Ufern
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Ufern |
Übersetzungen
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Ufern |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
rives
Dies sind offensichtlich eindeutige Hindernisse für jede Institution , die sich diese Art von Verhältnis zwischen den beiden Ufern des Mittelmeeres wünscht .
Ce sont là des obstacles évidents pour toute institution qui souhaite voir de bonnes relations entre les deux rives de la Méditerranée .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Ufern |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
όχθες
Deshalb arbeiten wir gegenwärtig an einer neuen Initiative , um den Dialog und das gegenseitige Verständnis zwischen beiden Ufern des Mittelmeers zu erleichtern .
Για το σκοπό αυτό επεξεργαζόμαστε μια νέα πρωτοβουλία , για να διευκολύνουμε το διάλογο και την αλληλοκατανόηση ανάμεσα στις δύο όχθες της Μεσογείου .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Ufern |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
sponde
Es stimmt auch , dass noch ein Abstand zwischen den beiden Ufern besteht , der auf der einen Seite dabei ist , sich zu verringern , der aber noch da ist .
E ' altrettanto vero che esiste un divario tra le due sponde : si sta restringendo , ma c ' è ancora .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
beiden Ufern |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
duas margens
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Ufern |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
brehmi
Dies sind offensichtlich eindeutige Hindernisse für jede Institution , die sich diese Art von Verhältnis zwischen den beiden Ufern des Mittelmeeres wünscht .
Toto sú očividné prekážky pre inštitúcie , ktorých želaním je taký vzťah medzi oboma brehmi Stredozemného mora .
|
Ufern |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
pobrežiami
Es stimmt auch , dass noch ein Abstand zwischen den beiden Ufern besteht , der auf der einen Seite dabei ist , sich zu verringern , der aber noch da ist .
Je tiež pravda , že medzi dvoma pobrežiami je stále priepasť : je síce o niečo užšia , ale stále je tu .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Ufern |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
orillas
Dies sind offensichtlich eindeutige Hindernisse für jede Institution , die sich diese Art von Verhältnis zwischen den beiden Ufern des Mittelmeeres wünscht .
Son obstáculos objetivos , evidentemente , para toda institución que quiera tener ese marco de relación entre las dos orillas del Mediterráneo .
|
Ufern |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
riberas
Was hingegen die Analyse der Bedeutung des 11 . September betrifft , so besteht eine große Kluft zwischen den beiden Ufern des Atlantik : für die eine Seite ist es ein bloßer Zwischenfall , für die anderen zeigt sich darin die wahre Natur einer neuen vom Superterrorismus dominierten weltweiten Szene .
En cambio , en cuanto al análisis de la significación del 11 de septiembre existe una diferencia importante entre las dos riberas del Atlántico : accidente para unos ; revelación de la naturaleza profunda del nuevo escenario mundial , dominado por el hiperterrorismo , para otros .
|
Häufigkeit
Das Wort Ufern hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 17012. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.59 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Flüssen
- Flussläufen
- Bächen
- Bachläufen
- Wasserläufen
- Hängen
- Unterläufen
- Flussläufe
- sumpfigen
- Sumpfgebieten
- Südhängen
- Berghängen
- Flüsse
- Fließgewässern
- Altarmen
- Schwemmland
- Uferbereich
- Schluchten
- Nebenflüssen
- Wasserläufe
- Meeresküste
- Flusses
- Oberläufen
- Niederungen
- moorigen
- Flussdeltas
- Mündungen
- Steilhängen
- Flussarmen
- Talhängen
- Stromschnellen
- Abhängen
- Hügeln
- Lagunen
- Flusstäler
- Nebenarmen
- Seen
- sumpfige
- Canyons
- Uferstreifen
- Deltas
- Sees
- Marschland
- Auen
- ausgetrockneten
- Wasserfällen
- Flussinseln
- Stränden
- Quellgebieten
- Ufers
- Mündungsgebiet
- Teichen
- Landzungen
- Bachläufe
- Sandstränden
- Nordhängen
- Seitenarmen
- Mündungsbereich
- verlandenden
- wasserreichen
- versumpften
- Wadis
- Gewässer
- Talauen
- Flusstälern
- Unterläufe
- Flusslandschaften
- zerklüfteten
- Sandbänke
- Quellgebiete
- Mündungsdelta
- Bachufer
- Flusslaufes
- durchzogene
- Pinienwälder
- vermoorten
- fließenden
- Bergseen
- Flussmündung
- entwässerten
- Berghänge
- säumen
- Nebenarme
- Prielen
- Nordufer
- Unterlauf
- Trockentälern
- Flusssysteme
- Oberläufe
- Felswänden
- Erlenbruchwald
- fischreiche
- Westufer
- Kolke
- Klippen
- Flusstal
- mäandrierenden
- Bergbäche
- Sumpfland
- Abhänge
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- den Ufern
- Ufern des
- den Ufern des
- Ufern der
- beiden Ufern
- den Ufern der
- seinen Ufern
- Ufern des Flusses
- Ufern von
- an Ufern
- den Ufern des Flusses
- beiden Ufern des
- Ufern und
- neuen Ufern
- beiden Ufern der
- den Ufern von
- an Ufern von
- Ufern des Sees
- beiden Ufern des Flusses
- Ufern der Flüsse
- Ufern von Gewässern
- Ufern von Flüssen
- an Ufern und
- den Ufern und
- Ufern . Die
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈuːfɐn
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- abliefern
- ausliefern
- Käfern
- liefern
- Kiefern
- Flussufern
- beliefern
- Unterkiefer
- Ratsmitgliedern
- Volksliedern
- Beratern
- Familienmitgliedern
- Adern
- Jugendbüchern
- Namensträgern
- Arbeitnehmern
- Zerstörern
- Unternehmern
- Lesern
- Baudenkmälern
- Denkmälern
- Stellvertretern
- Todesopfern
- Gräbern
- Inhabern
- Jahrbüchern
- Würdenträgern
- Tälern
- Krankheitserregern
- Opfern
- Angreifern
- Anbietern
- Lehrern
- Opern
- Quadratmetern
- Millimetern
- Medizinern
- Liedern
- Afrikanern
- Arbeitgebern
- Gliedern
- Benediktinern
- Litern
- Massengräbern
- Grabmälern
- Tonträgern
- Konzentrationslagern
- Kratern
- Mitgliedern
- Fehlern
- Drehbüchern
- gliedern
- Zypern
- Motorrädern
- Quadern
- Zedern
- Masern
- Straußenfedern
- Containern
- erobern
- Jägern
- Brüdern
- Einwohnern
- belagern
- Widerstandskämpfern
- Kämpfern
- Dorfbewohnern
- Nationalspielern
- Gütern
- Vipern
- Vätern
- Fasern
- Fallschirmjägern
- Trainern
- Römern
- Hörern
- Tagebüchern
- Mitschülern
- Kalibern
- Besatzungsmitgliedern
- Ziffern
- Gründungsmitgliedern
- Kinderbüchern
- Zentimetern
- Gebrüdern
- Radfahrern
- Kirchenbüchern
- Flugzeugträgern
- Wählern
- Zuhörern
- Zählern
- Anführern
- Japanern
- Dörfern
- entziffern
- Schraubenfedern
- Metaphern
- Computern
- Scheinwerfern
- Helfern
Unterwörter
Worttrennung
Ufern
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Seine-Ufern
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Zarah Leander | Zu neuen Ufern (excerpts): Tiefe Sehnsucht | |
Puhdys | An den Ufern der Nacht | 1992 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Naturschutzgebiet |
|
|
Schriftsteller |
|
|
Minnesota |
|
|
Gattung |
|
|
Film |
|
|
Metro Montreal |
|
|