Häufigste Wörter

Nahuatl

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular (ohne Plural)
Genus neutrum
Worttrennung Na-hu-atl
Nominativ (das) Nahuatl
-
-
Dativ des Nahuatl
-
-
Genitiv (dem) Nahuatl
-
-
Akkusativ (das) Nahuatl
-
-
Singular Plural

Häufigkeit

Das Wort Nahuatl hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 66200. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.65 mal vor.

66195. Herning
66196. arrangierten
66197. Schießpulver
66198. Partidul
66199. Hermann-Josef
66200. Nahuatl
66201. Militärverdienstkreuz
66202. Malaysias
66203. drahtlose
66204. saisonale
66205. Trainerwechsel

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • dem Nahuatl
  • Nahuatl und
  • dem Nahuatl und bedeutet
  • Nahuatl und bedeutet
  • in Nahuatl
  • auf Nahuatl
  • des Nahuatl

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

naˈu̯atl

Ähnlich klingende Wörter

  • Zentral-Nahuatl

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

Na-hu-atl

In diesem Wort enthaltene Wörter

Nahuat l

Abgeleitete Wörter

  • Nahuatl-Sprache
  • Nahuatl-Wort
  • Nahuatl-Namen
  • Nahuatl-Name
  • Nahuatl-Wörtern
  • Zentral-Nahuatl
  • Nahuatlan
  • Nahuatl-Dialekte
  • Nahuatl-Sprecher
  • Nahuatl-Worten
  • Nahuatl-Wörter
  • Nahuatl-Schreibweise
  • Nahuatllehnwörter
  • Nahuatl-Bezeichnung
  • Nahuatl-Literatur
  • Nahuatl-Sprechern
  • Nahuatl-sprechenden
  • Nahuatl-Sprachfamilie
  • Nahuatl-sprachigen
  • Nahuatlaca
  • Nahuatl-Begriffs

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Sprache
  • . Erst durch die Spanische Kolonialisierung wurde das Nahuatl alphabetisiert . Da jedoch auch nach der Kolonialisierung
  • durch das Land eifrig ihre Sprache , das Nahuatl . Schon bald galt er in ganz Mexiko
  • Neuankömmlinge aus Spanien fungierte . Nachdem er zunächst Nahuatl gelernt hatte , die wichtigste Sprache des Aztekenreichs
  • Indio “ beschimpft zu werden . Dialekte des Nahuatl wurden bis ins zwanzigste Jahrhundert hinein auch in
Sprache
  • ( im heutigen Spanisch Tlaxcala ) bedeutet auf Nahuatl „ Ort des Brotes bzw . der Tortillas
  • Nahuatl verlor rasch an Bedeutung . Das heutige Nahuatl ( Mexicatlatolli oder Mexicano ) ist die am
  • Coatzacoalcos . Der Name der Stadt bedeutet in Nahuatl , der Sprache der heimischen Indianer : „
  • bekannt . Tuxpan bedeutet in der indigenen Sprache Nahuatl „ Ort der Hasen “ oder „ Ort
Sprache
  • , mithin Sprecher des so genannten „ klassischen Nahuatl “ , aus dem die Mundarten des Zentral-Nahuatl
  • ) weist viele Indigenismen , meist aus dem Nahuatl sowie aus den verschiedenen Maya-Sprachen , auf .
  • Dem steht ein anderer Ansatz gegenüber , das Nahuatl kleinen Kindern ( deren Eltern nicht mehr Nahuatl
  • oder bestand als Volksetymologie bei den Sprechern des Nahuatl . Zum einen sind damit Menschen gemeint ,
Sprache
  • aus dem Wort nepantla aus der atztekischen Sprache Nahuatl entwickelt haben , das einen unterirdischen Bau benennt
  • hatten . Dieses stammt aus der Sprache der Nahuatl und bedeutet in etwa Platz der Wasserspiele bzw
  • dürfte ursprünglich aus einer anderen Sprache als dem Nahuatl stammen , worauf bereits Anfang des 17 .
  • . Aus deren Sprache , einer Variante des Nahuatl , stammt der Begriff mariachi , doch die
Sprache
  • Zahlwörter
  • polysynthetische
  • konsonantische
  • agglutinierende
  • Mayathan
  • bedeutet . Das Zahlwort für 400 heißt auf Nahuatl centzontli , was im Nawat dem Wort sentzun
  • einen Apostroph für den Glottisschlag . Im klassischen Nahuatl wird der als Saltillo bezeichnete Laut mit h
  • Laut realisiert . Die Absolutiv-Endung - tli des Nahuatl fehlt im Nawat ( tan statt tlantli ,
  • als zugrunde liegend impliziert . Die Aussage „ Nahuatl ist eine agglutinierende , polysynthetische Sprache “ (
Sprache
  • den indigenen Sprachen Mexikos ist Mayathan nach dem Nahuatl die zweitgrößte ) ist die Sprache bedroht ,
  • der Karibik , Carib und Arawak , dem Nahuatl ( Mexiko ) und dem Quechua ( Andenraum
  • nördliche Dialekte in Peru ) , Kichwa , Nahuatl in Zentralmexiko , Aramäisch „ ernsthaft gefährdet “
  • der Inka in Zentral - und Südamerika verdrängten Nahuatl und Quechua bis zur Kolonialisierung durch Spanien ihre
Ortsname
  • . Der Name dieses Ortes kommt aus dem Nahuatl und bedeutet Platz , wo es einen Überschuss
  • . Der Name dieses Ortes kommt aus dem Nahuatl und bedeutet Sitz des Führers bzw . Platz
  • ; der Name dieses Ortes kommt aus dem Nahuatl und bedeutet „ Platz , wo es sehr
  • . Der Name dieses Ortes kommt aus dem Nahuatl und bedeutet „ das neue Wasser unter dem
Chiapas
  • Chiapas . Der Name Mazapa kommt aus dem Nahuatl und bedeutet Fluss der Rinder . Der Beiname
  • Chiapas . Der Name Ixtapangajoya kommt aus dem Nahuatl und bedeutet „ Platz des salzhaltigen Wassers “
  • de Chiapas . Der Name kommt aus dem Nahuatl und bedeutet „ kalkhaltiger Fluss “ . Das
  • Chiapas . Der Name Jiquipilas kommt aus dem Nahuatl und bedeutet „ Platz der Satteltaschen “ .
Mythologie
  • die Herrscher der Aztekenmetropole Tenochtitlán gebraucht . Im Nahuatl , der Sprache der Azteken , bedeutet tlatoani
  • Nahuatl Xochiyaoyotl ) waren Feldzüge der Azteken und mehrerer
  • Konquistadoren . In der Sprache der Azteken ( Nahuatl ) wurde der Ort Huītzilōpōchco , also Ort
  • folgende Begriffe : die aztekische Sprache , siehe Nahuatl eine aztekische Schutzgottheit , siehe Nagual
Schwarzburg-Rudolstadt
  • Nahuatl : „ Leute aus dem heißen Land “
  • Nahuatl aztecatl , deutsch etwa „ jemand , der
  • hier “ , aráhuac = „ Menschen “ Nahuatl ) , was darauf schließen läßt , dass
  • Solentiname . Manche glauben , er bedeute in Nahuatl " Wachtelhecke " . Andere behaupten , der
Mathematik
  • Tagesdatum
  • nāhui
  • Wassersonne
  • Jaguarkrieger
  • genannt
  • Dr. Atl “ genannt , wobei Atl in Nahuatl für Wasser steht . Nach seiner Rückkehr in
  • Eine weitere Gruppe waren die Jaguarkrieger ( auf Nahuatl : Ocēlōtl ) . Zwischen ihnen und den
  • und zuletzt in ein Axolotl . Xoloitzcuintle ( Nahuatl : xólotl-itzcuintli , monströser Hund ) schließlich ist
  • . Eine weitere Gruppe waren die Adlerkrieger ( Nahuatl : cuāuhtli ) . Das Totem der Jaguarkrieger
Florida
  • von Otate , der Bezeichnung für Bambus auf Nahuatl ( Aztekisch ) . acuminata bedeutet „ lang
  • von Otate , der Bezeichnung für Bambus auf Nahuatl ( Aztekisch ) . Otatea-Arten wachsen als lockere
  • kleinste Halbkreis besteht aus blauen Federn des in Nahuatl als xiuhtōtōtl bezeichneten Vogels ( Cotinga amabilis )
  • xocotl ( „ Frucht “ ) aus dem Nahuatl . Der Laubbaum kann bis zu 25 m
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK