези агенции
|
Diese Agenturen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Тези агенции
|
dieser Agenturen |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
тези агенции
|
europäischen Agenturen |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
европейските агенции
|
europäischen Agenturen |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
европейски агенции
|
diese vier Agenturen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
четирите агенции
|
Wir haben bestimmte Agenturen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Имаме и някои фондове
|
Erstens die Finanzierung von Agenturen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Първо , финансирането на агенциите
|
Wir haben bestimmte Agenturen . |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Имаме и някои фондове .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Agenturen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
agenturer
Die Agenturen , die diesen vom Bürgerbeauftragten vorgeschlagenen Verhaltenskodex schon angenommen haben , sind zu beglückwünschen , und ich möchte die Gelegenheit nutzen , um dem Bürgerbeauftragten zu seiner Arbeit zu gratulieren .
De agenturer , som allerede har vedtaget Ombudsmandens adfærdskodeks for god forvaltningsskik , skal lykønskes , og jeg vil benytte lejligheden til også at lykønske Ombudsmanden med hans arbejde .
|
Agenturen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
agenturerne
Die Generaldirektion für den EG-Haushalt hat mit dem Europäischen Parlament zusammengearbeitet , und so konnte die Entlastung für sechs der Agenturen erteilt werden . Drei der Agenturen sind Agenturen , die eigene Einnahmen erzielen und sich auf Empfehlung des Parlaments selbst entlasten können .
Generaldirektøren for EF 's budget har samarbejdet , således at Europa-Parlamentet kan meddele decharge for seks af agenturerne , men tre af dem , som lever af indtægterne fra deres egne aktiviteter , får mulighed for at meddele sig selv decharge efter Parlamentets henstilling .
|
vier Agenturen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
fire agenturer
|
andere Agenturen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
andre agenturer
|
anderen Agenturen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
andre agenturer
|
neue Agenturen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
nye agenturer
|
viele Agenturen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
mange agenturer
|
Die Agenturen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Agenturerne
|
europäischen Agenturen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
europæiske agenturer
|
diese Agenturen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
disse agenturer
|
Agenturen und |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
agenturer og
|
dezentralisierten Agenturen |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
decentraliserede agenturer
|
und Agenturen |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
og agenturer
|
die Agenturen |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
agenturerne
|
dezentralen Agenturen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
decentrale agenturer
|
Agenturen . |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
agenturer .
|
von Agenturen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
af agenturer
|
der Agenturen |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
agenturernes
|
der Agenturen |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
agenturerne
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Agenturen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
agencies
Ein letzter Punkt : Ich bin gegen die Inflationitis bei Agenturen , dann brauchen wir irgendwann die Kommission nicht mehr .
One last point : I am opposed to the inflammatory ideas expressed by news agencies who say that the Commission is no longer required .
|
Agenturen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
agencies .
|
drei Agenturen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
three agencies
|
andere Agenturen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
other agencies
|
internationalen Agenturen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
international agencies
|
beiden Agenturen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
two agencies
|
Die Agenturen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
The agencies
|
europäischen Agenturen |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
European agencies
|
diese Agenturen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
these agencies
|
vier Agenturen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
four agencies
|
nationalen Agenturen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
national agencies
|
bestehenden Agenturen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
existing agencies
|
neue Agenturen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
new agencies
|
Diese Agenturen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
These agencies
|
Agenturen und |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
agencies and
|
und Agenturen |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
and agencies
|
Agenturen . |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
agencies .
|
diesen Agenturen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
these agencies
|
anderen Agenturen |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
other agencies
|
von Agenturen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
of agencies
|
die Agenturen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
the agencies
|
dieser Agenturen |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
these agencies
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Agenturen |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
ametite
Letztlich zu unseren Sorgenkindern : Kohäsionspolitik , Heranführungshilfen und Agenturen .
Lõpetuseks paar sõna meie peamiste murelaste ühtekuuluvuspoliitika , ühinemiseelse abi ja ametite kohta .
|
Agenturen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
agentuuride
eine Stärkung der Rolle unserer Agenturen bei der weltweiten Katastrophenabwehr ;
meie agentuuride rolli tõhustamine katastroofidele reageerimisel kogu maailmas ;
|
Agenturen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
ametid
In diesem Zusammenhang begrüßt der Rat die gemeinsamen Erklärungen , die wir auf der Konzertierungssitzung angenommen haben und die Fragen im Zusammenhang mit den dezentralisierten Agenturen und Exekutivagenturen , den zweckgebundene Einnahmen und der Einstellung von Personal aufgrund der letzten Erweiterungen betreffen .
Nõukogu tunneb sellega seoses suurt heameelt ühisavalduste üle , mis me lepituskohtumisel heaks kiitsime ja mis tõstatavad selliseid küsimusi nagu detsentraliseeritud asutused , ametid , sihtotstarbeline tulu ja värbamine seoses viimaste laienemistega .
|
Agenturen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
asutuste
Frau Präsidentin ! Frau Haug tut recht daran , die Kommission mit Nachdruck auf mögliche Verbesserungen in ihrem Haushaltsentwurf hinzuweisen , indem sie Transparenz bei den Verwaltungsausgaben , insbesondere für die Agenturen , sowie eine bessere Finanzplanung und eine bessere Bewertung der Humanressourcen anmahnt .
fraktsiooni Verts/ALE nimel . - ( FR ) Proua juhataja , Jutta Haugil on õigus komisjoni tähelepanu juhtida võimalikele parandustele eelarveprojektis , rääkides halduskulude läbipaistvusest , iseäranis asutuste osas , paremast finantsprogrammist ja paremast inimressursside hindamisest .
|
Agenturen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
agentuurid
Dieser Bericht äußert zwar einige Kritik an dem Handeln dieser Agenturen , in Wahrheit geht er aber am Kern der Sache vorbei oder schlägt eine öffentliche Kontrolle des Finanzsektors vor , um die Interessen der großen Firmen und Finanzinstitutionen nicht zu gefährden .
Olgugi et raportis on veidi kritiseeritud seda , kuidas need agentuurid töötavad , on tõsi see , et raportis ei jõuta probleemi tuumani ega pakuta välja finantssektori avalikku kontrolli , et mitte ohustada suurte äriühingute ja finantsasutuste huve .
|
Agenturen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
asutused
In diesem Zusammenhang begrüßt der Rat die gemeinsamen Erklärungen , die wir auf der Konzertierungssitzung angenommen haben und die Fragen im Zusammenhang mit den dezentralisierten Agenturen und Exekutivagenturen , den zweckgebundene Einnahmen und der Einstellung von Personal aufgrund der letzten Erweiterungen betreffen .
Nõukogu tunneb sellega seoses suurt heameelt ühisavalduste üle , mis me lepituskohtumisel heaks kiitsime ja mis tõstatavad selliseid küsimusi nagu detsentraliseeritud asutused , ametid , sihtotstarbeline tulu ja värbamine seoses viimaste laienemistega .
|
dezentralisierten Agenturen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
detsentraliseeritud asutuste
|
vier Agenturen |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
nelja ameti
|
dieser Agenturen |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
nende ametite
|
dieser Agenturen |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
nende agentuuride
|
Wir haben bestimmte Agenturen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Meil on teatud asutused
|
Zunehmende Zahl europäischer Agenturen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Euroopa ametite kasvav hulk
|
Erstens die Finanzierung von Agenturen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Esiteks asutuste rahastamine
|
Wir haben bestimmte Agenturen . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Meil on teatud asutused .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Agenturen |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
virastojen
Die Impulse , die von diesen europäischen Agenturen ausgehen , sind für Europa heute wichtiger denn je . Wir müssen nämlich häufig feststellen , dass von den drei Säulen Europas die soziale und die ökologische Säule einzuknicken drohen .
Eurooppa tarvitsee nyt näiden virastojen työpanosta enemmän kuin koskaan aiemmin , sillä on usein ilmeistä , että kaksi EU : n pilareista – sosiaalialaa ja ympäristöä koskevat pilarit – uhkaavat jäädä häviölle .
|
Agenturen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
virastoja
Doch hier ist auch die EU gefragt . Sie sollte die Agenturen der Mitgliedstaaten beim Austausch bewährter Verfahren unterstützen und für ein einheitliches Niveau in der gesamten Europäischen Union sorgen .
Euroopan unionilla on kuitenkin selkeästi oma tehtävänsä : sen on autettava jäsenvaltioiden virastoja jakamaan parhaita käytäntöjä ja takaamaan yhtäläisyys kaikkialla Euroopan unionissa .
|
Agenturen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
virastot
Wir haben verschiedene Änderungsanträge eingebracht , die zum Ziel haben , diesen Agenturen eine reibungslose Arbeit zu ermöglichen , die Rechenschaftspflicht zu verstärken und die Möglichkeiten für eine stärkere demokratische Kontrolle der diesen Organen zugewiesenen Mittel zu verbessern .
Me ehdotimme useita tarkistuksia , joilla pyrittiin siihen , että virastot voisivat toimia sujuvasti , jotta vastuuta parannettaisiin ja jotta laajennettaisiin mahdollisuuksia valvoa demokraattisemmin näille elimille myönnettyjä varoja .
|
Agenturen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
erillisvirastojen
Das hängt damit zusammen , dass die Mitgliedstaaten in den Verwaltungsgremien der Agenturen vertreten sind und daher den Mittelbedarf dieser Einrichtungen im Haushaltsentwurf des Rates angemessen berücksichtigen müssten .
Tämä johtuu siitä , että jäsenvaltiot ovat mukana näiden erillisvirastojen johtokunnissa ja niiden pitäisi sen vuoksi ottaa kohtuullisessa määrin huomioon näiden erillisvirastojen tarpeiden vaikutukset neuvoston omassa talousarvioehdotuksessa .
|
Agenturen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
virastoille
Freilich ist es nur recht und billig , wenn für neue und im Aufbau begriffene Agenturen deutliche Erhöhungen vorgesehen werden .
On kuitenkin myös reilua sallia merkittävämpiä määrärahakorotuksia uusille ja kehitteillä oleville virastoille .
|
nationalen Agenturen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
kansallisten virastojen
|
dieser Agenturen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
näiden virastojen
|
der Agenturen |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
|
der Agenturen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
erillisvirastojen
|
Brüssel liebt Agenturen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Bryssel rakastaa virastoja
|
diesen Agenturen ? |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
näiden hajasijoitettujen virastojen ongelmana ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Agenturen |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
agences
Ich würde Frau Regner auch gerne sagen , dass die Agenturen an Bedeutung zunehmen werden .
Je voudrais également dire à Mme Regner que les agences vont monter en puissance .
|
Agenturen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
des agences
|
Agenturen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
les agences
|
dezentralisierten Agenturen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
agences décentralisées
|
europäischen Agenturen |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
agences européennes
|
nationalen Agenturen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
agences nationales
|
Agenturen und |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
agences et
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Agenturen |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
οργανισμούς
Die zweite Generation der Agenturen wurde von der Kommission geschaffen und mit Satzungen ausgestattet , in denen die finanziellen Sicherungsmechanismen fehlen , die für die beiden Agenturen der ersten Generation bestehen .
Οι οργανισμοί δεύτερης γενιάς συστήθηκαν από την Επιτροπή με καταστατικά που δεν περιείχαν τις δημοσιονομικές διασφαλίσεις οι οποίες υπάρχουν για τους δύο οργανισμούς πρώτης γενιάς .
|
Agenturen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
οργανισμών
Dies bezieht sich zum Teil auf die Verwaltungsbestimmungen , die auf alle Agenturen Anwendung finden .
Εν μέρει αυτό συνδέεται με τις συμφωνίες διακυβέρνησης που ισχύουν για το σύνολο των εν λόγω οργανισμών .
|
Agenturen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
οργανισμοί
Diese Agenturen werfen jedoch auch bestimmte Probleme auf , besonders hinsichtlich des mangelnden Wettbewerbs , der oligopolistischen Strukturen , des übermäßigen Vertrauens , das ihnen entgegengebracht wird , sowie des Fehlens von Rechenschaftspflicht und Transparenz .
Ωστόσο , αυτοί οι οργανισμοί παρουσιάζουν ορισμένα προβλήματα , ιδιαίτερα όσον αφορά την έλλειψη ανταγωνισμού , τις ολιγοπωλιακές δομές τους , την υπερβολική εμπιστοσύνη της οποίας χαίρουν και την έλλειψη διαφάνειας και λογοδοσίας που τους χαρακτηρίζει .
|
Agenturen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
των οργανισμών
|
Agenturen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
τους οργανισμούς
|
Agenturen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
υπηρεσίες
Einige Mitgliedstaaten verfügen bereits über gut funktionierende Inspektionen oder Agenturen , und die Leitlinien ermöglichen es ihnen , deren Arbeitsweise mit den gemeinsamen Normen in Einklang zu bringen , ohne ihre Systeme allzu sehr verändern zu müssen .
Ορισμένα κράτη μέλη έχουν ήδη πολύ ανεπτυγμένα σώματα επιθεωρητών ή άλλες υπηρεσίες και οι κατευθυντήριες γραμμές θα διασφαλίσουν ότι τα διευθύνουν σύμφωνα με τα κοινά πρότυπα , χωρίς απαραίτητα να πρέπει να αλλάξουν τα συστήματά τους τόσο πολύ .
|
Agenturen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
οι οργανισμοί
|
Agenturen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
οργανισμών .
|
der Agenturen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
των οργανισμών
|
europäischen Agenturen |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
ευρωπαϊκών οργανισμών
|
vier Agenturen |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
τεσσάρων οργανισμών
|
Zunehmende Zahl europäischer Agenturen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Αυξανόμενος αριθμός ευρωπαϊκών οργανισμών
|
– Brüssel liebt Agenturen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Οι Βρυξέλλες αγαπούν τους Οργανισμούς
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Agenturen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
agenzie
Doch auch in diesem Bereich entstehen Agenturen , die allerdings auf europäische Initiativen zurückgehen .
Anche in questo ambito stanno sorgendo delle agenzie , e sono agenzie europee .
|
Agenturen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
delle agenzie
|
neue Agenturen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
nuove agenzie
|
vier Agenturen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
quattro agenzie
|
drei Agenturen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tre agenzie
|
fünf Agenturen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
cinque agenzie
|
bestehenden Agenturen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
agenzie esistenti
|
beiden Agenturen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
due agenzie
|
dezentralen Agenturen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
agenzie decentrate
|
nationalen Agenturen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
agenzie nazionali
|
dezentralisierten Agenturen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
agenzie decentrate
|
und Agenturen |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
e agenzie
|
anderen Agenturen |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
altre agenzie
|
Agenturen . |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
agenzie .
|
Agenturen und |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
agenzie e
|
der Agenturen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
delle agenzie
|
europäischen Agenturen |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
agenzie europee
|
diese Agenturen |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
queste agenzie
|
Agenturen , |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
agenzie
|
die Agenturen |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
le agenzie
|
die Agenturen |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
agenzie
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Agenturen |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
aģentūru
der Bericht von Frau Mathieu im Namen des Haushaltskontrollausschusses über die Entlastung 2008 : Leistung , Finanzmanagement und Kontrolle der Agenturen ,
V. Mathieu ziņojumu Budžeta kontroles komitejas vārdā par 2008 . gada budžeta izpildes apstiprināšanu : ES aģentūru darbība , finanšu pārvaldība un kontrole ,
|
Agenturen |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
aģentūrām
Wendet die Kommission Effizienz - und Leistungskriterien für diese Agenturen an ?
Pirmkārt , vai Komisija piemēro šīm aģentūrām efektivitātes un darbības rezultātu kritērijus ?
|
Agenturen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
aģentūras
Heute Abend ersuchen wir alle Mitgliedstaaten der EU , die aktualisierten IAO-Übereinkommen zu ratifizieren und umzusetzen ; und darum bitten nicht nur die Verfasser selbst , sondern viele andere Agenturen und Organe ebenfalls .
Šovakar mēs aicinām visas ES dalībvalstis ratificēt un īstenot Starptautiskās Darba organizācijas atjauninātās konvencijas . Taču to lūdz ne tikai autori , bet arī daudzas citas aģentūras un iestādes .
|
dieser Agenturen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
šo aģentūru
|
diesen Agenturen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
šīm aģentūrām
|
der Agenturen |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
aģentūru
|
diese Agenturen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
šīm aģentūrām
|
Wir haben bestimmte Agenturen . |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Mums ir noteiktas aģentūras .
|
Erstens die Finanzierung von Agenturen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Pirmkārt , aģentūru finansēšana
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Agenturen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
agentūrų
Die internen Prüfverfahren der Agenturen müssen ebenfalls dringend verbessert werden , und ich unterstütze die Vorstellung der Errichtung eines gemeinsamen Disziplinarrates für alle Agenturen .
Taip pat būtina skubiai tobulinti agentūrų vidaus audito tvarką ; pritariu pasiūlymui įsteigti visų agentūrų drausmės priežiūros valdybą .
|
Agenturen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
agentūras
Lassen Sie mich jetzt ein paar Worte zu unseren Agenturen sagen .
Dabar leiskite pasakyti keletą žodžių apie mūsų agentūras .
|
Agenturen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Es wird nicht ordnungsgemäß überprüft , ob die Agenturen wirklich nötig sind .
Nėra tinkamų patikrinimų , siekiant išsiaiškinti , ar agentūros tikri yra reikalingos .
|
Agenturen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
agentūroms
Die Agentur der Europäischen Union für Grundrechte könnte die relevanten Organe , Einrichtungen , Ämter und Agenturen der Gemeinschaft und ihrer Mitgliedstaaten bei der Durchführung des Gemeinschaftsrechts in Bezug auf den Schutz der oben genannten Grundrechte unterstützen .
Europos pagrindinių teisių agentūra , įgyvendindama Bendrijos teisę , galėtų pateikti Bendrijos bei jos valstybių narių institucijoms , tarnyboms ir agentūroms minėtuosius principus .
|
europäischen Agenturen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Europos agentūrų
|
dieser Agenturen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
šių agentūrų
|
der Agenturen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
agentūrų
|
diese Agenturen |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
šios agentūros
|
Wir haben bestimmte Agenturen . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Veikia tam tikros agentūros .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Agenturen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
agentschappen
Darum möchte ich vorschlagen , dass der Europäische Rechnungshof die Möglichkeit einer Ausweitung seiner besonderen Jahresberichte über die Agenturen und die Einbeziehung einer Kosten-Nutzen-Analyse der von den Agenturen geleisteten Arbeit erwägt .
Ik zou daarom willen voorstellen dat de Europese Rekenkamer zich buigt over de mogelijkheid het bestek van zijn speciale jaarverslagen over de agentschappen te verruimen en in die jaarverslagen een kosten-batenanalyse op te nemen van de activiteiten van de agentschappen .
|
Agenturen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
bureaus
Während man die Rolle der Agenturen für die Bereitstellung von Informationen und die Förderung der Marktliquidität anerkennen muss , ist es jetzt ziemlich klar , dass die Finanzakteure ihrem Urteil zu viel Vertrauen geschenkt haben und dass ihr Handeln für die Finanzkrise mitverantwortlich ist .
Hoewel we de rol van de bureaus bij het leveren van informatie en het bevorderen van de liquiditeit van de markten erkennen , is het inmiddels duidelijk dat de deelnemers aan de financiële markten een overmatig vertrouwen hebben gesteld in de oordelen van de bureaus , en dat hun handelen heeft bijgedragen aan het ontstaan van de financiële crisis .
|
dezentralen Agenturen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
gedecentraliseerde agentschappen
|
europäischen Agenturen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Europese agentschappen
|
neuen Agenturen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
nieuwe agentschappen
|
neue Agenturen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
nieuwe agentschappen
|
vier Agenturen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
vier agentschappen
|
und Agenturen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
en agentschappen
|
Die Agenturen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
De agentschappen
|
Agenturen . |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
agentschappen .
|
Agenturen und |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
agentschappen en
|
diese Agenturen |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
deze agentschappen
|
nationalen Agenturen |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
nationale agentschappen
|
den Agenturen |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
de agentschappen
|
die Agenturen |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
agentschappen
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Agenturen |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
agencje
Wenn sich diese Tendenz fortsetzt , dann werden die Agenturen auf Kosten der Kommission das Regieren übernehmen , obwohl sie ja unsere Exekutive und dem Parlament gegenüber rechenschaftspflichtig ist und wesentlich direkter agiert als die Agenturen , auch wenn uns mehr Mittel , als Herr Hannan zugibt , zu ihrer Kontrolle zur Verfügung stehen .
Jeżeli ta tendencja będzie się utrzymywać , to doprowadzi ona do sprawowania rządów kosztem , uczciwie mówiąc , Komisji , która jest naszym ciałem wykonawczym i która odpowiada przed Parlamentem , i to w sposób bardziej bezpośredni , niż agencje , nawet jeżeli mamy więcej środków do sprawowania nad nimi kontroli , niż to przyznał poseł Hannan .
|
Agenturen |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
agencji
schriftlich . - Ich habe für diesen Bericht gestimmt , bin jedoch über die Feststellungen des Rechnungshofs besorgt , dass etliche Agenturen Mängel beim öffentlichen Vergabeverfahren haben .
na piśmie - Głosowałem za przyjęciem sprawozdania , niepokoją mnie jednak ustalenia Trybunału Obrachunkowego , zgodnie z którymi kilka agencji wykazuje uchybienia w zakresie procedur udzielania zamówień .
|
andere Agenturen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
innych agencji
|
Agenturen - |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
agencji -
|
fünf Agenturen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
pięciu agencji
|
unserer Agenturen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
naszych agencji
|
vier Agenturen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
czterech agencji
|
dieser Agenturen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
tych agencji
|
Wir haben bestimmte Agenturen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mamy też agencje
|
Wir haben bestimmte Agenturen . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mamy też agencje .
|
Erstens die Finanzierung von Agenturen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Po pierwsze , finansowanie agencji
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Agenturen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
agências
Ich möchte uns heute schon dazu aufrufen , dass wir , wenn wir das nächstes Jahr noch einmal finden , eine negative Stellungnahme zur Entlastung derartiger Agenturen abgeben .
Gostaria de pedir insistentemente a todos , aqui e agora , para que demos um parecer negativo em relação à quitação de agências deste tipo , se voltarmos a encontrar estas situações no próximo ano .
|
Agenturen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
as agências
|
Agenturen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
das agências
|
Agenturen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
agências .
|
bestehenden Agenturen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
agências existentes
|
vier Agenturen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
quatro agências
|
neue Agenturen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
novas agências
|
Agenturen und |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
agências e
|
dezentralen Agenturen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
agências descentralizadas
|
dezentralisierten Agenturen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
agências descentralizadas
|
und Agenturen |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
e agências
|
europäischen Agenturen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
agências europeias
|
nationalen Agenturen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
agências nacionais
|
Agenturen . |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
agências .
|
der Agenturen |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
das agências
|
dieser Agenturen |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
destas agências
|
diese Agenturen |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
essas agências
|
die Agenturen |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
|
die Agenturen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
agências
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Agenturen |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
agenții
Wendet die Kommission Effizienz - und Leistungskriterien für diese Agenturen an ?
Aplică Comisia criteriile de eficiență și performanță acestor agenții ?
|
Agenturen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
agențiile
Diese Agenturen werden die nationalen Aufsichtsbehörden nicht ersetzen , sondern mit ihnen zusammenarbeiten und ihren Auftrag der Wahrung des Vorsichtsprinzips und der Durchführung systemischer Risikoanalyse erfüllen , um zu verhindern , dass eine neue Krise in dem bisherigen Umfang die Länder Europas erneut trifft .
Aceste agenții nu vor înlocui agențiile naționale de supraveghere , ci vor lucra împreună cu acestea , exercitându-și mandatul pentru prudență și analiza riscului sistemic cu scopul de a preveni ca o nouă criză de proporțiile celei cu care ne-am confruntat să lovească din nou țările Europei .
|
Agenturen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
agenţii
Die Finanzkrise hat tatsächlich gezeigt , dass es drei grundlegende Probleme bei der Tätigkeit dieser Agenturen gibt : mangelnder Wettbewerb , übermäßige Abhängigkeit von externen Ratings und keine Rechenschaftspflicht .
Astfel , criza financiară a reliefat faptul că există trei probleme majore în modul de funcţionare a acestor agenţii : lipsa concurenţei , dependenţa excesivă de ratingurile externe şi absenţa răspunderii .
|
Agenturen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
agențiilor
Ich möchte eine Sache hinsichtlich Artikel 17 des vorgeschlagenen Übereinkommens ansprechen , der sich mit der Rolle der Agenturen beschäftigt .
Doresc să aduc în discuție o problemă legată de articolul 17 din Convenție , care se referă la rolul agențiilor .
|
Agenturen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
agenţiilor
Die Krise hat jedoch die Gefahren des gegenwärtigen Systems gezeigt : der mangelnde Wettbewerb und ein Fehlen von Rechenschaftspflicht und Transparenz der Agenturen sind hier zuvorderst zu nennen .
Criza a demonstrat însă pericolele pe care le creează actualul sistem , generate de absenţa concurenţei şi lipsa de răspundere şi transparenţă a agenţiilor în special .
|
Agenturen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
agenţiile
Das gleiche gilt auch für die zahlreichen europäischen Agenturen , die auf nationaler Ebene erledigte Arbeit duplizieren und schamlos die föderalistische Agenda der EU vorantreiben .
Acelaşi lucru , de fapt , poate fi spus despre multe dintre agenţiile UE , care dublează munca efectuată la nivel naţional şi promovează cu neruşinare calendarul federalist al UE .
|
vier Agenturen |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
patru agenții
|
Diese Agenturen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Aceste agenții
|
und Agenturen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
şi agenţiilor
|
Agenturen und |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
agenții și
|
dieser Agenturen |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
acestor agenții
|
diese Agenturen |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
aceste agenții
|
diese Agenturen |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
aceste agenţii
|
Wir haben bestimmte Agenturen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Avem anumite agenții
|
Erstens die Finanzierung von Agenturen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mai întâi , finanțarea agențiilor
|
Wir haben bestimmte Agenturen . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Avem anumite agenții .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Agenturen |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
byråer
Sie wiesen auf einige wirklich belanglose Unregelmäßigkeiten hin , die mich dazu bewogen haben , mich der Einschätzung des Rechnungshofs und seinem Vorschlag , den Direktoren aller 14 geprüften Agenturen Entlastung zu erteilen , anzuschließen .
De avslöjade vissa ganska obetydliga oriktigheter , och jag godkänner därför revisionsrättens beslut , där man föreslår att ansvarsfrihet ska beviljas direktörerna i alla de 14 byråer som analyserats .
|
Agenturen |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
byråerna
Wenn wir die Agenturen erhalten wollen , müssen wir sie verändern .
Om vi vill behålla byråerna måste vi förändra dem .
|
Agenturen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
organ
Die internen Prüfverfahren der Agenturen müssen ebenfalls dringend verbessert werden , und ich unterstütze die Vorstellung der Errichtung eines gemeinsamen Disziplinarrates für alle Agenturen .
Likaså är det viktigt att snabbt förbättra organens interna revisionsförfaranden , och jag stöder möjligheten att inrätta en gemensam disciplinnämnd för alla organ .
|
Agenturen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
decentraliserade
Dies schließt die dezentralen und externen Agenturen ein , für die , wie ich befürchte , eine weit umfassendere Rechenschaftspflicht eingeführt werden muss .
Detta inbegriper de decentraliserade och externa organen , där jag är rädd att mycket större ansvar måste kunna utkrävas .
|
Agenturen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
organen
Dies schließt die dezentralen und externen Agenturen ein , für die , wie ich befürchte , eine weit umfassendere Rechenschaftspflicht eingeführt werden muss .
Detta inbegriper de decentraliserade och externa organen , där jag är rädd att mycket större ansvar måste kunna utkrävas .
|
Agenturen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
institut
Wir müssen weitere Maßnahmen durch die Einführung eines Aufsichts - und Regulierungsrahmens für Agenturen einleiten , wie Rating-Agenturen und alternative Fonds , die bisher ohne Kontrollen operiert haben .
Vi måste vidta fler åtgärder genom att införa ett tillsynsregelverk för institut som hittills har bedrivit sin verksamhet utan kontroll , t.ex . kreditratinginstitut och alternativa fonder .
|
diese Agenturen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
dessa byråer
|
den Agenturen |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
byråerna .
|
– Brüssel liebt Agenturen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
– Bryssel älskar decentraliserade enheter
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Agenturen |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
agentúr
Ich unterstütze Graham Watsons Empfehlung , da sie die Teilnahme der Republik Moldau an verschiedenen Programmen und Agenturen der Europäischen Gemeinschaft fördert , um die Reform - und Modernisierungsbemühungen des Nachbarlandes zu unterstützen .
Podporujem odporúčanie pána Grahama Watsona , pretože pomáha zapojeniu Moldavska do niektorých programov Európskeho spoločenstva a agentúr , s cieľom posilniť snahu tejto susediacej krajiny o reformy a modernizáciu .
|
Agenturen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
agentúry
Trotzdem glaube ich , dass einige Bedenken angebracht sind , vor allem beim Thema Agenturen .
Aj keď si myslím , že niektoré výhrady sú oprávnené , najmä pokiaľ ide o agentúry .
|
Agenturen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
agentúrami
Daher konsultiert die Kommission laufend ihre eigenen Dienststellen , die maßgeblichen Agenturen der Mitgliedstaaten und andere Beteiligte , beispielsweise durch Treffen und öffentliche Anhörungen .
Komisia preto neustále konzultuje túto otázku so svojimi útvarmi , príslušnými agentúrami členských štátov a inými zainteresovanými stranami , napríklad prostredníctvom stretnutí a verejných konzultácií .
|
Agenturen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
agentúr .
|
dezentralen Agenturen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
decentralizovaných agentúr
|
unsere Agenturen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
naše agentúry
|
neue Agenturen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
nové agentúry
|
drei Agenturen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
troch agentúr
|
dieser Agenturen |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
týchto agentúr
|
der Agenturen |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
agentúr
|
europäischen Agenturen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
európskych agentúr
|
vier Agenturen |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
štyroch agentúr
|
diese Agenturen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
tieto agentúry
|
Agenturen und |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
agentúr a
|
bestimmte Agenturen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Máme určité agentúry
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Agenturen |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
agencij
Erstens : Wir sollten den Vorschlag der Berichterstatterin unterstützen , wonach die Leiter der Agenturen dem Europäischen Parlament anzeigen müssen , wenn sie eine Umverteilung der Mittel vom operationellen zum Verwaltungsbereich in einer Größenordnung von über 10 % der Höchstgrenze vorgenommen haben .
Prvič , podpreti moramo predlog poročevalke , da morajo direktorji agencij obvestiti Evropski parlament , če so prenesli sredstva iz operativnih v upravna v količini , ki presega zgornjo mejo 10 % .
|
Agenturen |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
agencije
Dieselben angelsächsischen Agenturen , die sich höflich zurückgelehnt hatten , während Schurken faule Wertpapiere ausgegeben und gehandelt haben , und die nichts haben kommen sehen , sind nun die strengsten von allen gegenüber diesen Mitgliedstaaten , die dringend Hilfe auf einem Finanzsektor suchten , der das nicht verdient hat .
Prav tiste anglosaške agencije , ki so mirno gledale , kako so lopovi izdajali zastrupljene vrednostne papirje in trgovali z njimi , so zdaj najstrožji sodniki državam članicam , ki so pred tem priskočile na pomoč finančnemu sektorju , čeprav si ta pomoči ne zasluži .
|
Agenturen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
agencijami
Ich stimme auch zu , dass der erste Schritt die enge Zusammenarbeit mit den verschiedenen Agenturen und der pharmazeutischen Industrie sein muss , um das Problem zu überwachen und zu bewerten .
Prav tako se strinjam , da mora biti prvi pomembni korak tesno sodelovanje z različnimi agencijami in farmacevtskimi družbami , da bi problem spremljali in ocenjevali .
|
welche Agenturen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
katere agencije
|
alle Agenturen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vse agencije
|
europäischen Agenturen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
evropskih agencij
|
dieser Agenturen |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
teh agencij
|
bestimmte Agenturen |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Imamo nekatere agencije
|
vier Agenturen |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
štirih agencij
|
diese Agenturen |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
te agencije
|
der Agenturen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
agencij
|
der Agenturen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
agencij in
|
Wir haben bestimmte Agenturen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Imamo nekatere agencije
|
Zunehmende Zahl europäischer Agenturen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vse več evropskih agencij
|
Wir haben bestimmte Agenturen . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Imamo nekatere agencije .
|
Erstens die Finanzierung von Agenturen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Prvič , financiranje agencij
|
: Zunehmende Zahl europäischer Agenturen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
: Vse več evropskih agencij
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Agenturen |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
agencias
Die Themenbereiche der Agenturen überschneiden sich .
Las áreas cubiertas por las agencias se solapan .
|
Agenturen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
las agencias
|
beiden Agenturen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
dos agencias
|
europäische Agenturen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
agencias europeas
|
bestehenden Agenturen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
agencias existentes
|
16 Agenturen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
16 agencias
|
europäischen Agenturen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
agencias europeas
|
dieser Agenturen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
estas agencias
|
und Agenturen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
y agencias
|
neue Agenturen |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
nuevas agencias
|
vier Agenturen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
cuatro agencias
|
nationalen Agenturen |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
agencias nacionales
|
diese Agenturen |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
estas agencias
|
die Agenturen |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
las agencias
|
dezentralen Agenturen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
agencias descentralizadas
|
Agenturen . |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
agencias .
|
den Agenturen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
las agencias
|
dezentralisierten Agenturen |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
agencias descentralizadas
|
der Agenturen |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
las agencias .
|
der Agenturen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
agencias
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Agenturen |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
agentur
Wir haben häufig damit begonnen , dass wir keine oder zu wenige Budgetmittel an den Start der Agenturen gesetzt haben .
Často jsme začínali s poskytnutím nízkého objemu rozpočtových zdrojů , pokud vůbec nějakým , které byly určeny na počáteční náklady agentur .
|
Agenturen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
agentury
Aber dass der Rat jetzt wieder das Plenum verlassen hat , ist traurig und bedauerlich , denn dass wir in der Interinstitutionellen Arbeitsgruppe " Agenturen " bis jetzt so geringe Fortschritte gemacht haben , ist vor allem dem Rat geschuldet , der sich sehr ziert , in dieser Frage mit uns Verbesserungen zu erreichen .
Je ale zároveň smutné i politováníhodné , že zástupce Rady opět opustil sněmovnu , protože skutečnost , že jsme udělali jen malý pokrok v meziinstitucionální pracovní skupině pro agentury , je především vina Rady , která nespolupracuje na zavedení zlepšení v této oblasti .
|
Agenturen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
agenturami
Der konstruktive Dialog , der sich während des Überwachungsprozesses zwischen dem Parlament , den Agenturen und dem Europäischen Rechnungshof entwickelte , hatte eine Zunahme der Transparenz und eine straffere Verwaltungsdisziplin zur Folge .
Výsledkem konstruktivního dialogu , který se rozvíjel v průběhu monitorovacího postupu mezi Parlamentem , agenturami a Účetním dvorem , byl nárůst transparentnosti a zpřísnění kázně ve správě .
|
Diese Agenturen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tyto agentury
|
diese Agenturen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tyto agentury
|
europäischen Agenturen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
evropských agentur
|
dieser Agenturen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
těchto agentur
|
vier Agenturen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
čtyř agentur
|
der Agenturen |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
agentur
|
Wir haben bestimmte Agenturen . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Máme určité agentury .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Agenturen |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
ügynökségek
Die internen Prüfverfahren der Agenturen müssen ebenfalls dringend verbessert werden , und ich unterstütze die Vorstellung der Errichtung eines gemeinsamen Disziplinarrates für alle Agenturen .
Hasonlóképpen sürgősen szükség van az ügynökségek belső könyvvizsgálati eljárásainak javítására , és én üdvözlöm az ügynökségközi fegyelmi bizottság lehetőségét .
|
Agenturen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
ügynökségeket
Wir leisten uns Doppelgleisigkeiten wie etwa bei der Grundrechteagentur und hungern gleichzeitig sinnvolle Agenturen wie Frontex finanziell aus .
Engedélyezzük bizonyos dolgok megkettőzését , ilyen például az Alapjogok Ügynöksége , miközben kiéheztetünk érdemes ügynökségeket , mint például a Frontex-et .
|
Agenturen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
intézetek
Es ist nun dringend notwendig , die Rolle dieser Agenturen für die Regulierung des globalen Finanzmarkts zu prüfen und effektive Lösungen für ihren Mangel an Wettbewerb zu finden .
Haladéktalanul szükség van az ilyen intézetek szerepének a globális pénzügyi piac szabályozásának szempontjából való felülvizsgálatára , valamint arra , hogy hatékony megoldást találjunk a verseny hiányára .
|
Agenturen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
az ügynökségek
|
Agenturen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
decentralizált
Die von Ihnen genannten fünf Erklärungen , insbesondere zur Frage des Umgangs mit den Agenturen , waren der richtige Weg , auf den wir hoffentlich weiter werden aufbauen können .
Az öt nyilatkozat , amelyet ön említett , különösen arról , hogy miként bánjunk a decentralizált ügynökségekkel , elmozdulás a helyes irányba , és remélem , építhetünk azokra .
|
europäischen Agenturen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
európai ügynökségek
|
der Agenturen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
az ügynökségek
|
Wir haben bestimmte Agenturen . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vannak ügynökségeink .
|
Erstens die Finanzierung von Agenturen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Az első az ügynökségek finanszírozása
|
Häufigkeit
Das Wort Agenturen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 34093. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.52 mal vor.
⋮ | |
34088. | Croce |
34089. | Bergedorf |
34090. | VD |
34091. | Monografien |
34092. | Sammlern |
34093. | Agenturen |
34094. | Matches |
34095. | Evidence |
34096. | weißrussischer |
34097. | Lebensabend |
34098. | Telefunken |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Werbeagenturen
- Dienstleister
- Wirtschaftsunternehmen
- Unternehmensberatungen
- Wirtschaftsprüfungsgesellschaften
- Non-Profit-Organisationen
- Mitgliedsunternehmen
- Finanzdienstleistungen
- Anbieter
- Anwaltskanzleien
- Kooperationen
- PR-Agenturen
- Außendienstmitarbeiter
- Kunden
- Finanzberatung
- Marktkommunikation
- Redaktionen
- Versicherungen
- Ansprechpartner
- gewinnorientiert
- Großunternehmen
- Führungskräfte
- Medienbranche
- Tätigkeitsbereiche
- Freiberuflern
- Kommunikationsbranche
- Callcenter
- Tätigkeitsfeldern
- Freiberufler
- Beratungsunternehmen
- branchenübergreifende
- Mitgliedsbetriebe
- Steuerberatern
- Institutionen
- Kooperationsvereinbarungen
- Kooperationspartnern
- Ansprechpartnern
- Zielgruppen
- Fachthemen
- Führungskräften
- Interessensvertretungen
- Serviceangebote
- Managementberatung
- Arbeitsagenturen
- Einkauf
- Beratungstätigkeiten
- kooperierenden
- Arbeitsvermittler
- Fördermitglieder
- Tätigkeitsfelder
- Akkreditierungen
- projektbezogene
- Steuerberatung
- Fachveranstaltungen
- Qualifizierungsmaßnahmen
- Expertinnen
- organisationen
- Rechenzentren
- Rechtsberatung
- Vertriebspartner
- Mitgliedsfirmen
- Kooperationsprojekte
- Ingenieurbüros
- akkreditierte
- ESN
- Gesundheitsbereich
- Informationsmaterialien
- Finanzindustrie
- Forschungsorganisationen
- Wirtschaftsprüfern
- Arbeitnehmerüberlassung
- Unternehmensberatung
- Wirtschaftsprüfungs
- Gesundheitssektor
- Tätigkeitsbereichen
- Verbundgruppen
- Verbraucherorganisationen
- Existenzgründung
- Fachexperten
- Informationsarbeit
- Entscheidungsträger
- Volontäre
- gewinnorientierte
- Außendienst
- Unternehmenstätigkeit
- Expertengruppen
- Beratung
- institutionelle
- Aufgabenfeldern
- Stellenangebote
- Weltläden
- Kreditinstitute
- Regionalbüros
- IHKs
- verantwortet
- Fernlehrgänge
- Querschnittsaufgaben
- Mitarbeiter/innen
- Existenzgründungen
- koordiniert
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Agenturen und
- Agenturen in
- und Agenturen
- Agenturen für
- die Agenturen
- Agenturen für Arbeit
- der Agenturen
- den Agenturen
- Agenturen der
- von Agenturen
- Agenturen , die
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
aɡɛnˈtuːʀən
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- Emporen
- wären
- säkularen
- Unteroffizieren
- widerfahren
- amtieren
- Prozeduren
- synchronisieren
- primären
- etablieren
- konsumieren
- Signaturen
- unsichtbaren
- charakterisieren
- Motoren
- Skulpturen
- Möhren
- angefahren
- Horen
- lokalisieren
- Tieren
- transferieren
- akzeptieren
- Kommentaren
- Spielfiguren
- Pionieren
- Koniferen
- reagieren
- Legionären
- dirigieren
- kommunizieren
- exportieren
- reformieren
- durchqueren
- repräsentieren
- Initiatoren
- intervenieren
- bohren
- eskalieren
- rekrutieren
- argumentieren
- Wertpapieren
- schwören
- regieren
- Rezeptoren
- Wehren
- berühren
- Korsaren
- abwehren
- Gladiatoren
- Projektoren
- Frakturen
- finanzieren
- legendären
- spazieren
- hörbaren
- ihren
- symbolisieren
- ehren
- Flügeltüren
- kandidieren
- deren
- minimieren
- Ventilatoren
- Loren
- Organisatoren
- kultivieren
- produzieren
- infizieren
- Trakturen
- diskutieren
- modularen
- Juroren
- Missionaren
- Türen
- kassieren
- klassifizieren
- leeren
- Heeren
- originären
- Oszillatoren
- Zaren
- notieren
- implementieren
- elitären
- Spielwaren
- restaurieren
- Rektoren
- Lichtjahren
- mehren
- Mooren
- Charakteren
- Transformatoren
- rühren
- Wirbeltieren
- Hektaren
- relativieren
- aktivieren
- transformieren
- vereinbaren
Unterwörter
Worttrennung
Agen-tu-ren
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Rating-Agenturen
- PR-Agenturen
- Media-Agenturen
- Personal-Service-Agenturen
- Incoming-Agenturen
- Full-Service-Agenturen
- Escort-Agenturen
- Pressebild-Agenturen
- Schauspieler-Agenturen
- PersonalService-Agenturen
- ISIL-Agenturen
- PA-Agenturen
- Casting-Agenturen
- UN-Agenturen
- Model-Agenturen
- DB-Agenturen
- Event-Agenturen
- Seeding-Agenturen
- Bild-Agenturen
- EU-Agenturen
- Nachwuchs-Agenturen
- Internet-Agenturen
- Microstock-Agenturen
- HTA-Agenturen
- Freiwilligen-Agenturen
- Künstler-Agenturen
- Agenturengruppe
- Outgoing-Agenturen
- IATA-Agenturen
- Touristik-Agenturen
- VPA-Agenturen
- Online-Agenturen
- Literatur-Agenturen
- Titelschutz-Agenturen
- AdWords-Agenturen
- Fullservice-Agenturen
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
AA:
- Agentur für Arbeit
-
GPRA:
- Gesellschaft Public Relations Agenturen
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Schriftsteller |
|
|
Film |
|
|
Musiker |
|
|
Doubs |
|
|
Marketing |
|
|
Sportfunktionär |
|
|