Behandlungsmethoden
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Dänisch (2)
- Englisch (1)
- Estnisch (1)
- Finnisch (1)
- Griechisch (2)
- Italienisch (1)
- Lettisch (1)
- Niederländisch (4)
- Portugiesisch (1)
- Schwedisch (2)
- Slowakisch (1)
- Spanisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Behandlungsmethoden |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
behandlingsmetoder
Europa hat gleichwohl eine nicht unwesentliche ergänzende Rolle zu spielen : gemeinsame Forschungspolitik , bei der die Gesundheit einen herausragenden Platz einnimmt , und ein Aktionsprogramm der Gemeinschaft im Bereich der öffentlichen Gesundheit , das darauf abzielt , die Qualität der Fürsorge und der Behandlungsmethoden durch Datenaustausch , durch Bündelung von Fachwissen und durch das Lernen der Länder voneinander zu verbessern .
Europa har dog en meget vigtig supplerende rolle at spille : en fælles forskningspolitik , hvor sundhed indtager en væsentlig plads , og et offentligt handlingsprogram for sundhed , som har til formål at forbedre kvaliteten af omsorgs - og behandlingsmetoder ved at udveksle materiale , samle ekspertiser og lade landene lære af hinanden .
|
Behandlungsmethoden |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
behandlinger
Wenn EU-Initiativen bewährte Praktiken propagieren oder die Nachfrage nach aufwendigen Behandlungsmethoden oder vorbeugenden Maßnahmen ankurbeln , dann kann das Haushaltsprobleme für einige Mitgliedstaaten zur Folge haben .
Hvis EU-initiativer fremhæver bedste praksis eller stimulerer efterspørgslen efter dyre behandlinger eller sygdomsforebyggelsesforanstaltninger , kan dette føre til budgetproblemer for medlemsstaterne .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Behandlungsmethoden |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
treatments
Meine Damen und Herren , wir müssen den Einsatz derartiger Behandlungsmethoden fördern , denn wir haben eine dringende Aufgabe : die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele .
We must promote the use of such treatments , ladies and gentlemen , as we have a pressing duty : to achieve the Millennium Development Goals .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Behandlungsmethoden |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
ravimeetodite
Die Impfung gegen TBC und Forschungsinvestitionen zur Entwicklung neuer Behandlungsmethoden für diese Krankheit sind die einzige Lösung , um sie bis zum Jahr 2050 auszumerzen .
Tuberkuloosi vastu vaktsineerimine ja selle haiguse uute ravimeetodite väljatöötamiseks kavandatud teadusuuringutesse investeerimine on ainsad lahendused , et haigus 2050 . aastaks kaotada .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Behandlungsmethoden |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
hoitomenetelmien
Das Finden geeigneter Behandlungsmethoden liegt im übrigen im Verantwortungsbereich der Mitgliedstaaten .
Sopivien hoitomenetelmien löytäminen on pääasiassa jäsenvaltioiden vastuulla .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Behandlungsmethoden |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
θεραπείες
Auch wenn ich der Erklärung in Absatz 2 zustimme , die die Notwendigkeit der Verbesserung des Nachweises der Krankheit und der Impfverfahren durch effizientere Diagnose - und Behandlungsmethoden hervorhebt , beanstande ich außerdem , dass nicht ausdrücklich erwähnt wird , dass solche Leistungen von den öffentlichen Gesundheitseinrichtungen durchgeführt werden sollten ; diese sind es , die gestärkt werden sollten , indem sie europäischen Hilfe und Kooperationsangebote erhalten .
Επιπλέον , αν και συμφωνώ με τη δήλωση στην παράγραφο 2 ότι είναι σημαντικό να βελτιωθούν οι διαδικασίες ανίχνευσης και εμβολιασμού με πιο αποτελεσματικές διαγνώσεις και θεραπείες , αντιτίθεμαι στο γεγονός ότι δεν αναφέρεται ρητά ότι τέτοιες υπηρεσίες θα πρέπει να προσφέρονται από υπηρεσίες δημόσιας υγείας · αυτές θα πρέπει να ενισχυθούν με την ευρωπαϊκή βοήθεια και συνεργασία .
|
Behandlungsmethoden |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
θεραπείας
Er fordert auch weitere wichtige Veränderungen : die Einrichtung eines EthikAusschusses in der Europäischen Arzneimittelagentur , Maßnahmen zur Verringerung der Versuche mit lebenden Tieren , die Förderung alternativer Behandlungsmethoden , die vor allem im Bereich der Homöopathie so wichtig sind , verantwortungsvolle Selbstmedikation , ein Verbot der Ausfuhr von hier nicht zulassungsfähigen Arzneimitteln in Entwicklungsländer und die Harmonisierung der Voraussetzungen für die Zulassung von Arzneimitteln .
Ζητά επίσης και άλλες σημαντικές μεταβολές όπως : τη συγκρότηση επιτροπής δεοντολογίας στην Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Φαρμάκων , μέτρα για τη μείωση των πειραματισμών επί ζώντων ζώων , για την προώθηση εναλλακτικών τρόπων θεραπείας , ιδιαίτερα σημαντικών στον τομέα της ομοιοπαθητικής καθώς και για την υπεύθυνη αυτοφαρμακία , για την απαγόρευση των εξαγωγών σε αναπτυσσόμενες χώρες φαρμάκων τα οποία δεν επιτρέπονται στην ΕΕ , καθώς και για την εναρμόνιση των απαιτήσεων καταχώρησης των φαρμάκων .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Behandlungsmethoden |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
terapie
Dennoch müssen wir oft Gesundheitsdienstleistungen in anderen Mitgliedstaaten in Anspruch nehmen , vor allem bei seltenen Krankheiten und neuen Behandlungsmethoden .
Tuttavia , capita spesso di dover ricorrere ai servizi sanitari in altri Stati membri , soprattutto per le malattie rare e le nuove terapie .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Behandlungsmethoden |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
ārstēšanas
Wenn wir in innovative Behandlungsmethoden , Klinikausstattung und neue Technologien investieren , investieren wir in uns selbst .
Atcerēsimies , ka , ieguldot kādā novatoriskā ārstēšanas metodē , klīniskā aprīkojumā un jaunā tehnoloģijā , iznāk ieguldījums pašā cilvēkā .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Behandlungsmethoden |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Der Bericht Rothley befürwortet auch die Patentierung von Behandlungsmethoden , da die sogenannte Arztausnahme fehlt .
Het verslag-Rothley effent ook de weg voor het vestigen van octrooien op behandelingsmethoden , aangezien de zogenaamde artsenuitzondering ontbreekt .
|
Behandlungsmethoden |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
behandelingswijzen
Patienten werden selbstverständlich den Zugang zu Pflege - und Gesundheitsleistungen einfordern , einschließlich der neusten Behandlungsmethoden .
Logischerwijs zullen patiënten toegang willen hebben tot de gezondheidszorg , met inbegrip van de meest geavanceerde behandelingswijzen .
|
Behandlungsmethoden |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
therapieën
In den vergangenen Jahren hat er uns von Parallelmedizin , von komplementären Techniken , von alternativen Behandlungsmethoden erzählt , und nun kommt er uns mit nichtkonventionellen Medizinrichtungen und hofft uns vergessen machen zu können , daß sich hinter diesem Wort Esoterisches , Shiatsu , Sikh und anderes verbirgt .
Na ons in voorgaande jaren te hebben gesproken over parallelle geneeskunde , aanvullende technieken en alternatieve therapieën , onderhoudt hij ons nu over niet-conventionele geneeswijzen in de hoop dat wij vergeten dat achter dit woord esoterische begrippen schuil gaan , shiatsu , sikh enzovoort .
|
Behandlungsmethoden |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
behandelmethoden
Die Finanzmittel , die für die Programme zur Ausrottung von TBC bereitgestellt werden , sind besonders zu begrüßen , da in den vergangenen 35 Jahren keine neuen Diagnose - oder Behandlungsmethoden entwickelt wurden .
De financiering van programma 's voor het uitbannen van tuberculose zijn des te meer aan te raden omdat er in de afgelopen 35 jaar geen nieuwe diagnose - of behandelmethoden zijn ontdekt .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Behandlungsmethoden |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
tratamentos
Festzustellen , dass noch immer Menschen an diesen Krankheiten sterben , obwohl Behandlungsmethoden existieren , ist traurig und niederschmetternd .
É triste e deprimente constatar que essas doenças continuam a matar , quando existem tratamentos para elas .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Behandlungsmethoden |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
behandlingsmetoder
Wir müssen alle notwendigen Mittel einsetzen , um alle Ursachen für diese Krankheit zu ermitteln , seien sie ökologischer , sozialer oder genetischer Natur , und um nach innovativen Behandlungsmethoden zu suchen .
Vi måste kanalisera alla de resurser som är nödvändiga för att undersöka alla orsaker till denna sjukdom , vare sig de är miljömässiga , sociala eller genetiska , och genomföra forskning om innovativa behandlingsmetoder .
|
Behandlungsmethoden |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
behandlingar
Die Tests müssen zuverlässig , kostengünstig und für alle Patienten zugänglich sein , zudem sind zuverlässigere Diagnosen und effektiver Behandlungsmethoden erforderlich .
Testerna måste vara tillförlitliga , billiga och tillgängliga för alla patienter tillsammans med mer effektiva diagnoser och behandlingar .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Behandlungsmethoden |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
liečby
Ich begrüße es , dass Änderungsanträge abgelehnt wurden , die darauf abzielten , die Ansprüche zu erweitern , indem Zugang zu " alle [ n ] Behandlungsmethoden [ ... ] , die in der internationalen Medizinwissenschaft hinreichend erprobt und anerkannt " oder " genauso wirksam " sind , gewährt werden sollte .
Vítam skutočnosť , že boli zamietnuté všetky pozmeňujúce a doplňujúce návrhy , ktoré sa snažili rozšíriť nároky poskytnutím prístupu ku všetkým spôsobom liečby , ktoré medzinárodná lekárska veda dostatočne otestovala alebo k rovnako účinnej zdravotnej starostlivosti .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Behandlungsmethoden |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
tratamientos
Auch wenn ich der Erklärung in Absatz 2 zustimme , die die Notwendigkeit der Verbesserung des Nachweises der Krankheit und der Impfverfahren durch effizientere Diagnose - und Behandlungsmethoden hervorhebt , beanstande ich außerdem , dass nicht ausdrücklich erwähnt wird , dass solche Leistungen von den öffentlichen Gesundheitseinrichtungen durchgeführt werden sollten ; diese sind es , die gestärkt werden sollten , indem sie europäischen Hilfe und Kooperationsangebote erhalten .
Igualmente , si bien comparto la importancia , recogida en el apartado 2 , de la mejora de los procedimientos de detección y vacunación con diagnósticos y tratamientos más eficaces , rechazo la ausencia de una mención expresa a que estos sean conducidos por servicios sanitarios públicos que son los que deben verse reforzados recibiendo el apoyo y la cooperación europea .
|
Häufigkeit
Das Wort Behandlungsmethoden hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 64260. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.68 mal vor.
⋮ | |
64255. | Autohersteller |
64256. | vorgelesen |
64257. | aufgeschrieben |
64258. | Trebbin |
64259. | Römerberg |
64260. | Behandlungsmethoden |
64261. | Brigittenau |
64262. | Friendly |
64263. | Sailing |
64264. | Blechen |
64265. | Leitlinie |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Therapien
- Therapie
- Therapieformen
- klinischen
- Diagnostik
- Behandlung
- Indikationen
- Therapiemöglichkeiten
- therapeutischen
- Krankheitsbilder
- Behandlungsmöglichkeiten
- diagnostische
- therapeutische
- Therapieverfahren
- klinische
- Krankheitsbildern
- Erkrankungen
- Behandlungsverfahren
- Patienten
- psychotherapeutische
- diagnostischen
- Psychopharmaka
- Prophylaxe
- Strahlentherapie
- Patientinnen
- Therapieform
- evidenzbasierten
- Suchterkrankungen
- Behandlungsmethode
- Krebspatienten
- Therapieansätze
- psychotherapeutischen
- Medikation
- Therapiemethoden
- Behandlungsform
- Medikamenten
- medikamentösen
- Medikamente
- interventionelle
- Früherkennung
- Epilepsie
- Hautkrankheiten
- Behandlungsformen
- Allergien
- Untersuchungsmethoden
- verhaltenstherapeutische
- medikamentöse
- Anamnese
- Diagnosen
- Krebstherapie
- Elektrokrampftherapie
- rheumatischer
- systemischen
- Indikation
- Essstörungen
- schizophrener
- Operationsverfahren
- therapieren
- Labordiagnostik
- Diagnose
- klinischer
- Operationstechniken
- Operationsmethoden
- Ätiologie
- neurologischer
- Inkontinenz
- Hormontherapie
- Begleiterkrankungen
- Computertomographie
- Risikofaktoren
- klinisch
- Psychosen
- Verhaltenstherapie
- evidenzbasierte
- Psychotherapie
- Folgeerkrankungen
- Schizophrenie
- Fibromyalgie
- Pathogenese
- Standardtherapie
- orthopädische
- Behandlungsmaßnahmen
- Gesundheitsstörungen
- Sauerstofftherapie
- Krankheiten
- Persönlichkeitsstörungen
- Angststörungen
- Krankheitsverläufe
- Langzeittherapie
- Lungenkrankheiten
- Rehabilitation
- minimal-invasive
- Knochenmarktransplantation
- antiretroviralen
- Hirnschädigungen
- Wundbehandlung
- alternativmedizinische
- Fachärzte
- palliativen
- Nierenkrankheiten
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- und Behandlungsmethoden
- Behandlungsmethoden der
- Behandlungsmethoden und
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Behandlungs
methoden
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Medizin |
|
|
Medizin |
|
|
Medizin |
|
|
Medizin |
|
|
Mediziner |
|
|
Mediziner |
|
|
Mediziner |
|
|
Spiel |
|
|
Deutschland |
|
|
Film |
|
|
Planet |
|
|
MBTA-Station |
|
|
Psychiater |
|
|