Häufigste Wörter

Schimpfwort

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular , Pluralformen: Schimpfworte, Schimpfwörter
Genus neutrum
Worttrennung Schimpf-wort
Nominativ das Schimpfwort
die Schimpfworte
die Schimpfwörter
Dativ des Schimpfworts
des Schimpfwortes
der Schimpfworte
der Schimpfwörter
Genitiv dem Schimpfwort
dem Schimpfworte
den Schimpfworten
den Schimpfwörtern
Akkusativ das Schimpfwort
die Schimpfworte
die Schimpfwörter
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Dänisch
Schimpfwort
 
(in ca. 41% aller Fälle)
skældsord
de Und wir wissen , dass Tschetschenen in Russland als Schwarze bezeichnet werden - ein russisches Schimpfwort , das diese Menschen zu Menschen zweiter Klasse deklariert .
da Og vi ved , at tjetjenere i Rusland bliver kaldt sorte - et russisk skældsord , som klassificerer disse mennesker som andenrangs .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Schimpfwort
 
(in ca. 46% aller Fälle)
kirosana
de Darüber hinaus wurde der französische Präsident u. a. davon überzeugt , dass Protektionismus ein Schimpfwort ist .
fi Sen lisäksi ne vakuuttivat muun muassa Ranskan presidentin siitä , että protektionismi on kirosana .
Freihandel ist kein Schimpfwort
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Vapaakauppa ei ole ruma sana
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Schimpfwort
 
(in ca. 43% aller Fälle)
maledizione
de Sport ist für die Union geradezu ein Schimpfwort .
it Per l'Unione europea , lo sport è una sorta di maledizione .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Schimpfwort
 
(in ca. 87% aller Fälle)
scheldwoord
de Sport ist für die Union geradezu ein Schimpfwort .
nl Sport lijkt binnen de Unie wel een scheldwoord .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Schimpfwort
 
(in ca. 58% aller Fälle)
palavrão
de Sport ist für die Union geradezu ein Schimpfwort .
pt O desporto parece ser para a União Europeia uma espécie de palavrão .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Schimpfwort
 
(in ca. 45% aller Fälle)
skällsord
de Sport ist für die Union geradezu ein Schimpfwort .
sv Idrotten är som ett skällsord för unionen .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Schimpfwort
 
(in ca. 100% aller Fälle)
neslušné
de Darüber hinaus wurde der französische Präsident u. a. davon überzeugt , dass Protektionismus ein Schimpfwort ist .
sk Okrem toho presvedčili medzi inými aj francúzskeho prezidenta , že protekcionizmus je neslušné slovo .

Häufigkeit

Das Wort Schimpfwort hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 59452. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.75 mal vor.

59447. Bergbau-Museums
59448. abgegrenzte
59449. Bentheimer
59450. Pierrot
59451. Vltavou
59452. Schimpfwort
59453. Gehring
59454. Salm-Salm
59455. paraguayischer
59456. Franeker
59457. Gastfreundschaft

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

  • abwertender
  • abwertend
  • pejorativ
  • Euphemismus
  • abwertende
  • Redewendung
  • abwertenden
  • Anglizismus
  • pejorative
  • Neologismus
  • Konnotation
  • Schimpfwörter
  • konnotiert
  • Scheinanglizismus
  • abschätzige
  • Vulgärsprache
  • umgangssprachlicher
  • Beiklang
  • treffender
  • Stereotyp
  • Gattungsbegriff
  • Jargon
  • Soldatensprache
  • Lumpenproletariat
  • asozial
  • scherzhafter
  • euphemistische
  • Doppelbedeutung
  • Modewort
  • verharmlosende
  • metaphorisch
  • Doppeldeutigkeit
  • Schlagwort
  • gemeinte
  • Euphemismen
  • Tätervolk
  • Verniedlichung
  • profan
  • zweideutig
  • euphemistisch
  • Cross-Dressing
  • Wortneuschöpfungen
  • Wortes
  • hetero
  • Wortkombination
  • spöttisch
  • Prekariat
  • konnotierten
  • neutralere
  • euphemistischen
  • stigmatisiert
  • Unkultur
  • verharmlost
  • queer
  • undeutsch
  • Sprachstil
  • Fehlübersetzung
  • Schwuler
  • BDSM
  • Killerspiele
  • arisch
  • konnotierte
  • Transvestitismus
  • wortwörtliche
  • Volkskörper
  • Wortschöpfungen
  • Untermenschen
  • schlechthin
  • Kleptomanie
  • Oberbegriff
  • Chauvinismus
  • missverstandene
  • Ehrenmorde
  • fremdenfeindlich
  • Sexismus
  • BDSM-Szene
  • polemisch
  • Seiðr
  • verbrecherisch
  • Komposita
  • Zigeunermischlinge
  • anachronistische
  • tabuisierte
  • Gegenteil
  • pseudo
  • wörtlichen
  • Mischling
  • sexistische
  • fremd
  • heterosexueller
  • Tabuthema
  • rassistisches
  • Erklärungsversuch
  • Volkskörpers
  • Wortwahl
  • Narrativ
  • Idealisten
  • transgender
  • gemeinten
  • Inkonsequenz
  • Zeige 50 weitere
  • Zeige weniger

Kollokationen

  • als Schimpfwort
  • Schimpfwort für
  • ein Schimpfwort
  • als Schimpfwort für
  • das Schimpfwort
  • Schimpfwort verwendet

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈʃɪmpfvɔʁt

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Schimpf-wort

In diesem Wort enthaltene Wörter

Schimpf wort

Abgeleitete Wörter

  • Schimpfwortes
  • Schimpfwortschatz
  • Schimpfwortgebrauch
  • Schimpfworts
  • Schimpfwortfilter

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Barcelos
  • Lagertheorie ( Politik ) [ [ Kategorie : Schimpfwort ]
  • ( engl . ) [ [ Kategorie : Schimpfwort ]
  • . von Georg Stanitzek [ [ Kategorie : Schimpfwort ]
  • auf familie-offermanns . de [ [ Kategorie : Schimpfwort ]
Barcelos
  • keiner braucht “ ) [ [ Kategorie : Schimpfwort ]
  • und oberflächlich reden . [ [ Kategorie : Schimpfwort ]
  • typischer Arschlöcher anstellt . [ [ Kategorie : Schimpfwort ]
  • die häufig uriniert . [ [ Kategorie : Schimpfwort ]
Linguistik
  • Hiniche ) ist auch ein in Wien verwendetes Schimpfwort . Während sie selbst ihre durchwegs derben Texte
  • Ursachen dafür , dass die Bezeichnung sich als Schimpfwort einbürgerte , sind in den erfolgreichen Hegemoniebestrebungen des
  • in erster Linie in Bezug auf Kinder verwendetes Schimpfwort . Die Band schreibt sich auch „ Rotźpıpn
  • Wort wīp schon , wie heute , als Schimpfwort empfunden , maget änderte seine Bedeutung und bedeutete
Informatik
  • . Beispielsweise nutzt sie sehr oft ungescholten das Schimpfwort „ Donnerknispel “ . Als sie eines Tages
  • in solchen Fällen Bastardwappen . Die Verwendung als Schimpfwort geht darauf zurück , dass Bastarde aus Sicht
  • Angelpunkt aufzeigt . Weiterhin wurde mehrmals ein umgangssprachliches Schimpfwort bemüht . Da es sich in vielen Fällen
  • Daneben existiert noch immer die Verwendung als explizites Schimpfwort , mit dem ein vermeintlich „ unmännliches “
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK