kapitulieren
Übersicht
Wortart | Verb |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | ka-pi-tu-lie-ren |
Übersetzungen
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
kapitulieren |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
kapitulerer
Sie kapitulieren kampflos , noch ehe die Verhandlungen der Millenniums-Runde auch nur begonnen haben , indem sie auf jeden energischen Kampf gegen das Sozialdumping , auf die Durchsetzung der notwendigen Sozialklausel , auf die Verteidigung des Grundsatzes der Gemeinschaftspräferenz verzichten .
De kapitulerer totalt uden kamp , endda inden åbningen af forhandlingerne i Millenium-runden , idet de giver afkald på effektivt at bekæmpe den sociale dumping , at kræve en nødvendig social klausul indført samt at anvende fællesskabspræferencen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
kapitulieren |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
capitulate
Ich finde , Frau Bonino , die Art und Weise , wie Sie mit dem Thema umgegangen sind , macht einem auch Mut , daß es in dieser Welt noch Leute gibt , die nicht kapitulieren vor aussichtslosen politischen Lagen , und die auch nicht kapitulieren vor diplomatischer Taktik , die in den Hauptstädten und zwischenzeitlich auch in den internationalen Organisationen vorherrscht .
I believe , Mrs Bonino , that the way in which you have handled this business provides great encouragement , to think that there are still people in this world who do not capitulate when confronted with hopeless political situations , and who do not capitulate in the face of the kind of diplomatic tactics that prevail in the world 's capitals and sometimes in international organizations , too .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
kapitulieren |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
capituleren
Sie kapitulieren kampflos , noch ehe die Verhandlungen der Millenniums-Runde auch nur begonnen haben , indem sie auf jeden energischen Kampf gegen das Sozialdumping , auf die Durchsetzung der notwendigen Sozialklausel , auf die Verteidigung des Grundsatzes der Gemeinschaftspräferenz verzichten .
Ze capituleren nog voor de start van de onderhandelingen van de millenniumronde , weigeren de sociale dumping doeltreffend te bestrijden , een sociale clausule in te voeren en het principe van de communautaire preferentie toe te passen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
kapitulieren |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
capitular
Und wer kann schließlich übersehen : Wenn wir heute in dieser Angelegenheit kapitulieren , dann werden wir morgen in der Frage des Zuckers ( nicht nur Rohrzucker sondern auch Rübenzucker ) nachgeben und uns bald dazu entschließen müssen , uns von unserem Agrarmodell zu verabschieden .
Quem pode , por fim , ignorar que , ao capitular hoje em relação a esta matéria , amanhã cederemos na questão do açúcar , não só de cana como de beterraba , e que em breve teremos de nos conformar com o fim do nosso modelo agrícola ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
kapitulieren |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
kapitulera
Und wer kann schließlich übersehen : Wenn wir heute in dieser Angelegenheit kapitulieren , dann werden wir morgen in der Frage des Zuckers ( nicht nur Rohrzucker sondern auch Rübenzucker ) nachgeben und uns bald dazu entschließen müssen , uns von unserem Agrarmodell zu verabschieden .
Vem kan slutligen bortse från att vi , genom att kapitulera i den här frågan i dag , kommer att ge efter i fråga om socker i morgon ( och inte endast rörsocker utan också sockerbetor ) och att vi snart kommer att behöva bestämma oss för att begrava vår jordbruksmodell ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
kapitulieren |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
capitular
Die US-Regierung war maßgeblich daran beteiligt , die britische Regierung zu zwingen , vor diesem terroristischen Feldzug zu kapitulieren .
El Gobierno de los Estados Unidos fue decisivo a la hora de obligar al Gobierno británico a capitular ante esa campaña terrorista .
|
Häufigkeit
Das Wort kapitulieren hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 47951. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.99 mal vor.
⋮ | |
47946. | Butte |
47947. | Shōnen |
47948. | Berman |
47949. | Wilcox |
47950. | Rubus |
47951. | kapitulieren |
47952. | tiefgreifende |
47953. | POL |
47954. | UFC |
47955. | Großoffizier |
47956. | Algeriens |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- kapitulierte
- kapitulierten
- entsetzen
- Übermacht
- zurückweichen
- Entsatzarmee
- belagern
- Belagerungsring
- kapituliert
- Truppen
- zurückziehen
- zurückschlagen
- belagerte
- belagerten
- Entsatztruppen
- Belagerten
- Belagerer
- Belagerern
- zurückzuerobern
- Hauptmacht
- Kapitulationsverhandlungen
- auszuhungern
- Gegenwehr
- Eilmärschen
- Entsatz
- räumten
- vorrückten
- Hauptstreitmacht
- befahl
- demoralisierten
- abzuschneiden
- Überraschungsangriff
- belagert
- abzogen
- zurückerobern
- Streitmacht
- Hauptheer
- Kapitulation
- Invasionstruppen
- aufzureiben
- Handstreich
- Kriegsglück
- erstürmen
- zurückzuschlagen
- Vormarsch
- aufgerieben
- Aufständigen
- Kapitulationsbedingungen
- Nachhut
- Verbündeten
- Invasionsarmee
- Gegenangriff
- Entsetzung
- anrückenden
- Aufständischen
- Belagerung
- Entsatzheer
- Belagerungsarmee
- anzugreifen
- erstürmte
- Anrücken
- Sturmangriff
- Durchbruchsversuch
- einmarschieren
- Weitermarsch
- Entscheidungsschlacht
- plündern
- einzunehmen
- Reichstruppen
- erobern
- nachrückenden
- eingekesselt
- Verstärkungstruppen
- bedrängten
- einzukesseln
- einmarschierten
- einmarschierenden
- Rückzugsweg
- marschieren
- einrückten
- vorrückenden
- Gegenangriffen
- Anmarsch
- Festungsbesatzung
- einrückte
- Entsatzheeres
- anrückten
- marschierte
- meuterten
- zurückdrängen
- kampflos
- einrücken
- Abmarsch
- abgewehrt
- Einschließung
- belagernden
- abzog
- Vorhut
- Eroberungsversuch
- eiligst
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- zu kapitulieren
- kapitulieren und
- kapitulieren musste
- kapitulieren . Die
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
kapituˈliːʀən
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- Emporen
- wären
- säkularen
- Unteroffizieren
- widerfahren
- amtieren
- Prozeduren
- synchronisieren
- primären
- etablieren
- konsumieren
- Signaturen
- unsichtbaren
- charakterisieren
- Motoren
- Skulpturen
- Möhren
- angefahren
- Horen
- lokalisieren
- Tieren
- transferieren
- akzeptieren
- Kommentaren
- Spielfiguren
- Pionieren
- Koniferen
- reagieren
- Legionären
- dirigieren
- kommunizieren
- exportieren
- reformieren
- durchqueren
- repräsentieren
- Initiatoren
- intervenieren
- bohren
- eskalieren
- rekrutieren
- argumentieren
- Wertpapieren
- schwören
- regieren
- Rezeptoren
- Wehren
- berühren
- Korsaren
- abwehren
- Gladiatoren
- Projektoren
- Frakturen
- finanzieren
- legendären
- spazieren
- hörbaren
- ihren
- symbolisieren
- ehren
- Flügeltüren
- kandidieren
- deren
- minimieren
- Ventilatoren
- Loren
- Organisatoren
- kultivieren
- produzieren
- infizieren
- Trakturen
- diskutieren
- modularen
- Juroren
- Missionaren
- Türen
- kassieren
- klassifizieren
- leeren
- Heeren
- originären
- Oszillatoren
- Zaren
- notieren
- implementieren
- elitären
- Spielwaren
- restaurieren
- Rektoren
- Lichtjahren
- mehren
- Mooren
- Charakteren
- Transformatoren
- rühren
- Wirbeltieren
- Hektaren
- relativieren
- aktivieren
- transformieren
- vereinbaren
Unterwörter
Worttrennung
ka-pi-tu-lie-ren
In diesem Wort enthaltene Wörter
kapituliere
n
Abgeleitete Wörter
- rekapitulieren
- kapitulierenden
- kapitulierende
- Rekapitulieren
- kapitulierender
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Wehrmacht |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Makedonien |
|
|
Kriegsmarine |
|